7698|cealkka|2012-03-02|Oahppit ii leat vel boahtit.|0||Oahppit ii leat vel boahtit|grm-missing-Inf| 7699|cealkka|2012-03-02|Mun oainnán gussat.|0||Mun oaidnit gussa|The answer should contain an accusative.| 7799|cealkka|2012-03-02|Mun oainnán gáicca|1||Mun oaidnit gáica|| 7800|cealkka|2012-03-02|Stuolut leat oađđenlanjas|1||Stuolut leat oađđenlatnja|| 7801|cealkka|2012-03-02|Oahppit ii oro birget bures|0||Oahppit ii orrut birget bures|grm-missing-Inf| 7802|cealkka|2012-03-02|Lihtit leat sávnnis|1||Lihtit leat sávdni|| 7803|cealkka|2012-03-02|Lihtit leat sávdnis|0||Lihtit leat sávdni|Mener du lokativ? Husk stadieveksling.| 7804|cealkka|2012-03-02|Risten ja Sunná eaba leat vel boahtán|1||Risten ja Sunná ii leat vel boahtit|| 7805|cealkka|2012-03-02|Risten ja Sunná eaba leat vel boahtime|1||Risten ja Sunná ii leat vel boahtit|| 7806|cealkka|2012-03-02|Mu fuolkkit orrut Ruoššas|0||Mu fuolkkit orrut Ruošša|Husk kongruens mellom subjekt og verbal.| 7807|cealkka|2012-03-02|Soai eaba vel leat boahtán|0||Risten ja Sunná ii leat vel boahtit|Feil form på verbet etter nektelsesverbet.| 7808|cealkka|2012-03-02|Mun boran ovcci guoli|0||Mun borrat ovcci guolli|Er du sikker på at du svarer med riktig tid?| 7809|cealkka|2012-03-02|Son lea liikostan duon ustitlaš bárdnái|1||Son lea liikostan duot ustitlaš bárdni|| 7810|cealkka|2012-03-02|Lihtit leat molssodanlanjas|1||Lihtit leat molssodanlatnja|| 7811|cealkka|2012-03-02|Lihtit leat molssodanlatnjas|0||Lihtit leat molssodanlatnja|Mener du lokativ? Husk stadieveksling.| 7812|cealkka|2012-03-02|Son fds|0||Son lea liikostan duot dovddus bárdni|"fds" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 7813|cealkka|2012-03-02|adfs|0||Mun oaidnit mášoheapme čearpmat|"adfs" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 7814|cealkka|2012-03-02|dfs|0||Son lea liikostan duot guhkki nieida|"dfs" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 7815|cealkka|2012-03-02|Son lea liikostan duot čeahppi bárdni.|0||Son lea liikostan duot čeahppi bárdni|The answer should contain an illative.| 7829|cealkka|2012-03-02|Manan duo viessus.|0||Manan duot viessu|The answer should contain an illative.| 7850|cealkka|2012-03-02|Son lea liikostan duon jođánis nieidai|0||Son lea liikostan duot jođán nieida|Illativen mangler vokalveksling.| 7900|cealkka|2012-03-02|Son lea liikostan duot bivnnut nieida.|0||Son lea liikostan duot bivnnut nieida|The answer should contain an illative.| 7901|cealkka|2012-03-03|Son lea liikostan duot bivnnut niidii.|0||Son lea liikostan duot bivnnut nieida|Here you should have had agreement between demonstrative pronoun and noun.| 7910|cealkka|2012-03-03|Biera lea oppa áigge čaibmat.|0||Biera leat oppa áigge čaibmat|Are you confident that you answer in the correct tense?| 7911|cealkka|2012-03-03|Biera lea oppa áigge čaibmanut.|0||Biera leat oppa áigge čaibmat|"čaibmanut" is not found in our lexicon. Could it be a typo?| 8018|cealkka|2012-03-03|Mun oainnán bohká|1||Mun oaidnit bohkká|| 8019|cealkka|2012-03-03|Mun oainnán bohkká|0||Mun oaidnit bohkká|Svaret burde inneholde en akkusativ.| 8020|cealkka|2012-03-03|Mun oainnán bohká|1||Mun oaidnit bohkká|| 8089|cealkka|2012-03-04|Sii orrot Anáris|1||Mu fuolkkit orrut Anár|| 8090|cealkka|2012-03-04|orrot Anáris|1||Mu fuolkkit orrut Anár|| 8091|cealkka|2012-03-04|oainnán fiskeslágan tráktor|0||Mun oaidnit fiskeslágan tráktor|Svaret burde inneholde en akkusativ.| 8092|cealkka|2012-03-04|oainnán fiskeslágan tráktora|1||Mun oaidnit fiskeslágan tráktor|| 8093|cealkka|2012-03-04|Min boares stuolut leat lovttas|1||Stuolut leat lokta|| 8094|cealkka|2012-03-04|Dat leat lovttas|1||Stuolut leat lokta|| 8095|cealkka|2012-03-04|Min boares stuolut leat velge lovttas|1||Stuolut leat lokta|| 8096|cealkka|2012-03-04|Mun jáhkán ahte stuolut leat lovttas|0||Stuolut leat lokta|Du skal bruke verbet som er oppgitt.| 8140|cealkka|2012-03-05|Juhán ii astta veahkeha|0||Juhán ii astat veahkehit|Are you confident that you answer in the correct tense?| 8141|cealkka|2012-03-05|Juhán ii astan veahkeha|0||Juhán ii astat veahkehit|Are you confident that you answer in the correct tense?| 8142|cealkka|2012-03-05|Juhán ii astan veahkeha|0||Juhán ii astat veahkehit|Are you confident that you answer in the correct tense?| 8143|cealkka|2012-03-05|Juhán ii astan veahkeha|0||Juhán ii astat veahkehit|Are you confident that you answer in the correct tense?| 8144|cealkka|2012-03-05|Juhán ii astan veahkehit|1||Juhán ii astat veahkehit|| 8145|cealkka|2012-03-05|Bijan ildu dien latnjii|1||Bijan ildu diet latnja|| 8146|cealkka|2012-03-05|Áiggun oastit dien sáhppadis biilla|0||Mun áiggun oastit diet sáhppat biila|Here you should have had attribute form.| 8147|cealkka|2012-03-05|Áiggun oastit dien sáhppes biilla|1||Mun áiggun oastit diet sáhppat biila|| 8148|cealkka|2012-03-05|Son lea liikostan duosa kristtalaš bárdnái|1||Son lea liikostan duot kristtalaš bárdni|| 8154|cealkka|2012-03-05|Odne áigut čoaggit láttat . |1||Odne áigut čoaggit láttat|| 8158|cealkka|2012-03-05|Odne áigut čoaggit eananmuorji . |1||Odne áigut čoaggit eananmuorji|| 8159|cealkka|2012-03-05|Bijan lávkka geallárii|1||Bijan lávka geallir|| 8160|cealkka|2012-03-05|Sii ii liiko gumposii|0||Sii ii liikot gumppus|Husk kongruens mellom subjekt og verbal.| 8161|cealkka|2012-03-05|odne áigut čoaggit ehtemasa|0||Odne áigut čoaggit ehtemas|Er du sikker på at du svarer i riktig person?| 8162|cealkka|2012-03-05|odne áiggun čoaggit ehtemasa|1||Odne áigut čoaggit ehtemas|| 8163|cealkka|2012-03-05|Sii vulget Porsángui|0||Sii vuolgit Porsáŋgu|"Porsángui" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 8164|cealkka|2012-03-05|Sii vulget Porsáŋgui|1||Sii vuolgit Porsáŋgu|| 8165|cealkka|2012-03-05|Dii galgabehtet čállit muitalusa nuortalašgielas|0||Dii galgat čállit muitalus nuortalašgiella|Svaret burde inneholde en illativ.| 8166|cealkka|2012-03-05|Dii galgabehtet čállit muitalusa nuortalašgillii|1||Dii galgat čállit muitalus nuortalašgiella|| 8171|cealkka|2012-03-05|Bijan lavka latnjas.|0||Bijan lávka latnja|"lavka" is not found in our lexicon. Could it be a typo?| 8172|cealkka|2012-03-05|Mun borren golbmat guollit.|0||Mun borrat golbma guolli|"golbmat" is not found in our lexicon. Could it be a typo?| 8173|cealkka|2012-03-05|Mun borrat golbma guolli . |0||Mun borrat golbma guolli|Check the inflection of the noun following the numeral.| 8174|cealkka|2012-03-05|Odne áigut čoaggit sarrit . |0||Odne áigut čoaggit sarrit|Er du sikker på at du svarer i riktig person?| 8201|cealkka|2012-03-06|Stuolut lea loktas|0||Stuolut leat lokta|Husk kongruens mellom subjekt og verbal.| 8202|cealkka|2012-03-06|Stuolut leat loktas|0||Stuolut leat lokta|Mener du lokativ? Husk stadieveksling.| 8203|cealkka|2012-03-06|Stuolut leat lokkas|1||Stuolut leat lokta|| 8204|cealkka|2012-03-06|Lihtit leat molssodanlanjas.|1||Lihtit leat molssodanlatnja|| 8205|cealkka|2012-03-06|Bijan lávkka hivssegii.|1||Bijan lávka hivsset|| 8206|cealkka|2012-03-06|Manan duon geainnu mielde.|1||mannat duon geaidnu mielde|| 8207|cealkka|2012-03-06|Soai duhkoraddaba spáppa.|1||Soai duhkoraddat spábba|| 8208|cealkka|2012-03-06|In oaggu buolažis.|0||In oaggut buolaš|Svaret burde inneholde en essiv.| 8209|cealkka|2012-03-06|In oaggu buolažin.|1||In oaggut buolaš|| 8210|cealkka|2012-03-06|Lihtit leat duodjelanjas.|1||Lihtit leat duodjelatnja|| 8211|cealkka|2012-03-06|Odne áiggun čoaggit muorjji.|1||Odne áigut čoaggit muorji|| 8212|cealkka|2012-03-06|Sii eai liiko guolleoaivvi.|0||Sii ii liikot guolleoaivi|Svaret burde inneholde en illativ.| 8213|cealkka|2012-03-06|Sii eai liiko guolleoaivái.|1||Sii ii liikot guolleoaivi|| 8214|cealkka|2012-03-06|vulget Divttasvutnii.|0||Sii vuolgit Divttasvuotna|Er du sikker på at du svarer med riktig tid?| 8215|cealkka|2012-03-06|Sii leat vuolgán Divttasvutnii.|0||Sii vuolgit Divttasvuotna|Du skal bruke verbet som er oppgitt.| 8290|cealkka|2012-03-06|Sii vulgii Divttasvutnii.|0||Sii vuolgit Divttasvuotna|"vulgii" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 8291|cealkka|2012-03-06|Sii vulggii Divttasvutnii.|0||Sii vuolgit Divttasvuotna|Er du sikker på at du svarer med riktig tid?| 8292|cealkka|2012-03-06|Sii leat vuolgán Divttasvutnii.|0||Sii vuolgit Divttasvuotna|Du skal bruke verbet som er oppgitt.| 8293|cealkka|2012-03-06|Sii vuolgán Divttasvutnii.|0||Sii vuolgit Divttasvuotna|Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt?| 8294|cealkka|2012-03-06|Sii leat mearridan vuolgit Divttasvutnii.|0||Sii vuolgit Divttasvuotna|Du skal bruke verbet som er oppgitt.| 8295|cealkka|2012-03-06|Sii vulge Divttasvutnii.|0||Sii vuolgit Divttasvuotna|Er du sikker på at du svarer med riktig tid?| 8296|cealkka|2012-03-06|Mun oainnán skohteri.|0||Mun oaidnit skohter|Svaret burde inneholde en akkusativ.| 8297|cealkka|2012-03-06|Mun oainnán skohtteri.|0||Mun oaidnit skohter|"skohtteri" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 8298|cealkka|2012-03-06|Mun oainnán skohterit.|0||Mun oaidnit skohter|"skohterit" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 8299|cealkka|2012-03-06|Stuolut leat oađđenlannjas . |0||Stuolut leat oađđenlatnja|"oađđenlannjas" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 8300|cealkka|2012-03-06|Stuolut leat oađđenlatnjas . |0||Stuolut leat oađđenlatnja|Mener du lokativ? Husk stadieveksling.| 8301|cealkka|2012-03-06|Stuolut leat oađđenlanjas . |1||Stuolut leat oađđenlatnja|| 8336|cealkka|2012-03-06|Stuolut leat lovttas.|1||Stuolut leat lokta|| 8337|cealkka|2012-03-06|Gohpus lea deadja.|1||gohppu leat deadja|| 8338|cealkka|2012-03-06|Stuolut leat lovttas.|1||Stuolut leat lokta|| 8339|cealkka|2012-03-06|Mun oainnán sáhppahiid mohtorgielkkás|0||Mun oaidnit sáhppat mohtorgielká|"sáhppahiid" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 8340|cealkka|2012-03-06|Mun oainnán sáhppaid mohtorgielkkás|0||Mun oaidnit sáhppat mohtorgielká|"sáhppaid" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 8341|cealkka|2012-03-06|Mun oainnán sáhppes mohtorgielkkás|0||Mun oaidnit sáhppat mohtorgielká|Svaret burde inneholde en akkusativ.| 8342|cealkka|2012-03-06|Mun oainnán sáhppes mohtorgielkká|1||Mun oaidnit sáhppat mohtorgielká|| 8343|cealkka|2012-03-06|Odne oahppit galget čoaggit jierehiid|1||Odne oahppit galgat čoaggit jieret|| 8344|cealkka|2012-03-06|Son áigu lohpádaddat Heandara|0||Son áigut lohpádaddat Heandarat|"Heandara" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 8345|cealkka|2012-03-06|Son áigu lohpádaddat Heandaraga|0||Son áigut lohpádaddat Heandarat|Svaret burde inneholde en komitativ.| 8346|cealkka|2012-03-06|Son áigu lohpádaddat Heandaragain|1||Son áigut lohpádaddat Heandarat|| 8347|cealkka|2012-03-06|Odne oahppit galget čoaggit jiereha|1||Odne oahppit galgat čoaggit jieret|| 8348|cealkka|2012-03-06|Mun oainnán devkesruškes mohtorgielkká|1||Mun oaidnit devkesruškat mohtorgielká|| 8349|cealkka|2012-03-06|Sii ráhkadit ođđa vázzingeainnu.|1||Sii ráhkadit ođas vázzingeaidnu|| 8350|cealkka|2012-03-06|Odne oahppit galget čoaggit lieđi|1||Odne oahppit galgat čoaggit lieđđi|| 8351|cealkka|2012-03-06|Odne áiggun čoaggit čáhppesmuorjji|1||Odne áigut čoaggit čáhppesmuorji|| 8352|cealkka|2012-03-06|Mun oainnán čáhppes fatnasa|1||Mun oaidnit čáhppat fanas|| 8353|cealkka|2012-03-06|Son áiggu náitalit Juhána|0||Son áigut náitalit Juhán|Er du sikker på at du svarer i riktig person?| 8354|cealkka|2012-03-06|Son áigu náitalit Juhána|0||Son áigut náitalit Juhán|Svaret burde inneholde en komitativ.| 8355|cealkka|2012-03-06|Son áigu náitalit Juhánain|0||Son áigut náitalit Juhán|"Juhánain" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 8356|cealkka|2012-03-06|Son áigu náitalit Juhániin|1||Son áigut náitalit Juhán|| 8465|cealkka|2012-03-07|leat oaddinlanjas|0||Stuolut leat oađđenlatnja|"oaddinlanjas" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 8514|cealkka|2012-03-08|Lihtit leat kantuvras|0||Lihtit leat kantuvra|Mener du lokativ? Husk stadieveksling.| 8515|cealkka|2012-03-08|Lihtit leat kantuvras|0||Lihtit leat kantuvra|Mener du lokativ? Husk stadieveksling.| 8521|cealkka|2012-03-08|Moai borre piza.|0||Moai borrat pizza|"piza" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 8523|cealkka|2012-03-08|Duon manná bálgá mielde.|0||mannat duon bálggis mielde|Er du sikker på at du svarer i riktig person?| 8524|cealkka|2012-03-08|Duon manná bálgá mielde.|0||mannat duon bálggis mielde|Er du sikker på at du svarer i riktig person?| 8525|cealkka|2012-03-08|Manan duon bálgá mielde.|1||mannat duon bálggis mielde|| 8526|cealkka|2012-03-08|Moai borre biđusa.|0||Moai borrat biđus|"biđusa" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 8527|cealkka|2012-03-08|Moai borre bidusa|0||Moai borrat biđus|"bidusa" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 8528|cealkka|2012-03-08|Moai borre biđđusa|0||Moai borrat biđus|"biđđusa" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 8529|cealkka|2012-03-08|Moai borre biđđos|1||Moai borrat biđus|| 8530|cealkka|2012-03-08|In liiko lákcagáhkkui.|1||In liikot lákcagáhkku|| 8531|cealkka|2012-03-08|Sii vuolgit Omasvuotnii.|0||Sii vuolgit Omasvuotna|"Omasvuotnii" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 8532|cealkka|2012-03-08|Sii vuolgit Omasvutnii.|0||Sii vuolgit Omasvuotna|Husk kongruens mellom subjekt og verbal.| 8533|cealkka|2012-03-08|Sii vulge Omasvutnii.|0||Sii vuolgit Omasvuotna|Er du sikker på at du svarer med riktig tid?| 8534|cealkka|2012-03-08|Sii vulget Omasvutnii.|1||Sii vuolgit Omasvuotna|| 8535|cealkka|2012-03-08|in ogo nuora.|0||In oaggut nuorra|"ogo" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 8536|cealkka|2012-03-08|in oago nuora.|0||In oaggut nuorra|Du skal bruke verbet som er oppgitt.| 8548|cealkka|2012-03-08|Moai letne deaja gohppuin|0||gohppu leat deadja|"gohppuin" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 8549|cealkka|2012-03-08|Moai letne deaja gohppu|0||gohppu leat deadja|Er du sikker på at du svarer i riktig person?| 8550|cealkka|2012-03-08|Doai leaba deaja gohppu|0||gohppu leat deadja|Svaret burde inneholde en lokativ.| 8551|cealkka|2012-03-08|Doai leaba deaja gohppus|0||gohppu leat deadja|Mener du lokativ? Husk stadieveksling.| 8552|cealkka|2012-03-08|Doai leaba deaja gohpus|0||gohppu leat deadja|Det som er noe sted eller noen har, skal ha nominativ.| 8553|cealkka|2012-03-08|Doai leaba dedja gohppu|0||gohppu leat deadja|"dedja" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 8554|cealkka|2012-03-08|Doai leaba deadja gohppu|0||gohppu leat deadja|Svaret burde inneholde en lokativ.| 8555|cealkka|2012-03-08|gohppu lea deaja munnuide|0||gohppu leat deadja|Svaret burde inneholde en lokativ.| 8556|cealkka|2012-03-08|gohppu lea deadja doai|0||gohppu leat deadja|Svaret burde inneholde en lokativ.| 8557|cealkka|2012-03-08|gohppu lea deadja dudnos|0||gohppu leat deadja|Svaret burde inneholde en lokativ.| 8559|cealkka|2012-03-09|duhkoraddaba vávváin|1||Soai duhkoraddat vávvá|| 8581|cealkka|2012-03-10|mun oainnán heastta|1||Mun oaidnit heasta|| 8582|cealkka|2012-03-10|mu fuolkit orrut Porsáŋgus|0||Mu fuolkkit orrut Porsáŋgu|"Porsáŋgus" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 8583|cealkka|2012-03-10|mu fuolkit orrut Porsáŋggus|0||Mu fuolkkit orrut Porsáŋgu|Husk kongruens mellom subjekt og verbal.| 8584|cealkka|2012-03-10|mu fuolkit orrot Porsáŋggus|1||Mu fuolkkit orrut Porsáŋgu|| 8585|cealkka|2012-03-10|lihtit leat lannjas|0||Lihtit leat latnja|"lannjas" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 8586|cealkka|2012-03-10|lihtit leat latnjas|0||Lihtit leat latnja|Mener du lokativ? Husk stadieveksling.| 8587|cealkka|2012-03-10|Njuora čáhzi máhttii|0||Njuora čáhci Máhtte|"čáhzi" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 8588|cealkka|2012-03-10|Njuora čáhci máhttii|0||Njuora čáhci Máhtte|Svaret burde inneholde en akkusativ.| 8589|cealkka|2012-03-10|Njuora čáhči máhttii|0||Njuora čáhci Máhtte|"čáhči" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 8590|cealkka|2012-03-10|Njuora čáhži máhttii|0||Njuora čáhci Máhtte|"čáhži" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 8591|cealkka|2012-03-10|Njuora čáži máhttii|0||Njuora čáhci Máhtte|"čáži" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 8592|cealkka|2012-03-10|Njuora čáci máhttii|0||Njuora čáhci Máhtte|"čáci" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 8603|cealkka|2012-03-11|Bijan lávkka kursalatnjii.|1||Bijan lávka kursalatnja|| 8604|cealkka|2012-03-11|In oakku fierttu.|0||In oaggut fiertu|Kieltoverbin jälkeinen verbimuoto on virheellinen.| 8605|cealkka|2012-03-11|Lihtit leat lávggohat.|0||Lihtit leat lávggohat|Sinun pitää käyttää annettua adjektiivia.| 8606|cealkka|2012-03-11|In oakko fierttu.|0||In oaggut fiertu|Vastauksessa tulee käyttää essiiviä.| 8607|cealkka|2012-03-11|Lihtit leat lávggohat.|0||Lihtit leat lávggohat|Sinun pitää käyttää annettua adjektiivia.| 8608|cealkka|2012-03-11|In oaggo fierttu.|0||In oaggut fiertu|"oaggo" ei löydy leksikostamme. Onkohan sanassa kirjoitusvirhe?| 8609|cealkka|2012-03-11|Lihtit leat lávggohat.|0||Lihtit leat lávggohat|Sinun pitää käyttää annettua adjektiivia.| 8610|cealkka|2012-03-11|In oakko fiertun.|1||In oaggut fiertu|| 8611|cealkka|2012-03-11|Lihtit leat lávggohat.|0||Lihtit leat lávggohat|Sinun pitää käyttää annettua adjektiivia.| 8612|cealkka|2012-03-11|Lihtit leat lávggohiin.|0||Lihtit leat lávggohat|"lávggohiin" ei löydy leksikostamme. Onkohan sanassa kirjoitusvirhe?| 8613|cealkka|2012-03-11|Lihtit leat lávggohagas.|1||Lihtit leat lávggohat|| 8614|cealkka|2012-03-11|In oaggut buolaš . |0||In oaggut buolaš|Feil form på verbet etter nektelsesverbet.| 8615|cealkka|2012-03-11|Mu fuolkkit orrut Čáhcesuolu . |0||Mu fuolkkit orrut Čáhcesuolu|Svaret burde inneholde en lokativ.| 8616|cealkka|2012-03-11|Sii gohčodit su Lemehii.|0||Sii gohčodit su Lemet|Vastauksessa tulee käyttää essiiviä.| 8617|cealkka|2012-03-11|Moai borre risenbuvrru.|1||Moai borrat risenbuvru|| 8618|cealkka|2012-03-11|Moai borre vuostáláibbi.|1||Moai borrat vuostáláibi|| 8619|cealkka|2012-03-11|Mun deaivvan luhkkára.|0||Mun deaivat luhkkár|Oletko varma, että käytät oikeaa aikamuotoa?| 8620|cealkka|2012-03-11|Mun deivven luhkkára.|0||Mun deaivat luhkkár|"deivven" ei löydy leksikostamme. Onkohan sanassa kirjoitusvirhe?| 8621|cealkka|2012-03-11|Mun deiven luhkkára.|1||Mun deaivat luhkkár|| 8637|cealkka|2012-03-11|á|0||Njuora viidni Máhtte|Svaret burde inneholde en illativ.| 8671|cealkka|2012-03-12|Bujan lávkka feaskkir.|0||Bijan lávka feaskkir|"Bujan" ei löydy leksikostamme. Onkohan sanassa kirjoitusvirhe?| 8672|cealkka|2012-03-12|Bijan lávkka feaskkirii.|0||Bijan lávka feaskkir|"feaskkirii" ei löydy leksikostamme. Onkohan sanassa kirjoitusvirhe?| 8673|cealkka|2012-03-12|Bijan lávkka feaskirii.|0||Bijan lávka feaskkir|"feaskirii" ei löydy leksikostamme. Onkohan sanassa kirjoitusvirhe?| 8674|cealkka|2012-03-12|Bijan lávkka feaskkirai.|0||Bijan lávka feaskkir|"feaskkirai" ei löydy leksikostamme. Onkohan sanassa kirjoitusvirhe?| 8675|cealkka|2012-03-12|Bijan lávkka feaskárii.|1||Bijan lávka feaskkir|| 8681|cealkka|2012-03-12|Mun oainnnán viercca|0||Mun oaidnit vierca|"oainnnán" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 8682|cealkka|2012-03-12|Mun oainnán viercca|1||Mun oaidnit vierca|| 8683|cealkka|2012-03-12|Mun borren guokte guoli|1||Mun borrat guokte guolli|| 8684|cealkka|2012-03-12|Son áigu lohpadit Ovllái|0||Son áigut lohpádaddat Ovllá|"lohpadit" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 8685|cealkka|2012-03-12|Son áigu lohpadit Ovllái|0||Son áigut lohpádaddat Ovllá|"lohpadit" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 8686|cealkka|2012-03-12|Son áigu lohpadáddat Ovllái|0||Son áigut lohpádaddat Ovllá|"lohpadáddat" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 8687|cealkka|2012-03-12|Son áigu lohpadáddat Ovllá|0||Son áigut lohpádaddat Ovllá|"lohpadáddat" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 8688|cealkka|2012-03-12|Son áigu lohpadáddat Ovllá|0||Son áigut lohpádaddat Ovllá|"lohpadáddat" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 8689|cealkka|2012-03-12|Son áigu lohpadáddat Ovllá|0||Son áigut lohpádaddat Ovllá|"lohpadáddat" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 8690|cealkka|2012-03-12|Son áigu lohpadáddat Ovllá|0||Son áigut lohpádaddat Ovllá|"lohpadáddat" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 8714|cealkka|2012-03-13|In liiko biergoláibái|0||In liikot biergoláibi|Er du sikker på at du svarer i riktig person?| 8715|cealkka|2012-03-13|Moai borra pizza|0||Maid doai borrabeahtti?|Du skal her svare med samme verbet som det spørres med.| 8716|cealkka|2012-03-13|Moai borre pizza|1||Maid doai borrabeahtti?|| 8717|cealkka|2012-03-13|Mun oainnán mohtorgielkká . |1||Maid oainnát šiljus?|| 8718|cealkka|2012-03-13|Sii vulget Návutnii|0||Gosa nieiddat áigot vuolgit?|Du skal her svare med samme verbet som det spørres med.| 8719|cealkka|2012-03-13|Moai borrame buvrut . |0||Maid doai borrabeahtti?|"buvrut" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 8720|cealkka|2012-03-13|Son duhkoraddat sáttošloahttat . |0||Maid máná-guovttos bargaba?|Er du sikker på at du svarer i riktig person?| 8721|cealkka|2012-03-13|Njuora jugásta Máhttet . |0||Geasa galggan njuorrat dál?|"jugásta" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 8722|cealkka|2012-03-13|In liiko biergomálliin . |0||Manne it bora?|Svaret burde inneholde en illativ.| 8723|cealkka|2012-03-13|Sii vuolga Ruoŧŧaan . |0||Gosa nieiddat áigot vuolgit?|"Ruoŧŧaan" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "vuolga" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 8724|cealkka|2012-03-13|Mu fuolkkit orrut Álaheadjus . |0||Gos du fuolkkit orrot?|"Álaheadjus" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 8725|cealkka|2012-03-13|Sii vulget Návutnii|1||Gosa nieiddat áigot vuolgit?|| 8726|cealkka|2012-03-13|In liiko biergomállásii|1||Manne it bora?|| 8727|cealkka|2012-03-13|In liiko láibái|0||Manne it bora?|Du skal bruke substantivet som er oppgitt.| 8728|cealkka|2012-03-13|Sii vulget Ruŧŧii|1||Gosa nieiddat áigot vuolgit?|| 8729|cealkka|2012-03-13|Moai borre luossaláibi|0||Maid doai borrabeahtti?|Det passer kanskje ikke med nominativ etter et transitivt verb?| 8730|cealkka|2012-03-13|Sii vuolgit Ruošša . |0||Gosa nieiddat áigot vuolgit?|Svaret burde inneholde en illativ.| 8731|cealkka|2012-03-13|Stuolut leat oađđenlatnjas|1||Gos eatni stuolut leat?|| 8732|cealkka|2012-03-13|Mu fuolkkit orru Porsáŋgus . |0||Gos du fuolkkit orrot?|"Porsáŋgus" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 8733|cealkka|2012-03-13|Stuolut leat oađđenlatnjas|1||Gos eatni stuolut leat?|| 8734|cealkka|2012-03-13|Stuolut leat oađđenlatnjas|1||Gos eatni stuolut leat?|| 8735|cealkka|2012-03-13|Dat lei dán giehtalávkas|0||Buorre go gávdnet. Gos dat lei?|Her skulle det vært kongruens mellom påpekende pronomen og substantiv.| 8736|cealkka|2012-03-13|Stolut leat loktas|0||Gos min boares stuolut leat?|"Stolut" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 8737|cealkka|2012-03-13|Stuolut leat loktas|1||Gos min boares stuolut leat?|| 8738|cealkka|2012-03-13|In oakko bievlan|1||Manne it boađe mielde oaggut?|| 8739|cealkka|2012-03-13|In oakko bievllas|0||Manne it boađe mielde oaggut?|Svaret burde inneholde en essiv.| 8740|cealkka|2012-03-13|Stuolut leat oađđenlatnjas|1||Gos eatni stuolut leat?|| 8741|cealkka|2012-03-13|Sii orrut Álttás|0||Gos du fuolkkit orrot?|Husk kongruens mellom subjekt og verbal.| 8742|cealkka|2012-03-13|Sii orrot Álttás|1||Gos du fuolkkit orrot?|| 8743|cealkka|2012-03-13|Stuolut leat oađđenlatnjas|1||Gos eatni stuolut leat?|| 8744|cealkka|2012-03-13|Sii vulget Jiellevárrii|0||Gosa nieiddat áigot vuolgit?|Du skal bruke substantivet som er oppgitt.| 8745|cealkka|2012-03-13|Sii vulget Jiellevárrái|1||Gosa nieiddat áigot vuolgit?|| 8746|cealkka|2012-03-13|Gohppus lea čáhci|1||Makkár juhkamuš mis lea?|| 8747|cealkka|2012-03-13|Njuora teaja Máhttii|1||Geasa galggan njuorrat dál?|| 8753|cealkka|2012-03-13|Njuora mielki Juhánii|1||Geasa galggan njuorrat dál?|| 8754|cealkka|2012-03-13|Njuora mielki Juháni|0||Geasa galggan njuorrat dál?|"Juháni" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 8755|cealkka|2012-03-13|Gohpus lea limonáda|1||Makkár juhkamuš mis lea?|| 8756|cealkka|2012-03-13|In liiko guolleoaivvi|0||Manne it bora?|Svaret burde inneholde en illativ.| 8757|cealkka|2012-03-13|In liiko guolleoaivii|1||Manne it bora?|| 8758|cealkka|2012-03-13|In liiko guolleoaivái|1||Manne it bora?|| 8759|cealkka|2012-03-13|In liiko guolleoaivvi|0||Manne it bora?|Svaret burde inneholde en illativ.| 8760|cealkka|2012-03-13|In liiko guolleoaivii|0||Manne it bora?|Skrivefeil, kanskje en feilstavet illativ?| 8761|cealkka|2012-03-13|Stuolut leat oađđenlatnjas|1||Gos eatni stuolut leat?|| 8762|cealkka|2012-03-13|Stuolut leat loktas|0||Gos min boares stuolut leat?|Mener du lokativ? Husk stadieveksling.| 8763|cealkka|2012-03-13|Stuolut leat loktas|1||Gos min boares stuolut leat?|| 8764|cealkka|2012-03-13|Stuolut leat loktas|1||Gos min boares stuolut leat?|| 8765|cealkka|2012-03-13|Stuolut leat loktas|1||Gos min boares stuolut leat?|| 8766|cealkka|2012-03-13|Stuolut leat oađđenlatnjas|1||Gos eatni stuolut leat?|| 8767|cealkka|2012-03-13|Lihtit leat loaidus|0||Gos lihtit leat?|Mener du lokativ? Husk stadieveksling.| 8768|cealkka|2012-03-13|Lihtit leat latnjas|0||Gos lihtit leat?|Mener du lokativ? Husk stadieveksling.| 8769|cealkka|2012-03-13|Gohpus lea gáffe|0||Makkár juhkamuš mis lea?|Du skal bruke substantivet som er oppgitt.| 8782|cealkka|2012-03-13|Moai borramme biergomállit . |0||Maid doai borrabeahtti?|"borramme" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 8783|cealkka|2012-03-13|Moai borran biergomállit . |0||Maid doai borrabeahtti?|Det passar kanske inte med nominativ efter ett transitivt verb?| 8784|cealkka|2012-03-13|Eatni stuolut lea stobus|0||Gos eatni stuolut leat?|Kom ihåg kongruens mellan subjekt och verbal.| 8785|cealkka|2012-03-13|Eatni stuolut leat stobus|0||Gos eatni stuolut leat?|Du skall använda substantivet som är uppgivet.| 8786|cealkka|2012-03-13|Lihtit leat guosselannjas . |0||Gos lihtit leat?|"guosselannjas" finns inte i vårt lexikon. Kan det vara ett skrivfel?| 8787|cealkka|2012-03-13|Bijan lávka latnjai|1||Gosa bijat dan?|| 8788|cealkka|2012-03-13|lasdkjfh|0||Gosa bijat dan?|"lasdkjfh" finns inte i vårt lexikon. Kan det vara ett skrivfel?| 8789|cealkka|2012-03-13|Bijan dan|0||Gosa bijat dan?|Du skall använda substantivet som är givet.| 8790|cealkka|2012-03-13|Bijan lávkka latnjai|1||Gosa bijat dan?|| 8791|cealkka|2012-03-13|Stuolut leat loktas|0||Gos min boares stuolut leat?|Menar du lokativ? Kom ihåg stadieväxling.| 8792|cealkka|2012-03-13|Stuolut leat lovttas|1||Gos min boares stuolut leat?|| 8793|cealkka|2012-03-13|Stuolut leat lovttas|1||Gos min boares stuolut leat?|| 8794|cealkka|2012-03-13|Sii vulget Deatnui|0||Gosa nieiddat áigot vuolgit?|Du skall använda substantivet som är givet.| 8795|cealkka|2012-03-13|Sii vulget Detnui|1||Gosa nieiddat áigot vuolgit?|| 8796|cealkka|2012-03-13|sadf|0||Maid don barggat?|"sadf" finns inte i vårt lexikon. Kan det vara ett skrivfel?| 8797|cealkka|2012-03-13|Bijan lávka lokta . |0||Gosa bijat dan?|Svaret borde innehålla en illativ.| 8798|cealkka|2012-03-13|gohppu leat jugástat . |0||Makkár juhkamuš mis lea?|Muista kongruenssi subjektin ja verbin välillä.| 8815|cealkka|2012-03-13|Lihtit leat hivssegis|1||Gos lihtit leat?|| 8816|cealkka|2012-03-13|Lihtit leat hivssegii|0||Gos lihtit leat?|Svaret borde innehålla en lokativ.| 8817|cealkka|2012-03-13|Bijan lávka basahahkii|1||Gosa bijat dan?|| 8818|cealkka|2012-03-13|Mu fuolkkit orrot Sápmis|0||Gos du fuolkkit orrot?|Menar du lokativ? Kom ihåg stadieväxling.| 8819|cealkka|2012-03-13|Mu fuolkkit orrot Sámis|1||Gos du fuolkkit orrot?|| 8820|cealkka|2012-03-13|Mun oainnán mohtorgielká|0||Maid oainnát šiljus?|Det passar kanske inte med nominativ efter ett transitivt verb?| 8821|cealkka|2012-03-13|In liiko guhppárii|1||Manne it bora?|| 8822|cealkka|2012-03-13|Gohpus leat jugástat|0||Makkár juhkamuš mis lea?|Är du säker på att du svarar i rätt person?| 8823|cealkka|2012-03-13|Gohpus lea jugástat|1||Makkár juhkamuš mis lea?|| 8824|cealkka|2012-03-13|Sii orrot Heahttás|0||Gos du fuolkkit orrot?|Du skall använda substantivet som är givet.| 8844|cealkka|2012-03-13|Sii vulget Bissojohkai|0||Gosa nieiddat áigot vuolgit?|Skrivfel, kanske en felstavat illativ?| 8860|cealkka|2012-03-13|son duhkoradda čiekčansihkkeli . |0||Maid máná-guovttos bargaba?|"duhkoradda" finns inte i vårt lexikon. Kan det vara ett skrivfel?| 8861|cealkka|2012-03-13|Sii gohčodivat su Lemetin . |0||Mii lea su namma?|"Lemetin" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 8862|cealkka|2012-03-13|Stuolut leat oađđenlatnja . |0||Gos eatni stuolut leat?|Vástádusas berrešii leat lokatiiva.| 8863|cealkka|2012-03-13|Moai borra šuhkoládagáhkkut . |0||Maid doai borrabeahtti?|"šuhkoládagáhkkut" is not found in our lexicon. Could it be a typo?| 8864|cealkka|2012-03-13|Mun oainnán vancca . |1||Maid oainnát šiljus?|| 8865|cealkka|2012-03-13|son stoahkka gummebáddit . |0||Maid máná-guovttos bargaba?|"gummebáddit" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "stoahkka" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 8866|cealkka|2012-03-13|gohppu lea vuolla . |0||Makkár juhkamuš mis lea?|Du skal bruke substantivet som er oppgitt.| 8871|cealkka|2012-03-14|Sii gohčodit su Elleksi . |0||Mii lea su namma?|Svaret borde innehålla en essiv.| 8873|cealkka|2012-03-14|Stuolut leat lokkas . |0||Gos min boares stuolut leat?|Du skal bruke substantivet som er oppgitt.| 8874|cealkka|2012-03-14|gohppu leat iđitgáffes . |0||Makkár juhkamuš mis lea?|Muista kongruenssi subjektin ja verbin välillä.| 8875|cealkka|2012-03-14|Bijan lávka gievkkan . |0||Gosa bijat dan?|Vástádusas berrešii leat illatiiva.| 8876|cealkka|2012-03-14|In liiko šuhkoládagáhkut. |1||Manne it bora?|| 8989|cealkka|2012-03-14|Mun oainnán vársá|0||Maid oainnát gáttis?|You should consider whether nominative goes with a transitive verb.| 8990|cealkka|2012-03-14|Mun oainnán várssá|1||Maid oainnát gáttis?|| 8995|cealkka|2012-03-14|Mun oainnán sihkkela|1||Maid oainnát šiljus?|| 8996|cealkka|2012-03-14|Mun oainnát miesi|0||Maid oainnát gáttis?|Husk kongruens mellom subjekt og verbal.| 8998|cealkka|2012-03-14|gohppus lea čáhci|0||Makkár juhkamuš mis lea?|Svaret burde inneholde en lokativ.| 9000|cealkka|2012-03-14|mannaid |0||Gosa manat dál?|Vastauksessa tulee käyttää illatiivia.| 9001|cealkka|2012-03-14|in liikon vuodjalaibi|0||Manne it bora?|"vuodjalaibi" ei löydy leksikostamme. Onkohan sanassa kirjoitusvirhe?| 9002|cealkka|2012-03-14|in liikon vuodjalaibbi|0||Manne it bora?|"vuodjalaibbi" ei löydy leksikostamme. Onkohan sanassa kirjoitusvirhe?| 9003|cealkka|2012-03-14|in liikon vuodjaláibbi|0||Manne it bora?|Vastauksessa tulee käyttää illatiivia.| 9004|cealkka|2012-03-14|in liikon vuodjaláibbii|0||Manne it bora?|"vuodjaláibbii" ei löydy leksikostamme. Onkohan sanassa kirjoitusvirhe?| 9005|cealkka|2012-03-14|in liikon vuojaláibbii|0||Manne it bora?|"vuojaláibbii" ei löydy leksikostamme. Onkohan sanassa kirjoitusvirhe?| 9006|cealkka|2012-03-14|in liikon vuojaláibii|0||Manne it bora?|Sinun pitää käyttää annettua substantiivia.| 9007|cealkka|2012-03-14|in liikon vuodjaláibbi|0||Manne it bora?|Vastauksessa tulee käyttää illatiivia.| 9093|cealkka|2012-03-14|stuolut lea oađđenlatnjas|0||Gos eatni stuolut leat?|Husk kongruens mellom subjekt og verbal.| 9094|cealkka|2012-03-14|stuolut lea oađđenlatnjas|0||Gos eatni stuolut leat?|Husk kongruens mellom subjekt og verbal.| 9095|cealkka|2012-03-14|stuolu lea oađđenlatnjas|0||Gos eatni stuolut leat?|Er du sikker på at du svarer i riktig person?| 9096|cealkka|2012-03-14|Sii galget čoaggit láddagiid|0||Mii dáhpáhuvvá skuvllas odne?|"láddagiid" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 9097|cealkka|2012-03-14|Sii galget čoaggit láttagiid|1||Mii dáhpáhuvvá skuvllas odne?|| 9098|cealkka|2012-03-14|Ii oro mannat bures|0||Mo manná?|Her passer det med aktio essiv.| 9099|cealkka|2012-03-14|Ii oro manname bures|1||Mo manná?|| 9100|cealkka|2012-03-14|Mun manan duon viessui|0||Gosa manat dál?|Husk diftongforenkling.| 9101|cealkka|2012-03-14|Mun manan duon vissui|1||Gosa manat dál?|| 9102|cealkka|2012-03-14|Gohpus lea geahppamielkki|0||Makkár juhkamuš mis lea?|Svaret burde inneholde en nominativ.| 9103|cealkka|2012-03-14|Gohpus lea geahppamielki|1||Makkár juhkamuš mis lea?|| 9104|cealkka|2012-03-14|Mun deiven sávrres fuolkki|1||Gean deivet gáffádagas?|| 9105|cealkka|2012-03-14|Njuora teaja Heaikai|0||Geasa galggan njuorrat dál?|Illativen mangler vokalveksling.| 9113|cealkka|2012-03-15|Stuolut leat kinos . |1||Gos min boares stuolut leat dán áigge?|| 9114|cealkka|2012-03-15|In oaggut fiertuun . |0||Manne it boađe mielde oaggut?|"fiertuun" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 9115|cealkka|2012-03-15|Mun oainnán skohteri . |0||Maid oainnát šiljus?|Vástádusas berrešii leat akkusatiiva.| 9116|cealkka|2012-03-15|Mun oainnán skohterit . |0||Maid oainnát šiljus?|"skohterit" ii leat min leksikonas. Sáhttá go leat čállinmeattáhus?| 9117|cealkka|2012-03-15|Mun oainnán skohtteri . |0||Maid oainnát šiljus?|"skohtteri" ii leat min leksikonas. Sáhttá go leat čállinmeattáhus?| 9118|cealkka|2012-03-15|Mun oainnán skohterit . |0||Maid oainnát šiljus?|"skohterit" ii leat min leksikonas. Sáhttá go leat čállinmeattáhus?| 9119|cealkka|2012-03-15|Mun oainnán skohteri . |0||Maid oainnát šiljus?|Vástádusas berrešii leat akkusatiiva.| 9120|cealkka|2012-03-15|son buđaldit spáppa . |0||Maid máná-guovttos bargaba?|Är du säker på att du svarar i rätt person?| 9121|cealkka|2012-03-15|son buđaldi spáppa . |0||Maid máná-guovttos bargaba?|"buđaldi" finns inte i vårt lexikon. Kan det vara ett skrivfel?| 9130|cealkka|2012-03-15|Bijan lávka duodjelannjas . |0||Gosa bijat dan?|"duodjelannjas" finns inte i vårt lexikon. Kan det vara ett skrivfel?| 9131|cealkka|2012-03-15|Bijan lávka duodjelatnjas . |0||Gosa bijat dan?|Svaret borde innehålla en illativ.| 9162|cealkka|2012-03-15|Stuolut leat stállja.|0||Gos min boares stuolut leat dán áigge?|Vastauksessa tulee käyttää lokatiivia.| 9163|cealkka|2012-03-15|Stuolut leat stáljas.|1||Gos min boares stuolut leat dán áigge?|| 9165|cealkka|2012-03-15|In oakko goalkin|1||Manne it boađe mielde oaggut?|| 9166|cealkka|2012-03-15|In oakko goalkkis|1||Manne it boađe mielde oaggut?|| 9167|cealkka|2012-03-15|In oakko goalkin|1||Manne it boađe mielde oaggut?|| 9168|cealkka|2012-03-15|In oakko goalkkis|0||Manne it boađe mielde oaggut?|Svaret burde inneholde en essiv.| 9169|cealkka|2012-03-15|In oakko goalkin|1||Manne it boađe mielde oaggut?|| 9170|cealkka|2012-03-15|Bijan lávka basahahkii|0||Gosa bijat dan?|Det passer kanskje ikke med nominativ etter et transitivt verb?| 9171|cealkka|2012-03-15|Bijan lávkka basahahki|0||Gosa bijat dan?|"basahahki" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 9172|cealkka|2012-03-15|Bijan lávkka basahahkii|1||Gosa bijat dan?|| 9173|cealkka|2012-03-15|Sii vulget Návuotnai|0||Gosa nieiddat áigot vuolgit?|Illativen mangler vokalveksling.| 9174|cealkka|2012-03-15|Sii vulget Návuotnii|0||Gosa nieiddat áigot vuolgit?|"Návuotnii" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 9175|cealkka|2012-03-15|Sii vulget Návutnii|1||Gosa nieiddat áigot vuolgit?|| 9204|cealkka|2012-03-15|Svar |0||Gos eatni dávvirat leat?|"Svar" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 9217|cealkka|2012-03-16|Mun oainnán vancca|1||Maid oainnát šiljus?|| 9218|cealkka|2012-03-16|Mun áiggun oastit dien rukses biilla|1||Makkár biilla áiggut oastit?|| 9219|cealkka|2012-03-16|Mun jorgalan muitalusa sámegielas ruossagillii|0||Maid don barggat?|Du skal bruke substantivet som er oppgitt.| 9220|cealkka|2012-03-16|Mun jorgalan muitalusa sámegielas ruoššagillii|1||Maid don barggat?|| 9221|cealkka|2012-03-16|Mun jorgalan muitalusa sámegielas ruossagielas|0||Maid don barggat?|Du skal bruke substantivet som er oppgitt.| 9222|cealkka|2012-03-16|Mun jorgalan muitalusa sámegielas ruoššagielas|1||Maid don barggat?|| 9261|cealkka|2012-03-16|Mun jorgalan muitalusa sámegielas ruoššagielas|0||Maid don barggat?|Svaret burde inneholde en illativ.| 9262|cealkka|2012-03-16|Mun jorgalan muitalusa sámegiela ruoššagielas|1||Maid don barggat?|| 9263|cealkka|2012-03-16|Mun jorgalan muitalusa dárogiela áhkkilsámegillii|0||Maid don barggat?|Svaret burde inneholde en illativ.| 9264|cealkka|2012-03-16|Mun jorgalan muitalusa dárogielas áhkkilsámegillii|1||Maid don barggat?|| 9265|cealkka|2012-03-16|Mun jorgalan muitalusa dárogiela áhkkilsámegillii|0||Maid don barggat?|Svaret burde inneholde en lokativ.| 9266|cealkka|2012-03-16|Mun jorgalan muitalusa dárogielas áhkkilsámegillii|1||Maid don barggat?|| 9267|cealkka|2012-03-16|Son lea liikostan duon hutkás bárdnii|0||Geasa Risten lea liikostan?|Illativen mangler vokalveksling.| 9268|cealkka|2012-03-16|Son lea liikostan duon hutkás bárdnái|1||Geasa Risten lea liikostan?|| 9269|cealkka|2012-03-16|Son áigu lohpádaddat Ellein|0||Maid Heaika áigu dál?|"Ellein" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 9293|cealkka|2012-03-16|Bijan lávkka oađđenlatnii|0||Gosa bijat dan?|"oađđenlatnii" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 9294|cealkka|2012-03-16|Bijan lávkka oađđenlatnjii|1||Gosa bijat dan?|| 9325|cealkka|2012-03-17|bourmo|0||Maid doai borrabeahtti?|"bourmo" is not found in our lexicon. Could it be a typo?| 9326|cealkka|2012-03-17|borra|0||Maid doai borrabeahtti?|The answer should contain an accusative.| 9416|cealkka|2012-03-17|mun oaidnon vuonjan|0||Maid oainnát gáttis?|"vuonjan" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "oaidnon" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 9417|cealkka|2012-03-17|mun oaidnon vuonjan|0||Maid oainnát gáttis?|"vuonjan" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "oaidnon" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 9418|cealkka|2012-03-17|mun oainon vuonjal|0||Maid oainnát gáttis?|"oainon" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 9419|cealkka|2012-03-17|mun oidnon vuonjal|0||Maid oainnát gáttis?|Svaret burde inneholde en akkusativ.| 9458|cealkka|2012-03-18|mun oainnan gáicca.|0||Maid oainnát gáttis?|"oainnan" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 9459|cealkka|2012-03-18|mun oainan gáicca.|0||Maid oainnát gáttis?|"oainan" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 9460|cealkka|2012-03-18|mun oinnan gáicca.|0||Maid oainnát gáttis?|"oinnan" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 9461|cealkka|2012-03-18|mun oidnan gáicca.|0||Maid oainnát gáttis?|"oidnan" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 9462|cealkka|2012-03-18|mun oaidnan gáicca.|0||Maid oainnát gáttis?|"oaidnan" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 9463|cealkka|2012-03-18|mun oainan gáicca.|0||Maid oainnát gáttis?|"oainan" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 9464|cealkka|2012-03-18|mun oainnan gáicca.|0||Maid oainnát gáttis?|"oainnan" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 9465|cealkka|2012-03-18|mun oainnán gáicca.|1||Maid oainnát gáttis?|| 9466|cealkka|2012-03-18|mun oainnan gáicca.|0||Maid oainnát gáttis?|"oainnan" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 9467|cealkka|2012-03-18|mun oaidnan gáicca.|0||Maid oainnát gáttis?|"oaidnan" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 9468|cealkka|2012-03-18|mun oaidnán gáicca.|0||Maid oainnát gáttis?|Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt?| 9469|cealkka|2012-03-18|mun oainán gáicca.|0||Maid oainnát gáttis?|"oainán" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 9470|cealkka|2012-03-18|mun oainan gáicca.|0||Maid oainnát gáttis?|"oainan" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 9471|cealkka|2012-03-18|mun oainnan gáicca.|0||Maid oainnát gáttis?|"oainnan" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 9472|cealkka|2012-03-18|mun oinnan gáicca.|0||Maid oainnát gáttis?|"oinnan" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 9473|cealkka|2012-03-18|mun oiannán gáicca.|0||Maid oainnát gáttis?|"oiannán" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 9474|cealkka|2012-03-18|mun oiatnán gáicca.|0||Maid oainnát gáttis?|"oiatnán" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 9475|cealkka|2012-03-18|mun oiatnan gáicca.|0||Maid oainnát gáttis?|"oiatnan" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 9476|cealkka|2012-03-18|mun oianan gáicca.|0||Maid oainnát gáttis?|"oianan" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 9522|cealkka|2012-03-18|moai borre biđusa|0||Maid doai borrabeahtti?|"biđusa" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 9523|cealkka|2012-03-18|moai borre biđusa|0||Maid doai borrabeahtti?|"biđusa" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 9524|cealkka|2012-03-18|moai borre biđusa|0||Maid doai borrabeahtti?|"biđusa" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 9525|cealkka|2012-03-18|moai borre biđusa|0||Maid doai borrabeahtti?|"biđusa" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 9526|cealkka|2012-03-18|moai borre biđus|0||Maid doai borrabeahtti?|Svaret burde inneholde en akkusativ.| 9527|cealkka|2012-03-18|borre biđusa|0||Maid doai borrabeahtti?|"biđusa" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 9528|cealkka|2012-03-18|borre biđđusa|0||Maid doai borrabeahtti?|"biđđusa" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 9529|cealkka|2012-03-18|borre biđusat|0||Maid doai borrabeahtti?|"biđusat" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 9552|cealkka|2012-03-19|In oaggut goalki . |0||Manne it boađe mielde oaggut?|Ditt svar måste alltid innehålla ett finit verb. Kan det vara ett skrivfel i ditt verb?| 9556|cealkka|2012-03-19|Mun bidjan daid lávgunlatnja . |0||Gosa bidjet dávviriid?|Ditt svar måste alltid innehålla ett finit verb. Kan det vara ett skrivfel i ditt verb?| 9569|cealkka|2012-03-19|Mun oainnán vuonjala.|0||Maid oainnát gáttis?|Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt?| 9570|cealkka|2012-03-19|Mun oainnán vuotnjala.|0||Maid oainnát gáttis?|Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt?| 9571|cealkka|2012-03-19|Mun oainnán vuotnjala.|0||Maid oainnát gáttis?|Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt?| 9572|cealkka|2012-03-19|In liiko vuodjaláibbi.|0||Manne it bora?|Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt?| 9574|cealkka|2012-03-19|Bijan lávkka hivssegii.|0||Gosa bijat dan?|Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt?| 9575|cealkka|2012-03-19|Mun bidjat daid gursalatnja . |0||Gosa bidjet dávviriid?|Ditt svar måste alltid innehålla ett finit verb. Kan det vara ett skrivfel i ditt verb?| 9576|cealkka|2012-03-19|Mun bidjan daid gursalatnja . |0||Gosa bidjet dávviriid?|Ditt svar måste alltid innehålla ett finit verb. Kan det vara ett skrivfel i ditt verb?| 9577|cealkka|2012-03-19|Sii eai liiko lákcagáhku.|0||Manne mánát váidalit?|Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt?| 9581|cealkka|2012-03-19|Mun bidjen daid latnjii|0||Gosa bidjet dávviriid?|Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt?| 9582|cealkka|2012-03-19|Manan luotta mielde|0||Gosa manat dál?|Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt?| 9583|cealkka|2012-03-19|Dávvirat leat lokta . |0||Gos eatni dávvirat leat?|Ditt svar måste alltid innehålla ett finit verb. Kan det vara ett skrivfel i ditt verb?| 9584|cealkka|2012-03-19|Dávvirat lea lokta . |0||Gos eatni dávvirat leat?|Ditt svar måste alltid innehålla ett finit verb. Kan det vara ett skrivfel i ditt verb?| 9586|cealkka|2012-03-19|Mun bijan daid gámmárii.|0||Gosa bidjet dávviriid?|Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt?| 9587|cealkka|2012-03-19|Sii gohčodit su Rávdnán|0||Mii lea su namma?|err-no_fst| 9588|cealkka|2012-03-19|Sii gohčodit su Elle|0||Mii lea su namma?|err-no_fst| 9589|cealkka|2012-03-19|Dávvirat leat kantuvra . |0||Gos eatni dávvirat leat?|err-no_fst| 9590|cealkka|2012-03-19|Dávvirat lea kantuvra . |0||Gos eatni dávvirat leat?|err-no_fst| 9591|cealkka|2012-03-19|saf|0||Gos du fuolkkit orrot?|err-no_fst| 9592|cealkka|2012-03-19|Mun bidjat daid boradanlatnja . |0||Gosa bidjet dávviriid?|err-no_fst| 9596|cealkka|2012-03-19|saf|0||Gos du fuolkkit orrot?|err-no_fst| 9597|cealkka|2012-03-19|saf|0||Gos du fuolkkit orrot?|err-no_fst| 9598|cealkka|2012-03-19|asd|0||Manne it bora?|err-no_fst| 9599|cealkka|2012-03-19|asd|0||Manne it bora?|err-no_fst| 9600|cealkka|2012-03-19|In oaggut arvedálki . |0||Manne it boađe mielde oaggut?|Fel form på verbet efter negationsverbet.| 9603|cealkka|2012-03-19|Mun bidjan daid basahat . |0||Gosa bidjet dávviriid?|Svaret borde innehålla en illativ.| 9605|cealkka|2012-03-19|In oaggut báhkka . |0||Manne it boađe mielde oaggut?|Svaret borde innehålla en essiv.| 9607|cealkka|2012-03-19|Mu fuolkkit orru Divttasvuonas.|0||Gos du fuolkkit orrot?|Husk kongruens mellom subjekt og verbal.| 9608|cealkka|2012-03-19|Mu fuolkkit orrot Divttasvuonas.|1||Gos du fuolkkit orrot?|| 9611|cealkka|2012-03-19|Njoara sáktaa Ristenut . |0||Geasa galggan njoarrat dál?|"Ristenut" finns inte i vårt lexikon. Kan det vara ett skrivfel? "sáktaa" finns inte i vårt lexikon. Kan det vara ett skrivfel?| 9663|cealkka|2012-03-19|Njoara mielkki Heaikii|0||Geasa galggan njoarrat dál?|Husk diftongforenkling.| 9664|cealkka|2012-03-19|Njoara mielkki Heaikii|0||Geasa galggan njoarrat dál?|Husk diftongforenkling.| 9665|cealkka|2012-03-19|Njoara mielkki Heikii|1||Geasa galggan njoarrat dál?|| 9666|cealkka|2012-03-19|Mu fuolkkit orrot Leavdnjas|0||Gos du fuolkkit orrot?|"Leavdnjas" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 9667|cealkka|2012-03-19|Mu fuolkkit orrot Leavnjas|0||Gos du fuolkkit orrot?|"Leavnjas" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 9668|cealkka|2012-03-19|Mu fuolkkit orrot Leavnjas|0||Gos du fuolkkit orrot?|"Leavnjas" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 9669|cealkka|2012-03-19|Mu fuolkkit orrot Leavnjas|0||Gos du fuolkkit orrot?|"Leavnjas" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 9670|cealkka|2012-03-19|Mu fuolkkit orrot Leavnjas|0||Gos du fuolkkit orrot?|"Leavnjas" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 9671|cealkka|2012-03-19|Mun oainnan fannasa|0||Maid oainnát šiljus?|"oainnan" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "fannasa" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 9672|cealkka|2012-03-19|Mun oainnán fatnasa|1||Maid oainnát šiljus?|| 9673|cealkka|2012-03-19|Moai borre suovasbiergoláibbi |1||Maid doai borrabeahtti?|| 9674|cealkka|2012-03-19|In ogo arvedálkis|0||Manne it boađe mielde oaggut?|"ogo" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 9675|cealkka|2012-03-19|In oago arvedálkis|0||Manne it boađe mielde oaggut?|Du skal her svare med samme verbet som det spørres med.| 9676|cealkka|2012-03-19|Dál mun manan bálgá mielde.|1||Gosa manat dál?|| 9677|cealkka|2012-03-19|Dávvirat leat basadanlanja.|0||Gos eatni dávvirat leat?|Svaret burde inneholde en lokativ.| 9678|cealkka|2012-03-19|Dávvirat leat basadanlanjii.|0||Gos eatni dávvirat leat?|"basadanlanjii" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 9679|cealkka|2012-03-19|Dávvirat leat basadanlatnjii.|0||Gos eatni dávvirat leat?|Svaret burde inneholde en lokativ.| 9680|cealkka|2012-03-19|Dávvirat leat basadanlanjas.|1||Gos eatni dávvirat leat?|| 9683|cealkka|2012-03-19|Stuolut leat girjerájussii.|0||Gos min boares stuolut leat dán áigge?|"girjerájussii" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 9687|cealkka|2012-03-19|Stuolut leat girjerájus|0||Gos min boares stuolut leat dán áigge?|Svaret burde inneholde en lokativ.| 9688|cealkka|2012-03-19|Stuolut leat girjerájusas|0||Gos min boares stuolut leat dán áigge?|"girjerájusas" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 9689|cealkka|2012-03-19|Stuolut leat girjerájusas|0||Gos min boares stuolut leat dán áigge?|"girjerájusas" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 9690|cealkka|2012-03-19|Stuolut leat girjerádjosas|0||Gos min boares stuolut leat dán áigge?|"girjerádjosas" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 9691|cealkka|2012-03-19|Stuolut leat girjerájosas|0||Gos min boares stuolut leat dán áigge?|"girjerájosas" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 9699|cealkka|2012-03-20|asdasd|0||Gosa manat dál?|"asdasd" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 9704|cealkka|2012-03-20|Mun bijan daid gursalatnjii|1||Gosa bidjet dávviriid?|| 9705|cealkka|2012-03-20|In oakko fiertun|1||Manne it boađe mielde oaggut?|| 9706|cealkka|2012-03-20|In oaggut mierkkán . |0||Manne it boađe mielde oaggut?|"mierkkán" finns inte i vårt lexikon. Kan det vara ett skrivfel?| 9794|cealkka|2012-03-22|Moai borre biergomállása|1||Maid doai borrabeahtti?|| 9795|cealkka|2012-03-22|Mun oainnán gihci.|1||Maid oainnát gáttis?|| 9796|cealkka|2012-03-22|In oaggut arvedálki .|0||Manne it boađe mielde oaggut?|Fel form på verbet efter negationsverbet.| 9797|cealkka|2012-03-22|i|0||Geasa galggan njoarrat dál?|Vastauksessa tulee käyttää illatiivia.| 9800|cealkka|2012-03-22|mu in liiko risenbuvrrus|0||Manne it bora?|Vastauksessa tulee käyttää illatiivia.| 9801|cealkka|2012-03-22|mu in liiko risenbuvrrui|0||Manne it bora?|"risenbuvrrui" ei löydy leksikostamme. Onkohan sanassa kirjoitusvirhe?| 9802|cealkka|2012-03-22|mu in liiko risenbuvrrii|0||Manne it bora?|"risenbuvrrii" ei löydy leksikostamme. Onkohan sanassa kirjoitusvirhe?| 9803|cealkka|2012-03-22|mun in liikon risenbuvrrii|0||Manne it bora?|"risenbuvrrii" ei löydy leksikostamme. Onkohan sanassa kirjoitusvirhe?| 9804|cealkka|2012-03-22|mun in liikon risenbuvrui|1||Manne it bora?|| 9805|cealkka|2012-03-22|mun njoaran mielkki ristiinna|0||Geasa galggan njoarrat dál?|"ristiinna" ei löydy leksikostamme. Onkohan sanassa kirjoitusvirhe?| 9806|cealkka|2012-03-22|mun njoaran mielkki Ristiinnii|0||Geasa galggan njoarrat dál?|Käytä tässä vastauksessa samaa verbiä kuin kysymyksessä.| 9807|cealkka|2012-03-22|mun njoaran mielkki Ristiinnai|0||Geasa galggan njoarrat dál?|Vokaalin pitää muuttua illatiivissa.| 9808|cealkka|2012-03-22|mun njoaran mielkki Ristiinnii|0||Geasa galggan njoarrat dál?|Käytä tässä vastauksessa samaa verbiä kuin kysymyksessä.| 9809|cealkka|2012-03-22|mu fuolkkit orot Sállas|0||Gos du fuolkkit orrot?|Tarkoitatko lokatiivia? Muista astevaihtelu.| 9810|cealkka|2012-03-22|mu fuolkkit orot Sállii|0||Gos du fuolkkit orrot?|Sinun pitää käyttää annettua substantiivia.| 9811|cealkka|2012-03-22|mu fuolkkit orot Sállái|0||Gos du fuolkkit orrot?|Sinun pitää käyttää annettua substantiivia.| 9812|cealkka|2012-03-22|mu fuolkkit orot Sálla|0||Gos du fuolkkit orrot?|Sinun pitää käyttää annettua substantiivia.| 9813|cealkka|2012-03-22|sii gohčodit su biera|0||Mii lea su namma?|"biera" ei löydy leksikostamme. Onkohan sanassa kirjoitusvirhe?| 9814|cealkka|2012-03-22|sii gohčodit su Biera|0||Mii lea su namma?|Vastauksessa tulee käyttää essiiviä.| 9839|cealkka|2012-03-22|Mii namma lea David|0||Mii lea su namma?|You must use the given noun.| 10526|cealkka|2012-03-26|Mun mannan geadnain mielde|0||Gosa manat dál?|"geadnain" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 10527|cealkka|2012-03-26|Mun mannan geadnuin mielde|0||Gosa manat dál?|"geadnuin" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 10528|cealkka|2012-03-26|Sii gohčodit Bierain|1||Mii lea su namma?|| 10529|cealkka|2012-03-26|Mun mannan luodain mielde|0||Gosa manat dál?|"luodain" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 10530|cealkka|2012-03-26|Mun mannan luoddain mielde|0||Gosa manat dál?|"luoddain" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 10531|cealkka|2012-03-26|In oaggut goalkki|0||Manne it boađe mielde oaggut?|Svaret burde inneholde en essiv.| 10532|cealkka|2012-03-26|In oaggut goalkkin|0||Manne it boađe mielde oaggut?|"goalkkin" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 10533|cealkka|2012-03-26|In oaggut goalkkain|0||Manne it boađe mielde oaggut?|"goalkkain" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 10534|cealkka|2012-03-26|In oaggut goalkin|0||Manne it boađe mielde oaggut?|Feil form på verbet etter nektelsesverbet.| 10535|cealkka|2012-03-26|Mun bidjan hivssegii|0||Gosa bidjet dávviriid?|Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt?| 10536|cealkka|2012-03-26|Mun bidjen daid hivssegii|1||Gosa bidjet dávviriid?|| 10537|cealkka|2012-03-26|Mun bidjan daid moissodanlatnjai|0||Gosa bidjet dávviriid?|"moissodanlatnjai" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 10538|cealkka|2012-03-26|Mun bidjan daid moissodanlatnii|0||Gosa bidjet dávviriid?|"moissodanlatnii" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 10539|cealkka|2012-03-26|Mun oaidnan gusa|0||Maid oainnát gáttis?|"oaidnan" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 10540|cealkka|2012-03-26|Mun oainan gusa|0||Maid oainnát gáttis?|"oainan" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 10541|cealkka|2012-03-26|Mun oaidnen gusa|0||Maid oainnát gáttis?|"oaidnen" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 10542|cealkka|2012-03-26|Mun oainnan gusa|0||Maid oainnát gáttis?|"oainnan" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 10543|cealkka|2012-03-26|Sii vuolgget Johkamohkii|0||Gosa nieiddat áigot vuolgit?|"vuolgget" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "Johkamohkii" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 10544|cealkka|2012-03-26|Mun oaidnan ráidohearggi|0||Maid oainnát gáttis?|"oaidnan" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 10545|cealkka|2012-03-26|Mun oinnan ráidohearggi|0||Maid oainnát gáttis?|"oinnan" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 10563|cealkka|2012-03-27|mun bidjan daid sávnnis|0||Gosa bidjet dávviriid?|Svaret borde innehålla en illativ.| 10564|cealkka|2012-03-27|mun bidjan daid sávdnai|0||Gosa bidjet dávviriid?|"sávdnai" finns inte i vårt lexikon. Kan det vara ett skrivfel?| 10756|cealkka|2012-03-29|Ristiinna ii háliidan veahkehit|1||Mo manai ikte?|| 10757|cealkka|2012-03-29|Ristiina ii hálit veahkehit|0||Mo manai ikte?|"Ristiina" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 10758|cealkka|2012-03-29|Ristiinna ii hálit veahkehit|0||Mo manai ikte?|Er du sikker på at du svarer med riktig tid?| 10759|cealkka|2012-03-29|Ristiinna hálidii veahkehit|0||Mo manai ikte?|"hálidii" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 10760|cealkka|2012-03-29|Ristiinna háliidii veahkehit|0||Mo manai ikte?|Du skal ha med nektingsverb.| 10761|cealkka|2012-03-29|Ristiinna ii háliidan veahkehit|1||Mo manai ikte?|| 11151|cealkka|2012-03-29|Stuolut leat nuoraidklubas.|0||Gos min boares stuolut leat dán áigge?|"nuoraidklubas" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 11152|cealkka|2012-03-29|Stuolut leat nuoraidklubbas.|1||Gos min boares stuolut leat dán áigge?|| 11153|cealkka|2012-03-29|Sii gohčodit su Máhtten.|1||Mii lea su namma?|| 11154|cealkka|2012-03-29|Sii áigot vuolgit Finnmárkui.|1||Gosa nieiddat áigot vuolgit?|| 11155|cealkka|2012-03-29|Sii áigot vuolgit Finnmárkui.|1||Gosa nieiddat áigot vuolgit?|| 11156|cealkka|2012-03-29|Sii áigot vuolgit Finnmárkui.|1||Gosa nieiddat áigot vuolgit?|| 11157|cealkka|2012-03-29|Dii galgabehtet čállit muitalusaid davvisámegillii|1||Maid mii galgat bargat odne?|| 11158|cealkka|2012-03-29|Mun áiggun fitnat lávcca oastime.|1||Maid don áiggut dál?|| 11159|cealkka|2012-03-29|Mun áiggun fitnat árgabiktasiid oastime.|1||Maid don áiggut dál?|| 11160|cealkka|2012-03-29|Dii galgabehtet čállit muitalusa nuortalašgillii.|1||Maid mii galgat bargat odne?|| 7493|sahka|2012-03-01|mu namma lea Amalie|1||Mii du namma lea?|| 7494|sahka|2012-03-01|Bergen|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt?| 7521|sahka|2012-03-01|Mun lean Amalie|1||Mii du namma lea?|| 7522|sahka|2012-03-01|Alit|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt?| 7523|sahka|2012-03-01|Alit|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt?| 7661|sahka|2012-03-01|Trond.|1||Mii du namma lea?|| 7662|sahka|2012-03-01|Mun lean njárggas eret.|1||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|| 7668|sahka|2012-03-01|mu namma lea Amalie |1||Mii du namma lea?|| 7700|sahka|2012-03-02|mun áiggun juhka vuola.|0||Dán ossodagas leat juhkamušat. Don oainnát gálvvuid gurut ravddas. Makkár juhkamušaid don áiggut?|"juhka" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 7701|sahka|2012-03-02|mun áiggun juhkat vuola.|1||Dán ossodagas leat juhkamušat. Don oainnát gálvvuid gurut ravddas. Makkár juhkamušaid don áiggut?|| 7702|sahka|2012-03-02|mun hállit láibi.|0||Dáin ilduin leat láibegálvvut. Makkár láibegálvvuid don háliidat?|Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt?| 7722|sahka|2012-03-02|jon mathias|1||Mii du namma lea?|| 7723|sahka|2012-03-02|jo|0||Mun lean aiddo fárren sisa iežan ođđa orrunsadjái. Mus leat lossa viessogálvvut dáppe feaskáris. Gillešit go veahkehit mu?|Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt?| 7724|sahka|2012-03-02|jo mun veahket du|0||Mun lean aiddo fárren sisa iežan ođđa orrunsadjái. Mus leat lossa viessogálvvut dáppe feaskáris. Gillešit go veahkehit mu?|Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt?| 7725|sahka|2012-03-02|leavdjas|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|"leavdjas" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 7726|sahka|2012-03-02|leavnnjas|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|Husk "eret" etter stedsnavnet.| 7727|sahka|2012-03-02|leavnnjas eret|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt?| 7728|sahka|2012-03-02|Mun lean leavnnjas eret|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|Stedsnavnet skal ha stor forbokstav?| 7729|sahka|2012-03-02|Mun lean Leavnnjas eret|1||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|| 7730|sahka|2012-03-02|jo|0||Mun lean aiddo fárren sisa iežan ođđa orrunsadjái. Mus leat lossa viessogálvvut dáppe feaskáris. Gillešit go veahkehit mu?|Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt?| 7731|sahka|2012-03-02|jo mun sahttán veahkahit|0||Mun lean aiddo fárren sisa iežan ođđa orrunsadjái. Mus leat lossa viessogálvvut dáppe feaskáris. Gillešit go veahkehit mu?|"sahttán" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "veahkahit" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 7732|sahka|2012-03-02|Mun orun Kárásjoas|0||Leavvajohka lea beallemuttus Kárášjoga ja Deanu. Muhto mun orun Kárášjogas dán áigge. Gos don orut dál?|"Kárásjoas" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 7733|sahka|2012-03-02|Mun orun Leavnnjas |1||Leavvajohka lea beallemuttus Kárášjoga ja Deanu. Muhto mun orun Kárášjogas dán áigge. Gos don orut dál?|| 7734|sahka|2012-03-02|Mun gillešin veahkehit du.|1||Mun lean aiddo fárren sisa iežan ođđa orrunsadjái. Mus leat lossa viessogálvvut dáppe feaskáris. Gillešit go veahkehit mu?|| 7735|sahka|2012-03-02|10000000000000000000000000000000000000000000000000|0||Man boaris don leat?|Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt?| 7736|sahka|2012-03-02|tv lea stuenis|0||Mus lea TV dás. Guđe lanjas TV lea du orrunsajis?|"stuenis" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 7737|sahka|2012-03-02|11 jagi boaris|0||Man boaris don leat?|Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt?| 7738|sahka|2012-03-02|11 jagi |0||Man boaris don leat?|Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt?| 7739|sahka|2012-03-02|Tv lea stobus.|1||Mus lea TV dás. Guđe lanjas TV lea du orrunsajis?|| 7740|sahka|2012-03-02|11|0||Man boaris don leat?|Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt?| 7741|sahka|2012-03-02|moai bidje latnji|0||Guđe latnjii moai bidje mu TV?|Svaret burde inneholde en illativ.| 7742|sahka|2012-03-02|Moai bidje latnji.|0||Guđe latnjii moai bidje mu TV?|Svaret burde inneholde en illativ.| 7743|sahka|2012-03-02|Mun lean 11 jagi boaris|1||Man boaris don leat?|| 7744|sahka|2012-03-02|Moai bidje du TV latnji.|0||Guđe latnjii moai bidje mu TV?|Svaret burde inneholde en illativ.| 7745|sahka|2012-03-02|Moai bidje du TV stobuj.|0||Guđe latnjii moai bidje mu TV?|"stobuj" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 7746|sahka|2012-03-02|Moai bidje du TV stobui.|0||Guđe latnjii moai bidje mu TV?|"stobui" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 7747|sahka|2012-03-02|Jo, mun vátsán mánái skuvllas|0||Mun barggan Sámedikkis. Váccát go skuvlla?|"mánái" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "vátsán" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 7748|sahka|2012-03-02|Mun vátsán mánái skuvllas|0||Mun barggan Sámedikkis. Váccát go skuvlla?|"vátsán" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "mánái" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 7749|sahka|2012-03-02|Mun váccán mánáidskuvlla|1||Mun barggan Sámedikkis. Váccát go skuvlla?|| 7750|sahka|2012-03-02|Mun váhccán vuođđoskuvlas|0||Váccát go vuođđoskuvlla vai joatkkaskuvlla?|"váhccán" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 7751|sahka|2012-03-02|Mun váccán vuođđoskuvlas|1||Váccát go vuođđoskuvlla vai joatkkaskuvlla?|| 7752|sahka|2012-03-02|Mu eadni lea Kárásjoav eret|0||Mu eadni lea Čáhcesullos eret. Gos du eadni lea eret?|"Kárásjoav" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 7753|sahka|2012-03-02|Mu eadni lea Kárásjogas eret|0||Mu eadni lea Čáhcesullos eret. Gos du eadni lea eret?|"Kárásjogas" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 7754|sahka|2012-03-02|Mu eadni lea Kárášjogas eret|1||Mu eadni lea Čáhcesullos eret. Gos du eadni lea eret?|| 7755|sahka|2012-03-02|Mu áhčči lea ravtosnjargas eret|0||Mu áhčči lea jápmán dál, muhto son lei Kárášjogas eret. Gos du áhčči lea eret?|"ravtosnjargas" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 7756|sahka|2012-03-02|Mu áhčči lea Rávttošnjárggas eret|1||Mu áhčči lea jápmán dál, muhto son lei Kárášjogas eret. Gos du áhčči lea eret?|| 7757|sahka|2012-03-02|moai bidje du TV beavdi ala.|0||Guđe latnjii moai bidje mu TV?|Foran postposisjon skal nomenet være i genitiv.| 7758|sahka|2012-03-02|Mus leat 2 oappá|1||Mus leat golbma vielja. Galle vielja ja oappá dus leat?|| 7759|sahka|2012-03-02|mu namma lea Tor Agnar|1||Mii du namma lea?|| 7760|sahka|2012-03-02|mun lean leavnnjas eret|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|Stedsnavnet skal ha stor forbokstav?| 7761|sahka|2012-03-02|mun lean Leavnnjas eret|1||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|| 7762|sahka|2012-03-02|moai bidje du TV beavddi ala.|0||Guđe latnjii moai bidje mu TV?|Svaret burde inneholde en illativ.| 7763|sahka|2012-03-02|Lei suohtas oahpásmuvvat dutne, Káre|0||Lei suohtas oahpásmuvvat dutnje, NAME .|"dutne" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 7764|sahka|2012-03-02|mun orun Leavnnjas |1||Leavvajohka lea beallemuttus Kárášjoga ja Deanu. Muhto mun orun Kárášjogas dán áigge. Gos don orut dál?|| 7765|sahka|2012-03-02|Lei suohtas oahpásmuvvat dutnje, Káre|0||Lei suohtas oahpásmuvvat dutnje, NAME .|Er du sikker på at du svarer i riktig person?| 7766|sahka|2012-03-02|moai bidje du TV skáhppii.|0||Guđe latnjii moai bidje mu TV?|Du må bruke et av ordene i ordlista i venstre marg.| 7767|sahka|2012-03-02|moai bidje du TV gievkkanii.|1||Guđe latnjii moai bidje mu TV?|| 7768|sahka|2012-03-02|Lei suohtas oahpásmuvvat dutnje, Káre!|0||Lei suohtas oahpásmuvvat dutnje, NAME .|Er du sikker på at du svarer i riktig person?| 7769|sahka|2012-03-02|mun lean 11 jagi boaris|1||Man boaris don leat?|| 7770|sahka|2012-03-02|Lei suohtas oahpásmuvvat dutnje, Káre!|0||Lei suohtas oahpásmuvvat dutnje, NAME .|Er du sikker på at du svarer i riktig person?| 7771|sahka|2012-03-02|moai bidja san gievkkani.|0||Gosa moai bidje boradanbeavddi?|"san" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "bidja" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 7772|sahka|2012-03-02|Lei suohtas oahpásmuvvat dutnje, Káre|0||Lei suohtas oahpásmuvvat dutnje, NAME .|Er du sikker på at du svarer i riktig person?| 7773|sahka|2012-03-02|Lei suohtas oahpásmuvvat duinna, Káre|0||Lei suohtas oahpásmuvvat dutnje, NAME .|Er du sikker på at du svarer i riktig person?| 7774|sahka|2012-03-02|jo mun váccá skuvllas|0||Mun barggan Sámedikkis. Váccát go skuvlla?|"váccá" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 7775|sahka|2012-03-02|moai bidje dan gievkkani.|1||Gosa moai bidje boradanbeavddi?|| 7776|sahka|2012-03-02|jo mun váccán skuvllas|1||Mun barggan Sámedikkis. Váccát go skuvlla?|| 7777|sahka|2012-03-02|mun váccán vuođđoskuvllas|1||Váccát go vuođđoskuvlla vai joatkkaskuvlla?|| 7778|sahka|2012-03-02|moai bidje dan feaskkari.|0||Lean ovtta oaivilis. Naba gosa moai bidje gámahildu?|"feaskkari" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 7779|sahka|2012-03-02|moai bidje dan feaskkar.|0||Lean ovtta oaivilis. Naba gosa moai bidje gámahildu?|"feaskkar" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 7780|sahka|2012-03-02|moai bidje dan feaskari.|0||Lean ovtta oaivilis. Naba gosa moai bidje gámahildu?|"feaskari" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 7781|sahka|2012-03-02|moai bidje dan|0||Lean ovtta oaivilis. Naba gosa moai bidje gámahildu?|Svaret burde inneholde en illativ.| 7782|sahka|2012-03-02|mu eadni lea leavnnjas eret|0||Mu eadni lea Čáhcesullos eret. Gos du eadni lea eret?|Stedsnavnet skal ha stor forbokstav?| 7783|sahka|2012-03-02|moai bidje dan oađđanlatnji.|0||Lean ovtta oaivilis. Naba gosa moai bidje gámahildu?|"oađđanlatnji" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 7784|sahka|2012-03-02|mu eadni lea Leavnnjas eret|1||Mu eadni lea Čáhcesullos eret. Gos du eadni lea eret?|| 7785|sahka|2012-03-02|moai bidje dan feaskira.|0||Lean ovtta oaivilis. Naba gosa moai bidje gámahildu?|"feaskira" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 7786|sahka|2012-03-02|moai bidje dan feaskkiri|0||Lean ovtta oaivilis. Naba gosa moai bidje gámahildu?|"feaskkiri" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 7787|sahka|2012-03-02|moai bidje dan feaskkir.|0||Lean ovtta oaivilis. Naba gosa moai bidje gámahildu?|Svaret burde inneholde en illativ.| 7788|sahka|2012-03-02|moai bidje dan feaskkir sisa.|0||Lean ovtta oaivilis. Naba gosa moai bidje gámahildu?|Foran postposisjon skal nomenet være i genitiv.| 7830|sahka|2012-03-02|mi namma lea linn|1||Mii du namma lea?|| 7831|sahka|2012-03-02|Mun áiggun mielkki ja vuollaga|1||Dán ossodagas leat juhkamušat. Don oainnát gálvvuid gurut ravddas. Makkár juhkamušaid don áiggut?|| 7832|sahka|2012-03-02|Mun gal háliidan ruovvaláibi ja nisoláibi |0||Dáin ilduin leat láibegálvvut. Makkár láibegálvvuid don háliidat?|Svaret burde inneholde en akkusativ.| 7833|sahka|2012-03-02|Mun gal háliidan ruovvaláibbi ja nisoláibi |0||Dáin ilduin leat láibegálvvut. Makkár láibegálvvuid don háliidat?|Du må bruke et av ordene i ordlista i venstre marg.| 7834|sahka|2012-03-02|Mun gal háliidan roavvaláibbi ja nisoláibbi |1||Dáin ilduin leat láibegálvvut. Makkár láibegálvvuid don háliidat?|| 7835|sahka|2012-03-02|Mun oasttát buđehiid|0||Ruotnasat leat dáppe. Makkár ruotnasiid don oasttát odne?|Husk kongruens mellom subjekt og verbal.| 7836|sahka|2012-03-02|Mun oasttán buđehiid|1||Ruotnasat leat dáppe. Makkár ruotnasiid don oasttát odne?|| 7837|sahka|2012-03-02|In siđe šattuid|0||Mis leat šattut fálaldagas. Makkár šattuid don siđat?|Du skal her svare med samme verbet som det spørres med.| 7838|sahka|2012-03-02|In siđa šattuid|1||Mis leat šattut fálaldagas. Makkár šattuid don siđat?|| 7839|sahka|2012-03-02|Mun siđan dalle appelsiinnaid|0||Mis leat šattut fálaldagas. Makkár šattuid don siđat?|Tidsuttrykket burde kanskje ikke vise bakover i tid?| 7840|sahka|2012-03-02|Mun siđan appelsiinnaid|1||Mis leat šattut fálaldagas. Makkár šattuid don siđat?|| 7841|sahka|2012-03-02|Válddán márffiid|1||Ja de mis lea biergu. Makkár bierggu dahje biergobuktaga don válddát?|| 7842|sahka|2012-03-02|Mun oasttán dorski|1||Ja dás lea guolli. Makkár guoli dahje guollebuktaga don oasttát?|| 7843|sahka|2012-03-02|Odne válddán vuosttá ja muorjemeasttu|1||Mis leat máŋgga lágan suvllit. Makkár suvlliid don válddát odne?|| 7844|sahka|2012-03-02|In dárbbaš maidege|1||Ja dán ildus leat láibunávdnasat. Makkár láibunávdnasiid don dárbbašat?|| 7845|sahka|2012-03-02|Mun háliidan lákcajieŋa|1||Ja de mis leat njálgát. Makkár njálgáid don háliidat?|| 7846|sahka|2012-03-02|Speajal heivešii munnje|1||Mis leat muhtun hálbbiduvvon gálvvut. Mii heivešii dutnje?\ 7847|sahka|2012-03-02|Oaidnáleapmái|0||Sáhtát máksit kássas. Gal mun veahkehan du nuppi háve maid. Oaidnaleapmái!|"Oaidnáleapmái" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 7848|sahka|2012-03-02|Oaidnaleapmái|0||Sáhtát máksit kássas. Gal mun veahkehan du nuppi háve maid. Oaidnaleapmái!|Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt?| 7849|sahka|2012-03-02|Trude|1||Mii du namma lea?|| 8017|sahka|2012-03-03|Minun nimeni on Lea|1||Mii du namma lea?|| 8131|sahka|2012-03-04|Minun nimeni on Lea|1||Mii du namma lea?|| 8132|sahka|2012-03-04|-|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt?| 8133|sahka|2012-03-04|Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. K|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|"ditt" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "alltid" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "Svaret" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "må"| 8139|sahka|2012-03-05|gillen|1||Mun lean aiddo fárren sisa iežan ođđa orrunsadjái. Mus leat lossa viessogálvvut dáppe feaskáris. Gillešit go veahkehit mu?|| 8156|sahka|2012-03-05|Mii namma lea Gunnel.|1||Mii du namma lea?|| 8157|sahka|2012-03-05|blabla|1||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|| 8184|sahka|2012-03-05|mun lean kaija|1||Mii du namma lea?|| 8185|sahka|2012-03-05|men lean eret avvilis|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|"men" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 8186|sahka|2012-03-05|mun lean eret avvilis|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|Stedsnavnet skal ha stor forbokstav?| 8187|sahka|2012-03-05|mun lean eret avvilis|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|Stedsnavnet skal ha stor forbokstav?| 8188|sahka|2012-03-05|mun lean eren Avvilis|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|"eren" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 8189|sahka|2012-03-05|mun lean eret Avvilis|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|Husk "eret" etter stedsnavnet.| 8190|sahka|2012-03-05|mun lean ere Avvilis|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|Husk "eret" etter stedsnavnet.| 8191|sahka|2012-03-05|mun lean eren Avvilis|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|"eren" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 8192|sahka|2012-03-05|mun lean Avvilis eret|1||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|| 8193|sahka|2012-03-05|mun gal veahkehin du|0||Mun lean aiddo fárren sisa iežan ođđa orrunsadjái. Mus leat lossa viessogálvvut dáppe feaskáris. Gillešit go veahkehit mu?|Du skal her svare med samme verbet som det spørres med.| 8194|sahka|2012-03-05|mun gillen veahkehin du|0||Mun lean aiddo fárren sisa iežan ođđa orrunsadjái. Mus leat lossa viessogálvvut dáppe feaskáris. Gillešit go veahkehit mu?|Er du sikker på at du svarer med riktig tid?| 8195|sahka|2012-03-05|dat gal heive|0||Mun lean aiddo fárren sisa iežan ođđa orrunsadjái. Mus leat lossa viessogálvvut dáppe feaskáris. Gillešit go veahkehit mu?|Du skal her svare med samme verbet som det spørres med.| 8278|sahka|2012-03-06|Mu namma lea Ante|1||Mii du namma lea?|| 8279|sahka|2012-03-06|Mun eret Sallir|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|"Sallir" is not found in our lexicon. Could it be a typo?| 8280|sahka|2012-03-06|Mun eret Omasvuotna|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|Your answer must always contain a finite verb. Could there be a typo in the verbform?| 8281|sahka|2012-03-06|Mun lean Omasvuotna eret|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|The answer should contain a locative.| 8282|sahka|2012-03-06|Mun lean Omasvuonas eret|1||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|| 8283|sahka|2012-03-06|Mun orun Romssas|1||Leavvajohka lea beallemuttus Kárášjoga ja Deanu. Muhto mun orun Kárášjogas dán áigge. Gos don orut dál?|| 8284|sahka|2012-03-06|Mun lean 30 jagi boaris|1||Man boaris don leat?|| 8285|sahka|2012-03-06|mun bargan manaidgariddis|0||Leat go barggus?|"manaidgariddis" is not found in our lexicon. Could it be a typo?| 8286|sahka|2012-03-06|mun bargan manaidgarddis|0||Leat go barggus?|"manaidgarddis" is not found in our lexicon. Could it be a typo?| 8287|sahka|2012-03-06|mun bargan gavpogis|0||Leat go barggus?|"gavpogis" is not found in our lexicon. Could it be a typo?| 8288|sahka|2012-03-06|mun bargan|0||Leat go barggus?|Your answer must always contain a finite verb. Could there be a typo in the verbform?| 8289|sahka|2012-03-06|mun barggan|1||Leat go barggus?|| 8439|sahka|2012-03-07|Mu mamma lea Kristine|1||Mii du namma lea?|| 8440|sahka|2012-03-07|Mun ordren Romsas|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|"ordren" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "Romsas" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 8441|sahka|2012-03-07|Mun orrun Romsas|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|"Romsas" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 8442|sahka|2012-03-07|Mun orrun Romssas|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|Husk "eret" etter stedsnavnet.| 8443|sahka|2012-03-07|Mun orrun Romssas eret|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt?| 8444|sahka|2012-03-07|Mun lean Romssas eret|1||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|| 8445|sahka|2012-03-07|Min orun Brynes |0||Leavvajohka lea beallemuttus Kárášjoga ja Deanu. Muhto mun orun Kárášjogas dán áigge. Gos don orut dál?|Her skulle det ikke vært attributtform.| 8446|sahka|2012-03-07|Mun orun Brynes |1||Leavvajohka lea beallemuttus Kárášjoga ja Deanu. Muhto mun orun Kárášjogas dán áigge. Gos don orut dál?|| 8447|sahka|2012-03-07|Mun lean 30 jagi boaris|1||Man boaris don leat?|| 8448|sahka|2012-03-07|Mun ii bargo|0||Leat go barggus?|Husk kongruens mellom subjekt og verbal.| 8449|sahka|2012-03-07|Mun barggus universitatha|0||Leat go barggus?|"universitatha" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 8450|sahka|2012-03-07|Mun barggus NAV|0||Leat go barggus?|Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt?| 8622|sahka|2012-03-11|Mu namma lea Ryan|1||Mii du namma lea?|| 8623|sahka|2012-03-11|Mun lean Amerihkas eret.|1||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|| 8624|sahka|2012-03-11|Mun orun dál Kalifornias.|1||Leavvajohka lea beallemuttus Kárášjoga ja Deanu. Muhto mun orun Kárášjogas dán áigge. Gos don orut dál?|| 8625|sahka|2012-03-11|Mun lean 27 jagi boaris. |1||Man boaris don leat?|| 8626|sahka|2012-03-11|Juo, mun lean barggus.|1||Leat go barggus?|| 8627|sahka|2012-03-11|Mus lea bargu datamašiinnain.|1||Makkár bargu dus lea?|| 8628|sahka|2012-03-11|Mun in lea náitalan. |0||Mun lean náitalan. Leat go don náitalan?|Kieltoverbin jälkeinen verbimuoto on virheellinen.| 8629|sahka|2012-03-11|Mun in leat náitalan. |1||Mun lean náitalan. Leat go don náitalan?|| 8630|sahka|2012-03-11|Mus ii leat oktage mánát.|0||Mus leat guokte máná, guokte nieidda. Leat go dus mánát?|Oletko varma, että olet käyttänyt oikeaa persoonaa?| 8631|sahka|2012-03-11|Mus eai leat oktage mánát.|0||Mus leat guokte máná, guokte nieidda. Leat go dus mánát?|Muista kongruenssi lukusanan ja substantiivin välissä.| 8632|sahka|2012-03-11|Mu namma lea Ryan.|1||Mii du namma lea?|| 8633|sahka|2012-03-11|Mun namma lea Ryan.|1||Mii du namma lea?|| 8634|sahka|2012-03-11|asdfbbq|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|"asdfbbq" ei löydy leksikostamme. Onkohan sanassa kirjoitusvirhe?| 8635|sahka|2012-03-11|Mu namma lea Ryan.|1||Mii du namma lea?|| 8636|sahka|2012-03-11|asdfbbq|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|"asdfbbq" ei löydy leksikostamme. Onkohan sanassa kirjoitusvirhe?| 8702|sahka|2012-03-12|mu namma lea kirsti|1||Mii du namma lea?|| 8703|sahka|2012-03-12|mun lean deanu eret|1||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|| 8704|sahka|2012-03-12|mun orrun deanu dål|1||Leavvajohka lea beallemuttus Kárášjoga ja Deanu. Muhto mun orun Kárášjogas dán áigge. Gos don orut dál?|| 8705|sahka|2012-03-12|mun lean 40 jagis boaris|1||Man boaris don leat?|| 8706|sahka|2012-03-12|de lea|1||Leat go barggus?|| 8707|sahka|2012-03-12|de lea|1||Leat go barggus?|| 8708|sahka|2012-03-12|juo mun lean naitalan|1||Mun lean náitalan. Leat go don náitalan?|| 8709|sahka|2012-03-12|Mu namma lea Ole|1||Mii du namma lea?|| 8710|sahka|2012-03-12|Mu lean Oslos eret|1||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|| 8711|sahka|2012-03-12|Mun orru Alttas dal|1||Leavvajohka lea beallemuttus Kárášjoga ja Deanu. Muhto mun orun Kárášjogas dán áigge. Gos don orut dál?|| 8712|sahka|2012-03-12|Mun lean Čiežanuhppelogi|1||Man boaris don leat?|| 8799|sahka|2012-03-13|Mun lean Gerd|1||Mii du namma lea?|| 8800|sahka|2012-03-13|Mun lean Bjarkøias eret.|1||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|| 8801|sahka|2012-03-13|Mun orrun Bjarkoias.|1||Leavvajohka lea beallemuttus Kárášjoga ja Deanu. Muhto mun orun Kárášjogas dán áigge. Gos don orut dál?|| 8802|sahka|2012-03-13|Mun lean 50 jagi boaris.|1||Man boaris don leat?|| 8803|sahka|2012-03-13|Dal mun in barge, munto mun ledjen oahpaheaddjin |1||Leat go barggus?|| 8804|sahka|2012-03-13|Mun lean náitalan máŋŋga jagi seamma isidiin.|1||Mun lean náitalan. Leat go don náitalan?|| 8805|sahka|2012-03-13|Mun lean okte nieida ja okta bardni.|1||Mus leat guokte máná, guokte nieidda. Leat go dus mánát?|| 8806|sahka|2012-03-13|Mu eadni lea Evenaššis eret.|1||Mu eadni lea Čáhcesullos eret. Gos du eadni lea eret?|| 8807|sahka|2012-03-13|Mu áhčči maid lei Evenaššis eret.|1||Mu áhčči lea jápmán dál, muhto son lei Kárášjogas eret. Gos du áhčči lea eret?|| 8808|sahka|2012-03-13|Mu áhčči maid lei Evenaššis eret.|1||Mu áhčči lea jápmán dál, muhto son lei Kárášjogas eret. Gos du áhčči lea eret?|| 8809|sahka|2012-03-13|Mu áhčči maid lei Evenaššis eret.|1||Mu áhčči lea jápmán dál, muhto son lei Kárášjogas eret. Gos du áhčči lea eret?|| 8810|sahka|2012-03-13|Dál mus lea dušše okta viellja, muhto mus ledje go|1||Mus leat golbma vielja. Galle vielja ja oappá dus leat?|| 8811|sahka|2012-03-13|Mus lea buorebut biila; Lamburgini.|1||Lea go dus biila?|| 8812|sahka|2012-03-13|Mus leat ođđa sihkkelat.|1||Leat go dus sihkkelat?|| 8813|sahka|2012-03-13|In háliit|1||Háliidat go oastit mu biilla?|| 8814|sahka|2012-03-13|Seamma dutnje.|1||Lei suohtas oahpásmuvvat dutnje, NAME .|| 8867|sahka|2012-03-14|Mu namma lea Juliane|1||Mii du namma lea?|| 8868|sahka|2012-03-14|Mun orut Romssas|1||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|| 8869|sahka|2012-03-14|Mun orut Romssas |1||Leavvajohka lea beallemuttus Kárášjoga ja Deanu. Muhto mun orun Kárášjogas dán áigge. Gos don orut dál?|| 8870|sahka|2012-03-14|Mun lean guoktelogiguokte jari|1||Man boaris don leat?|| 8887|sahka|2012-03-14|mun áiggun gáfe.|1||Dán ossodagas leat juhkamušat. Don oainnát gálvvuid gurut ravddas. Makkár juhkamušaid don áiggut?|| 8888|sahka|2012-03-14|Guhkimus šearfa lea divraseamos|1||Guhte šearfa lea divraseamos?|| 8889|sahka|2012-03-14|Oaneheamos šearfa lea hálbbimus.|1||Guhte šearfa lea hálbbimus?|| 8890|sahka|2012-03-14|Guhkit šearfa lea divraseabbo.|1||Goabbá šearfa lea divraseabbo?|| 8891|sahka|2012-03-14|Oanit šearfa lea hálbbit.|1||Goabbá šearfa lea hálbbit?|| 8892|sahka|2012-03-14|De háliidan.|1||Dal moai gearggaime šearffaiguin, ja dál moai áigo geahččat spáppaid. Háliidat go joatkit?|| 8893|sahka|2012-03-14|mun hálidan|1||Dáin ilduin leat láibegálvvut. Makkár láibegálvvuid don háliidat?|| 8894|sahka|2012-03-14|mun oasttán dan|1||Ruotnasat leat dáppe. Makkár ruotnasiid don oasttát odne?|| 8895|sahka|2012-03-14|mun in diede|1||Mis leat šattut fálaldagas. Makkár šattuid don siđat?|| 8896|sahka|2012-03-14|mun válddan dat|1||Ja de mis lea biergu. Makkár bierggu dahje biergobuktaga don válddát?|| 8897|sahka|2012-03-14|mun in diede|1||Ja dás lea guolli. Makkár guoli dahje guollebuktaga don oasttát?|| 8898|sahka|2012-03-14|mun in valddan suvliid onde|1||Mis leat máŋgga lágan suvllit. Makkár suvlliid don válddát odne?|| 8997|sahka|2012-03-14|Mia|1||Mii du namma lea?|| 8999|sahka|2012-03-14|Guovdageainnus|1||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|| 9164|sahka|2012-03-15|Mu namma lea Ryan.|1||Mii du namma lea?|| 9295|sahka|2012-03-16|Mu namma lea Rihtta|1||Mii du namma lea?|| 9296|sahka|2012-03-16|Mun lean Guovdageainnus eret.|1||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|| 9297|sahka|2012-03-16|Mun orun Álttás|1||Leavvajohka lea beallemuttus Kárášjoga ja Deanu. Muhto mun orun Kárášjogas dán áigge. Gos don orut dál?|| 9298|sahka|2012-03-16|Mun lean 16 jagi boaris|1||Man boaris don leat?|| 9299|sahka|2012-03-16|Jua, mun vázzán skuvlla.|0||Mun barggan Sámedikkis. Váccát go skuvlla?|Du skal her svare med samme verbet som det spørres med.| 9300|sahka|2012-03-16|Jua, mun váccán skuvlla.|1||Mun barggan Sámedikkis. Váccát go skuvlla?|| 9301|sahka|2012-03-16|Mun váccán joatkkaskuvlla.|1||Váccát go vuođđoskuvlla vai joatkkaskuvlla?|| 9302|sahka|2012-03-16|Mu eadni lea Guovdageainnus eret.|1||Mu eadni lea Čáhcesullos eret. Gos du eadni lea eret?|| 9303|sahka|2012-03-16|Son lea maid eret Guovdageainnus.|0||Mu áhčči lea jápmán dál, muhto son lei Kárášjogas eret. Gos du áhčči lea eret?|Husk "eret" etter stedsnavnet.| 9304|sahka|2012-03-16|Mu áhčči lea maid eret Guovdageainnus.|0||Mu áhčči lea jápmán dál, muhto son lei Kárášjogas eret. Gos du áhčči lea eret?|Husk "eret" etter stedsnavnet.| 9305|sahka|2012-03-16|Mu áhčči lea maid Guovdageainnus eret.|1||Mu áhčči lea jápmán dál, muhto son lei Kárášjogas eret. Gos du áhčči lea eret?|| 9306|sahka|2012-03-16|Mus ii leat viellja.|1||Mus leat golbma vielja. Galle vielja ja oappá dus leat?|| 9307|sahka|2012-03-16|oja.|0||Lei suohtas oahpásmuvvat dutnje, NAME .|"oja" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 9308|sahka|2012-03-16|Nu fal|0||Lei suohtas oahpásmuvvat dutnje, NAME .|Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt?| 9309|sahka|2012-03-16|Báze dearvan.|0||Lei suohtas oahpásmuvvat dutnje, NAME .|Er du sikker på at du svarer med riktig tid?| 9350|sahka|2012-03-17|mun namma lea Marianne|1||Mii du namma lea?|| 9520|sahka|2012-03-18|Mu namma lea Tone.|1||Mii du namma lea?|| 9521|sahka|2012-03-18|Mun lean Sekkemo eret.|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|Svaret burde inneholde en lokativ.| 9554|sahka|2012-03-19|bla|1||Mii du namma lea?|| 9555|sahka|2012-03-19|lklölä|1||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|| 9579|sahka|2012-03-19|Trond.|1||Mii du namma lea?|| 9580|sahka|2012-03-19|Mun leat Romssas eret.|1||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|| 9595|sahka|2012-03-19|Mu namma lea Ryan.|1||Mii du namma lea?|| 9772|sahka|2012-03-22|Mu namma lea Ryan.|1||Mii du namma lea?|| 9773|sahka|2012-03-22|Mun in vástit vástadagii rievtta.|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|"vástadagii" ei löydy leksikostamme. Onkohan sanassa kirjoitusvirhe?| 9775|sahka|2012-03-22|fss|1||Mii du namma lea?|| 9776|sahka|2012-03-22|hfhf|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|"hfhf" finns inte i vårt lexikon. Kan det vara ett skrivfel?| 9855|sahka|2012-03-23|Mun lean Tone|1||Mii du namma lea?|| 9856|sahka|2012-03-23|Mun lean Sekkemo eret.|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|Svaret burde inneholde en lokativ.| 9857|sahka|2012-03-23|Mun lean Sekkemos eret.|1||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|| 9858|sahka|2012-03-23|mun lean jani|1||Mii du namma lea?|| 9907|sahka|2012-03-24|mu namma lea Sissel|1||Mii du namma lea?|| 9908|sahka|2012-03-24|mun lean Karsjogas eret|1||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|| 9909|sahka|2012-03-24|mun orun Lofotenis|1||Leavvajohka lea beallemuttus Kárášjoga ja Deanu. Muhto mun orun Kárášjogas dán áigge. Gos don orut dál?|| 9910|sahka|2012-03-24|Mun lean 62 jagi boaris.|1||Man boaris don leat?|| 9911|sahka|2012-03-24|lean|1||Leat go barggus?|| 9912|sahka|2012-03-24|mus lea oahppaheaddji|0||Makkár bargu dus lea?|"oahppaheaddji" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 9913|sahka|2012-03-24|mun lean oahppaheaddji|0||Makkár bargu dus lea?|"oahppaheaddji" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 9914|sahka|2012-03-24|mun lean oahpaheaddji|1||Makkár bargu dus lea?|| 9915|sahka|2012-03-24|Lean|1||Mun lean náitalan. Leat go don náitalan?|| 9916|sahka|2012-03-24|Mus leat guokte mana maid, neidda ja ganda.|0||Mus leat guokte máná, guokte nieidda. Leat go dus mánát?|"ganda" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "neidda" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 9917|sahka|2012-03-24|Mus leat guokte mana.|1||Mus leat guokte máná, guokte nieidda. Leat go dus mánát?|| 9918|sahka|2012-03-24|Mu eadni lea Oslos eret.|1||Mu eadni lea Čáhcesullos eret. Gos du eadni lea eret?|| 9919|sahka|2012-03-24|Son lea Karasjogas eret.|1||Mu áhčči lea jápmán dál, muhto son lei Kárášjogas eret. Gos du áhčči lea eret?|| 9920|sahka|2012-03-24|Mus leat golbma oappa.|0||Mus leat golbma vielja. Galle vielja ja oappá dus leat?|"oappa" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 9921|sahka|2012-03-24|Mus leat golbma oapa.|0||Mus leat golbma vielja. Galle vielja ja oappá dus leat?|"oapa" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 9922|sahka|2012-03-24|Mus leat golbma.|1||Mus leat golbma vielja. Galle vielja ja oappá dus leat?|| 9923|sahka|2012-03-24|Mus leat golbma.|1||Mus leat golbma vielja. Galle vielja ja oappá dus leat?|| 9924|sahka|2012-03-24|Lean|0||Lea go dus biila?|Er du sikker på at du svarer i riktig person?| 9925|sahka|2012-03-24|Mus lea volkswagen passat.|0||Lea go dus biila?|"volkswagen" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "passat" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 9926|sahka|2012-03-24|Mus lea volkswagen passat.|0||Lea go dus biila?|"volkswagen" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "passat" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 9927|sahka|2012-03-24|Mus lea biila, Volkswagen Passat.|1||Lea go dus biila?|| 9928|sahka|2012-03-24|Volkswagen Passat.|0||Makkár biila dus lea?|Du skal her svare med samme verbet som det spørres med.| 9929|sahka|2012-03-24|Mus lea Volkswagen Passat.|1||Makkár biila dus lea?|| 9930|sahka|2012-03-24|Mun jahkkan atte dat lea hui buorre biila.|0||Lea go CAR buorre biila?|"jahkkan" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 9931|sahka|2012-03-24|Volkswagen lea hui buorre biila.|1||Lea go CAR buorre biila?|| 9932|sahka|2012-03-24|Giitu|0||Lei suohtas oahpásmuvvat dutnje, NAME .|Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt?| 10280|sahka|2012-03-26|bruvsa, deajat, gáfet, mielki, sákta, viidni, vuol|0||Dán ossodagas leat juhkamušat. Don oainnát gálvvuid gurut ravddas. Makkár juhkamušaid don áiggut?|"vuol" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 10318|sahka|2012-03-26|mielki|0||Dán ossodagas leat juhkamušat. Don oainnát gálvvuid gurut ravddas. Makkár juhkamušaid don áiggut?|Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt?| 10319|sahka|2012-03-26|mielki|0||Dán ossodagas leat juhkamušat. Don oainnát gálvvuid gurut ravddas. Makkár juhkamušaid don áiggut?|Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt?| 10331|sahka|2012-03-26|Mu namma lea Mari|1||Mii du namma lea?|| 10337|sahka|2012-03-26|Mun lean Alttas eret|1||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|| 10338|sahka|2012-03-26|Silje|1||Mii du namma lea?|| 10339|sahka|2012-03-26|Mun orun Alttas|1||Leavvajohka lea beallemuttus Kárášjoga ja Deanu. Muhto mun orun Kárášjogas dán áigge. Gos don orut dál?|| 10340|sahka|2012-03-26|Mathisdalenis|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|Husk "eret" etter stedsnavnet.| 10341|sahka|2012-03-26|Mathisdalenis aret|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|"aret" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 10342|sahka|2012-03-26|Mathisdalenis eret|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt?| 10343|sahka|2012-03-26|12345678|0||Man boaris don leat?|Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt?| 10344|sahka|2012-03-26|Mathisdalenis eret.|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt?| 10345|sahka|2012-03-26|17|0||Man boaris don leat?|Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt?| 10346|sahka|2012-03-26|Mun eret Mathisdalenis|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|Husk "eret" etter stedsnavnet.| 10347|sahka|2012-03-26|Mathisdalen eret|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt?| 10348|sahka|2012-03-26|Mun lean čiežanuppelogi jagi boaris|1||Man boaris don leat?|| 10349|sahka|2012-03-26|In|1||Leat go barggus?|| 10350|sahka|2012-03-26|Juo|0||Mun lean náitalan. Leat go don náitalan?|Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt?| 10356|sahka|2012-03-26|Na lean|1||Mun lean náitalan. Leat go don náitalan?|| 10359|sahka|2012-03-26|Mus ii leat|0||Mus leat guokte máná, guokte nieidda. Leat go dus mánát?|Er du sikker på at du svarer i riktig person?| 10360|sahka|2012-03-26|Silje|1||Mii du namma lea?|| 10361|sahka|2012-03-26|Mus eai leat|1||Mus leat guokte máná, guokte nieidda. Leat go dus mánát?|| 10362|sahka|2012-03-26|Mun lean Mathisdalenis eret|1||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|| 10363|sahka|2012-03-26|Son lea Alttas eret.|1||Mu eadni lea Čáhcesullos eret. Gos du eadni lea eret?|| 10364|sahka|2012-03-26|Mun orun Mathisdalenis|1||Leavvajohka lea beallemuttus Kárášjoga ja Deanu. Muhto mun orun Kárášjogas dán áigge. Gos don orut dál?|| 10365|sahka|2012-03-26|Son lea Guovdageainnus eret|1||Mu áhčči lea jápmán dál, muhto son lei Kárášjogas eret. Gos du áhčči lea eret?|| 10366|sahka|2012-03-26|17|0||Man boaris don leat?|Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt?| 10367|sahka|2012-03-26|Mun leand 17 jagi boaris|0||Man boaris don leat?|"leand" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 10368|sahka|2012-03-26|Mun lean 17 jagi boaris|1||Man boaris don leat?|| 10374|sahka|2012-03-26|juo|0||Mun barggan Sámedikkis. Váccát go skuvlla?|Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt?| 10375|sahka|2012-03-26|Mus leat njeallje vielljat ja ovtta oabbá.|0||Mus leat golbma vielja. Galle vielja ja oappá dus leat?|Her skulle det vært kongruens mellom tallord og substantiv.| 10376|sahka|2012-03-26|Mus leat njeallje vielljat ja ovtta oappá.|0||Mus leat golbma vielja. Galle vielja ja oappá dus leat?|Her skulle det vært kongruens mellom tallord og substantiv.| 10377|sahka|2012-03-26|Juo, mun vaccan alta vgs|0||Mun barggan Sámedikkis. Váccát go skuvlla?|"vaccan" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "vgs" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 10378|sahka|2012-03-26|Mus leat njeallje vielljat ja okta oappá.|0||Mus leat golbma vielja. Galle vielja ja oappá dus leat?|Her skulle det vært kongruens mellom tallord og substantiv.| 10379|sahka|2012-03-26|Mus leat njeallje vielljat ja okta oappá.|0||Mus leat golbma vielja. Galle vielja ja oappá dus leat?|Her skulle det vært kongruens mellom tallord og substantiv.| 10762|sahka|2012-03-29|Geof|1||Mii du namma lea?|| 10898|sahka|2012-03-29|Mu namma lea Ryan.|1||Mii du namma lea?|| 7642|vasta|2012-03-01|mu|0||Gean gummebáttit dát leat?|Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt?| 7643|vasta|2012-03-01|mu|0||Gean gummebáttit dát leat?|Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt?| 7644|vasta|2012-03-01|Dat lea mu|1||Gean gummebáttit dát leat?|| 7645|vasta|2012-03-01|Moai illudetne ihttážii|0||Masa soai illudeaba?|Er du sikker på at du svarer i riktig person?| 7646|vasta|2012-03-01|Doai illudetne ihttážii|0||Masa soai illudeaba?|Husk kongruens mellom subjekt og verbal.| 7647|vasta|2012-03-01|Doai illudat ihttážii|0||Masa soai illudeaba?|Husk kongruens mellom subjekt og verbal.| 7648|vasta|2012-03-01|Doai illudat ihttážii|0||Masa soai illudeaba?|Husk kongruens mellom subjekt og verbal.| 7649|vasta|2012-03-01|Mii illudat ihttážii|0||Masa soai illudeaba?|Er du sikker på at du svarer i riktig person?| 7650|vasta|2012-03-01|Soai illudeba ihttážii|0||Masa soai illudeaba?|Er du sikker på at du svarer med riktig tid?| 7651|vasta|2012-03-01|Soai illudeba ihttážii|0||Masa soai illudeaba?|Er du sikker på at du svarer med riktig tid?| 7652|vasta|2012-03-01|Soai illudeabba ihttážii|0||Masa soai illudeaba?|"illudeabba" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 7653|vasta|2012-03-01|Soai illudeabá ihttážii|0||Masa soai illudeaba?|"illudeabá" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 7654|vasta|2012-03-01|Moai illudeaba ihttážii|0||Masa soai illudeaba?|Er du sikker på at du svarer i riktig person?| 7655|vasta|2012-03-01|Soai illudeaba ihttážii|1||Masa soai illudeaba?|| 7656|vasta|2012-03-01|Soai mannaba ruoktot biilain|0||Mainna soai mannaba ruoktot?|"biilain" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 7657|vasta|2012-03-01|Soai mannaba ruoktot sihkeliiguin|0||Mainna soai mannaba ruoktot?|"sihkeliiguin" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 7675|vasta|2012-03-01|Mii oastit marfi|0||Maid dii oastibehtet?|"marfi" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 7676|vasta|2012-03-01|Mii oastit márfi|0||Maid dii oastibehtet?|Det passer kanskje ikke med nominativ etter et transitivt verb?| 7677|vasta|2012-03-01|Mii oastit láibi|0||Maid dii oastibehtet?|Svaret burde inneholde en akkusativ.| 7816|vasta|2012-03-02|Mun luohtan ristáhčči.|0||Geasa ristáhčči luohttá?|"luohtan" is not found in our lexicon. Could it be a typo?| 7817|vasta|2012-03-02|Mun luohtán ristáhčči.|0||Geasa ristáhčči luohttá?|The answer should contain an illative.| 7818|vasta|2012-03-02|Mun luohtán ristáhččiin.|0||Geasa ristáhčči luohttá?|"ristáhččiin" is not found in our lexicon. Could it be a typo?| 8155|vasta|2012-03-05|Sii čierastit.|1||Mainna sii čierastit?|| 8357|vasta|2012-03-06|Doai jáhkkebeahtti NAV:i|0||Geasa moai jáhkke?|"NAVi" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "jáhkkebeahtti" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 8358|vasta|2012-03-06|Doai jáhkkibeahtti NRK:i|0||Geasa moai jáhkke?|"NRKi" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 8359|vasta|2012-03-06|Doai jáhkkibeahtti TVi|0||Geasa moai jáhkke?|"TVi" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 8360|vasta|2012-03-06|Doai jáhkkibeahtti radioi|1||Geasa moai jáhkke?|| 8436|vasta|2012-03-07|Dii liikobehtii laibi |0||Masa mii liikot?|"liikobehtii" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "laibi" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 8437|vasta|2012-03-07|Dii liikobehtii laibi |0||Masa mii liikot?|"liikobehtii" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "laibi" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 8438|vasta|2012-03-07|Dii liikobehtii laibi |0||Masa mii liikot?|"liikobehtii" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "laibi" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 8502|vasta|2012-03-08|Mii álgit loaktii|0||Masa dii álgibehtet?|Skrivefeil, kanskje en feilstavet illativ?| 8503|vasta|2012-03-08|Mii álgit skuvlii|1||Masa dii álgibehtet?|| 8504|vasta|2012-03-08|Mii álgit bieggii|0||Masa dii álgibehtet?|Husk diftongforenkling.| 8872|vasta|2012-03-14|Geas lea váralaš galbarihcci? |1||Geas lea váralaš galbarihcci?|| 8991|vasta|2012-03-14|Mun dovddat telefuvnna.|1||Gean don dovddat?|| 9122|vasta|2012-03-15|Mun oainnán togat.|1||Maid oainnát?|| 9123|vasta|2012-03-15|Moai mannaban veljeä.|1||Gosa soai mannaba?|| 9124|vasta|2012-03-15|vbzn|1||Geasa doai jáhkkibeahtti?|| 9125|vasta|2012-03-15|Doai sárgot laibi.|1||Maid moai sárgo?|| 9126|vasta|2012-03-15|Viibeali-guovttos bargaba giella.|0||Maid vilbeali-guovttos bargaba odne?|"Viibeali-guovttos" finns inte i vårt lexikon. Kan det vara ett skrivfel?| 9127|vasta|2012-03-15|Vilbeali-guovttos bargaba giella.|0||Maid vilbeali-guovttos bargaba odne?|Det passar kanske inte med nominativ efter ett transitivt verb?| 9128|vasta|2012-03-15|Vilbeali-guovttos bargaba giellaa.|0||Maid vilbeali-guovttos bargaba odne?|"giellaa" finns inte i vårt lexikon. Kan det vara ett skrivfel?| 9129|vasta|2012-03-15|Vilbeali-guovttos bargaba giellat.|0||Maid vilbeali-guovttos bargaba odne?|Det passar kanske inte med nominativ efter ett transitivt verb?| 9553|vasta|2012-03-19|Mainna moai manne ruoktot? |1||Mainna moai manne ruoktot?|| 9573|vasta|2012-03-19|Odne mii hupmat.|1||Maid mii bargat odne?|| 9578|vasta|2012-03-19|Gean speallu dát lea? |1||Gean speallu dát lea?|| 9585|vasta|2012-03-19|Masa son illuda? |1||Masa son illuda?|| 9593|vasta|2012-03-19|Boanda lea Helsses.|1||Gos boanda lea?|| 9594|vasta|2012-03-19|ssds|1||Maid vielja-guovttos bargaba odne?|| 9601|vasta|2012-03-19|Mun lean váralaš boazobeana? |1||Geas lea váralaš boazobeana?|| 9602|vasta|2012-03-19|öflkaöf|1||Maid čeazi-guovttos bargaba odne?|| 9604|vasta|2012-03-19|Son geas gulla sagaid.|1||Geas son gullá ságaid?|| 9606|vasta|2012-03-19|sdfsk|1||Gos kántorhoavda finai?|| 9609|vasta|2012-03-19|Hoavda boahtá njárggas.|1||Gos hoavda boahtá?|| 9610|vasta|2012-03-19|Mun álggát skuvlii.|1||Masa don álggát?|| 9612|vasta|2012-03-19|sfl|1||Masa soai illudeaba?|| 9633|vasta|2012-03-19|Son illuda. |1||Masa son illuda?|| 9656|vasta|2012-03-19|Doai gulle sagaid.|1||Geas moai gulle ságaid?|| 9657|vasta|2012-03-19|Moai maiguin čierasteahppi|1||Maiguin doai čierasteahppi?|| 9658|vasta|2012-03-19|Dalolas aigu oastit leaipi.|1||Maid dálolaš áigu oastit?|| 9659|vasta|2012-03-19|Mii oinnán biilla.|1||Maid sii oidnet?|| 9660|vasta|2012-03-19|Mii gullat sagaid.|1||Geas mii gullat ságaid?|| 9661|vasta|2012-03-19|Don riidalat meainna.|1||Geainna don riidalat?|| 9662|vasta|2012-03-19|Geasa mánná luohttá?|1||Geasa mánná luohttá?|| 9681|vasta|2012-03-19|Mun alggan skuvlii.|0||Masa mun álggán?|Ditt svar måste alltid innehålla ett finit verb. Kan det vara ett skrivfel i ditt verb?| 9682|vasta|2012-03-19|Mun álggán skuvlii.|0||Masa mun álggán?|Ditt svar måste alltid innehålla ett finit verb. Kan det vara ett skrivfel i ditt verb?| 9684|vasta|2012-03-19|mii geas skeankka|0||Geas mii oažžut skeaŋkka?|"skeankka" finns inte i vårt lexikon. Kan det vara ett skrivfel?| 9685|vasta|2012-03-19|mii geas skeaŋkka|0||Geas mii oažžut skeaŋkka?|Ditt svar måste alltid innehålla ett finit verb. Kan det vara ett skrivfel i ditt verb?| 9686|vasta|2012-03-19|mii geas oažžut skeaŋkka|0||Geas mii oažžut skeaŋkka?|Kom ihåg kongruens mellan subjekt och verbal.| 9703|vasta|2012-03-20|Sii ožžot skeaŋkka eatnis|0||Geas sii ožžot skeaŋkka?|Husk kongruens mellom subjekt og verbal.| 9774|vasta|2012-03-22|Maid áhčit.|0||Maid áhčit niegadit?|Här skall du svara med samma verb som frågan innehåller.| 9780|vasta|2012-03-22|asdf|0||Gos rektorat bohtet?|"asdf" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 9781|vasta|2012-03-22|Rektorat bohtet váris.|1||Gos rektorat bohtet?|| 9782|vasta|2012-03-22|ii.|0||Čiehkástallet go oambealit odne?|Er du sikker på at du svarer i riktig person?| 9783|vasta|2012-03-22|Eai.|1||Čiehkástallet go oambealit odne?|| 9790|vasta|2012-03-22|Son luohttá munnje|1||Geasa jumeš luohttá?|| 9815|vasta|2012-03-22|mii liiko|0||Masa mii liikot?|Oletko varma, että olet käyttänyt oikeaa persoonaa?| 9816|vasta|2012-03-22|mii liikot|0||Masa mii liikot?|Oletko varma, että olet käyttänyt oikeaa persoonaa?| 9817|vasta|2012-03-22|mii liikot didjiide|0||Masa mii liikot?|Oletko varma, että olet käyttänyt oikeaa persoonaa?| 9818|vasta|2012-03-22|dii liikobehtet didjiide|1||Masa mii liikot?|| 9819|vasta|2012-03-22|doai gullebeahti|0||Geas moai gulle ságaid?|"gullebeahti" ei löydy leksikostamme. Onkohan sanassa kirjoitusvirhe?| 9820|vasta|2012-03-22|doai mannabeahti|0||Gosa soai mannaba?|"mannabeahti" ei löydy leksikostamme. Onkohan sanassa kirjoitusvirhe?| 9821|vasta|2012-03-22|doai manabeahti|0||Gosa soai mannaba?|"manabeahti" ei löydy leksikostamme. Onkohan sanassa kirjoitusvirhe?| 9822|vasta|2012-03-22|soai mannaba|0||Gosa soai mannaba?|Vastauksessa tulee käyttää illatiivia.| 9823|vasta|2012-03-22|soai mannaba ruovttui|0||Gosa soai mannaba?|"ruovttui" ei löydy leksikostamme. Onkohan sanassa kirjoitusvirhe?| 9824|vasta|2012-03-22|soai mannaba ruktui|1||Gosa soai mannaba?|| 9825|vasta|2012-03-22|mun oainnan du|0||Maid oainnát?|"oainnan" ei löydy leksikostamme. Onkohan sanassa kirjoitusvirhe?| 9826|vasta|2012-03-22|mun oainnán du|1||Maid oainnát?|| 9827|vasta|2012-03-22|son gal harjehallá|0||Hárjehallá go nieida odne?|"harjehallá" ei löydy leksikostamme. Onkohan sanassa kirjoitusvirhe?| 9828|vasta|2012-03-22|son gal hárjehallá|1||Hárjehallá go nieida odne?|| 9829|vasta|2012-03-22|mii oastit mielkki|0||Maid mii oastit?|Oletko varma, että olet käyttänyt oikeaa persoonaa?| 9830|vasta|2012-03-22|dii oastibehtet mielkki|1||Maid mii oastit?|| 9831|vasta|2012-03-22|mun ferten harjahallan leaksui|0||Maid dii bargabehtet odne?|"harjahallan" ei löydy leksikostamme. Onkohan sanassa kirjoitusvirhe?| 9832|vasta|2012-03-22|mun ferten hárjahalán leaksui|0||Maid dii bargabehtet odne?|"hárjahalán" ei löydy leksikostamme. Onkohan sanassa kirjoitusvirhe?| 9833|vasta|2012-03-22|mun ferten hárjahallát leaksui|0||Maid dii bargabehtet odne?|"hárjahallát" ei löydy leksikostamme. Onkohan sanassa kirjoitusvirhe?| 9834|vasta|2012-03-22|mun ferten hárjahallát leaksui|0||Maid dii bargabehtet odne?|"hárjahallát" ei löydy leksikostamme. Onkohan sanassa kirjoitusvirhe?| 9835|vasta|2012-03-22|mun ferten dahkat leaksui|0||Maid dii bargabehtet odne?|Oletko varma, että olet käyttänyt oikeaa persoonaa?| 9836|vasta|2012-03-22|mu ferten dahkat leaksui|0||Maid dii bargabehtet odne?|Oletko varma, että olet käyttänyt oikeaa persoonaa?| 9837|vasta|2012-03-22|sii fertet dahkat leaksui|0||Maid dii bargabehtet odne?|Muista kongruenssi subjektin ja verbin välillä.| 9838|vasta|2012-03-22|sii illudit|0||Masa sii illudit?|Vastauksessa tulee käyttää illatiivia.| 11161|vasta|2012-03-29|Moai illudetne beassážiidda.|1||Masa doai illudeahppi?|| 11162|vasta|2012-03-29|Soai oaidniba eatni rukses biilla.|1||Maid soai oaidniba?|| 11163|vasta|2012-03-29|Áhčis sii ožžot skeaŋkka.|1||Geas sii ožžot skeaŋkka?|| 11164|vasta|2012-03-29|Adde gievnni muhtun boares áhkkui.|1||Geasa doai addibeahtti gievnni?|| 11165|vasta|2012-03-29|Oainnán meara.|1||Maid oainnát?|| 11191|vasta|2012-03-30|Álggán kursii.|1||Masa don álggát?|| 11192|vasta|2012-03-30|Addibeahtti givnniid eadnái.|1||Geasa moai adde givnniid?|| 11193|vasta|2012-03-30|Addibeahtti givnniid eadnái.|1||Geasa moai adde givnniid?|| 11194|vasta|2012-03-30|Sii leat duoddaris.|1||Gos boazosápmelaččat leat?|| 11195|vasta|2012-03-30|Son lea eatni geahčen.|0||Gos johttisápmelaš lea?|Svaret burde inneholde en lokativ.| 11196|vasta|2012-03-30|Son lea kinos.|0||Gos johttisápmelaš lea?|Mener du lokativ? Husk stadieveksling.| 11197|vasta|2012-03-30|Son lea rámbuvrras.|1||Gos johttisápmelaš lea?|| 11198|vasta|2012-03-30|Sii bidjet daid sehkkii.|1||Gosa goaskkit bidjet čoavdagiid?|| 268950|sahka|2012-03-09|mu namma lea kirsti|1||Mii du namma lea?|| 268951|sahka|2012-03-09|mun lean deanus erat|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 268952|sahka|2012-03-09|mun lean deanus eret.|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 268953|sahka|2012-03-09|mun lean Deanus eret.|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 268954|sahka|2012-03-09|mun lean Deatnus eret.|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 268955|sahka|2012-03-09|mun lean Deanus eret.|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 269438|sahka|2012-03-15|Mu namma lea Rita|1||Mii du namma lea?|| 269439|sahka|2012-03-15|Mun lean Oslos eret|0||Mun lean Hilláguras eret. Gos don leat eret?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 269440|sahka|2012-03-15|Mun lean Oslois eret|0||Mun lean Hilláguras eret. Gos don leat eret?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 269441|sahka|2012-03-15|Mun lean Oslo eret|0||Mun lean Hilláguras eret. Gos don leat eret?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 269442|sahka|2012-03-15|Mun lean Oslos eret|0||Mun lean Hilláguras eret. Gos don leat eret?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 269443|sahka|2012-03-15|oslo|0||Mun lean Hilláguras eret. Gos don leat eret?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 269444|sahka|2012-03-15|Mun lean Oslos eret.|0||Mun lean Hilláguras eret. Gos don leat eret?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 271012|sahka|2012-03-26|Adrian|0||Mii du namma lea?||err-no_fst 268214|vasta|2012-03-04|Bardni lea olgun|0||Bassá go bárdni odne?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 268215|vasta|2012-03-04|Bardni lea olgun|0||Bassá go bárdni odne?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 269299|vasta|2012-03-14|Mun álggát skuvlii.|0||Masa don álggát?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 269300|vasta|2012-03-14|Mun álggán skuvlii.|0||Masa don álggát?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 269301|vasta|2012-03-14|Mii gullat daid eatnis|0||Geain mii gullat ságaid?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 269302|vasta|2012-03-14|Mii gullat daid eatnis|0||Geain mii gullat ságaid?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 269303|vasta|2012-03-14|Doai mannabeahtti skuvlii|0||Gosa moai manne?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt?