7493|sahka|2012-03-01|mu namma lea Amalie|1||Mii du namma lea?|\N|| 7494|sahka|2012-03-01|Bergen|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|\N|Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt?| 7521|sahka|2012-03-01|Mun lean Amalie|1||Mii du namma lea?|\N|| 7522|sahka|2012-03-01|Alit|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|\N|Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt?| 7523|sahka|2012-03-01|Alit|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|\N|Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt?| 7642|vasta|2012-03-01|mu|0||Gean gummebáttit dát leat?|\N|Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt?| 7643|vasta|2012-03-01|mu|0||Gean gummebáttit dát leat?|\N|Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt?| 7644|vasta|2012-03-01|Dat lea mu|1||Gean gummebáttit dát leat?|\N|| 7645|vasta|2012-03-01|Moai illudetne ihttážii|0||Masa soai illudeaba?|\N|Er du sikker på at du svarer i riktig person?| 7646|vasta|2012-03-01|Doai illudetne ihttážii|0||Masa soai illudeaba?|\N|Husk kongruens mellom subjekt og verbal.| 7647|vasta|2012-03-01|Doai illudat ihttážii|0||Masa soai illudeaba?|\N|Husk kongruens mellom subjekt og verbal.| 7648|vasta|2012-03-01|Doai illudat ihttážii|0||Masa soai illudeaba?|\N|Husk kongruens mellom subjekt og verbal.| 7649|vasta|2012-03-01|Mii illudat ihttážii|0||Masa soai illudeaba?|\N|Er du sikker på at du svarer i riktig person?| 7650|vasta|2012-03-01|Soai illudeba ihttážii|0||Masa soai illudeaba?|\N|Er du sikker på at du svarer med riktig tid?| 7651|vasta|2012-03-01|Soai illudeba ihttážii|0||Masa soai illudeaba?|\N|Er du sikker på at du svarer med riktig tid?| 7652|vasta|2012-03-01|Soai illudeabba ihttážii|0||Masa soai illudeaba?|\N|"illudeabba" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 7653|vasta|2012-03-01|Soai illudeabá ihttážii|0||Masa soai illudeaba?|\N|"illudeabá" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 7654|vasta|2012-03-01|Moai illudeaba ihttážii|0||Masa soai illudeaba?|\N|Er du sikker på at du svarer i riktig person?| 7655|vasta|2012-03-01|Soai illudeaba ihttážii|1||Masa soai illudeaba?|\N|| 7656|vasta|2012-03-01|Soai mannaba ruoktot biilain|0||Mainna soai mannaba ruoktot?|\N|"biilain" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 7657|vasta|2012-03-01|Soai mannaba ruoktot sihkeliiguin|0||Mainna soai mannaba ruoktot?|\N|"sihkeliiguin" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 7661|sahka|2012-03-01|Trond.|1||Mii du namma lea?|\N|| 7662|sahka|2012-03-01|Mun lean njárggas eret.|1||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|\N|| 7668|sahka|2012-03-01|mu namma lea Amalie |1||Mii du namma lea?|\N|| 7675|vasta|2012-03-01|Mii oastit marfi|0||Maid dii oastibehtet?|\N|"marfi" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 7676|vasta|2012-03-01|Mii oastit márfi|0||Maid dii oastibehtet?|\N|Det passer kanskje ikke med nominativ etter et transitivt verb?| 7677|vasta|2012-03-01|Mii oastit láibi|0||Maid dii oastibehtet?|\N|Svaret burde inneholde en akkusativ.| 7698|cealkka|2012-03-02|Oahppit ii leat vel boahtit.|0||Oahppit ii leat vel boahtit|\N|grm-missing-Inf| 7699|cealkka|2012-03-02|Mun oainnán gussat.|0||Mun oaidnit gussa|\N|The answer should contain an accusative.| 7700|sahka|2012-03-02|mun áiggun juhka vuola.|0||Dán ossodagas leat juhkamušat. Don oainnát gálvvuid gurut ravddas. Makkár juhkamušaid don áiggut?|\N|"juhka" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 7701|sahka|2012-03-02|mun áiggun juhkat vuola.|1||Dán ossodagas leat juhkamušat. Don oainnát gálvvuid gurut ravddas. Makkár juhkamušaid don áiggut?|\N|| 7702|sahka|2012-03-02|mun hállit láibi.|0||Dáin ilduin leat láibegálvvut. Makkár láibegálvvuid don háliidat?|\N|Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt?| 7722|sahka|2012-03-02|jon mathias|1||Mii du namma lea?|\N|| 7723|sahka|2012-03-02|jo|0||Mun lean aiddo fárren sisa iežan ođđa orrunsadjái. Mus leat lossa viessogálvvut dáppe feaskáris. Gillešit go veahkehit mu?|\N|Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt?| 7724|sahka|2012-03-02|jo mun veahket du|0||Mun lean aiddo fárren sisa iežan ođđa orrunsadjái. Mus leat lossa viessogálvvut dáppe feaskáris. Gillešit go veahkehit mu?|\N|Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt?| 7725|sahka|2012-03-02|leavdjas|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|\N|"leavdjas" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 7726|sahka|2012-03-02|leavnnjas|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|\N|Husk "eret" etter stedsnavnet.| 7727|sahka|2012-03-02|leavnnjas eret|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|\N|Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt?| 7728|sahka|2012-03-02|Mun lean leavnnjas eret|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|\N|Stedsnavnet skal ha stor forbokstav?| 7729|sahka|2012-03-02|Mun lean Leavnnjas eret|1||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|\N|| 7730|sahka|2012-03-02|jo|0||Mun lean aiddo fárren sisa iežan ođđa orrunsadjái. Mus leat lossa viessogálvvut dáppe feaskáris. Gillešit go veahkehit mu?|\N|Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt?| 7731|sahka|2012-03-02|jo mun sahttán veahkahit|0||Mun lean aiddo fárren sisa iežan ođđa orrunsadjái. Mus leat lossa viessogálvvut dáppe feaskáris. Gillešit go veahkehit mu?|\N|"sahttán" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "veahkahit" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 7732|sahka|2012-03-02|Mun orun Kárásjoas|0||Leavvajohka lea beallemuttus Kárášjoga ja Deanu. Muhto mun orun Kárášjogas dán áigge. Gos don orut dál?|\N|"Kárásjoas" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 7733|sahka|2012-03-02|Mun orun Leavnnjas |1||Leavvajohka lea beallemuttus Kárášjoga ja Deanu. Muhto mun orun Kárášjogas dán áigge. Gos don orut dál?|\N|| 7734|sahka|2012-03-02|Mun gillešin veahkehit du.|1||Mun lean aiddo fárren sisa iežan ođđa orrunsadjái. Mus leat lossa viessogálvvut dáppe feaskáris. Gillešit go veahkehit mu?|\N|| 7735|sahka|2012-03-02|10000000000000000000000000000000000000000000000000|0||Man boaris don leat?|\N|Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt?| 7736|sahka|2012-03-02|tv lea stuenis|0||Mus lea TV dás. Guđe lanjas TV lea du orrunsajis?|\N|"stuenis" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 7737|sahka|2012-03-02|11 jagi boaris|0||Man boaris don leat?|\N|Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt?| 7738|sahka|2012-03-02|11 jagi |0||Man boaris don leat?|\N|Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt?| 7739|sahka|2012-03-02|Tv lea stobus.|1||Mus lea TV dás. Guđe lanjas TV lea du orrunsajis?|\N|| 7740|sahka|2012-03-02|11|0||Man boaris don leat?|\N|Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt?| 7741|sahka|2012-03-02|moai bidje latnji|0||Guđe latnjii moai bidje mu TV?|\N|Svaret burde inneholde en illativ.| 7742|sahka|2012-03-02|Moai bidje latnji.|0||Guđe latnjii moai bidje mu TV?|\N|Svaret burde inneholde en illativ.| 7743|sahka|2012-03-02|Mun lean 11 jagi boaris|1||Man boaris don leat?|\N|| 7744|sahka|2012-03-02|Moai bidje du TV latnji.|0||Guđe latnjii moai bidje mu TV?|\N|Svaret burde inneholde en illativ.| 7745|sahka|2012-03-02|Moai bidje du TV stobuj.|0||Guđe latnjii moai bidje mu TV?|\N|"stobuj" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 7746|sahka|2012-03-02|Moai bidje du TV stobui.|0||Guđe latnjii moai bidje mu TV?|\N|"stobui" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 7747|sahka|2012-03-02|Jo, mun vátsán mánái skuvllas|0||Mun barggan Sámedikkis. Váccát go skuvlla?|\N|"mánái" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "vátsán" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 7748|sahka|2012-03-02|Mun vátsán mánái skuvllas|0||Mun barggan Sámedikkis. Váccát go skuvlla?|\N|"vátsán" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "mánái" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 7749|sahka|2012-03-02|Mun váccán mánáidskuvlla|1||Mun barggan Sámedikkis. Váccát go skuvlla?|\N|| 7750|sahka|2012-03-02|Mun váhccán vuođđoskuvlas|0||Váccát go vuođđoskuvlla vai joatkkaskuvlla?|\N|"váhccán" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 7751|sahka|2012-03-02|Mun váccán vuođđoskuvlas|1||Váccát go vuođđoskuvlla vai joatkkaskuvlla?|\N|| 7752|sahka|2012-03-02|Mu eadni lea Kárásjoav eret|0||Mu eadni lea Čáhcesullos eret. Gos du eadni lea eret?|\N|"Kárásjoav" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 7753|sahka|2012-03-02|Mu eadni lea Kárásjogas eret|0||Mu eadni lea Čáhcesullos eret. Gos du eadni lea eret?|\N|"Kárásjogas" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 7754|sahka|2012-03-02|Mu eadni lea Kárášjogas eret|1||Mu eadni lea Čáhcesullos eret. Gos du eadni lea eret?|\N|| 7755|sahka|2012-03-02|Mu áhčči lea ravtosnjargas eret|0||Mu áhčči lea jápmán dál, muhto son lei Kárášjogas eret. Gos du áhčči lea eret?|\N|"ravtosnjargas" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 7756|sahka|2012-03-02|Mu áhčči lea Rávttošnjárggas eret|1||Mu áhčči lea jápmán dál, muhto son lei Kárášjogas eret. Gos du áhčči lea eret?|\N|| 7757|sahka|2012-03-02|moai bidje du TV beavdi ala.|0||Guđe latnjii moai bidje mu TV?|\N|Foran postposisjon skal nomenet være i genitiv.| 7758|sahka|2012-03-02|Mus leat 2 oappá|1||Mus leat golbma vielja. Galle vielja ja oappá dus leat?|\N|| 7759|sahka|2012-03-02|mu namma lea Tor Agnar|1||Mii du namma lea?|\N|| 7760|sahka|2012-03-02|mun lean leavnnjas eret|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|\N|Stedsnavnet skal ha stor forbokstav?| 7761|sahka|2012-03-02|mun lean Leavnnjas eret|1||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|\N|| 7762|sahka|2012-03-02|moai bidje du TV beavddi ala.|0||Guđe latnjii moai bidje mu TV?|\N|Svaret burde inneholde en illativ.| 7763|sahka|2012-03-02|Lei suohtas oahpásmuvvat dutne, Káre|0||Lei suohtas oahpásmuvvat dutnje, NAME .|\N|"dutne" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 7764|sahka|2012-03-02|mun orun Leavnnjas |1||Leavvajohka lea beallemuttus Kárášjoga ja Deanu. Muhto mun orun Kárášjogas dán áigge. Gos don orut dál?|\N|| 7765|sahka|2012-03-02|Lei suohtas oahpásmuvvat dutnje, Káre|0||Lei suohtas oahpásmuvvat dutnje, NAME .|\N|Er du sikker på at du svarer i riktig person?| 7766|sahka|2012-03-02|moai bidje du TV skáhppii.|0||Guđe latnjii moai bidje mu TV?|\N|Du må bruke et av ordene i ordlista i venstre marg.| 7767|sahka|2012-03-02|moai bidje du TV gievkkanii.|1||Guđe latnjii moai bidje mu TV?|\N|| 7768|sahka|2012-03-02|Lei suohtas oahpásmuvvat dutnje, Káre!|0||Lei suohtas oahpásmuvvat dutnje, NAME .|\N|Er du sikker på at du svarer i riktig person?| 7769|sahka|2012-03-02|mun lean 11 jagi boaris|1||Man boaris don leat?|\N|| 7770|sahka|2012-03-02|Lei suohtas oahpásmuvvat dutnje, Káre!|0||Lei suohtas oahpásmuvvat dutnje, NAME .|\N|Er du sikker på at du svarer i riktig person?| 7771|sahka|2012-03-02|moai bidja san gievkkani.|0||Gosa moai bidje boradanbeavddi?|\N|"san" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "bidja" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 7772|sahka|2012-03-02|Lei suohtas oahpásmuvvat dutnje, Káre|0||Lei suohtas oahpásmuvvat dutnje, NAME .|\N|Er du sikker på at du svarer i riktig person?| 7773|sahka|2012-03-02|Lei suohtas oahpásmuvvat duinna, Káre|0||Lei suohtas oahpásmuvvat dutnje, NAME .|\N|Er du sikker på at du svarer i riktig person?| 7774|sahka|2012-03-02|jo mun váccá skuvllas|0||Mun barggan Sámedikkis. Váccát go skuvlla?|\N|"váccá" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 7775|sahka|2012-03-02|moai bidje dan gievkkani.|1||Gosa moai bidje boradanbeavddi?|\N|| 7776|sahka|2012-03-02|jo mun váccán skuvllas|1||Mun barggan Sámedikkis. Váccát go skuvlla?|\N|| 7777|sahka|2012-03-02|mun váccán vuođđoskuvllas|1||Váccát go vuođđoskuvlla vai joatkkaskuvlla?|\N|| 7778|sahka|2012-03-02|moai bidje dan feaskkari.|0||Lean ovtta oaivilis. Naba gosa moai bidje gámahildu?|\N|"feaskkari" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 7779|sahka|2012-03-02|moai bidje dan feaskkar.|0||Lean ovtta oaivilis. Naba gosa moai bidje gámahildu?|\N|"feaskkar" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 7780|sahka|2012-03-02|moai bidje dan feaskari.|0||Lean ovtta oaivilis. Naba gosa moai bidje gámahildu?|\N|"feaskari" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 7781|sahka|2012-03-02|moai bidje dan|0||Lean ovtta oaivilis. Naba gosa moai bidje gámahildu?|\N|Svaret burde inneholde en illativ.| 7782|sahka|2012-03-02|mu eadni lea leavnnjas eret|0||Mu eadni lea Čáhcesullos eret. Gos du eadni lea eret?|\N|Stedsnavnet skal ha stor forbokstav?| 7783|sahka|2012-03-02|moai bidje dan oađđanlatnji.|0||Lean ovtta oaivilis. Naba gosa moai bidje gámahildu?|\N|"oađđanlatnji" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 7784|sahka|2012-03-02|mu eadni lea Leavnnjas eret|1||Mu eadni lea Čáhcesullos eret. Gos du eadni lea eret?|\N|| 7785|sahka|2012-03-02|moai bidje dan feaskira.|0||Lean ovtta oaivilis. Naba gosa moai bidje gámahildu?|\N|"feaskira" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 7786|sahka|2012-03-02|moai bidje dan feaskkiri|0||Lean ovtta oaivilis. Naba gosa moai bidje gámahildu?|\N|"feaskkiri" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 7787|sahka|2012-03-02|moai bidje dan feaskkir.|0||Lean ovtta oaivilis. Naba gosa moai bidje gámahildu?|\N|Svaret burde inneholde en illativ.| 7788|sahka|2012-03-02|moai bidje dan feaskkir sisa.|0||Lean ovtta oaivilis. Naba gosa moai bidje gámahildu?|\N|Foran postposisjon skal nomenet være i genitiv.| 7799|cealkka|2012-03-02|Mun oainnán gáicca|1||Mun oaidnit gáica|\N|| 7800|cealkka|2012-03-02|Stuolut leat oađđenlanjas|1||Stuolut leat oađđenlatnja|\N|| 7801|cealkka|2012-03-02|Oahppit ii oro birget bures|0||Oahppit ii orrut birget bures|\N|grm-missing-Inf| 7802|cealkka|2012-03-02|Lihtit leat sávnnis|1||Lihtit leat sávdni|\N|| 7803|cealkka|2012-03-02|Lihtit leat sávdnis|0||Lihtit leat sávdni|\N|Mener du lokativ? Husk stadieveksling.| 7804|cealkka|2012-03-02|Risten ja Sunná eaba leat vel boahtán|1||Risten ja Sunná ii leat vel boahtit|\N|| 7805|cealkka|2012-03-02|Risten ja Sunná eaba leat vel boahtime|1||Risten ja Sunná ii leat vel boahtit|\N|| 7806|cealkka|2012-03-02|Mu fuolkkit orrut Ruoššas|0||Mu fuolkkit orrut Ruošša|\N|Husk kongruens mellom subjekt og verbal.| 7807|cealkka|2012-03-02|Soai eaba vel leat boahtán|0||Risten ja Sunná ii leat vel boahtit|\N|Feil form på verbet etter nektelsesverbet.| 7808|cealkka|2012-03-02|Mun boran ovcci guoli|0||Mun borrat ovcci guolli|\N|Er du sikker på at du svarer med riktig tid?| 7809|cealkka|2012-03-02|Son lea liikostan duon ustitlaš bárdnái|1||Son lea liikostan duot ustitlaš bárdni|\N|| 7810|cealkka|2012-03-02|Lihtit leat molssodanlanjas|1||Lihtit leat molssodanlatnja|\N|| 7811|cealkka|2012-03-02|Lihtit leat molssodanlatnjas|0||Lihtit leat molssodanlatnja|\N|Mener du lokativ? Husk stadieveksling.| 7812|cealkka|2012-03-02|Son fds|0||Son lea liikostan duot dovddus bárdni|\N|"fds" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 7813|cealkka|2012-03-02|adfs|0||Mun oaidnit mášoheapme čearpmat|\N|"adfs" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 7814|cealkka|2012-03-02|dfs|0||Son lea liikostan duot guhkki nieida|\N|"dfs" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 7815|cealkka|2012-03-02|Son lea liikostan duot čeahppi bárdni.|0||Son lea liikostan duot čeahppi bárdni|\N|The answer should contain an illative.| 7816|vasta|2012-03-02|Mun luohtan ristáhčči.|0||Geasa ristáhčči luohttá?|\N|"luohtan" is not found in our lexicon. Could it be a typo?| 7817|vasta|2012-03-02|Mun luohtán ristáhčči.|0||Geasa ristáhčči luohttá?|\N|The answer should contain an illative.| 7818|vasta|2012-03-02|Mun luohtán ristáhččiin.|0||Geasa ristáhčči luohttá?|\N|"ristáhččiin" is not found in our lexicon. Could it be a typo?| 7829|cealkka|2012-03-02|Manan duo viessus.|0||Manan duot viessu|\N|The answer should contain an illative.| 7830|sahka|2012-03-02|mi namma lea linn|1||Mii du namma lea?|\N|| 7831|sahka|2012-03-02|Mun áiggun mielkki ja vuollaga|1||Dán ossodagas leat juhkamušat. Don oainnát gálvvuid gurut ravddas. Makkár juhkamušaid don áiggut?|\N|| 7832|sahka|2012-03-02|Mun gal háliidan ruovvaláibi ja nisoláibi |0||Dáin ilduin leat láibegálvvut. Makkár láibegálvvuid don háliidat?|\N|Svaret burde inneholde en akkusativ.| 7833|sahka|2012-03-02|Mun gal háliidan ruovvaláibbi ja nisoláibi |0||Dáin ilduin leat láibegálvvut. Makkár láibegálvvuid don háliidat?|\N|Du må bruke et av ordene i ordlista i venstre marg.| 7834|sahka|2012-03-02|Mun gal háliidan roavvaláibbi ja nisoláibbi |1||Dáin ilduin leat láibegálvvut. Makkár láibegálvvuid don háliidat?|\N|| 7835|sahka|2012-03-02|Mun oasttát buđehiid|0||Ruotnasat leat dáppe. Makkár ruotnasiid don oasttát odne?|\N|Husk kongruens mellom subjekt og verbal.| 7836|sahka|2012-03-02|Mun oasttán buđehiid|1||Ruotnasat leat dáppe. Makkár ruotnasiid don oasttát odne?|\N|| 7837|sahka|2012-03-02|In siđe šattuid|0||Mis leat šattut fálaldagas. Makkár šattuid don siđat?|\N|Du skal her svare med samme verbet som det spørres med.| 7838|sahka|2012-03-02|In siđa šattuid|1||Mis leat šattut fálaldagas. Makkár šattuid don siđat?|\N|| 7839|sahka|2012-03-02|Mun siđan dalle appelsiinnaid|0||Mis leat šattut fálaldagas. Makkár šattuid don siđat?|\N|Tidsuttrykket burde kanskje ikke vise bakover i tid?| 7840|sahka|2012-03-02|Mun siđan appelsiinnaid|1||Mis leat šattut fálaldagas. Makkár šattuid don siđat?|\N|| 7841|sahka|2012-03-02|Válddán márffiid|1||Ja de mis lea biergu. Makkár bierggu dahje biergobuktaga don válddát?|\N|| 7842|sahka|2012-03-02|Mun oasttán dorski|1||Ja dás lea guolli. Makkár guoli dahje guollebuktaga don oasttát?|\N|| 7843|sahka|2012-03-02|Odne válddán vuosttá ja muorjemeasttu|1||Mis leat máŋgga lágan suvllit. Makkár suvlliid don válddát odne?|\N|| 7844|sahka|2012-03-02|In dárbbaš maidege|1||Ja dán ildus leat láibunávdnasat. Makkár láibunávdnasiid don dárbbašat?|\N|| 7845|sahka|2012-03-02|Mun háliidan lákcajieŋa|1||Ja de mis leat njálgát. Makkár njálgáid don háliidat?|\N|| 7846|sahka|2012-03-02|Speajal heivešii munnje|1||Mis leat muhtun hálbbiduvvon gálvvut. Mii heivešii dutnje?\ 7847|sahka|2012-03-02|Oaidnáleapmái|0||Sáhtát máksit kássas. Gal mun veahkehan du nuppi háve maid. Oaidnaleapmái!|\N|"Oaidnáleapmái" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 7848|sahka|2012-03-02|Oaidnaleapmái|0||Sáhtát máksit kássas. Gal mun veahkehan du nuppi háve maid. Oaidnaleapmái!|\N|Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt?| 7849|sahka|2012-03-02|Trude|1||Mii du namma lea?|\N|| 7850|cealkka|2012-03-02|Son lea liikostan duon jođánis nieidai|0||Son lea liikostan duot jođán nieida|\N|Illativen mangler vokalveksling.| 7900|cealkka|2012-03-02|Son lea liikostan duot bivnnut nieida.|0||Son lea liikostan duot bivnnut nieida|\N|The answer should contain an illative.| 7901|cealkka|2012-03-03|Son lea liikostan duot bivnnut niidii.|0||Son lea liikostan duot bivnnut nieida|\N|Here you should have had agreement between demonstrative pronoun and noun.| 7910|cealkka|2012-03-03|Biera lea oppa áigge čaibmat.|0||Biera leat oppa áigge čaibmat|\N|Are you confident that you answer in the correct tense?| 7911|cealkka|2012-03-03|Biera lea oppa áigge čaibmanut.|0||Biera leat oppa áigge čaibmat|\N|"čaibmanut" is not found in our lexicon. Could it be a typo?| 8017|sahka|2012-03-03|Minun nimeni on Lea|1||Mii du namma lea?|\N|| 8018|cealkka|2012-03-03|Mun oainnán bohká|1||Mun oaidnit bohkká|\N|| 8019|cealkka|2012-03-03|Mun oainnán bohkká|0||Mun oaidnit bohkká|\N|Svaret burde inneholde en akkusativ.| 8020|cealkka|2012-03-03|Mun oainnán bohká|1||Mun oaidnit bohkká|\N|| 8089|cealkka|2012-03-04|Sii orrot Anáris|1||Mu fuolkkit orrut Anár|\N|| 8090|cealkka|2012-03-04|orrot Anáris|1||Mu fuolkkit orrut Anár|\N|| 8091|cealkka|2012-03-04|oainnán fiskeslágan tráktor|0||Mun oaidnit fiskeslágan tráktor|\N|Svaret burde inneholde en akkusativ.| 8092|cealkka|2012-03-04|oainnán fiskeslágan tráktora|1||Mun oaidnit fiskeslágan tráktor|\N|| 8093|cealkka|2012-03-04|Min boares stuolut leat lovttas|1||Stuolut leat lokta|\N|| 8094|cealkka|2012-03-04|Dat leat lovttas|1||Stuolut leat lokta|\N|| 8095|cealkka|2012-03-04|Min boares stuolut leat velge lovttas|1||Stuolut leat lokta|\N|| 8096|cealkka|2012-03-04|Mun jáhkán ahte stuolut leat lovttas|0||Stuolut leat lokta|\N|Du skal bruke verbet som er oppgitt.| 8131|sahka|2012-03-04|Minun nimeni on Lea|1||Mii du namma lea?|\N|| 8132|sahka|2012-03-04|-|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|\N|Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt?| 8133|sahka|2012-03-04|Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. K|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|\N|"ditt" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "alltid" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "Svaret" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "må"| 8139|sahka|2012-03-05|gillen|1||Mun lean aiddo fárren sisa iežan ođđa orrunsadjái. Mus leat lossa viessogálvvut dáppe feaskáris. Gillešit go veahkehit mu?|\N|| 8140|cealkka|2012-03-05|Juhán ii astta veahkeha|0||Juhán ii astat veahkehit|\N|Are you confident that you answer in the correct tense?| 8141|cealkka|2012-03-05|Juhán ii astan veahkeha|0||Juhán ii astat veahkehit|\N|Are you confident that you answer in the correct tense?| 8142|cealkka|2012-03-05|Juhán ii astan veahkeha|0||Juhán ii astat veahkehit|\N|Are you confident that you answer in the correct tense?| 8143|cealkka|2012-03-05|Juhán ii astan veahkeha|0||Juhán ii astat veahkehit|\N|Are you confident that you answer in the correct tense?| 8144|cealkka|2012-03-05|Juhán ii astan veahkehit|1||Juhán ii astat veahkehit|\N|| 8145|cealkka|2012-03-05|Bijan ildu dien latnjii|1||Bijan ildu diet latnja|\N|| 8146|cealkka|2012-03-05|Áiggun oastit dien sáhppadis biilla|0||Mun áiggun oastit diet sáhppat biila|\N|Here you should have had attribute form.| 8147|cealkka|2012-03-05|Áiggun oastit dien sáhppes biilla|1||Mun áiggun oastit diet sáhppat biila|\N|| 8148|cealkka|2012-03-05|Son lea liikostan duosa kristtalaš bárdnái|1||Son lea liikostan duot kristtalaš bárdni|\N|| 8154|cealkka|2012-03-05|Odne áigut čoaggit láttat . |1||Odne áigut čoaggit láttat|\N|| 8155|vasta|2012-03-05|Sii čierastit.|1||Mainna sii čierastit?|\N|| 8156|sahka|2012-03-05|Mii namma lea Gunnel.|1||Mii du namma lea?|\N|| 8157|sahka|2012-03-05|blabla|1||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|\N|| 8158|cealkka|2012-03-05|Odne áigut čoaggit eananmuorji . |1||Odne áigut čoaggit eananmuorji|\N|| 8159|cealkka|2012-03-05|Bijan lávkka geallárii|1||Bijan lávka geallir|\N|| 8160|cealkka|2012-03-05|Sii ii liiko gumposii|0||Sii ii liikot gumppus|\N|Husk kongruens mellom subjekt og verbal.| 8161|cealkka|2012-03-05|odne áigut čoaggit ehtemasa|0||Odne áigut čoaggit ehtemas|\N|Er du sikker på at du svarer i riktig person?| 8162|cealkka|2012-03-05|odne áiggun čoaggit ehtemasa|1||Odne áigut čoaggit ehtemas|\N|| 8163|cealkka|2012-03-05|Sii vulget Porsángui|0||Sii vuolgit Porsáŋgu|\N|"Porsángui" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 8164|cealkka|2012-03-05|Sii vulget Porsáŋgui|1||Sii vuolgit Porsáŋgu|\N|| 8165|cealkka|2012-03-05|Dii galgabehtet čállit muitalusa nuortalašgielas|0||Dii galgat čállit muitalus nuortalašgiella|\N|Svaret burde inneholde en illativ.| 8166|cealkka|2012-03-05|Dii galgabehtet čállit muitalusa nuortalašgillii|1||Dii galgat čállit muitalus nuortalašgiella|\N|| 8171|cealkka|2012-03-05|Bijan lavka latnjas.|0||Bijan lávka latnja|\N|"lavka" is not found in our lexicon. Could it be a typo?| 8172|cealkka|2012-03-05|Mun borren golbmat guollit.|0||Mun borrat golbma guolli|\N|"golbmat" is not found in our lexicon. Could it be a typo?| 8173|cealkka|2012-03-05|Mun borrat golbma guolli . |0||Mun borrat golbma guolli|\N|Check the inflection of the noun following the numeral.| 8174|cealkka|2012-03-05|Odne áigut čoaggit sarrit . |0||Odne áigut čoaggit sarrit|\N|Er du sikker på at du svarer i riktig person?| 8184|sahka|2012-03-05|mun lean kaija|1||Mii du namma lea?|\N|| 8185|sahka|2012-03-05|men lean eret avvilis|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|\N|"men" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 8186|sahka|2012-03-05|mun lean eret avvilis|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|\N|Stedsnavnet skal ha stor forbokstav?| 8187|sahka|2012-03-05|mun lean eret avvilis|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|\N|Stedsnavnet skal ha stor forbokstav?| 8188|sahka|2012-03-05|mun lean eren Avvilis|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|\N|"eren" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 8189|sahka|2012-03-05|mun lean eret Avvilis|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|\N|Husk "eret" etter stedsnavnet.| 8190|sahka|2012-03-05|mun lean ere Avvilis|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|\N|Husk "eret" etter stedsnavnet.| 8191|sahka|2012-03-05|mun lean eren Avvilis|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|\N|"eren" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 8192|sahka|2012-03-05|mun lean Avvilis eret|1||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|\N|| 8193|sahka|2012-03-05|mun gal veahkehin du|0||Mun lean aiddo fárren sisa iežan ođđa orrunsadjái. Mus leat lossa viessogálvvut dáppe feaskáris. Gillešit go veahkehit mu?|\N|Du skal her svare med samme verbet som det spørres med.| 8194|sahka|2012-03-05|mun gillen veahkehin du|0||Mun lean aiddo fárren sisa iežan ođđa orrunsadjái. Mus leat lossa viessogálvvut dáppe feaskáris. Gillešit go veahkehit mu?|\N|Er du sikker på at du svarer med riktig tid?| 8195|sahka|2012-03-05|dat gal heive|0||Mun lean aiddo fárren sisa iežan ođđa orrunsadjái. Mus leat lossa viessogálvvut dáppe feaskáris. Gillešit go veahkehit mu?|\N|Du skal her svare med samme verbet som det spørres med.| 8201|cealkka|2012-03-06|Stuolut lea loktas|0||Stuolut leat lokta|\N|Husk kongruens mellom subjekt og verbal.| 8202|cealkka|2012-03-06|Stuolut leat loktas|0||Stuolut leat lokta|\N|Mener du lokativ? Husk stadieveksling.| 8203|cealkka|2012-03-06|Stuolut leat lokkas|1||Stuolut leat lokta|\N|| 8204|cealkka|2012-03-06|Lihtit leat molssodanlanjas.|1||Lihtit leat molssodanlatnja|\N|| 8205|cealkka|2012-03-06|Bijan lávkka hivssegii.|1||Bijan lávka hivsset|\N|| 8206|cealkka|2012-03-06|Manan duon geainnu mielde.|1||mannat duon geaidnu mielde|\N|| 8207|cealkka|2012-03-06|Soai duhkoraddaba spáppa.|1||Soai duhkoraddat spábba|\N|| 8208|cealkka|2012-03-06|In oaggu buolažis.|0||In oaggut buolaš|\N|Svaret burde inneholde en essiv.| 8209|cealkka|2012-03-06|In oaggu buolažin.|1||In oaggut buolaš|\N|| 8210|cealkka|2012-03-06|Lihtit leat duodjelanjas.|1||Lihtit leat duodjelatnja|\N|| 8211|cealkka|2012-03-06|Odne áiggun čoaggit muorjji.|1||Odne áigut čoaggit muorji|\N|| 8212|cealkka|2012-03-06|Sii eai liiko guolleoaivvi.|0||Sii ii liikot guolleoaivi|\N|Svaret burde inneholde en illativ.| 8213|cealkka|2012-03-06|Sii eai liiko guolleoaivái.|1||Sii ii liikot guolleoaivi|\N|| 8214|cealkka|2012-03-06|vulget Divttasvutnii.|0||Sii vuolgit Divttasvuotna|\N|Er du sikker på at du svarer med riktig tid?| 8215|cealkka|2012-03-06|Sii leat vuolgán Divttasvutnii.|0||Sii vuolgit Divttasvuotna|\N|Du skal bruke verbet som er oppgitt.| 8278|sahka|2012-03-06|Mu namma lea Ante|1||Mii du namma lea?|\N|| 8279|sahka|2012-03-06|Mun eret Sallir|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|\N|"Sallir" is not found in our lexicon. Could it be a typo?| 8280|sahka|2012-03-06|Mun eret Omasvuotna|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|\N|Your answer must always contain a finite verb. Could there be a typo in the verbform?| 8281|sahka|2012-03-06|Mun lean Omasvuotna eret|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|\N|The answer should contain a locative.| 8282|sahka|2012-03-06|Mun lean Omasvuonas eret|1||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|\N|| 8283|sahka|2012-03-06|Mun orun Romssas|1||Leavvajohka lea beallemuttus Kárášjoga ja Deanu. Muhto mun orun Kárášjogas dán áigge. Gos don orut dál?|\N|| 8284|sahka|2012-03-06|Mun lean 30 jagi boaris|1||Man boaris don leat?|\N|| 8285|sahka|2012-03-06|mun bargan manaidgariddis|0||Leat go barggus?|\N|"manaidgariddis" is not found in our lexicon. Could it be a typo?| 8286|sahka|2012-03-06|mun bargan manaidgarddis|0||Leat go barggus?|\N|"manaidgarddis" is not found in our lexicon. Could it be a typo?| 8287|sahka|2012-03-06|mun bargan gavpogis|0||Leat go barggus?|\N|"gavpogis" is not found in our lexicon. Could it be a typo?| 8288|sahka|2012-03-06|mun bargan|0||Leat go barggus?|\N|Your answer must always contain a finite verb. Could there be a typo in the verbform?| 8289|sahka|2012-03-06|mun barggan|1||Leat go barggus?|\N|| 8290|cealkka|2012-03-06|Sii vulgii Divttasvutnii.|0||Sii vuolgit Divttasvuotna|\N|"vulgii" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 8291|cealkka|2012-03-06|Sii vulggii Divttasvutnii.|0||Sii vuolgit Divttasvuotna|\N|Er du sikker på at du svarer med riktig tid?| 8292|cealkka|2012-03-06|Sii leat vuolgán Divttasvutnii.|0||Sii vuolgit Divttasvuotna|\N|Du skal bruke verbet som er oppgitt.| 8293|cealkka|2012-03-06|Sii vuolgán Divttasvutnii.|0||Sii vuolgit Divttasvuotna|\N|Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt?| 8294|cealkka|2012-03-06|Sii leat mearridan vuolgit Divttasvutnii.|0||Sii vuolgit Divttasvuotna|\N|Du skal bruke verbet som er oppgitt.| 8295|cealkka|2012-03-06|Sii vulge Divttasvutnii.|0||Sii vuolgit Divttasvuotna|\N|Er du sikker på at du svarer med riktig tid?| 8296|cealkka|2012-03-06|Mun oainnán skohteri.|0||Mun oaidnit skohter|\N|Svaret burde inneholde en akkusativ.| 8297|cealkka|2012-03-06|Mun oainnán skohtteri.|0||Mun oaidnit skohter|\N|"skohtteri" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 8298|cealkka|2012-03-06|Mun oainnán skohterit.|0||Mun oaidnit skohter|\N|"skohterit" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 8299|cealkka|2012-03-06|Stuolut leat oađđenlannjas . |0||Stuolut leat oađđenlatnja|\N|"oađđenlannjas" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 8300|cealkka|2012-03-06|Stuolut leat oađđenlatnjas . |0||Stuolut leat oađđenlatnja|\N|Mener du lokativ? Husk stadieveksling.| 8301|cealkka|2012-03-06|Stuolut leat oađđenlanjas . |1||Stuolut leat oađđenlatnja|\N|| 8336|cealkka|2012-03-06|Stuolut leat lovttas.|1||Stuolut leat lokta|\N|| 8337|cealkka|2012-03-06|Gohpus lea deadja.|1||gohppu leat deadja|\N|| 8338|cealkka|2012-03-06|Stuolut leat lovttas.|1||Stuolut leat lokta|\N|| 8339|cealkka|2012-03-06|Mun oainnán sáhppahiid mohtorgielkkás|0||Mun oaidnit sáhppat mohtorgielká|\N|"sáhppahiid" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 8340|cealkka|2012-03-06|Mun oainnán sáhppaid mohtorgielkkás|0||Mun oaidnit sáhppat mohtorgielká|\N|"sáhppaid" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 8341|cealkka|2012-03-06|Mun oainnán sáhppes mohtorgielkkás|0||Mun oaidnit sáhppat mohtorgielká|\N|Svaret burde inneholde en akkusativ.| 8342|cealkka|2012-03-06|Mun oainnán sáhppes mohtorgielkká|1||Mun oaidnit sáhppat mohtorgielká|\N|| 8343|cealkka|2012-03-06|Odne oahppit galget čoaggit jierehiid|1||Odne oahppit galgat čoaggit jieret|\N|| 8344|cealkka|2012-03-06|Son áigu lohpádaddat Heandara|0||Son áigut lohpádaddat Heandarat|\N|"Heandara" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 8345|cealkka|2012-03-06|Son áigu lohpádaddat Heandaraga|0||Son áigut lohpádaddat Heandarat|\N|Svaret burde inneholde en komitativ.| 8346|cealkka|2012-03-06|Son áigu lohpádaddat Heandaragain|1||Son áigut lohpádaddat Heandarat|\N|| 8347|cealkka|2012-03-06|Odne oahppit galget čoaggit jiereha|1||Odne oahppit galgat čoaggit jieret|\N|| 8348|cealkka|2012-03-06|Mun oainnán devkesruškes mohtorgielkká|1||Mun oaidnit devkesruškat mohtorgielká|\N|| 8349|cealkka|2012-03-06|Sii ráhkadit ođđa vázzingeainnu.|1||Sii ráhkadit ođas vázzingeaidnu|\N|| 8350|cealkka|2012-03-06|Odne oahppit galget čoaggit lieđi|1||Odne oahppit galgat čoaggit lieđđi|\N|| 8351|cealkka|2012-03-06|Odne áiggun čoaggit čáhppesmuorjji|1||Odne áigut čoaggit čáhppesmuorji|\N|| 8352|cealkka|2012-03-06|Mun oainnán čáhppes fatnasa|1||Mun oaidnit čáhppat fanas|\N|| 8353|cealkka|2012-03-06|Son áiggu náitalit Juhána|0||Son áigut náitalit Juhán|\N|Er du sikker på at du svarer i riktig person?| 8354|cealkka|2012-03-06|Son áigu náitalit Juhána|0||Son áigut náitalit Juhán|\N|Svaret burde inneholde en komitativ.| 8355|cealkka|2012-03-06|Son áigu náitalit Juhánain|0||Son áigut náitalit Juhán|\N|"Juhánain" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 8356|cealkka|2012-03-06|Son áigu náitalit Juhániin|1||Son áigut náitalit Juhán|\N|| 8357|vasta|2012-03-06|Doai jáhkkebeahtti NAV:i|0||Geasa moai jáhkke?|\N|"NAVi" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "jáhkkebeahtti" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 8358|vasta|2012-03-06|Doai jáhkkibeahtti NRK:i|0||Geasa moai jáhkke?|\N|"NRKi" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 8359|vasta|2012-03-06|Doai jáhkkibeahtti TVi|0||Geasa moai jáhkke?|\N|"TVi" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 8360|vasta|2012-03-06|Doai jáhkkibeahtti radioi|1||Geasa moai jáhkke?|\N|| 8436|vasta|2012-03-07|Dii liikobehtii laibi |0||Masa mii liikot?|\N|"liikobehtii" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "laibi" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 8437|vasta|2012-03-07|Dii liikobehtii laibi |0||Masa mii liikot?|\N|"liikobehtii" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "laibi" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 8438|vasta|2012-03-07|Dii liikobehtii laibi |0||Masa mii liikot?|\N|"liikobehtii" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "laibi" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 8439|sahka|2012-03-07|Mu mamma lea Kristine|1||Mii du namma lea?|\N|| 8440|sahka|2012-03-07|Mun ordren Romsas|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|\N|"ordren" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "Romsas" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 8441|sahka|2012-03-07|Mun orrun Romsas|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|\N|"Romsas" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 8442|sahka|2012-03-07|Mun orrun Romssas|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|\N|Husk "eret" etter stedsnavnet.| 8443|sahka|2012-03-07|Mun orrun Romssas eret|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|\N|Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt?| 8444|sahka|2012-03-07|Mun lean Romssas eret|1||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|\N|| 8445|sahka|2012-03-07|Min orun Brynes |0||Leavvajohka lea beallemuttus Kárášjoga ja Deanu. Muhto mun orun Kárášjogas dán áigge. Gos don orut dál?|\N|Her skulle det ikke vært attributtform.| 8446|sahka|2012-03-07|Mun orun Brynes |1||Leavvajohka lea beallemuttus Kárášjoga ja Deanu. Muhto mun orun Kárášjogas dán áigge. Gos don orut dál?|\N|| 8447|sahka|2012-03-07|Mun lean 30 jagi boaris|1||Man boaris don leat?|\N|| 8448|sahka|2012-03-07|Mun ii bargo|0||Leat go barggus?|\N|Husk kongruens mellom subjekt og verbal.| 8449|sahka|2012-03-07|Mun barggus universitatha|0||Leat go barggus?|\N|"universitatha" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 8450|sahka|2012-03-07|Mun barggus NAV|0||Leat go barggus?|\N|Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt?| 8465|cealkka|2012-03-07|leat oaddinlanjas|0||Stuolut leat oađđenlatnja|\N|"oaddinlanjas" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 8502|vasta|2012-03-08|Mii álgit loaktii|0||Masa dii álgibehtet?|\N|Skrivefeil, kanskje en feilstavet illativ?| 8503|vasta|2012-03-08|Mii álgit skuvlii|1||Masa dii álgibehtet?|\N|| 8504|vasta|2012-03-08|Mii álgit bieggii|0||Masa dii álgibehtet?|\N|Husk diftongforenkling.| 8514|cealkka|2012-03-08|Lihtit leat kantuvras|0||Lihtit leat kantuvra|\N|Mener du lokativ? Husk stadieveksling.| 8515|cealkka|2012-03-08|Lihtit leat kantuvras|0||Lihtit leat kantuvra|\N|Mener du lokativ? Husk stadieveksling.| 8521|cealkka|2012-03-08|Moai borre piza.|0||Moai borrat pizza|\N|"piza" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 8523|cealkka|2012-03-08|Duon manná bálgá mielde.|0||mannat duon bálggis mielde|\N|Er du sikker på at du svarer i riktig person?| 8524|cealkka|2012-03-08|Duon manná bálgá mielde.|0||mannat duon bálggis mielde|\N|Er du sikker på at du svarer i riktig person?| 8525|cealkka|2012-03-08|Manan duon bálgá mielde.|1||mannat duon bálggis mielde|\N|| 8526|cealkka|2012-03-08|Moai borre biđusa.|0||Moai borrat biđus|\N|"biđusa" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 8527|cealkka|2012-03-08|Moai borre bidusa|0||Moai borrat biđus|\N|"bidusa" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 8528|cealkka|2012-03-08|Moai borre biđđusa|0||Moai borrat biđus|\N|"biđđusa" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 8529|cealkka|2012-03-08|Moai borre biđđos|1||Moai borrat biđus|\N|| 8530|cealkka|2012-03-08|In liiko lákcagáhkkui.|1||In liikot lákcagáhkku|\N|| 8531|cealkka|2012-03-08|Sii vuolgit Omasvuotnii.|0||Sii vuolgit Omasvuotna|\N|"Omasvuotnii" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 8532|cealkka|2012-03-08|Sii vuolgit Omasvutnii.|0||Sii vuolgit Omasvuotna|\N|Husk kongruens mellom subjekt og verbal.| 8533|cealkka|2012-03-08|Sii vulge Omasvutnii.|0||Sii vuolgit Omasvuotna|\N|Er du sikker på at du svarer med riktig tid?| 8534|cealkka|2012-03-08|Sii vulget Omasvutnii.|1||Sii vuolgit Omasvuotna|\N|| 8535|cealkka|2012-03-08|in ogo nuora.|0||In oaggut nuorra|\N|"ogo" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 8536|cealkka|2012-03-08|in oago nuora.|0||In oaggut nuorra|\N|Du skal bruke verbet som er oppgitt.| 8548|cealkka|2012-03-08|Moai letne deaja gohppuin|0||gohppu leat deadja|\N|"gohppuin" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 8549|cealkka|2012-03-08|Moai letne deaja gohppu|0||gohppu leat deadja|\N|Er du sikker på at du svarer i riktig person?| 8550|cealkka|2012-03-08|Doai leaba deaja gohppu|0||gohppu leat deadja|\N|Svaret burde inneholde en lokativ.| 8551|cealkka|2012-03-08|Doai leaba deaja gohppus|0||gohppu leat deadja|\N|Mener du lokativ? Husk stadieveksling.| 8552|cealkka|2012-03-08|Doai leaba deaja gohpus|0||gohppu leat deadja|\N|Det som er noe sted eller noen har, skal ha nominativ.| 8553|cealkka|2012-03-08|Doai leaba dedja gohppu|0||gohppu leat deadja|\N|"dedja" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 8554|cealkka|2012-03-08|Doai leaba deadja gohppu|0||gohppu leat deadja|\N|Svaret burde inneholde en lokativ.| 8555|cealkka|2012-03-08|gohppu lea deaja munnuide|0||gohppu leat deadja|\N|Svaret burde inneholde en lokativ.| 8556|cealkka|2012-03-08|gohppu lea deadja doai|0||gohppu leat deadja|\N|Svaret burde inneholde en lokativ.| 8557|cealkka|2012-03-08|gohppu lea deadja dudnos|0||gohppu leat deadja|\N|Svaret burde inneholde en lokativ.| 8559|cealkka|2012-03-09|duhkoraddaba vávváin|1||Soai duhkoraddat vávvá|\N|| 8581|cealkka|2012-03-10|mun oainnán heastta|1||Mun oaidnit heasta|\N|| 8582|cealkka|2012-03-10|mu fuolkit orrut Porsáŋgus|0||Mu fuolkkit orrut Porsáŋgu|\N|"Porsáŋgus" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 8583|cealkka|2012-03-10|mu fuolkit orrut Porsáŋggus|0||Mu fuolkkit orrut Porsáŋgu|\N|Husk kongruens mellom subjekt og verbal.| 8584|cealkka|2012-03-10|mu fuolkit orrot Porsáŋggus|1||Mu fuolkkit orrut Porsáŋgu|\N|| 8585|cealkka|2012-03-10|lihtit leat lannjas|0||Lihtit leat latnja|\N|"lannjas" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 8586|cealkka|2012-03-10|lihtit leat latnjas|0||Lihtit leat latnja|\N|Mener du lokativ? Husk stadieveksling.| 8587|cealkka|2012-03-10|Njuora čáhzi máhttii|0||Njuora čáhci Máhtte|\N|"čáhzi" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 8588|cealkka|2012-03-10|Njuora čáhci máhttii|0||Njuora čáhci Máhtte|\N|Svaret burde inneholde en akkusativ.| 8589|cealkka|2012-03-10|Njuora čáhči máhttii|0||Njuora čáhci Máhtte|\N|"čáhči" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 8590|cealkka|2012-03-10|Njuora čáhži máhttii|0||Njuora čáhci Máhtte|\N|"čáhži" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 8591|cealkka|2012-03-10|Njuora čáži máhttii|0||Njuora čáhci Máhtte|\N|"čáži" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 8592|cealkka|2012-03-10|Njuora čáci máhttii|0||Njuora čáhci Máhtte|\N|"čáci" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 8603|cealkka|2012-03-11|Bijan lávkka kursalatnjii.|1||Bijan lávka kursalatnja|\N|| 8604|cealkka|2012-03-11|In oakku fierttu.|0||In oaggut fiertu|\N|Kieltoverbin jälkeinen verbimuoto on virheellinen.| 8605|cealkka|2012-03-11|Lihtit leat lávggohat.|0||Lihtit leat lávggohat|\N|Sinun pitää käyttää annettua adjektiivia.| 8606|cealkka|2012-03-11|In oakko fierttu.|0||In oaggut fiertu|\N|Vastauksessa tulee käyttää essiiviä.| 8607|cealkka|2012-03-11|Lihtit leat lávggohat.|0||Lihtit leat lávggohat|\N|Sinun pitää käyttää annettua adjektiivia.| 8608|cealkka|2012-03-11|In oaggo fierttu.|0||In oaggut fiertu|\N|"oaggo" ei löydy leksikostamme. Onkohan sanassa kirjoitusvirhe?| 8609|cealkka|2012-03-11|Lihtit leat lávggohat.|0||Lihtit leat lávggohat|\N|Sinun pitää käyttää annettua adjektiivia.| 8610|cealkka|2012-03-11|In oakko fiertun.|1||In oaggut fiertu|\N|| 8611|cealkka|2012-03-11|Lihtit leat lávggohat.|0||Lihtit leat lávggohat|\N|Sinun pitää käyttää annettua adjektiivia.| 8612|cealkka|2012-03-11|Lihtit leat lávggohiin.|0||Lihtit leat lávggohat|\N|"lávggohiin" ei löydy leksikostamme. Onkohan sanassa kirjoitusvirhe?| 8613|cealkka|2012-03-11|Lihtit leat lávggohagas.|1||Lihtit leat lávggohat|\N|| 8614|cealkka|2012-03-11|In oaggut buolaš . |0||In oaggut buolaš|\N|Feil form på verbet etter nektelsesverbet.| 8615|cealkka|2012-03-11|Mu fuolkkit orrut Čáhcesuolu . |0||Mu fuolkkit orrut Čáhcesuolu|\N|Svaret burde inneholde en lokativ.| 8616|cealkka|2012-03-11|Sii gohčodit su Lemehii.|0||Sii gohčodit su Lemet|\N|Vastauksessa tulee käyttää essiiviä.| 8617|cealkka|2012-03-11|Moai borre risenbuvrru.|1||Moai borrat risenbuvru|\N|| 8618|cealkka|2012-03-11|Moai borre vuostáláibbi.|1||Moai borrat vuostáláibi|\N|| 8619|cealkka|2012-03-11|Mun deaivvan luhkkára.|0||Mun deaivat luhkkár|\N|Oletko varma, että käytät oikeaa aikamuotoa?| 8620|cealkka|2012-03-11|Mun deivven luhkkára.|0||Mun deaivat luhkkár|\N|"deivven" ei löydy leksikostamme. Onkohan sanassa kirjoitusvirhe?| 8621|cealkka|2012-03-11|Mun deiven luhkkára.|1||Mun deaivat luhkkár|\N|| 8622|sahka|2012-03-11|Mu namma lea Ryan|1||Mii du namma lea?|\N|| 8623|sahka|2012-03-11|Mun lean Amerihkas eret.|1||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|\N|| 8624|sahka|2012-03-11|Mun orun dál Kalifornias.|1||Leavvajohka lea beallemuttus Kárášjoga ja Deanu. Muhto mun orun Kárášjogas dán áigge. Gos don orut dál?|\N|| 8625|sahka|2012-03-11|Mun lean 27 jagi boaris. |1||Man boaris don leat?|\N|| 8626|sahka|2012-03-11|Juo, mun lean barggus.|1||Leat go barggus?|\N|| 8627|sahka|2012-03-11|Mus lea bargu datamašiinnain.|1||Makkár bargu dus lea?|\N|| 8628|sahka|2012-03-11|Mun in lea náitalan. |0||Mun lean náitalan. Leat go don náitalan?|\N|Kieltoverbin jälkeinen verbimuoto on virheellinen.| 8629|sahka|2012-03-11|Mun in leat náitalan. |1||Mun lean náitalan. Leat go don náitalan?|\N|| 8630|sahka|2012-03-11|Mus ii leat oktage mánát.|0||Mus leat guokte máná, guokte nieidda. Leat go dus mánát?|\N|Oletko varma, että olet käyttänyt oikeaa persoonaa?| 8631|sahka|2012-03-11|Mus eai leat oktage mánát.|0||Mus leat guokte máná, guokte nieidda. Leat go dus mánát?|\N|Muista kongruenssi lukusanan ja substantiivin välissä.| 8632|sahka|2012-03-11|Mu namma lea Ryan.|1||Mii du namma lea?|\N|| 8633|sahka|2012-03-11|Mun namma lea Ryan.|1||Mii du namma lea?|\N|| 8634|sahka|2012-03-11|asdfbbq|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|\N|"asdfbbq" ei löydy leksikostamme. Onkohan sanassa kirjoitusvirhe?| 8635|sahka|2012-03-11|Mu namma lea Ryan.|1||Mii du namma lea?|\N|| 8636|sahka|2012-03-11|asdfbbq|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|\N|"asdfbbq" ei löydy leksikostamme. Onkohan sanassa kirjoitusvirhe?| 8637|cealkka|2012-03-11|á|0||Njuora viidni Máhtte|\N|Svaret burde inneholde en illativ.| 8671|cealkka|2012-03-12|Bujan lávkka feaskkir.|0||Bijan lávka feaskkir|\N|"Bujan" ei löydy leksikostamme. Onkohan sanassa kirjoitusvirhe?| 8672|cealkka|2012-03-12|Bijan lávkka feaskkirii.|0||Bijan lávka feaskkir|\N|"feaskkirii" ei löydy leksikostamme. Onkohan sanassa kirjoitusvirhe?| 8673|cealkka|2012-03-12|Bijan lávkka feaskirii.|0||Bijan lávka feaskkir|\N|"feaskirii" ei löydy leksikostamme. Onkohan sanassa kirjoitusvirhe?| 8674|cealkka|2012-03-12|Bijan lávkka feaskkirai.|0||Bijan lávka feaskkir|\N|"feaskkirai" ei löydy leksikostamme. Onkohan sanassa kirjoitusvirhe?| 8675|cealkka|2012-03-12|Bijan lávkka feaskárii.|1||Bijan lávka feaskkir|\N|| 8681|cealkka|2012-03-12|Mun oainnnán viercca|0||Mun oaidnit vierca|\N|"oainnnán" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 8682|cealkka|2012-03-12|Mun oainnán viercca|1||Mun oaidnit vierca|\N|| 8683|cealkka|2012-03-12|Mun borren guokte guoli|1||Mun borrat guokte guolli|\N|| 8684|cealkka|2012-03-12|Son áigu lohpadit Ovllái|0||Son áigut lohpádaddat Ovllá|\N|"lohpadit" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 8685|cealkka|2012-03-12|Son áigu lohpadit Ovllái|0||Son áigut lohpádaddat Ovllá|\N|"lohpadit" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 8686|cealkka|2012-03-12|Son áigu lohpadáddat Ovllái|0||Son áigut lohpádaddat Ovllá|\N|"lohpadáddat" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 8687|cealkka|2012-03-12|Son áigu lohpadáddat Ovllá|0||Son áigut lohpádaddat Ovllá|\N|"lohpadáddat" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 8688|cealkka|2012-03-12|Son áigu lohpadáddat Ovllá|0||Son áigut lohpádaddat Ovllá|\N|"lohpadáddat" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 8689|cealkka|2012-03-12|Son áigu lohpadáddat Ovllá|0||Son áigut lohpádaddat Ovllá|\N|"lohpadáddat" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 8690|cealkka|2012-03-12|Son áigu lohpadáddat Ovllá|0||Son áigut lohpádaddat Ovllá|\N|"lohpadáddat" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 8702|sahka|2012-03-12|mu namma lea kirsti|1||Mii du namma lea?|\N|| 8703|sahka|2012-03-12|mun lean deanu eret|1||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|\N|| 8704|sahka|2012-03-12|mun orrun deanu dål|1||Leavvajohka lea beallemuttus Kárášjoga ja Deanu. Muhto mun orun Kárášjogas dán áigge. Gos don orut dál?|\N|| 8705|sahka|2012-03-12|mun lean 40 jagis boaris|1||Man boaris don leat?|\N|| 8706|sahka|2012-03-12|de lea|1||Leat go barggus?|\N|| 8707|sahka|2012-03-12|de lea|1||Leat go barggus?|\N|| 8708|sahka|2012-03-12|juo mun lean naitalan|1||Mun lean náitalan. Leat go don náitalan?|\N|| 8709|sahka|2012-03-12|Mu namma lea Ole|1||Mii du namma lea?|\N|| 8710|sahka|2012-03-12|Mu lean Oslos eret|1||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|\N|| 8711|sahka|2012-03-12|Mun orru Alttas dal|1||Leavvajohka lea beallemuttus Kárášjoga ja Deanu. Muhto mun orun Kárášjogas dán áigge. Gos don orut dál?|\N|| 8712|sahka|2012-03-12|Mun lean Čiežanuhppelogi|1||Man boaris don leat?|\N|| 8714|cealkka|2012-03-13|In liiko biergoláibái|0||In liikot biergoláibi|\N|Er du sikker på at du svarer i riktig person?| 8715|cealkka|2012-03-13|Moai borra pizza|0||Maid doai borrabeahtti?|\N|Du skal her svare med samme verbet som det spørres med.| 8716|cealkka|2012-03-13|Moai borre pizza|1||Maid doai borrabeahtti?|\N|| 8717|cealkka|2012-03-13|Mun oainnán mohtorgielkká . |1||Maid oainnát šiljus?|\N|| 8718|cealkka|2012-03-13|Sii vulget Návutnii|0||Gosa nieiddat áigot vuolgit?|\N|Du skal her svare med samme verbet som det spørres med.| 8719|cealkka|2012-03-13|Moai borrame buvrut . |0||Maid doai borrabeahtti?|\N|"buvrut" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 8720|cealkka|2012-03-13|Son duhkoraddat sáttošloahttat . |0||Maid máná-guovttos bargaba?|\N|Er du sikker på at du svarer i riktig person?| 8721|cealkka|2012-03-13|Njuora jugásta Máhttet . |0||Geasa galggan njuorrat dál?|\N|"jugásta" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 8722|cealkka|2012-03-13|In liiko biergomálliin . |0||Manne it bora?|\N|Svaret burde inneholde en illativ.| 8723|cealkka|2012-03-13|Sii vuolga Ruoŧŧaan . |0||Gosa nieiddat áigot vuolgit?|\N|"Ruoŧŧaan" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "vuolga" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 8724|cealkka|2012-03-13|Mu fuolkkit orrut Álaheadjus . |0||Gos du fuolkkit orrot?|\N|"Álaheadjus" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 8725|cealkka|2012-03-13|Sii vulget Návutnii|1||Gosa nieiddat áigot vuolgit?|\N|| 8726|cealkka|2012-03-13|In liiko biergomállásii|1||Manne it bora?|\N|| 8727|cealkka|2012-03-13|In liiko láibái|0||Manne it bora?|\N|Du skal bruke substantivet som er oppgitt.| 8728|cealkka|2012-03-13|Sii vulget Ruŧŧii|1||Gosa nieiddat áigot vuolgit?|\N|| 8729|cealkka|2012-03-13|Moai borre luossaláibi|0||Maid doai borrabeahtti?|\N|Det passer kanskje ikke med nominativ etter et transitivt verb?| 8730|cealkka|2012-03-13|Sii vuolgit Ruošša . |0||Gosa nieiddat áigot vuolgit?|\N|Svaret burde inneholde en illativ.| 8731|cealkka|2012-03-13|Stuolut leat oađđenlatnjas|1||Gos eatni stuolut leat?|\N|| 8732|cealkka|2012-03-13|Mu fuolkkit orru Porsáŋgus . |0||Gos du fuolkkit orrot?|\N|"Porsáŋgus" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 8733|cealkka|2012-03-13|Stuolut leat oađđenlatnjas|1||Gos eatni stuolut leat?|\N|| 8734|cealkka|2012-03-13|Stuolut leat oađđenlatnjas|1||Gos eatni stuolut leat?|\N|| 8735|cealkka|2012-03-13|Dat lei dán giehtalávkas|0||Buorre go gávdnet. Gos dat lei?|\N|Her skulle det vært kongruens mellom påpekende pronomen og substantiv.| 8736|cealkka|2012-03-13|Stolut leat loktas|0||Gos min boares stuolut leat?|\N|"Stolut" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 8737|cealkka|2012-03-13|Stuolut leat loktas|1||Gos min boares stuolut leat?|\N|| 8738|cealkka|2012-03-13|In oakko bievlan|1||Manne it boađe mielde oaggut?|\N|| 8739|cealkka|2012-03-13|In oakko bievllas|0||Manne it boađe mielde oaggut?|\N|Svaret burde inneholde en essiv.| 8740|cealkka|2012-03-13|Stuolut leat oađđenlatnjas|1||Gos eatni stuolut leat?|\N|| 8741|cealkka|2012-03-13|Sii orrut Álttás|0||Gos du fuolkkit orrot?|\N|Husk kongruens mellom subjekt og verbal.| 8742|cealkka|2012-03-13|Sii orrot Álttás|1||Gos du fuolkkit orrot?|\N|| 8743|cealkka|2012-03-13|Stuolut leat oađđenlatnjas|1||Gos eatni stuolut leat?|\N|| 8744|cealkka|2012-03-13|Sii vulget Jiellevárrii|0||Gosa nieiddat áigot vuolgit?|\N|Du skal bruke substantivet som er oppgitt.| 8745|cealkka|2012-03-13|Sii vulget Jiellevárrái|1||Gosa nieiddat áigot vuolgit?|\N|| 8746|cealkka|2012-03-13|Gohppus lea čáhci|1||Makkár juhkamuš mis lea?|\N|| 8747|cealkka|2012-03-13|Njuora teaja Máhttii|1||Geasa galggan njuorrat dál?|\N|| 8753|cealkka|2012-03-13|Njuora mielki Juhánii|1||Geasa galggan njuorrat dál?|\N|| 8754|cealkka|2012-03-13|Njuora mielki Juháni|0||Geasa galggan njuorrat dál?|\N|"Juháni" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 8755|cealkka|2012-03-13|Gohpus lea limonáda|1||Makkár juhkamuš mis lea?|\N|| 8756|cealkka|2012-03-13|In liiko guolleoaivvi|0||Manne it bora?|\N|Svaret burde inneholde en illativ.| 8757|cealkka|2012-03-13|In liiko guolleoaivii|1||Manne it bora?|\N|| 8758|cealkka|2012-03-13|In liiko guolleoaivái|1||Manne it bora?|\N|| 8759|cealkka|2012-03-13|In liiko guolleoaivvi|0||Manne it bora?|\N|Svaret burde inneholde en illativ.| 8760|cealkka|2012-03-13|In liiko guolleoaivii|0||Manne it bora?|\N|Skrivefeil, kanskje en feilstavet illativ?| 8761|cealkka|2012-03-13|Stuolut leat oađđenlatnjas|1||Gos eatni stuolut leat?|\N|| 8762|cealkka|2012-03-13|Stuolut leat loktas|0||Gos min boares stuolut leat?|\N|Mener du lokativ? Husk stadieveksling.| 8763|cealkka|2012-03-13|Stuolut leat loktas|1||Gos min boares stuolut leat?|\N|| 8764|cealkka|2012-03-13|Stuolut leat loktas|1||Gos min boares stuolut leat?|\N|| 8765|cealkka|2012-03-13|Stuolut leat loktas|1||Gos min boares stuolut leat?|\N|| 8766|cealkka|2012-03-13|Stuolut leat oađđenlatnjas|1||Gos eatni stuolut leat?|\N|| 8767|cealkka|2012-03-13|Lihtit leat loaidus|0||Gos lihtit leat?|\N|Mener du lokativ? Husk stadieveksling.| 8768|cealkka|2012-03-13|Lihtit leat latnjas|0||Gos lihtit leat?|\N|Mener du lokativ? Husk stadieveksling.| 8769|cealkka|2012-03-13|Gohpus lea gáffe|0||Makkár juhkamuš mis lea?|\N|Du skal bruke substantivet som er oppgitt.| 8782|cealkka|2012-03-13|Moai borramme biergomállit . |0||Maid doai borrabeahtti?|\N|"borramme" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 8783|cealkka|2012-03-13|Moai borran biergomállit . |0||Maid doai borrabeahtti?|\N|Det passar kanske inte med nominativ efter ett transitivt verb?| 8784|cealkka|2012-03-13|Eatni stuolut lea stobus|0||Gos eatni stuolut leat?|\N|Kom ihåg kongruens mellan subjekt och verbal.| 8785|cealkka|2012-03-13|Eatni stuolut leat stobus|0||Gos eatni stuolut leat?|\N|Du skall använda substantivet som är uppgivet.| 8786|cealkka|2012-03-13|Lihtit leat guosselannjas . |0||Gos lihtit leat?|\N|"guosselannjas" finns inte i vårt lexikon. Kan det vara ett skrivfel?| 8787|cealkka|2012-03-13|Bijan lávka latnjai|1||Gosa bijat dan?|\N|| 8788|cealkka|2012-03-13|lasdkjfh|0||Gosa bijat dan?|\N|"lasdkjfh" finns inte i vårt lexikon. Kan det vara ett skrivfel?| 8789|cealkka|2012-03-13|Bijan dan|0||Gosa bijat dan?|\N|Du skall använda substantivet som är givet.| 8790|cealkka|2012-03-13|Bijan lávkka latnjai|1||Gosa bijat dan?|\N|| 8791|cealkka|2012-03-13|Stuolut leat loktas|0||Gos min boares stuolut leat?|\N|Menar du lokativ? Kom ihåg stadieväxling.| 8792|cealkka|2012-03-13|Stuolut leat lovttas|1||Gos min boares stuolut leat?|\N|| 8793|cealkka|2012-03-13|Stuolut leat lovttas|1||Gos min boares stuolut leat?|\N|| 8794|cealkka|2012-03-13|Sii vulget Deatnui|0||Gosa nieiddat áigot vuolgit?|\N|Du skall använda substantivet som är givet.| 8795|cealkka|2012-03-13|Sii vulget Detnui|1||Gosa nieiddat áigot vuolgit?|\N|| 8796|cealkka|2012-03-13|sadf|0||Maid don barggat?|\N|"sadf" finns inte i vårt lexikon. Kan det vara ett skrivfel?| 8797|cealkka|2012-03-13|Bijan lávka lokta . |0||Gosa bijat dan?|\N|Svaret borde innehålla en illativ.| 8798|cealkka|2012-03-13|gohppu leat jugástat . |0||Makkár juhkamuš mis lea?|\N|Muista kongruenssi subjektin ja verbin välillä.| 8799|sahka|2012-03-13|Mun lean Gerd|1||Mii du namma lea?|\N|| 8800|sahka|2012-03-13|Mun lean Bjarkøias eret.|1||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|\N|| 8801|sahka|2012-03-13|Mun orrun Bjarkoias.|1||Leavvajohka lea beallemuttus Kárášjoga ja Deanu. Muhto mun orun Kárášjogas dán áigge. Gos don orut dál?|\N|| 8802|sahka|2012-03-13|Mun lean 50 jagi boaris.|1||Man boaris don leat?|\N|| 8803|sahka|2012-03-13|Dal mun in barge, munto mun ledjen oahpaheaddjin |1||Leat go barggus?|\N|| 8804|sahka|2012-03-13|Mun lean náitalan máŋŋga jagi seamma isidiin.|1||Mun lean náitalan. Leat go don náitalan?|\N|| 8805|sahka|2012-03-13|Mun lean okte nieida ja okta bardni.|1||Mus leat guokte máná, guokte nieidda. Leat go dus mánát?|\N|| 8806|sahka|2012-03-13|Mu eadni lea Evenaššis eret.|1||Mu eadni lea Čáhcesullos eret. Gos du eadni lea eret?|\N|| 8807|sahka|2012-03-13|Mu áhčči maid lei Evenaššis eret.|1||Mu áhčči lea jápmán dál, muhto son lei Kárášjogas eret. Gos du áhčči lea eret?|\N|| 8808|sahka|2012-03-13|Mu áhčči maid lei Evenaššis eret.|1||Mu áhčči lea jápmán dál, muhto son lei Kárášjogas eret. Gos du áhčči lea eret?|\N|| 8809|sahka|2012-03-13|Mu áhčči maid lei Evenaššis eret.|1||Mu áhčči lea jápmán dál, muhto son lei Kárášjogas eret. Gos du áhčči lea eret?|\N|| 8810|sahka|2012-03-13|Dál mus lea dušše okta viellja, muhto mus ledje go|1||Mus leat golbma vielja. Galle vielja ja oappá dus leat?|\N|| 8811|sahka|2012-03-13|Mus lea buorebut biila; Lamburgini.|1||Lea go dus biila?|\N|| 8812|sahka|2012-03-13|Mus leat ođđa sihkkelat.|1||Leat go dus sihkkelat?|\N|| 8813|sahka|2012-03-13|In háliit|1||Háliidat go oastit mu biilla?|\N|| 8814|sahka|2012-03-13|Seamma dutnje.|1||Lei suohtas oahpásmuvvat dutnje, NAME .|\N|| 8815|cealkka|2012-03-13|Lihtit leat hivssegis|1||Gos lihtit leat?|\N|| 8816|cealkka|2012-03-13|Lihtit leat hivssegii|0||Gos lihtit leat?|\N|Svaret borde innehålla en lokativ.| 8817|cealkka|2012-03-13|Bijan lávka basahahkii|1||Gosa bijat dan?|\N|| 8818|cealkka|2012-03-13|Mu fuolkkit orrot Sápmis|0||Gos du fuolkkit orrot?|\N|Menar du lokativ? Kom ihåg stadieväxling.| 8819|cealkka|2012-03-13|Mu fuolkkit orrot Sámis|1||Gos du fuolkkit orrot?|\N|| 8820|cealkka|2012-03-13|Mun oainnán mohtorgielká|0||Maid oainnát šiljus?|\N|Det passar kanske inte med nominativ efter ett transitivt verb?| 8821|cealkka|2012-03-13|In liiko guhppárii|1||Manne it bora?|\N|| 8822|cealkka|2012-03-13|Gohpus leat jugástat|0||Makkár juhkamuš mis lea?|\N|Är du säker på att du svarar i rätt person?| 8823|cealkka|2012-03-13|Gohpus lea jugástat|1||Makkár juhkamuš mis lea?|\N|| 8824|cealkka|2012-03-13|Sii orrot Heahttás|0||Gos du fuolkkit orrot?|\N|Du skall använda substantivet som är givet.| 8844|cealkka|2012-03-13|Sii vulget Bissojohkai|0||Gosa nieiddat áigot vuolgit?|\N|Skrivfel, kanske en felstavat illativ?| 8860|cealkka|2012-03-13|son duhkoradda čiekčansihkkeli . |0||Maid máná-guovttos bargaba?|\N|"duhkoradda" finns inte i vårt lexikon. Kan det vara ett skrivfel?| 8861|cealkka|2012-03-13|Sii gohčodivat su Lemetin . |0||Mii lea su namma?|\N|"Lemetin" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 8862|cealkka|2012-03-13|Stuolut leat oađđenlatnja . |0||Gos eatni stuolut leat?|\N|Vástádusas berrešii leat lokatiiva.| 8863|cealkka|2012-03-13|Moai borra šuhkoládagáhkkut . |0||Maid doai borrabeahtti?|\N|"šuhkoládagáhkkut" is not found in our lexicon. Could it be a typo?| 8864|cealkka|2012-03-13|Mun oainnán vancca . |1||Maid oainnát šiljus?|\N|| 8865|cealkka|2012-03-13|son stoahkka gummebáddit . |0||Maid máná-guovttos bargaba?|\N|"gummebáddit" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "stoahkka" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 8866|cealkka|2012-03-13|gohppu lea vuolla . |0||Makkár juhkamuš mis lea?|\N|Du skal bruke substantivet som er oppgitt.| 8867|sahka|2012-03-14|Mu namma lea Juliane|1||Mii du namma lea?|\N|| 8868|sahka|2012-03-14|Mun orut Romssas|1||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|\N|| 8869|sahka|2012-03-14|Mun orut Romssas |1||Leavvajohka lea beallemuttus Kárášjoga ja Deanu. Muhto mun orun Kárášjogas dán áigge. Gos don orut dál?|\N|| 8870|sahka|2012-03-14|Mun lean guoktelogiguokte jari|1||Man boaris don leat?|\N|| 8871|cealkka|2012-03-14|Sii gohčodit su Elleksi . |0||Mii lea su namma?|\N|Svaret borde innehålla en essiv.| 8872|vasta|2012-03-14|Geas lea váralaš galbarihcci? |1||Geas lea váralaš galbarihcci?|\N|| 8873|cealkka|2012-03-14|Stuolut leat lokkas . |0||Gos min boares stuolut leat?|\N|Du skal bruke substantivet som er oppgitt.| 8874|cealkka|2012-03-14|gohppu leat iđitgáffes . |0||Makkár juhkamuš mis lea?|\N|Muista kongruenssi subjektin ja verbin välillä.| 8875|cealkka|2012-03-14|Bijan lávka gievkkan . |0||Gosa bijat dan?|\N|Vástádusas berrešii leat illatiiva.| 8876|cealkka|2012-03-14|In liiko šuhkoládagáhkut. |1||Manne it bora?|\N|| 8887|sahka|2012-03-14|mun áiggun gáfe.|1||Dán ossodagas leat juhkamušat. Don oainnát gálvvuid gurut ravddas. Makkár juhkamušaid don áiggut?|\N|| 8888|sahka|2012-03-14|Guhkimus šearfa lea divraseamos|1||Guhte šearfa lea divraseamos?|\N|| 8889|sahka|2012-03-14|Oaneheamos šearfa lea hálbbimus.|1||Guhte šearfa lea hálbbimus?|\N|| 8890|sahka|2012-03-14|Guhkit šearfa lea divraseabbo.|1||Goabbá šearfa lea divraseabbo?|\N|| 8891|sahka|2012-03-14|Oanit šearfa lea hálbbit.|1||Goabbá šearfa lea hálbbit?|\N|| 8892|sahka|2012-03-14|De háliidan.|1||Dal moai gearggaime šearffaiguin, ja dál moai áigo geahččat spáppaid. Háliidat go joatkit?|\N|| 8893|sahka|2012-03-14|mun hálidan|1||Dáin ilduin leat láibegálvvut. Makkár láibegálvvuid don háliidat?|\N|| 8894|sahka|2012-03-14|mun oasttán dan|1||Ruotnasat leat dáppe. Makkár ruotnasiid don oasttát odne?|\N|| 8895|sahka|2012-03-14|mun in diede|1||Mis leat šattut fálaldagas. Makkár šattuid don siđat?|\N|| 8896|sahka|2012-03-14|mun válddan dat|1||Ja de mis lea biergu. Makkár bierggu dahje biergobuktaga don válddát?|\N|| 8897|sahka|2012-03-14|mun in diede|1||Ja dás lea guolli. Makkár guoli dahje guollebuktaga don oasttát?|\N|| 8898|sahka|2012-03-14|mun in valddan suvliid onde|1||Mis leat máŋgga lágan suvllit. Makkár suvlliid don válddát odne?|\N|| 8989|cealkka|2012-03-14|Mun oainnán vársá|0||Maid oainnát gáttis?|\N|You should consider whether nominative goes with a transitive verb.| 8990|cealkka|2012-03-14|Mun oainnán várssá|1||Maid oainnát gáttis?|\N|| 8991|vasta|2012-03-14|Mun dovddat telefuvnna.|1||Gean don dovddat?|\N|| 8995|cealkka|2012-03-14|Mun oainnán sihkkela|1||Maid oainnát šiljus?|\N|| 8996|cealkka|2012-03-14|Mun oainnát miesi|0||Maid oainnát gáttis?|\N|Husk kongruens mellom subjekt og verbal.| 8997|sahka|2012-03-14|Mia|1||Mii du namma lea?|\N|| 8998|cealkka|2012-03-14|gohppus lea čáhci|0||Makkár juhkamuš mis lea?|\N|Svaret burde inneholde en lokativ.| 8999|sahka|2012-03-14|Guovdageainnus|1||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|\N|| 9000|cealkka|2012-03-14|mannaid |0||Gosa manat dál?|\N|Vastauksessa tulee käyttää illatiivia.| 9001|cealkka|2012-03-14|in liikon vuodjalaibi|0||Manne it bora?|\N|"vuodjalaibi" ei löydy leksikostamme. Onkohan sanassa kirjoitusvirhe?| 9002|cealkka|2012-03-14|in liikon vuodjalaibbi|0||Manne it bora?|\N|"vuodjalaibbi" ei löydy leksikostamme. Onkohan sanassa kirjoitusvirhe?| 9003|cealkka|2012-03-14|in liikon vuodjaláibbi|0||Manne it bora?|\N|Vastauksessa tulee käyttää illatiivia.| 9004|cealkka|2012-03-14|in liikon vuodjaláibbii|0||Manne it bora?|\N|"vuodjaláibbii" ei löydy leksikostamme. Onkohan sanassa kirjoitusvirhe?| 9005|cealkka|2012-03-14|in liikon vuojaláibbii|0||Manne it bora?|\N|"vuojaláibbii" ei löydy leksikostamme. Onkohan sanassa kirjoitusvirhe?| 9006|cealkka|2012-03-14|in liikon vuojaláibii|0||Manne it bora?|\N|Sinun pitää käyttää annettua substantiivia.| 9007|cealkka|2012-03-14|in liikon vuodjaláibbi|0||Manne it bora?|\N|Vastauksessa tulee käyttää illatiivia.| 9093|cealkka|2012-03-14|stuolut lea oađđenlatnjas|0||Gos eatni stuolut leat?|\N|Husk kongruens mellom subjekt og verbal.| 9094|cealkka|2012-03-14|stuolut lea oađđenlatnjas|0||Gos eatni stuolut leat?|\N|Husk kongruens mellom subjekt og verbal.| 9095|cealkka|2012-03-14|stuolu lea oađđenlatnjas|0||Gos eatni stuolut leat?|\N|Er du sikker på at du svarer i riktig person?| 9096|cealkka|2012-03-14|Sii galget čoaggit láddagiid|0||Mii dáhpáhuvvá skuvllas odne?|\N|"láddagiid" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 9097|cealkka|2012-03-14|Sii galget čoaggit láttagiid|1||Mii dáhpáhuvvá skuvllas odne?|\N|| 9098|cealkka|2012-03-14|Ii oro mannat bures|0||Mo manná?|\N|Her passer det med aktio essiv.| 9099|cealkka|2012-03-14|Ii oro manname bures|1||Mo manná?|\N|| 9100|cealkka|2012-03-14|Mun manan duon viessui|0||Gosa manat dál?|\N|Husk diftongforenkling.| 9101|cealkka|2012-03-14|Mun manan duon vissui|1||Gosa manat dál?|\N|| 9102|cealkka|2012-03-14|Gohpus lea geahppamielkki|0||Makkár juhkamuš mis lea?|\N|Svaret burde inneholde en nominativ.| 9103|cealkka|2012-03-14|Gohpus lea geahppamielki|1||Makkár juhkamuš mis lea?|\N|| 9104|cealkka|2012-03-14|Mun deiven sávrres fuolkki|1||Gean deivet gáffádagas?|\N|| 9105|cealkka|2012-03-14|Njuora teaja Heaikai|0||Geasa galggan njuorrat dál?|\N|Illativen mangler vokalveksling.| 9113|cealkka|2012-03-15|Stuolut leat kinos . |1||Gos min boares stuolut leat dán áigge?|\N|| 9114|cealkka|2012-03-15|In oaggut fiertuun . |0||Manne it boađe mielde oaggut?|\N|"fiertuun" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 9115|cealkka|2012-03-15|Mun oainnán skohteri . |0||Maid oainnát šiljus?|\N|Vástádusas berrešii leat akkusatiiva.| 9116|cealkka|2012-03-15|Mun oainnán skohterit . |0||Maid oainnát šiljus?|\N|"skohterit" ii leat min leksikonas. Sáhttá go leat čállinmeattáhus?| 9117|cealkka|2012-03-15|Mun oainnán skohtteri . |0||Maid oainnát šiljus?|\N|"skohtteri" ii leat min leksikonas. Sáhttá go leat čállinmeattáhus?| 9118|cealkka|2012-03-15|Mun oainnán skohterit . |0||Maid oainnát šiljus?|\N|"skohterit" ii leat min leksikonas. Sáhttá go leat čállinmeattáhus?| 9119|cealkka|2012-03-15|Mun oainnán skohteri . |0||Maid oainnát šiljus?|\N|Vástádusas berrešii leat akkusatiiva.| 9120|cealkka|2012-03-15|son buđaldit spáppa . |0||Maid máná-guovttos bargaba?|\N|Är du säker på att du svarar i rätt person?| 9121|cealkka|2012-03-15|son buđaldi spáppa . |0||Maid máná-guovttos bargaba?|\N|"buđaldi" finns inte i vårt lexikon. Kan det vara ett skrivfel?| 9122|vasta|2012-03-15|Mun oainnán togat.|1||Maid oainnát?|\N|| 9123|vasta|2012-03-15|Moai mannaban veljeä.|1||Gosa soai mannaba?|\N|| 9124|vasta|2012-03-15|vbzn|1||Geasa doai jáhkkibeahtti?|\N|| 9125|vasta|2012-03-15|Doai sárgot laibi.|1||Maid moai sárgo?|\N|| 9126|vasta|2012-03-15|Viibeali-guovttos bargaba giella.|0||Maid vilbeali-guovttos bargaba odne?|\N|"Viibeali-guovttos" finns inte i vårt lexikon. Kan det vara ett skrivfel?| 9127|vasta|2012-03-15|Vilbeali-guovttos bargaba giella.|0||Maid vilbeali-guovttos bargaba odne?|\N|Det passar kanske inte med nominativ efter ett transitivt verb?| 9128|vasta|2012-03-15|Vilbeali-guovttos bargaba giellaa.|0||Maid vilbeali-guovttos bargaba odne?|\N|"giellaa" finns inte i vårt lexikon. Kan det vara ett skrivfel?| 9129|vasta|2012-03-15|Vilbeali-guovttos bargaba giellat.|0||Maid vilbeali-guovttos bargaba odne?|\N|Det passar kanske inte med nominativ efter ett transitivt verb?| 9130|cealkka|2012-03-15|Bijan lávka duodjelannjas . |0||Gosa bijat dan?|\N|"duodjelannjas" finns inte i vårt lexikon. Kan det vara ett skrivfel?| 9131|cealkka|2012-03-15|Bijan lávka duodjelatnjas . |0||Gosa bijat dan?|\N|Svaret borde innehålla en illativ.| 9162|cealkka|2012-03-15|Stuolut leat stállja.|0||Gos min boares stuolut leat dán áigge?|\N|Vastauksessa tulee käyttää lokatiivia.| 9163|cealkka|2012-03-15|Stuolut leat stáljas.|1||Gos min boares stuolut leat dán áigge?|\N|| 9164|sahka|2012-03-15|Mu namma lea Ryan.|1||Mii du namma lea?|\N|| 9165|cealkka|2012-03-15|In oakko goalkin|1||Manne it boađe mielde oaggut?|\N|| 9166|cealkka|2012-03-15|In oakko goalkkis|1||Manne it boađe mielde oaggut?|\N|| 9167|cealkka|2012-03-15|In oakko goalkin|1||Manne it boađe mielde oaggut?|\N|| 9168|cealkka|2012-03-15|In oakko goalkkis|0||Manne it boađe mielde oaggut?|\N|Svaret burde inneholde en essiv.| 9169|cealkka|2012-03-15|In oakko goalkin|1||Manne it boađe mielde oaggut?|\N|| 9170|cealkka|2012-03-15|Bijan lávka basahahkii|0||Gosa bijat dan?|\N|Det passer kanskje ikke med nominativ etter et transitivt verb?| 9171|cealkka|2012-03-15|Bijan lávkka basahahki|0||Gosa bijat dan?|\N|"basahahki" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 9172|cealkka|2012-03-15|Bijan lávkka basahahkii|1||Gosa bijat dan?|\N|| 9173|cealkka|2012-03-15|Sii vulget Návuotnai|0||Gosa nieiddat áigot vuolgit?|\N|Illativen mangler vokalveksling.| 9174|cealkka|2012-03-15|Sii vulget Návuotnii|0||Gosa nieiddat áigot vuolgit?|\N|"Návuotnii" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 9175|cealkka|2012-03-15|Sii vulget Návutnii|1||Gosa nieiddat áigot vuolgit?|\N|| 9204|cealkka|2012-03-15|Svar |0||Gos eatni dávvirat leat?|\N|"Svar" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 9217|cealkka|2012-03-16|Mun oainnán vancca|1||Maid oainnát šiljus?|\N|| 9218|cealkka|2012-03-16|Mun áiggun oastit dien rukses biilla|1||Makkár biilla áiggut oastit?|\N|| 9219|cealkka|2012-03-16|Mun jorgalan muitalusa sámegielas ruossagillii|0||Maid don barggat?|\N|Du skal bruke substantivet som er oppgitt.| 9220|cealkka|2012-03-16|Mun jorgalan muitalusa sámegielas ruoššagillii|1||Maid don barggat?|\N|| 9221|cealkka|2012-03-16|Mun jorgalan muitalusa sámegielas ruossagielas|0||Maid don barggat?|\N|Du skal bruke substantivet som er oppgitt.| 9222|cealkka|2012-03-16|Mun jorgalan muitalusa sámegielas ruoššagielas|1||Maid don barggat?|\N|| 9261|cealkka|2012-03-16|Mun jorgalan muitalusa sámegielas ruoššagielas|0||Maid don barggat?|\N|Svaret burde inneholde en illativ.| 9262|cealkka|2012-03-16|Mun jorgalan muitalusa sámegiela ruoššagielas|1||Maid don barggat?|\N|| 9263|cealkka|2012-03-16|Mun jorgalan muitalusa dárogiela áhkkilsámegillii|0||Maid don barggat?|\N|Svaret burde inneholde en illativ.| 9264|cealkka|2012-03-16|Mun jorgalan muitalusa dárogielas áhkkilsámegillii|1||Maid don barggat?|\N|| 9265|cealkka|2012-03-16|Mun jorgalan muitalusa dárogiela áhkkilsámegillii|0||Maid don barggat?|\N|Svaret burde inneholde en lokativ.| 9266|cealkka|2012-03-16|Mun jorgalan muitalusa dárogielas áhkkilsámegillii|1||Maid don barggat?|\N|| 9267|cealkka|2012-03-16|Son lea liikostan duon hutkás bárdnii|0||Geasa Risten lea liikostan?|\N|Illativen mangler vokalveksling.| 9268|cealkka|2012-03-16|Son lea liikostan duon hutkás bárdnái|1||Geasa Risten lea liikostan?|\N|| 9269|cealkka|2012-03-16|Son áigu lohpádaddat Ellein|0||Maid Heaika áigu dál?|\N|"Ellein" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 9293|cealkka|2012-03-16|Bijan lávkka oađđenlatnii|0||Gosa bijat dan?|\N|"oađđenlatnii" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 9294|cealkka|2012-03-16|Bijan lávkka oađđenlatnjii|1||Gosa bijat dan?|\N|| 9295|sahka|2012-03-16|Mu namma lea Rihtta|1||Mii du namma lea?|\N|| 9296|sahka|2012-03-16|Mun lean Guovdageainnus eret.|1||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|\N|| 9297|sahka|2012-03-16|Mun orun Álttás|1||Leavvajohka lea beallemuttus Kárášjoga ja Deanu. Muhto mun orun Kárášjogas dán áigge. Gos don orut dál?|\N|| 9298|sahka|2012-03-16|Mun lean 16 jagi boaris|1||Man boaris don leat?|\N|| 9299|sahka|2012-03-16|Jua, mun vázzán skuvlla.|0||Mun barggan Sámedikkis. Váccát go skuvlla?|\N|Du skal her svare med samme verbet som det spørres med.| 9300|sahka|2012-03-16|Jua, mun váccán skuvlla.|1||Mun barggan Sámedikkis. Váccát go skuvlla?|\N|| 9301|sahka|2012-03-16|Mun váccán joatkkaskuvlla.|1||Váccát go vuođđoskuvlla vai joatkkaskuvlla?|\N|| 9302|sahka|2012-03-16|Mu eadni lea Guovdageainnus eret.|1||Mu eadni lea Čáhcesullos eret. Gos du eadni lea eret?|\N|| 9303|sahka|2012-03-16|Son lea maid eret Guovdageainnus.|0||Mu áhčči lea jápmán dál, muhto son lei Kárášjogas eret. Gos du áhčči lea eret?|\N|Husk "eret" etter stedsnavnet.| 9304|sahka|2012-03-16|Mu áhčči lea maid eret Guovdageainnus.|0||Mu áhčči lea jápmán dál, muhto son lei Kárášjogas eret. Gos du áhčči lea eret?|\N|Husk "eret" etter stedsnavnet.| 9305|sahka|2012-03-16|Mu áhčči lea maid Guovdageainnus eret.|1||Mu áhčči lea jápmán dál, muhto son lei Kárášjogas eret. Gos du áhčči lea eret?|\N|| 9306|sahka|2012-03-16|Mus ii leat viellja.|1||Mus leat golbma vielja. Galle vielja ja oappá dus leat?|\N|| 9307|sahka|2012-03-16|oja.|0||Lei suohtas oahpásmuvvat dutnje, NAME .|\N|"oja" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 9308|sahka|2012-03-16|Nu fal|0||Lei suohtas oahpásmuvvat dutnje, NAME .|\N|Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt?| 9309|sahka|2012-03-16|Báze dearvan.|0||Lei suohtas oahpásmuvvat dutnje, NAME .|\N|Er du sikker på at du svarer med riktig tid?| 9325|cealkka|2012-03-17|bourmo|0||Maid doai borrabeahtti?|\N|"bourmo" is not found in our lexicon. Could it be a typo?| 9326|cealkka|2012-03-17|borra|0||Maid doai borrabeahtti?|\N|The answer should contain an accusative.| 9350|sahka|2012-03-17|mun namma lea Marianne|1||Mii du namma lea?|\N|| 9416|cealkka|2012-03-17|mun oaidnon vuonjan|0||Maid oainnát gáttis?|\N|"vuonjan" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "oaidnon" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 9417|cealkka|2012-03-17|mun oaidnon vuonjan|0||Maid oainnát gáttis?|\N|"vuonjan" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "oaidnon" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 9418|cealkka|2012-03-17|mun oainon vuonjal|0||Maid oainnát gáttis?|\N|"oainon" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 9419|cealkka|2012-03-17|mun oidnon vuonjal|0||Maid oainnát gáttis?|\N|Svaret burde inneholde en akkusativ.| 9458|cealkka|2012-03-18|mun oainnan gáicca.|0||Maid oainnát gáttis?|\N|"oainnan" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 9459|cealkka|2012-03-18|mun oainan gáicca.|0||Maid oainnát gáttis?|\N|"oainan" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 9460|cealkka|2012-03-18|mun oinnan gáicca.|0||Maid oainnát gáttis?|\N|"oinnan" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 9461|cealkka|2012-03-18|mun oidnan gáicca.|0||Maid oainnát gáttis?|\N|"oidnan" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 9462|cealkka|2012-03-18|mun oaidnan gáicca.|0||Maid oainnát gáttis?|\N|"oaidnan" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 9463|cealkka|2012-03-18|mun oainan gáicca.|0||Maid oainnát gáttis?|\N|"oainan" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 9464|cealkka|2012-03-18|mun oainnan gáicca.|0||Maid oainnát gáttis?|\N|"oainnan" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 9465|cealkka|2012-03-18|mun oainnán gáicca.|1||Maid oainnát gáttis?|\N|| 9466|cealkka|2012-03-18|mun oainnan gáicca.|0||Maid oainnát gáttis?|\N|"oainnan" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 9467|cealkka|2012-03-18|mun oaidnan gáicca.|0||Maid oainnát gáttis?|\N|"oaidnan" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 9468|cealkka|2012-03-18|mun oaidnán gáicca.|0||Maid oainnát gáttis?|\N|Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt?| 9469|cealkka|2012-03-18|mun oainán gáicca.|0||Maid oainnát gáttis?|\N|"oainán" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 9470|cealkka|2012-03-18|mun oainan gáicca.|0||Maid oainnát gáttis?|\N|"oainan" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 9471|cealkka|2012-03-18|mun oainnan gáicca.|0||Maid oainnát gáttis?|\N|"oainnan" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 9472|cealkka|2012-03-18|mun oinnan gáicca.|0||Maid oainnát gáttis?|\N|"oinnan" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 9473|cealkka|2012-03-18|mun oiannán gáicca.|0||Maid oainnát gáttis?|\N|"oiannán" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 9474|cealkka|2012-03-18|mun oiatnán gáicca.|0||Maid oainnát gáttis?|\N|"oiatnán" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 9475|cealkka|2012-03-18|mun oiatnan gáicca.|0||Maid oainnát gáttis?|\N|"oiatnan" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 9476|cealkka|2012-03-18|mun oianan gáicca.|0||Maid oainnát gáttis?|\N|"oianan" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 9520|sahka|2012-03-18|Mu namma lea Tone.|1||Mii du namma lea?|\N|| 9521|sahka|2012-03-18|Mun lean Sekkemo eret.|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|\N|Svaret burde inneholde en lokativ.| 9522|cealkka|2012-03-18|moai borre biđusa|0||Maid doai borrabeahtti?|\N|"biđusa" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 9523|cealkka|2012-03-18|moai borre biđusa|0||Maid doai borrabeahtti?|\N|"biđusa" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 9524|cealkka|2012-03-18|moai borre biđusa|0||Maid doai borrabeahtti?|\N|"biđusa" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 9525|cealkka|2012-03-18|moai borre biđusa|0||Maid doai borrabeahtti?|\N|"biđusa" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 9526|cealkka|2012-03-18|moai borre biđus|0||Maid doai borrabeahtti?|\N|Svaret burde inneholde en akkusativ.| 9527|cealkka|2012-03-18|borre biđusa|0||Maid doai borrabeahtti?|\N|"biđusa" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 9528|cealkka|2012-03-18|borre biđđusa|0||Maid doai borrabeahtti?|\N|"biđđusa" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 9529|cealkka|2012-03-18|borre biđusat|0||Maid doai borrabeahtti?|\N|"biđusat" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 9552|cealkka|2012-03-19|In oaggut goalki . |0||Manne it boađe mielde oaggut?|\N|Ditt svar måste alltid innehålla ett finit verb. Kan det vara ett skrivfel i ditt verb?| 9553|vasta|2012-03-19|Mainna moai manne ruoktot? |1||Mainna moai manne ruoktot?|\N|| 9554|sahka|2012-03-19|bla|1||Mii du namma lea?|\N|| 9555|sahka|2012-03-19|lklölä|1||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|\N|| 9556|cealkka|2012-03-19|Mun bidjan daid lávgunlatnja . |0||Gosa bidjet dávviriid?|\N|Ditt svar måste alltid innehålla ett finit verb. Kan det vara ett skrivfel i ditt verb?| 9569|cealkka|2012-03-19|Mun oainnán vuonjala.|0||Maid oainnát gáttis?|\N|Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt?| 9570|cealkka|2012-03-19|Mun oainnán vuotnjala.|0||Maid oainnát gáttis?|\N|Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt?| 9571|cealkka|2012-03-19|Mun oainnán vuotnjala.|0||Maid oainnát gáttis?|\N|Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt?| 9572|cealkka|2012-03-19|In liiko vuodjaláibbi.|0||Manne it bora?|\N|Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt?| 9573|vasta|2012-03-19|Odne mii hupmat.|1||Maid mii bargat odne?|\N|| 9574|cealkka|2012-03-19|Bijan lávkka hivssegii.|0||Gosa bijat dan?|\N|Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt?| 9575|cealkka|2012-03-19|Mun bidjat daid gursalatnja . |0||Gosa bidjet dávviriid?|\N|Ditt svar måste alltid innehålla ett finit verb. Kan det vara ett skrivfel i ditt verb?| 9576|cealkka|2012-03-19|Mun bidjan daid gursalatnja . |0||Gosa bidjet dávviriid?|\N|Ditt svar måste alltid innehålla ett finit verb. Kan det vara ett skrivfel i ditt verb?| 9577|cealkka|2012-03-19|Sii eai liiko lákcagáhku.|0||Manne mánát váidalit?|\N|Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt?| 9578|vasta|2012-03-19|Gean speallu dát lea? |1||Gean speallu dát lea?|\N|| 9579|sahka|2012-03-19|Trond.|1||Mii du namma lea?|\N|| 9580|sahka|2012-03-19|Mun leat Romssas eret.|1||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|\N|| 9581|cealkka|2012-03-19|Mun bidjen daid latnjii|0||Gosa bidjet dávviriid?|\N|Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt?| 9582|cealkka|2012-03-19|Manan luotta mielde|0||Gosa manat dál?|\N|Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt?| 9583|cealkka|2012-03-19|Dávvirat leat lokta . |0||Gos eatni dávvirat leat?|\N|Ditt svar måste alltid innehålla ett finit verb. Kan det vara ett skrivfel i ditt verb?| 9584|cealkka|2012-03-19|Dávvirat lea lokta . |0||Gos eatni dávvirat leat?|\N|Ditt svar måste alltid innehålla ett finit verb. Kan det vara ett skrivfel i ditt verb?| 9585|vasta|2012-03-19|Masa son illuda? |1||Masa son illuda?|\N|| 9586|cealkka|2012-03-19|Mun bijan daid gámmárii.|0||Gosa bidjet dávviriid?|\N|Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt?| 9587|cealkka|2012-03-19|Sii gohčodit su Rávdnán|0||Mii lea su namma?|\N|err-no_fst| 9588|cealkka|2012-03-19|Sii gohčodit su Elle|0||Mii lea su namma?|\N|err-no_fst| 9589|cealkka|2012-03-19|Dávvirat leat kantuvra . |0||Gos eatni dávvirat leat?|\N|err-no_fst| 9590|cealkka|2012-03-19|Dávvirat lea kantuvra . |0||Gos eatni dávvirat leat?|\N|err-no_fst| 9591|cealkka|2012-03-19|saf|0||Gos du fuolkkit orrot?|\N|err-no_fst| 9592|cealkka|2012-03-19|Mun bidjat daid boradanlatnja . |0||Gosa bidjet dávviriid?|\N|err-no_fst| 9593|vasta|2012-03-19|Boanda lea Helsses.|1||Gos boanda lea?|\N|| 9594|vasta|2012-03-19|ssds|1||Maid vielja-guovttos bargaba odne?|\N|| 9595|sahka|2012-03-19|Mu namma lea Ryan.|1||Mii du namma lea?|\N|| 9596|cealkka|2012-03-19|saf|0||Gos du fuolkkit orrot?|\N|err-no_fst| 9597|cealkka|2012-03-19|saf|0||Gos du fuolkkit orrot?|\N|err-no_fst| 9598|cealkka|2012-03-19|asd|0||Manne it bora?|\N|err-no_fst| 9599|cealkka|2012-03-19|asd|0||Manne it bora?|\N|err-no_fst| 9600|cealkka|2012-03-19|In oaggut arvedálki . |0||Manne it boađe mielde oaggut?|\N|Fel form på verbet efter negationsverbet.| 9601|vasta|2012-03-19|Mun lean váralaš boazobeana? |1||Geas lea váralaš boazobeana?|\N|| 9602|vasta|2012-03-19|öflkaöf|1||Maid čeazi-guovttos bargaba odne?|\N|| 9603|cealkka|2012-03-19|Mun bidjan daid basahat . |0||Gosa bidjet dávviriid?|\N|Svaret borde innehålla en illativ.| 9604|vasta|2012-03-19|Son geas gulla sagaid.|1||Geas son gullá ságaid?|\N|| 9605|cealkka|2012-03-19|In oaggut báhkka . |0||Manne it boađe mielde oaggut?|\N|Svaret borde innehålla en essiv.| 9606|vasta|2012-03-19|sdfsk|1||Gos kántorhoavda finai?|\N|| 9607|cealkka|2012-03-19|Mu fuolkkit orru Divttasvuonas.|0||Gos du fuolkkit orrot?|\N|Husk kongruens mellom subjekt og verbal.| 9608|cealkka|2012-03-19|Mu fuolkkit orrot Divttasvuonas.|1||Gos du fuolkkit orrot?|\N|| 9609|vasta|2012-03-19|Hoavda boahtá njárggas.|1||Gos hoavda boahtá?|\N|| 9610|vasta|2012-03-19|Mun álggát skuvlii.|1||Masa don álggát?|\N|| 9611|cealkka|2012-03-19|Njoara sáktaa Ristenut . |0||Geasa galggan njoarrat dál?|\N|"Ristenut" finns inte i vårt lexikon. Kan det vara ett skrivfel? "sáktaa" finns inte i vårt lexikon. Kan det vara ett skrivfel?| 9612|vasta|2012-03-19|sfl|1||Masa soai illudeaba?|\N|| 9633|vasta|2012-03-19|Son illuda. |1||Masa son illuda?|\N|| 9656|vasta|2012-03-19|Doai gulle sagaid.|1||Geas moai gulle ságaid?|\N|| 9657|vasta|2012-03-19|Moai maiguin čierasteahppi|1||Maiguin doai čierasteahppi?|\N|| 9658|vasta|2012-03-19|Dalolas aigu oastit leaipi.|1||Maid dálolaš áigu oastit?|\N|| 9659|vasta|2012-03-19|Mii oinnán biilla.|1||Maid sii oidnet?|\N|| 9660|vasta|2012-03-19|Mii gullat sagaid.|1||Geas mii gullat ságaid?|\N|| 9661|vasta|2012-03-19|Don riidalat meainna.|1||Geainna don riidalat?|\N|| 9662|vasta|2012-03-19|Geasa mánná luohttá?|1||Geasa mánná luohttá?|\N|| 9663|cealkka|2012-03-19|Njoara mielkki Heaikii|0||Geasa galggan njoarrat dál?|\N|Husk diftongforenkling.| 9664|cealkka|2012-03-19|Njoara mielkki Heaikii|0||Geasa galggan njoarrat dál?|\N|Husk diftongforenkling.| 9665|cealkka|2012-03-19|Njoara mielkki Heikii|1||Geasa galggan njoarrat dál?|\N|| 9666|cealkka|2012-03-19|Mu fuolkkit orrot Leavdnjas|0||Gos du fuolkkit orrot?|\N|"Leavdnjas" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 9667|cealkka|2012-03-19|Mu fuolkkit orrot Leavnjas|0||Gos du fuolkkit orrot?|\N|"Leavnjas" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 9668|cealkka|2012-03-19|Mu fuolkkit orrot Leavnjas|0||Gos du fuolkkit orrot?|\N|"Leavnjas" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 9669|cealkka|2012-03-19|Mu fuolkkit orrot Leavnjas|0||Gos du fuolkkit orrot?|\N|"Leavnjas" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 9670|cealkka|2012-03-19|Mu fuolkkit orrot Leavnjas|0||Gos du fuolkkit orrot?|\N|"Leavnjas" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 9671|cealkka|2012-03-19|Mun oainnan fannasa|0||Maid oainnát šiljus?|\N|"oainnan" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "fannasa" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 9672|cealkka|2012-03-19|Mun oainnán fatnasa|1||Maid oainnát šiljus?|\N|| 9673|cealkka|2012-03-19|Moai borre suovasbiergoláibbi |1||Maid doai borrabeahtti?|\N|| 9674|cealkka|2012-03-19|In ogo arvedálkis|0||Manne it boađe mielde oaggut?|\N|"ogo" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 9675|cealkka|2012-03-19|In oago arvedálkis|0||Manne it boađe mielde oaggut?|\N|Du skal her svare med samme verbet som det spørres med.| 9676|cealkka|2012-03-19|Dál mun manan bálgá mielde.|1||Gosa manat dál?|\N|| 9677|cealkka|2012-03-19|Dávvirat leat basadanlanja.|0||Gos eatni dávvirat leat?|\N|Svaret burde inneholde en lokativ.| 9678|cealkka|2012-03-19|Dávvirat leat basadanlanjii.|0||Gos eatni dávvirat leat?|\N|"basadanlanjii" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 9679|cealkka|2012-03-19|Dávvirat leat basadanlatnjii.|0||Gos eatni dávvirat leat?|\N|Svaret burde inneholde en lokativ.| 9680|cealkka|2012-03-19|Dávvirat leat basadanlanjas.|1||Gos eatni dávvirat leat?|\N|| 9681|vasta|2012-03-19|Mun alggan skuvlii.|0||Masa mun álggán?|\N|Ditt svar måste alltid innehålla ett finit verb. Kan det vara ett skrivfel i ditt verb?| 9682|vasta|2012-03-19|Mun álggán skuvlii.|0||Masa mun álggán?|\N|Ditt svar måste alltid innehålla ett finit verb. Kan det vara ett skrivfel i ditt verb?| 9683|cealkka|2012-03-19|Stuolut leat girjerájussii.|0||Gos min boares stuolut leat dán áigge?|\N|"girjerájussii" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 9684|vasta|2012-03-19|mii geas skeankka|0||Geas mii oažžut skeaŋkka?|\N|"skeankka" finns inte i vårt lexikon. Kan det vara ett skrivfel?| 9685|vasta|2012-03-19|mii geas skeaŋkka|0||Geas mii oažžut skeaŋkka?|\N|Ditt svar måste alltid innehålla ett finit verb. Kan det vara ett skrivfel i ditt verb?| 9686|vasta|2012-03-19|mii geas oažžut skeaŋkka|0||Geas mii oažžut skeaŋkka?|\N|Kom ihåg kongruens mellan subjekt och verbal.| 9687|cealkka|2012-03-19|Stuolut leat girjerájus|0||Gos min boares stuolut leat dán áigge?|\N|Svaret burde inneholde en lokativ.| 9688|cealkka|2012-03-19|Stuolut leat girjerájusas|0||Gos min boares stuolut leat dán áigge?|\N|"girjerájusas" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 9689|cealkka|2012-03-19|Stuolut leat girjerájusas|0||Gos min boares stuolut leat dán áigge?|\N|"girjerájusas" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 9690|cealkka|2012-03-19|Stuolut leat girjerádjosas|0||Gos min boares stuolut leat dán áigge?|\N|"girjerádjosas" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 9691|cealkka|2012-03-19|Stuolut leat girjerájosas|0||Gos min boares stuolut leat dán áigge?|\N|"girjerájosas" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 9699|cealkka|2012-03-20|asdasd|0||Gosa manat dál?|\N|"asdasd" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 9703|vasta|2012-03-20|Sii ožžot skeaŋkka eatnis|0||Geas sii ožžot skeaŋkka?|\N|Husk kongruens mellom subjekt og verbal.| 9704|cealkka|2012-03-20|Mun bijan daid gursalatnjii|1||Gosa bidjet dávviriid?|\N|| 9705|cealkka|2012-03-20|In oakko fiertun|1||Manne it boađe mielde oaggut?|\N|| 9706|cealkka|2012-03-20|In oaggut mierkkán . |0||Manne it boađe mielde oaggut?|\N|"mierkkán" finns inte i vårt lexikon. Kan det vara ett skrivfel?| 9772|sahka|2012-03-22|Mu namma lea Ryan.|1||Mii du namma lea?|\N|| 9773|sahka|2012-03-22|Mun in vástit vástadagii rievtta.|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|\N|"vástadagii" ei löydy leksikostamme. Onkohan sanassa kirjoitusvirhe?| 9774|vasta|2012-03-22|Maid áhčit.|0||Maid áhčit niegadit?|\N|Här skall du svara med samma verb som frågan innehåller.| 9775|sahka|2012-03-22|fss|1||Mii du namma lea?|\N|| 9776|sahka|2012-03-22|hfhf|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|\N|"hfhf" finns inte i vårt lexikon. Kan det vara ett skrivfel?| 9780|vasta|2012-03-22|asdf|0||Gos rektorat bohtet?|\N|"asdf" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 9781|vasta|2012-03-22|Rektorat bohtet váris.|1||Gos rektorat bohtet?|\N|| 9782|vasta|2012-03-22|ii.|0||Čiehkástallet go oambealit odne?|\N|Er du sikker på at du svarer i riktig person?| 9783|vasta|2012-03-22|Eai.|1||Čiehkástallet go oambealit odne?|\N|| 9790|vasta|2012-03-22|Son luohttá munnje|1||Geasa jumeš luohttá?|\N|| 9794|cealkka|2012-03-22|Moai borre biergomállása|1||Maid doai borrabeahtti?|\N|| 9795|cealkka|2012-03-22|Mun oainnán gihci.|1||Maid oainnát gáttis?|\N|| 9796|cealkka|2012-03-22|In oaggut arvedálki .|0||Manne it boađe mielde oaggut?|\N|Fel form på verbet efter negationsverbet.| 9797|cealkka|2012-03-22|i|0||Geasa galggan njoarrat dál?|\N|Vastauksessa tulee käyttää illatiivia.| 9800|cealkka|2012-03-22|mu in liiko risenbuvrrus|0||Manne it bora?|\N|Vastauksessa tulee käyttää illatiivia.| 9801|cealkka|2012-03-22|mu in liiko risenbuvrrui|0||Manne it bora?|\N|"risenbuvrrui" ei löydy leksikostamme. Onkohan sanassa kirjoitusvirhe?| 9802|cealkka|2012-03-22|mu in liiko risenbuvrrii|0||Manne it bora?|\N|"risenbuvrrii" ei löydy leksikostamme. Onkohan sanassa kirjoitusvirhe?| 9803|cealkka|2012-03-22|mun in liikon risenbuvrrii|0||Manne it bora?|\N|"risenbuvrrii" ei löydy leksikostamme. Onkohan sanassa kirjoitusvirhe?| 9804|cealkka|2012-03-22|mun in liikon risenbuvrui|1||Manne it bora?|\N|| 9805|cealkka|2012-03-22|mun njoaran mielkki ristiinna|0||Geasa galggan njoarrat dál?|\N|"ristiinna" ei löydy leksikostamme. Onkohan sanassa kirjoitusvirhe?| 9806|cealkka|2012-03-22|mun njoaran mielkki Ristiinnii|0||Geasa galggan njoarrat dál?|\N|Käytä tässä vastauksessa samaa verbiä kuin kysymyksessä.| 9807|cealkka|2012-03-22|mun njoaran mielkki Ristiinnai|0||Geasa galggan njoarrat dál?|\N|Vokaalin pitää muuttua illatiivissa.| 9808|cealkka|2012-03-22|mun njoaran mielkki Ristiinnii|0||Geasa galggan njoarrat dál?|\N|Käytä tässä vastauksessa samaa verbiä kuin kysymyksessä.| 9809|cealkka|2012-03-22|mu fuolkkit orot Sállas|0||Gos du fuolkkit orrot?|\N|Tarkoitatko lokatiivia? Muista astevaihtelu.| 9810|cealkka|2012-03-22|mu fuolkkit orot Sállii|0||Gos du fuolkkit orrot?|\N|Sinun pitää käyttää annettua substantiivia.| 9811|cealkka|2012-03-22|mu fuolkkit orot Sállái|0||Gos du fuolkkit orrot?|\N|Sinun pitää käyttää annettua substantiivia.| 9812|cealkka|2012-03-22|mu fuolkkit orot Sálla|0||Gos du fuolkkit orrot?|\N|Sinun pitää käyttää annettua substantiivia.| 9813|cealkka|2012-03-22|sii gohčodit su biera|0||Mii lea su namma?|\N|"biera" ei löydy leksikostamme. Onkohan sanassa kirjoitusvirhe?| 9814|cealkka|2012-03-22|sii gohčodit su Biera|0||Mii lea su namma?|\N|Vastauksessa tulee käyttää essiiviä.| 9815|vasta|2012-03-22|mii liiko|0||Masa mii liikot?|\N|Oletko varma, että olet käyttänyt oikeaa persoonaa?| 9816|vasta|2012-03-22|mii liikot|0||Masa mii liikot?|\N|Oletko varma, että olet käyttänyt oikeaa persoonaa?| 9817|vasta|2012-03-22|mii liikot didjiide|0||Masa mii liikot?|\N|Oletko varma, että olet käyttänyt oikeaa persoonaa?| 9818|vasta|2012-03-22|dii liikobehtet didjiide|1||Masa mii liikot?|\N|| 9819|vasta|2012-03-22|doai gullebeahti|0||Geas moai gulle ságaid?|\N|"gullebeahti" ei löydy leksikostamme. Onkohan sanassa kirjoitusvirhe?| 9820|vasta|2012-03-22|doai mannabeahti|0||Gosa soai mannaba?|\N|"mannabeahti" ei löydy leksikostamme. Onkohan sanassa kirjoitusvirhe?| 9821|vasta|2012-03-22|doai manabeahti|0||Gosa soai mannaba?|\N|"manabeahti" ei löydy leksikostamme. Onkohan sanassa kirjoitusvirhe?| 9822|vasta|2012-03-22|soai mannaba|0||Gosa soai mannaba?|\N|Vastauksessa tulee käyttää illatiivia.| 9823|vasta|2012-03-22|soai mannaba ruovttui|0||Gosa soai mannaba?|\N|"ruovttui" ei löydy leksikostamme. Onkohan sanassa kirjoitusvirhe?| 9824|vasta|2012-03-22|soai mannaba ruktui|1||Gosa soai mannaba?|\N|| 9825|vasta|2012-03-22|mun oainnan du|0||Maid oainnát?|\N|"oainnan" ei löydy leksikostamme. Onkohan sanassa kirjoitusvirhe?| 9826|vasta|2012-03-22|mun oainnán du|1||Maid oainnát?|\N|| 9827|vasta|2012-03-22|son gal harjehallá|0||Hárjehallá go nieida odne?|\N|"harjehallá" ei löydy leksikostamme. Onkohan sanassa kirjoitusvirhe?| 9828|vasta|2012-03-22|son gal hárjehallá|1||Hárjehallá go nieida odne?|\N|| 9829|vasta|2012-03-22|mii oastit mielkki|0||Maid mii oastit?|\N|Oletko varma, että olet käyttänyt oikeaa persoonaa?| 9830|vasta|2012-03-22|dii oastibehtet mielkki|1||Maid mii oastit?|\N|| 9831|vasta|2012-03-22|mun ferten harjahallan leaksui|0||Maid dii bargabehtet odne?|\N|"harjahallan" ei löydy leksikostamme. Onkohan sanassa kirjoitusvirhe?| 9832|vasta|2012-03-22|mun ferten hárjahalán leaksui|0||Maid dii bargabehtet odne?|\N|"hárjahalán" ei löydy leksikostamme. Onkohan sanassa kirjoitusvirhe?| 9833|vasta|2012-03-22|mun ferten hárjahallát leaksui|0||Maid dii bargabehtet odne?|\N|"hárjahallát" ei löydy leksikostamme. Onkohan sanassa kirjoitusvirhe?| 9834|vasta|2012-03-22|mun ferten hárjahallát leaksui|0||Maid dii bargabehtet odne?|\N|"hárjahallát" ei löydy leksikostamme. Onkohan sanassa kirjoitusvirhe?| 9835|vasta|2012-03-22|mun ferten dahkat leaksui|0||Maid dii bargabehtet odne?|\N|Oletko varma, että olet käyttänyt oikeaa persoonaa?| 9836|vasta|2012-03-22|mu ferten dahkat leaksui|0||Maid dii bargabehtet odne?|\N|Oletko varma, että olet käyttänyt oikeaa persoonaa?| 9837|vasta|2012-03-22|sii fertet dahkat leaksui|0||Maid dii bargabehtet odne?|\N|Muista kongruenssi subjektin ja verbin välillä.| 9838|vasta|2012-03-22|sii illudit|0||Masa sii illudit?|\N|Vastauksessa tulee käyttää illatiivia.| 9839|cealkka|2012-03-22|Mii namma lea David|0||Mii lea su namma?|\N|You must use the given noun.| 9855|sahka|2012-03-23|Mun lean Tone|1||Mii du namma lea?|\N|| 9856|sahka|2012-03-23|Mun lean Sekkemo eret.|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|\N|Svaret burde inneholde en lokativ.| 9857|sahka|2012-03-23|Mun lean Sekkemos eret.|1||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|\N|| 9858|sahka|2012-03-23|mun lean jani|1||Mii du namma lea?|\N|| 9907|sahka|2012-03-24|mu namma lea Sissel|1||Mii du namma lea?|\N|| 9908|sahka|2012-03-24|mun lean Karsjogas eret|1||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|\N|| 9909|sahka|2012-03-24|mun orun Lofotenis|1||Leavvajohka lea beallemuttus Kárášjoga ja Deanu. Muhto mun orun Kárášjogas dán áigge. Gos don orut dál?|\N|| 9910|sahka|2012-03-24|Mun lean 62 jagi boaris.|1||Man boaris don leat?|\N|| 9911|sahka|2012-03-24|lean|1||Leat go barggus?|\N|| 9912|sahka|2012-03-24|mus lea oahppaheaddji|0||Makkár bargu dus lea?|\N|"oahppaheaddji" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 9913|sahka|2012-03-24|mun lean oahppaheaddji|0||Makkár bargu dus lea?|\N|"oahppaheaddji" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 9914|sahka|2012-03-24|mun lean oahpaheaddji|1||Makkár bargu dus lea?|\N|| 9915|sahka|2012-03-24|Lean|1||Mun lean náitalan. Leat go don náitalan?|\N|| 9916|sahka|2012-03-24|Mus leat guokte mana maid, neidda ja ganda.|0||Mus leat guokte máná, guokte nieidda. Leat go dus mánát?|\N|"ganda" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "neidda" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 9917|sahka|2012-03-24|Mus leat guokte mana.|1||Mus leat guokte máná, guokte nieidda. Leat go dus mánát?|\N|| 9918|sahka|2012-03-24|Mu eadni lea Oslos eret.|1||Mu eadni lea Čáhcesullos eret. Gos du eadni lea eret?|\N|| 9919|sahka|2012-03-24|Son lea Karasjogas eret.|1||Mu áhčči lea jápmán dál, muhto son lei Kárášjogas eret. Gos du áhčči lea eret?|\N|| 9920|sahka|2012-03-24|Mus leat golbma oappa.|0||Mus leat golbma vielja. Galle vielja ja oappá dus leat?|\N|"oappa" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 9921|sahka|2012-03-24|Mus leat golbma oapa.|0||Mus leat golbma vielja. Galle vielja ja oappá dus leat?|\N|"oapa" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 9922|sahka|2012-03-24|Mus leat golbma.|1||Mus leat golbma vielja. Galle vielja ja oappá dus leat?|\N|| 9923|sahka|2012-03-24|Mus leat golbma.|1||Mus leat golbma vielja. Galle vielja ja oappá dus leat?|\N|| 9924|sahka|2012-03-24|Lean|0||Lea go dus biila?|\N|Er du sikker på at du svarer i riktig person?| 9925|sahka|2012-03-24|Mus lea volkswagen passat.|0||Lea go dus biila?|\N|"volkswagen" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "passat" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 9926|sahka|2012-03-24|Mus lea volkswagen passat.|0||Lea go dus biila?|\N|"volkswagen" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "passat" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 9927|sahka|2012-03-24|Mus lea biila, Volkswagen Passat.|1||Lea go dus biila?|\N|| 9928|sahka|2012-03-24|Volkswagen Passat.|0||Makkár biila dus lea?|\N|Du skal her svare med samme verbet som det spørres med.| 9929|sahka|2012-03-24|Mus lea Volkswagen Passat.|1||Makkár biila dus lea?|\N|| 9930|sahka|2012-03-24|Mun jahkkan atte dat lea hui buorre biila.|0||Lea go CAR buorre biila?|\N|"jahkkan" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 9931|sahka|2012-03-24|Volkswagen lea hui buorre biila.|1||Lea go CAR buorre biila?|\N|| 9932|sahka|2012-03-24|Giitu|0||Lei suohtas oahpásmuvvat dutnje, NAME .|\N|Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt?| 10280|sahka|2012-03-26|bruvsa, deajat, gáfet, mielki, sákta, viidni, vuol|0||Dán ossodagas leat juhkamušat. Don oainnát gálvvuid gurut ravddas. Makkár juhkamušaid don áiggut?|\N|"vuol" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 10318|sahka|2012-03-26|mielki|0||Dán ossodagas leat juhkamušat. Don oainnát gálvvuid gurut ravddas. Makkár juhkamušaid don áiggut?|\N|Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt?| 10319|sahka|2012-03-26|mielki|0||Dán ossodagas leat juhkamušat. Don oainnát gálvvuid gurut ravddas. Makkár juhkamušaid don áiggut?|\N|Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt?| 10331|sahka|2012-03-26|Mu namma lea Mari|1||Mii du namma lea?|\N|| 10337|sahka|2012-03-26|Mun lean Alttas eret|1||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|\N|| 10338|sahka|2012-03-26|Silje|1||Mii du namma lea?|\N|| 10339|sahka|2012-03-26|Mun orun Alttas|1||Leavvajohka lea beallemuttus Kárášjoga ja Deanu. Muhto mun orun Kárášjogas dán áigge. Gos don orut dál?|\N|| 10340|sahka|2012-03-26|Mathisdalenis|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|\N|Husk "eret" etter stedsnavnet.| 10341|sahka|2012-03-26|Mathisdalenis aret|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|\N|"aret" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 10342|sahka|2012-03-26|Mathisdalenis eret|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|\N|Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt?| 10343|sahka|2012-03-26|12345678|0||Man boaris don leat?|\N|Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt?| 10344|sahka|2012-03-26|Mathisdalenis eret.|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|\N|Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt?| 10345|sahka|2012-03-26|17|0||Man boaris don leat?|\N|Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt?| 10346|sahka|2012-03-26|Mun eret Mathisdalenis|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|\N|Husk "eret" etter stedsnavnet.| 10347|sahka|2012-03-26|Mathisdalen eret|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|\N|Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt?| 10348|sahka|2012-03-26|Mun lean čiežanuppelogi jagi boaris|1||Man boaris don leat?|\N|| 10349|sahka|2012-03-26|In|1||Leat go barggus?|\N|| 10350|sahka|2012-03-26|Juo|0||Mun lean náitalan. Leat go don náitalan?|\N|Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt?| 10356|sahka|2012-03-26|Na lean|1||Mun lean náitalan. Leat go don náitalan?|\N|| 10359|sahka|2012-03-26|Mus ii leat|0||Mus leat guokte máná, guokte nieidda. Leat go dus mánát?|\N|Er du sikker på at du svarer i riktig person?| 10360|sahka|2012-03-26|Silje|1||Mii du namma lea?|\N|| 10361|sahka|2012-03-26|Mus eai leat|1||Mus leat guokte máná, guokte nieidda. Leat go dus mánát?|\N|| 10362|sahka|2012-03-26|Mun lean Mathisdalenis eret|1||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|\N|| 10363|sahka|2012-03-26|Son lea Alttas eret.|1||Mu eadni lea Čáhcesullos eret. Gos du eadni lea eret?|\N|| 10364|sahka|2012-03-26|Mun orun Mathisdalenis|1||Leavvajohka lea beallemuttus Kárášjoga ja Deanu. Muhto mun orun Kárášjogas dán áigge. Gos don orut dál?|\N|| 10365|sahka|2012-03-26|Son lea Guovdageainnus eret|1||Mu áhčči lea jápmán dál, muhto son lei Kárášjogas eret. Gos du áhčči lea eret?|\N|| 10366|sahka|2012-03-26|17|0||Man boaris don leat?|\N|Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt?| 10367|sahka|2012-03-26|Mun leand 17 jagi boaris|0||Man boaris don leat?|\N|"leand" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 10368|sahka|2012-03-26|Mun lean 17 jagi boaris|1||Man boaris don leat?|\N|| 10374|sahka|2012-03-26|juo|0||Mun barggan Sámedikkis. Váccát go skuvlla?|\N|Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt?| 10375|sahka|2012-03-26|Mus leat njeallje vielljat ja ovtta oabbá.|0||Mus leat golbma vielja. Galle vielja ja oappá dus leat?|\N|Her skulle det vært kongruens mellom tallord og substantiv.| 10376|sahka|2012-03-26|Mus leat njeallje vielljat ja ovtta oappá.|0||Mus leat golbma vielja. Galle vielja ja oappá dus leat?|\N|Her skulle det vært kongruens mellom tallord og substantiv.| 10377|sahka|2012-03-26|Juo, mun vaccan alta vgs|0||Mun barggan Sámedikkis. Váccát go skuvlla?|\N|"vaccan" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "vgs" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 10378|sahka|2012-03-26|Mus leat njeallje vielljat ja okta oappá.|0||Mus leat golbma vielja. Galle vielja ja oappá dus leat?|\N|Her skulle det vært kongruens mellom tallord og substantiv.| 10379|sahka|2012-03-26|Mus leat njeallje vielljat ja okta oappá.|0||Mus leat golbma vielja. Galle vielja ja oappá dus leat?|\N|Her skulle det vært kongruens mellom tallord og substantiv.| 10526|cealkka|2012-03-26|Mun mannan geadnain mielde|0||Gosa manat dál?|\N|"geadnain" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 10527|cealkka|2012-03-26|Mun mannan geadnuin mielde|0||Gosa manat dál?|\N|"geadnuin" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 10528|cealkka|2012-03-26|Sii gohčodit Bierain|1||Mii lea su namma?|\N|| 10529|cealkka|2012-03-26|Mun mannan luodain mielde|0||Gosa manat dál?|\N|"luodain" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 10530|cealkka|2012-03-26|Mun mannan luoddain mielde|0||Gosa manat dál?|\N|"luoddain" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 10531|cealkka|2012-03-26|In oaggut goalkki|0||Manne it boađe mielde oaggut?|\N|Svaret burde inneholde en essiv.| 10532|cealkka|2012-03-26|In oaggut goalkkin|0||Manne it boađe mielde oaggut?|\N|"goalkkin" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 10533|cealkka|2012-03-26|In oaggut goalkkain|0||Manne it boađe mielde oaggut?|\N|"goalkkain" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 10534|cealkka|2012-03-26|In oaggut goalkin|0||Manne it boađe mielde oaggut?|\N|Feil form på verbet etter nektelsesverbet.| 10535|cealkka|2012-03-26|Mun bidjan hivssegii|0||Gosa bidjet dávviriid?|\N|Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt?| 10536|cealkka|2012-03-26|Mun bidjen daid hivssegii|1||Gosa bidjet dávviriid?|\N|| 10537|cealkka|2012-03-26|Mun bidjan daid moissodanlatnjai|0||Gosa bidjet dávviriid?|\N|"moissodanlatnjai" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 10538|cealkka|2012-03-26|Mun bidjan daid moissodanlatnii|0||Gosa bidjet dávviriid?|\N|"moissodanlatnii" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 10539|cealkka|2012-03-26|Mun oaidnan gusa|0||Maid oainnát gáttis?|\N|"oaidnan" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 10540|cealkka|2012-03-26|Mun oainan gusa|0||Maid oainnát gáttis?|\N|"oainan" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 10541|cealkka|2012-03-26|Mun oaidnen gusa|0||Maid oainnát gáttis?|\N|"oaidnen" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 10542|cealkka|2012-03-26|Mun oainnan gusa|0||Maid oainnát gáttis?|\N|"oainnan" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 10543|cealkka|2012-03-26|Sii vuolgget Johkamohkii|0||Gosa nieiddat áigot vuolgit?|\N|"vuolgget" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "Johkamohkii" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 10544|cealkka|2012-03-26|Mun oaidnan ráidohearggi|0||Maid oainnát gáttis?|\N|"oaidnan" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 10545|cealkka|2012-03-26|Mun oinnan ráidohearggi|0||Maid oainnát gáttis?|\N|"oinnan" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 10563|cealkka|2012-03-27|mun bidjan daid sávnnis|0||Gosa bidjet dávviriid?|\N|Svaret borde innehålla en illativ.| 10564|cealkka|2012-03-27|mun bidjan daid sávdnai|0||Gosa bidjet dávviriid?|\N|"sávdnai" finns inte i vårt lexikon. Kan det vara ett skrivfel?| 10756|cealkka|2012-03-29|Ristiinna ii háliidan veahkehit|1||Mo manai ikte?|\N|| 10757|cealkka|2012-03-29|Ristiina ii hálit veahkehit|0||Mo manai ikte?|\N|"Ristiina" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 10758|cealkka|2012-03-29|Ristiinna ii hálit veahkehit|0||Mo manai ikte?|\N|Er du sikker på at du svarer med riktig tid?| 10759|cealkka|2012-03-29|Ristiinna hálidii veahkehit|0||Mo manai ikte?|\N|"hálidii" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 10760|cealkka|2012-03-29|Ristiinna háliidii veahkehit|0||Mo manai ikte?|\N|Du skal ha med nektingsverb.| 10761|cealkka|2012-03-29|Ristiinna ii háliidan veahkehit|1||Mo manai ikte?|\N|| 10762|sahka|2012-03-29|Geof|1||Mii du namma lea?|\N|| 10898|sahka|2012-03-29|Mu namma lea Ryan.|1||Mii du namma lea?|\N|| 11151|cealkka|2012-03-29|Stuolut leat nuoraidklubas.|0||Gos min boares stuolut leat dán áigge?|\N|"nuoraidklubas" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil?| 11152|cealkka|2012-03-29|Stuolut leat nuoraidklubbas.|1||Gos min boares stuolut leat dán áigge?|\N|| 11153|cealkka|2012-03-29|Sii gohčodit su Máhtten.|1||Mii lea su namma?|\N|| 11154|cealkka|2012-03-29|Sii áigot vuolgit Finnmárkui.|1||Gosa nieiddat áigot vuolgit?|\N|| 11155|cealkka|2012-03-29|Sii áigot vuolgit Finnmárkui.|1||Gosa nieiddat áigot vuolgit?|\N|| 11156|cealkka|2012-03-29|Sii áigot vuolgit Finnmárkui.|1||Gosa nieiddat áigot vuolgit?|\N|| 11157|cealkka|2012-03-29|Dii galgabehtet čállit muitalusaid davvisámegillii|1||Maid mii galgat bargat odne?|\N|| 11158|cealkka|2012-03-29|Mun áiggun fitnat lávcca oastime.|1||Maid don áiggut dál?|\N|| 11159|cealkka|2012-03-29|Mun áiggun fitnat árgabiktasiid oastime.|1||Maid don áiggut dál?|\N|| 11160|cealkka|2012-03-29|Dii galgabehtet čállit muitalusa nuortalašgillii.|1||Maid mii galgat bargat odne?|\N|| 11161|vasta|2012-03-29|Moai illudetne beassážiidda.|1||Masa doai illudeahppi?|\N|| 11162|vasta|2012-03-29|Soai oaidniba eatni rukses biilla.|1||Maid soai oaidniba?|\N|| 11163|vasta|2012-03-29|Áhčis sii ožžot skeaŋkka.|1||Geas sii ožžot skeaŋkka?|\N|| 11164|vasta|2012-03-29|Adde gievnni muhtun boares áhkkui.|1||Geasa doai addibeahtti gievnni?|\N|| 11165|vasta|2012-03-29|Oainnán meara.|1||Maid oainnát?|\N|| 11191|vasta|2012-03-30|Álggán kursii.|1||Masa don álggát?|\N|| 11192|vasta|2012-03-30|Addibeahtti givnniid eadnái.|1||Geasa moai adde givnniid?|\N|| 11193|vasta|2012-03-30|Addibeahtti givnniid eadnái.|1||Geasa moai adde givnniid?|\N|| 11194|vasta|2012-03-30|Sii leat duoddaris.|1||Gos boazosápmelaččat leat?|\N|| 11195|vasta|2012-03-30|Son lea eatni geahčen.|0||Gos johttisápmelaš lea?|\N|Svaret burde inneholde en lokativ.| 11196|vasta|2012-03-30|Son lea kinos.|0||Gos johttisápmelaš lea?|\N|Mener du lokativ? Husk stadieveksling.| 11197|vasta|2012-03-30|Son lea rámbuvrras.|1||Gos johttisápmelaš lea?|\N|| 11198|vasta|2012-03-30|Sii bidjet daid sehkkii.|1||Gosa goaskkit bidjet čoavdagiid?|\N|| 235490|vasta|2012-01-02|Soai jáhkkiba munnos|0||Geasa soai jáhkkiba?||Svaret burde inneholde en illativ. 235496|vasta|2012-01-02|Soai jáhkkiba munnje|1||Geasa soai jáhkkiba?|\N|| 235497|vasta|2012-01-02|Si gullet skire birra ságaide|0||Geain sii gullet ságaid?||"Si" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 235498|vasta|2012-01-02|Sii gullet skire birra ságaide|0||Geain sii gullet ságaid?||Svaret burde inneholde en lokativ. 235504|vasta|2012-01-02|Sii gullet skire birra ságain|1||Geain sii gullet ságaid?|\N|| 235648|vasta|2012-01-03|Sii sárgot viesu.|1||Maid sii sárgot?|\N|| 235649|vasta|2012-01-03|Doai čierasteahtti manaiguin.|0||Maiguin moai čierastetne?||"čierasteahtti" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 235650|vasta|2012-01-03|Doai čierasteahppi manaiguin.|1||Maiguin moai čierastetne?|\N|| 235651|vasta|2012-01-03|Fabrihkkabargi lea doppe.|1||Gos fabrihkkabargi lea?|\N|| 235652|vasta|2012-01-03|Son gullá daid Birehis.|1||Geas son gullá ságaid?|\N|| 235653|vasta|2012-01-03|Son álgá universitehtii.|1||Masa son álgá?|\N|| 235654|vasta|2012-01-03|Son čierasta muinna.|1||Maiguin son čierasta?|\N|| 235655|vasta|2012-01-03|Bárdni bidjá čoavdagiid fátnasii.|0||Gosa bárdni bidjá čoavdagiid?||"fátnasii" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 235656|vasta|2012-01-03|Bárdni bidjá čoavdagiid fatnasii.|1||Gosa bárdni bidjá čoavdagiid?|\N|| 235657|vasta|2012-01-03|Moai barge Oahpain.|1||Maid doai bargabeahtti odne?|\N|| 236150|sahka|2012-01-03|mu namma lea mai-bente|1||Mii du namma lea?|\N|| 236151|sahka|2012-01-03|mun lean njiđgus eret.|1||Mun lean Ávžžis eret. Gos don leat eret?|\N|| 236152|sahka|2012-01-03|mun orun vuonnabahtas.|1||Ávži lea lahka Guovdageainnu, ja doppe mun orun dán áigge. Gos don orut dál?|\N|| 236153|sahka|2012-01-03|mun lean viessu|0||In leat gullan dan birra ovdal. Lea go dat báiki?||Er du sikker på at du svarer i riktig person? 236154|sahka|2012-01-03|mun lea viessu|0||In leat gullan dan birra ovdal. Lea go dat báiki?||Husk kongruens mellom subjekt og verbal. 236155|sahka|2012-01-03|jo-o, dat lea mu báiki.|0||In leat gullan dan birra ovdal. Lea go dat báiki?||"jo-o" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 236156|sahka|2012-01-03|joa, dat lea mu báiki.|1||In leat gullan dan birra ovdal. Lea go dat báiki?|\N|| 236157|sahka|2012-01-03|mun lean golbmaloginjeallje|1||Man boaris don leat?|\N|| 236158|sahka|2012-01-03|ii leat|0||Leat go barggus?||Er du sikker på at du svarer i riktig person? 236159|sahka|2012-01-03|in leat|1||Leat go barggus?|\N|| 236160|sahka|2012-01-03|in leat náitalan|1||Mun in leat náitalan. Leat go don náitalan?|\N|| 236161|sahka|2012-01-03|mus lea mánát|1||Mus lea moarsi ja munnos lea mánná, unna nieiddaš. Leat go dus mánát?|\N|| 236162|sahka|2012-01-03|mus leat nieida|0||Galle máná dus leat?||Svaret ditt burde inneholde et tallord i entall. 236163|sahka|2012-01-03|mus leat okta nieida|1||Galle máná dus leat?|\N|| 236164|sahka|2012-01-03|mu eadni lea ođđajokis eret|1||Mu eadni lea Álttás eret. Gos du eadni lea eret?|\N|| 236165|sahka|2012-01-03|son lea niđgu báikis|0||In leat gullan dan birra ovdal. Lea go dat báiki?||"niđgu" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 236166|sahka|2012-01-03|son lea njiđgu báikis|1||In leat gullan dan birra ovdal. Lea go dat báiki?|\N|| 236167|sahka|2012-01-03|mu áhčči lea værøy eret|0||Mu áhčči lea Heahtás eret, Suoma bealde. Gos du áhčči lea eret?||Stedsnavnet skal ha stor forbokstav? 236168|sahka|2012-01-03|mu áhčči lea Værøy eret|0||Mu áhčči lea Heahtás eret, Suoma bealde. Gos du áhčči lea eret?||Svaret burde inneholde en lokativ. 236169|sahka|2012-01-03|mu áhčči lea Værøy eret|0||Mu áhčči lea Heahtás eret, Suoma bealde. Gos du áhčči lea eret?||Svaret burde inneholde en lokativ. 236251|vasta|2012-01-04|bihtatid|0||Maid doai bargabeahtti odne?||"bihtatid" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 236252|vasta|2012-01-04|Doai baikibehte!|0||Maid bártne-guovttos bargaba odne?||"baikibehte" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 236253|vasta|2012-01-04|Doai dissabehte!|0||Maid bártne-guovttos bargaba odne?||"dissabehte" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 236254|vasta|2012-01-04|Doai tissabehte!|0||Maid bártne-guovttos bargaba odne?||"tissabehte" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 236306|vasta|2012-01-04|Ka dem kjøper?|0||Maid sii ostet?||"Ka" ii leat min leksikonas. Sáhttá go leat čállinmeattáhus? "kjøper" ii leat min leksikonas. Sáhttá go leat čállinmeattáhus? 236309|vasta|2012-01-04|hva dem kjøper?|0||Maid sii ostet?||"kjøper" ii leat min leksikonas. Sáhttá go leat čállinmeattáhus? "hva" ii leat min leksikonas. Sáhttá go leat čállinmeattáhus? 236310|vasta|2012-01-04|powerade pulveriid|0||Maid moai oste?||"powerade" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "pulveriid" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 236316|vasta|2012-01-04|poweradepulvar dossii|0||Gosa bártnit bidjet čoavdagiid?||"poweradepulvar" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 236319|vasta|2012-01-04|Buksi|0||Gosa bártnit bidjet čoavdagiid?||"Buksi" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 236329|vasta|2012-01-04|lummi|0||Gosa bártnit bidjet čoavdagiid?||"lummi" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 236353|vasta|2012-01-04|gielkkain |0||Maiguin mii čierastat?||"gielkkain" ii leat min leksikonas. Sáhttá go leat čállinmeattáhus? 236360|vasta|2012-01-04|spillet|0||Masa dii illudehpet?||Svaret burde inneholde en illativ. 236372|sahka|2012-01-04|In|1||Mun lean aiddo fárren sisa iežan ođđa orrunsadjái. Mus leat lossa viessogálvvut dáppe feaskáris. Gillešit go veahkehit mu?|\N|| 236374|sahka|2012-01-04|Du badas|0||Mus lea TV dás. Guđe lanjas TV lea du orrunsajis?||"badas" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 236416|vasta|2012-01-04|spappastallat|0||Masa dii liikobehtet?||"spappastallat" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 236426|vasta|2012-01-04|spappastallat|0||Masa dii liikobehtet?||"spappastallat" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 236429|vasta|2012-01-04|leksikon|0||Masa dii liikobehtet?||Svaret burde inneholde en illativ. 236441|vasta|2012-01-04|tetriz|0||Maid bártne-guovttos bargaba odne?||"tetriz" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 236442|vasta|2012-01-04|tetris|0||Maid bártne-guovttos bargaba odne?||"tetris" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 236443|vasta|2012-01-04|Mun in deade|0||Masa sii álget?||"deade" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 236506|vasta|2012-01-04|som bidja|0||Gosa bárdni bidjá čoavdagiid?||"bidja" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "som" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 236556|vasta|2012-01-04|čuoigat|0||Botná go bárdni odne?||Du bør her svare med samme verbet som det spørres med. 236557|vasta|2012-01-04|cuigat|0||Masa doai liikobeahtti?||"cuigat" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 236564|vasta|2012-01-04|Botná|1||Botná go bárdni odne?|\N|| 236565|vasta|2012-01-04|masa|0||Masa doai liikobeahtti?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 236566|vasta|2012-01-04|liikobeahtti|0||Masa doai liikobeahtti?||Er du sikker på at du svarer i riktig person? 236567|vasta|2012-01-04|čierastat|0||Maiguin mii čierastat?||Er du sikker på at du svarer i riktig person? 236568|vasta|2012-01-04|čierastit|0||Maiguin mii čierastat?||Svaret burde inneholde en komitativ. 236569|vasta|2012-01-04|čierastit|0||Maiguin mii čierastat?||Svaret burde inneholde en komitativ. 236573|sahka|2012-01-04|Mu namma lea Máret|1||Mii du namma lea?|\N|| 236574|sahka|2012-01-04|Mun lean Deanus eret.|1||Mun lean Ávžžis eret. Gos don leat eret?|\N|| 236575|sahka|2012-01-04|Mun orun dál Deanu šalddis|0||Ávži lea lahka Guovdageainnu, ja doppe mun orun dán áigge. Gos don orut dál?||Svaret burde inneholde en lokativ. 236576|sahka|2012-01-04|Mun orun dál Deanu Šalddis|0||Ávži lea lahka Guovdageainnu, ja doppe mun orun dán áigge. Gos don orut dál?||Svaret burde inneholde en lokativ. 236577|sahka|2012-01-04|Mun orun dál Deanu Šaldis|0||Ávži lea lahka Guovdageainnu, ja doppe mun orun dán áigge. Gos don orut dál?||Svaret burde inneholde en lokativ. 236578|sahka|2012-01-04|Mun orun dál Deanus|1||Ávži lea lahka Guovdageainnu, ja doppe mun orun dán áigge. Gos don orut dál?|\N|| 236579|sahka|2012-01-04|Lean 46 jagi boaris|1||Man boaris don leat?|\N|| 236580|sahka|2012-01-04|Juo|0||Leat go barggus?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 236581|sahka|2012-01-04|Juo, lean.|1||Leat go barggus?|\N|| 236582|sahka|2012-01-04|Barggán oahpaheaddjin|0||Makkár bargu dus lea?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 236583|sahka|2012-01-04|Bargán oahpaheaddjin|0||Makkár bargu dus lea?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 236584|sahka|2012-01-04|Mun barggán oahpaheaddjin|0||Makkár bargu dus lea?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 236585|sahka|2012-01-04|Mun barggan oahpaheaddjin|1||Makkár bargu dus lea?|\N|| 236586|sahka|2012-01-04|in leat|1||Mun in leat náitalan. Leat go don náitalan?|\N|| 236587|sahka|2012-01-04|Mus lea guokte bárdni|0||Mus lea moarsi ja munnos lea mánná, unna nieiddaš. Leat go dus mánát?||Sjekk bøyninga av substantivet etter numeralet. 236588|sahka|2012-01-04|Mus lea guokte bártni|1||Mus lea moarsi ja munnos lea mánná, unna nieiddaš. Leat go dus mánát?|\N|| 236589|sahka|2012-01-04|mu namma lea Johan|1||Mii du namma lea?|\N|| 236590|sahka|2012-01-04|mun lean Deatnu eret|0||Mun lean Ávžžis eret. Gos don leat eret?||Svaret burde inneholde en lokativ. 236591|sahka|2012-01-04|mun lean Deanus eret|1||Mun lean Ávžžis eret. Gos don leat eret?|\N|| 236592|sahka|2012-01-04|mun orun dál Deanus|1||Ávži lea lahka Guovdageainnu, ja doppe mun orun dán áigge. Gos don orut dál?|\N|| 236593|sahka|2012-01-04|mun lean 15 jagi boaris|1||Man boaris don leat?|\N|| 236594|sahka|2012-01-04|jo|0||Mun barggan bohccuiguin, mun lean reaŋga. Váccát go skuvlla?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 236595|sahka|2012-01-04|jo, váccán skuvllas|1||Mun barggan bohccuiguin, mun lean reaŋga. Váccát go skuvlla?|\N|| 236596|sahka|2012-01-04|mun váccán vuođđoskuvlla|1||Váccát go vuođđoskuvlla vai joatkkaskuvlla?|\N|| 236597|sahka|2012-01-04|mu eadni lea Troanddimis eret|1||Mu eadni lea Álttás eret. Gos du eadni lea eret?|\N|| 236598|sahka|2012-01-04|mu áhčči lea Deanu eret|0||Mu áhčči lea Heahtás eret, Suoma bealde. Gos du áhčči lea eret?||Svaret burde inneholde en lokativ. 236599|sahka|2012-01-04|mu áhčči lea Deanus eret|1||Mu áhčči lea Heahtás eret, Suoma bealde. Gos du áhčči lea eret?|\N|| 236600|sahka|2012-01-04|mus leat okta viellja|1||Mus leat okta viellja ja guokte oappá. Galle vielja ja oappá dus leat?|\N|| 236601|sahka|2012-01-04|mu namma lea Johan|1||Mii du namma lea?|\N|| 236602|sahka|2012-01-04|mun lean Deanus eret|1||Mun lean Hilláguras eret. Gos don leat eret?|\N|| 236603|sahka|2012-01-04|mun orun dál Bonjakas|1||Hillágurra lea beallemuttus Sirpmá ja Deanu Šalddi. Muhto mun orun Sirpmás dán áigge. Gos don orut dál?|\N|| 236604|sahka|2012-01-04|jo, dál lea báiki. mun orun bonjákas|1||In leat gullan dan birra ovdal. Lea go dat báiki?|\N|| 236605|sahka|2012-01-04|mun lean 15 jagi boaris|1||Man boaris don leat?|\N|| 236606|sahka|2012-01-04|mun váccán Bovcca skuvllas|0||Mun váccán Sirpmá skuvllas. Váccát go skuvlla?||"Bovcca" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 236607|sahka|2012-01-04|mun váccán Bokcá skuvllas|1||Mun váccán Sirpmá skuvllas. Váccát go skuvlla?|\N|| 236608|sahka|2012-01-04|váccát go vuđđoskuvlla|0||Váccát go vuođđoskuvlla vai joatkkaskuvlla?||Er du sikker på at du svarer i riktig person? 236609|sahka|2012-01-04|váccát go vuđđoskuvllas|0||Váccát go vuođđoskuvlla vai joatkkaskuvlla?||Er du sikker på at du svarer i riktig person? 236610|sahka|2012-01-04|mun váccát vuđđoskuvllas|0||Váccát go vuođđoskuvlla vai joatkkaskuvlla?||Husk kongruens mellom subjekt og verbal. 236611|sahka|2012-01-04|mun váccán vuđđoskuvllas|1||Váccát go vuođđoskuvlla vai joatkkaskuvlla?|\N|| 236612|sahka|2012-01-04|mu|0||Mu eadni lea Čáhcesullos eret. Gos du eadni lea eret?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 236613|sahka|2012-01-04|mu eadni lea Troanddimis eret|1||Mu eadni lea Čáhcesullos eret. Gos du eadni lea eret?|\N|| 236614|sahka|2012-01-04|mu áhčči lea Deanus eret|1||Mu áhčči lea Fanasgiettis eret. Gos du áhčči lea eret?|\N|| 236615|sahka|2012-01-04|mus leat okta viellja|1||Mus lea dušše okta viellja. Galle vielja ja oappá dus leat?|\N|| 236616|sahka|2012-01-04|mus ii leat heasta|1||Lea go dus heasta?|\N|| 236617|sahka|2012-01-04|jo, mus lea beana|1||Lea go dus eará ealli?|\N|| 236618|sahka|2012-01-04|mus lea beana|1||Makkár ealli dus lea?|\N|| 236619|sahka|2012-01-04|mu namma lea Johan|1||Mii du namma lea?|\N|| 236620|sahka|2012-01-04|mun lean Deanus eret|1||Mun lean Sálliris eret. Gos don leat eret?|\N|| 236621|sahka|2012-01-04|mun orun dál Bonjákas|0||Sállir lea suolu Romssa olggobealde. Ja mun orun Sálliris dán áigge maid. Gos don orut dál?||Svaret burde inneholde en lokativ. 236622|sahka|2012-01-04|mun orun dál Bonjákas|0||Sállir lea suolu Romssa olggobealde. Ja mun orun Sálliris dán áigge maid. Gos don orut dál?||Svaret burde inneholde en lokativ. 236623|sahka|2012-01-04|mun orun dál Deanus|1||Sállir lea suolu Romssa olggobealde. Ja mun orun Sálliris dán áigge maid. Gos don orut dál?|\N|| 236624|sahka|2012-01-04|mun lean 15 jagi boaris|1||Man boaris don leat?|\N|| 236625|sahka|2012-01-04|mun váccán Bokcá skuvllas|1||Mun váccán skuvlla Romssas. Váccát go don skuvlla?|\N|| 236626|sahka|2012-01-04|váccát go vuđđoskuvlla|0||Váccát go vuođđoskuvlla vai joatkkaskuvlla?||Er du sikker på at du svarer i riktig person? 236627|sahka|2012-01-04|mun váccán vuđđoskuvllas|1||Váccát go vuođđoskuvlla vai joatkkaskuvlla?|\N|| 236685|vasta|2012-01-04|mun iin dieđa|0||Geaidda eanu luohttá?||"iin" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 236686|vasta|2012-01-04|mun in dieđa|0||Geaidda eanu luohttá?||Er du sikker på at du svarer i riktig person? 236687|sahka|2012-01-04|mu namma lea mai-bente|1||Mii du namma lea?|\N|| 236688|sahka|2012-01-04|mun orun njiđgus. |0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?||Du bør her svare med samme verbet som det spørres med. 236689|sahka|2012-01-04|mun lean njiđgus orun. |0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?||Du bør her svare med samme verbet som det spørres med. 236690|sahka|2012-01-04|mun lean njiđgus eret.|1||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|\N|| 236691|sahka|2012-01-04|mun orun vuonnabahtas|1||Leavvajohka lea beallemuttus Kárášjoga ja Deanu. Muhto mun orun Kárášjogas dán áigge. Gos don orut dál?|\N|| 236919|sahka|2012-01-05|Mu namma lea Nina|1||Mii du namma lea?|\N|| 236929|sahka|2012-01-05|Mun orrun Karasjogas|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 236984|vasta|2012-01-05|hvor drar vi|0||Gosa mii mannat?||"drar" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "vi" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "hvor" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 236985|vasta|2012-01-05|hvor går vi|0||Gosa mii mannat?||"går" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "vi" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "hvor" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 237154|vasta|2012-01-05|koPØ|0||Bovrejit go bártnit odne?||"koPØ" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 237155|vasta|2012-01-05|dhmn|0||Bovrejit go bártnit odne?||"dhmn" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 237156|vasta|2012-01-05| borrat|0||Bovrejit go bártnit odne?||Du bør her svare med samme verbet som det spørres med. 237157|vasta|2012-01-05|ii|0||Bovrejit go bártnit odne?||Er du sikker på at du svarer i riktig person? 237158|vasta|2012-01-05| mun in bovrejet|0||Bovrejit go bártnit odne?||"bovrejet" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 237165|vasta|2012-01-05|Norggas|0||Gos dáččat bohtet?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 237166|vasta|2012-01-05|Norggas|0||Gos dáččat bohtet?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 237167|vasta|2012-01-05|Norggas|0||Gos dáččat bohtet?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 237291|sahka|2012-01-06| De gillen. Maid mun galggan bargat?|1||Mun lean aiddo fárren sisa iežan ođđa orrunsadjái. Mus leat lossa viessogálvvut dáppe feaskáris. Gillešit go veahkehit mu?|\N|| 237292|sahka|2012-01-06|Mu orrunsajis lea TV stobus. |1||Mus lea TV dás. Guđe lanjas TV lea du orrunsajis?|\N|| 237293|sahka|2012-01-06|Moai bidje TV mu ođđenlatnjii.|0||Guđe latnjii moai bidje mu TV?||Du må bruke et av ordene i ordlista i venstre marg. 237294|sahka|2012-01-06|Moai bidje TV mu oađđenlatnjii.|1||Guđe latnjii moai bidje mu TV?|\N|| 237295|sahka|2012-01-06|Boradanbeavddi bidje gievkkanii.|1||Gosa moai bidje boradanbeavddi?|\N|| 237296|sahka|2012-01-06|Gámahildu bidje feaskkárii.|0||Naba gosa moai bidje gámahildu?||"feaskkárii" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 237297|sahka|2012-01-06|Gámahildu bidje feaskkirii.|0||Naba gosa moai bidje gámahildu?||"feaskkirii" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 237298|sahka|2012-01-06|Gámahildu bidje feaskkirii.|0||Naba gosa moai bidje gámahildu?||"feaskkirii" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 237299|sahka|2012-01-06|Gámahildu bidje feaskkir.|0||Naba gosa moai bidje gámahildu?||Det passer kanskje ikke med nominativ etter et transitivt verb? 237300|sahka|2012-01-06|Gámahildu bidje feaskkirii.|0||Naba gosa moai bidje gámahildu?||"feaskkirii" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 237301|sahka|2012-01-06|Gámahildu bidje feaskirii.|0||Naba gosa moai bidje gámahildu?||"feaskirii" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 237302|sahka|2012-01-06|Gámahildu bidje feaskkirii.|0||Naba gosa moai bidje gámahildu?||"feaskkirii" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 237303|sahka|2012-01-06|Gámahildu bidje hivssegii.|0||Naba gosa moai bidje gámahildu?||Husk kongruens mellom subjekt og verbal. 237304|sahka|2012-01-06|moai bidje gámahildu hivssegii.|1||Naba gosa moai bidje gámahildu?|\N|| 237305|sahka|2012-01-06|Mun áiggun bruvssa.|1||Dán ossodagas leat juhkamušat. Don oainnát gálvvuid gurut ravddas. Makkár juhkamušaid don áiggut?|\N|| 237306|sahka|2012-01-06|Mun hálidan garraláibbi.|0||Dáin ilduin leat láibegálvvut. Makkár láibegálvvuid don háliidat?||"hálidan" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 237307|sahka|2012-01-06|Mun háliidan garraláibbi.|1||Dáin ilduin leat láibegálvvut. Makkár láibegálvvuid don háliidat?|\N|| 237308|sahka|2012-01-06|mun oasttán saláhta.|0||Ruotnasat leat dáppe. Makkár ruotnasiid don oasttát odne?||Du må bruke et av ordene i ordlista i venstre marg. 237309|sahka|2012-01-06|mun oasttán saláhta.|0||Ruotnasat leat dáppe. Makkár ruotnasiid don oasttát odne?||Du må bruke et av ordene i ordlista i venstre marg. 237310|sahka|2012-01-06|Mun oasttán saláhta.|0||Ruotnasat leat dáppe. Makkár ruotnasiid don oasttát odne?||Du må bruke et av ordene i ordlista i venstre marg. 237311|sahka|2012-01-06|Mun oasttán .rušppiid.|0||Ruotnasat leat dáppe. Makkár ruotnasiid don oasttát odne?||Svaret burde inneholde en akkusativ. 237312|sahka|2012-01-06|Mun oasttán rušppi.|1||Ruotnasat leat dáppe. Makkár ruotnasiid don oasttát odne?|\N|| 237313|sahka|2012-01-06|Mu namma lea Risten|1||Mii du namma lea?|\N|| 237321|vasta|2012-01-06|hvor er barnene|0||Gosa mun manan?||"barnene" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "hvor" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "er" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 237322|vasta|2012-01-06|hvor er barnene|0||Gosa mun manan?||"barnene" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "hvor" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "er" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 237323|vasta|2012-01-06|Manai lea skuvllas|0||Gosa mun manan?||Du bør her svare med samme verbet som det spørres med. 237324|vasta|2012-01-06|Manai go skuvllas|0||Gosa mun manan?||Vær OBS på at lokativ betyr i eller fra stedet. 237325|vasta|2012-01-06|Manai gos skuvllas|0||Gosa mun manan?||Vær OBS på at lokativ betyr i eller fra stedet. 237326|vasta|2012-01-06|Manat go skuvvlas|0||Gosa mun manan?||"skuvvlas" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 237327|vasta|2012-01-06|Manat go skuvlas|0||Gosa mun manan?||Svaret burde inneholde en illativ. 237388|vasta|2012-01-06|Sara|0||Gean spealut dát leat?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 237458|sahka|2012-01-07|mu namma lea siss|1||Mii du namma lea?|\N|| 237459|sahka|2012-01-07|mun lean rmssas eret|1||Mun lean Ávžžis eret. Gos don leat eret?|\N|| 237460|sahka|2012-01-07|mon rrun lofotenis|0||Ávži lea lahka Guovdageainnu, ja doppe mun orun dán áigge. Gos don orut dál?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 237461|sahka|2012-01-07|mon orrun lofotenis|0||Ávži lea lahka Guovdageainnu, ja doppe mun orun dán áigge. Gos don orut dál?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 237992|vasta|2012-01-10|økljpiljoæøåi y gfkuy|0||Maid bártnit barget odne?||"økljpiljoæøåi" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "gfkuy" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 237993|vasta|2012-01-10|bártnit|0||Maid bártnit barget odne?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 237994|vasta|2012-01-10|bártnit|0||Maid bártnit barget odne?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 238390|vasta|2012-01-10|Son bidjá |0||Gosa bárdni bidjá čoavdagiid?||Svaret burde inneholde en illativ. 238391|vasta|2012-01-10|Son bidjá coavdagiid lummái.|0||Gosa bárdni bidjá čoavdagiid?||"lummái" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "coavdagiid" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 238455|sahka|2012-01-10|Mu namma lea Sive|1||Mii du namma lea?|\N|| 238456|sahka|2012-01-10|Mun lean Roavvenjarkas eret|1||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|\N|| 238457|sahka|2012-01-10|mun orun ánaris|1||Leavvajohka lea beallemuttus Kárášjoga ja Deanu. Muhto mun orun Kárášjogas dán áigge. Gos don orut dál?|\N|| 238458|sahka|2012-01-10|lea|1||In leat gullan dan birra ovdal. Lea go dat báiki?|\N|| 238459|sahka|2012-01-10|Mu namma lea jari petteri|1||Mii du namma lea?|\N|| 238460|sahka|2012-01-10|Mun lean Ánaris eret|1||Mun lean Sálliris eret. Gos don leat eret?|\N|| 238461|sahka|2012-01-10|Avvilis|0||Sállir lea suolu Romssa olggobealde. Ja mun orun Sálliris dán áigge maid. Gos don orut dál?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 238473|sahka|2012-01-10|mun orun Avvilis|1||Sállir lea suolu Romssa olggobealde. Ja mun orun Sálliris dán áigge maid. Gos don orut dál?|\N|| 238489|sahka|2012-01-10|mun lean 100 jagi boaris|1||Man boaris don leat?|\N|| 238502|sahka|2012-01-10|mun lean ealahasas|0||Leat go barggus?||"ealahasas" ei löydy leksikostamme. Onkohan sanassa kirjoitusvirhe? 238503|sahka|2012-01-10|mun lean barkkuhaga|0||Leat go barggus?||"barkkuhaga" ei löydy leksikostamme. Onkohan sanassa kirjoitusvirhe? 238504|sahka|2012-01-10|mun lean barkkuhaka|0||Leat go barggus?||"barkkuhaka" ei löydy leksikostamme. Onkohan sanassa kirjoitusvirhe? 238505|sahka|2012-01-10|mun in lea barggus|0||Leat go barggus?||Kieltoverbin jälkeinen verbimuoto on virheellinen. 238506|sahka|2012-01-10|galmun veahgehan du|0||Mun lean aiddo fárren sisa iežan ođđa orrunsadjái. Mus leat lossa viessogálvvut dáppe feaskáris. Gillešit go veahkehit mu?||"veahgehan" ei löydy leksikostamme. Onkohan sanassa kirjoitusvirhe? "galmun" ei löydy leksikostamme. Onkohan sanassa kirjoitusvirhe? 238779|vasta|2012-01-10|dát leat mu gummebáttit.|1||Gean gummebáttit dát leat?|\N|| 238780|vasta|2012-01-10|Nuorra lea olgun.|1||Gos nuorra lea?|\N|| 238781|vasta|2012-01-10|Nuorra lea olgan.|0||Gos nuorra lea?||"olgan" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 238787|sahka|2012-01-10|mun lean carina!|1||Mii du namma lea?|\N|| 238788|sahka|2012-01-10|Mun gos don leat eret Hilliaguras!|1||Mun lean Hilláguras eret. Gos don leat eret?|\N|| 238789|sahka|2012-01-10|mun lean Carina !|1||Mii du namma lea?|\N|| 238790|vasta|2012-01-10|mii geat |0||Gean dii dovdabehtet?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 239289|sahka|2012-01-11|Mun aiggun mielkki|0||Dán ossodagas leat juhkamušat. Don oainnát gálvvuid gurut ravddas. Makkár juhkamušaid don áiggut?||"aiggun" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 239290|sahka|2012-01-11|Mu namma lea Elle|1||Mii du namma lea?|\N|| 239291|sahka|2012-01-11|Mun lean Romssas eret|1||Mun lean Hilláguras eret. Gos don leat eret?|\N|| 239292|sahka|2012-01-11|Orun Ivgus|1||Hillágurra lea beallemuttus Sirpmá ja Deanu Šalddi. Muhto mun orun Sirpmás dán áigge. Gos don orut dál?|\N|| 239865|vasta|2012-01-13|Moai vudje biilla.|0||Maid doai bargabeahtti odne?||Kjøretøyet skal være i komitativ. 239866|vasta|2012-01-13|Moai vudje biilla.|0||Maid doai bargabeahtti odne?||Kjøretøyet skal være i komitativ. 239867|vasta|2012-01-13|Moai vudje biillain|1||Maid doai bargabeahtti odne?|\N|| 239868|vasta|2012-01-13|Moai áigo oastit golbma náhkkebiktasa|1||Galle náhkkebiktasa doai áigubeahtti oastit?|\N|| 239869|vasta|2012-01-13|Son niegada nieiddaid birrá|0||Maid bárdni niegadii?||"birrá" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 239870|vasta|2012-01-13|Son niegada nieiddaid birra|0||Maid bárdni niegadii?||Svaret burde inneholde en akkusativ. 239872|vasta|2012-01-13|Son niegada čáppa nieiddaid birra|0||Maid bárdni niegadii?||Svaret burde inneholde en akkusativ. 239873|vasta|2012-01-13|Son niegada čáppa nieidda birra|0||Maid bárdni niegadii?||Svaret burde inneholde en akkusativ. 239880|vasta|2012-01-13|Son niegada nieidda birra|0||Maid bárdni niegadii?||Svaret burde inneholde en akkusativ. 239881|vasta|2012-01-13|Sis ledje váralaš biebmoeallit|1||Geain ledje váralaš biebmoeallit?|\N|| 239913|sahka|2012-01-13|Mun namma lea Heli.|1||Mii du namma lea?|\N|| 240309|sahka|2012-01-14|Mu namma lea marielle|1||Mii du namma lea?|\N|| 240310|sahka|2012-01-14|Mus leat Nordlandas eret|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?||Er du sikker på at du svarer i riktig person? 240311|sahka|2012-01-14|Mu lean Nordlandas eret|1||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|\N|| 240312|sahka|2012-01-14|Mun orun vielle deanus|1||Leavvajohka lea beallemuttus Kárášjoga ja Deanu. Muhto mun orun Kárášjogas dán áigge. Gos don orut dál?|\N|| 240337|vasta|2012-01-15|mii dovdamet buohkat|0||Geaid dii dovdabehtet?||"dovdamet" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 240338|vasta|2012-01-15|mii dovdat buohkat|0||Geaid dii dovdabehtet?||Det passer kanskje ikke med nominativ etter et transitivt verb? 240339|vasta|2012-01-15|mii dovdat olmuid|0||Geaid dii dovdabehtet?||"olmuid" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 240340|vasta|2012-01-15|mii dovdat olbmuid|1||Geaid dii dovdabehtet?|\N|| 240341|vasta|2012-01-15|dat leat mu spealut |1||Geaid spealut dát leat?|\N|| 240342|vasta|2012-01-15|bardni ii barga maidige|0||Maid bárdni bargá odne?||"barga" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "bardni" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 240343|vasta|2012-01-15|bartnit barget olggus|0||Maid bártnit barget odne?||"bartnit" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 240344|vasta|2012-01-15|son manna olggus|0||Gosa son manná?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 240345|vasta|2012-01-15|son vazza olggus|0||Gosa son manná?||"vazza" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 240346|vasta|2012-01-15|son cohkka olgun|0||Gosa son manná?||"cohkka" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 240347|vasta|2012-01-15|son bivda olgun|0||Gosa son manná?||"bivda" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 240348|vasta|2012-01-15|son barga olgun|0||Gosa son manná?||"barga" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 240349|vasta|2012-01-15|mon dovvdan eadni|0||Gean don dovddat?||"dovvdan" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 240350|vasta|2012-01-15|mon dovdan eadni|0||Gean don dovddat?||Det passer kanskje ikke med nominativ etter et transitivt verb? 240351|vasta|2012-01-15|mon dovdan eatni|0||Gean don dovddat?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 240352|vasta|2012-01-15|moai dovde piera|0||Gean doai dovdabeahtti?||"piera" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 240353|vasta|2012-01-15|moai dovde siessa|0||Gean doai dovdabeahtti?||"siessa" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 240354|vasta|2012-01-15|moai dovde du|1||Gean doai dovdabeahtti?|\N|| 240355|vasta|2012-01-15|moai liikojetne oahppaheaddjai|0||Masa doai liikobeahtti?||"oahppaheaddjai" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 240356|vasta|2012-01-15|moai liikojetne oahpaheaddjai|0||Masa doai liikobeahtti?||"oahpaheaddjai" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 240357|vasta|2012-01-15|moai liikojetne dutnje|1||Masa doai liikobeahtti?|\N|| 240358|vasta|2012-01-15|sii stohket|1||Stohket go bártnit odne?|\N|| 240359|vasta|2012-01-15|doai mannabeahtti olggus|0||Gosa moai manne?||Svaret burde inneholde en illativ. 240360|vasta|2012-01-15|doai mannabeahtti gavpai|0||Gosa moai manne?||"gavpai" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 240361|vasta|2012-01-15|doai mannabeahtti vissui|1||Gosa moai manne?|\N|| 240362|vasta|2012-01-15|doai oaidnibeahtti min|1||Maid moai oidne?|\N|| 240363|vasta|2012-01-15|mon barggan kafeas|1||Maid don barggat odne?|\N|| 240364|vasta|2012-01-15|dii dovdabehtet mu|0||Geaid sii dovdet?||Er du sikker på at du svarer i riktig person? 240365|vasta|2012-01-15|sii dovdet din|1||Geaid sii dovdet?|\N|| 240504|sahka|2012-01-16|mu namma lean knut|0||Mii du namma lea?||Husk kongruens mellom subjekt og verbal. 240505|sahka|2012-01-16|mu namma lea knut|1||Mii du namma lea?|\N|| 240506|sahka|2012-01-16|mun lean altas eret|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?||Stedsnavnet skal ha stor forbokstav? 240507|sahka|2012-01-16|mun lean Altas eret|1||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|\N|| 240508|sahka|2012-01-16|mun orron Karasjogas|0||Leavvajohka lea beallemuttus Kárášjoga ja Deanu. Muhto mun orun Kárášjogas dán áigge. Gos don orut dál?||Du bør her svare med samme verbet som det spørres med. 240509|sahka|2012-01-16|mun oron Karasjogas|0||Leavvajohka lea beallemuttus Kárášjoga ja Deanu. Muhto mun orun Kárášjogas dán áigge. Gos don orut dál?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 240510|sahka|2012-01-16|mun orun Karasjogas|1||Leavvajohka lea beallemuttus Kárášjoga ja Deanu. Muhto mun orun Kárášjogas dán áigge. Gos don orut dál?|\N|| 240511|sahka|2012-01-16|dat lea dat baiki|1||In leat gullan dan birra ovdal. Lea go dat báiki?|\N|| 240512|sahka|2012-01-16|mon lean 66 jagi boaris|1||Man boaris don leat?|\N|| 240513|sahka|2012-01-16|mun in barga maidige|0||Leat go barggus?||"barga" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 240514|sahka|2012-01-16|mun in bargga maidige|1||Leat go barggus?|\N|| 240515|sahka|2012-01-16|in leat naitalan, mus lea dusse moarsi|0||Mun lean náitalan. Leat go don náitalan?||"naitalan" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 240516|sahka|2012-01-16|in leat , mus lea dusse moarsi|1||Mun lean náitalan. Leat go don náitalan?|\N|| 240517|sahka|2012-01-16|mus lea guhta mana, golbma nieida ja golbma bartni|0||Mus leat guokte máná, guokte nieidda. Leat go dus mánát?||"guhta" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "bartni" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 240518|sahka|2012-01-16|mus lea guhta mana, golbma nieida ja golbma bartni|0||Mus leat guokte máná, guokte nieidda. Leat go dus mánát?||"guhta" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "bartni" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 240519|sahka|2012-01-16|mus lea guhta mana, golbma nieida ja golbma bartni|0||Mus leat guokte máná, guokte nieidda. Leat go dus mánát?||"guhta" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "bartni" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 240520|sahka|2012-01-16|mus lea guhta mana, golbma nieida ja golbma bartni|0||Mus leat guokte máná, guokte nieidda. Leat go dus mánát?||"guhta" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "bartni" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 240521|sahka|2012-01-16|mus lea golbma nieida ja golbma bardni|0||Mus leat guokte máná, guokte nieidda. Leat go dus mánát?||"bardni" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 240522|sahka|2012-01-16|mus lea golbma nieida ja golbma bartni|0||Mus leat guokte máná, guokte nieidda. Leat go dus mánát?||"bartni" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 240523|sahka|2012-01-16|mus lea golbma nieida |0||Mus leat guokte máná, guokte nieidda. Leat go dus mánát?||Sjekk bøyninga av substantivet etter numeralet. 240524|sahka|2012-01-16|mus lea golbma nieidda |1||Mus leat guokte máná, guokte nieidda. Leat go dus mánát?|\N|| 240525|sahka|2012-01-16|mu eadni lea Altas eret|1||Mu eadni lea Čáhcesullos eret. Gos du eadni lea eret?|\N|| 240526|sahka|2012-01-16|Mu ahcci ealla, son les Gouvdogeainnus eret|0||Mu áhčči lea jápmán dál, muhto son lei Kárášjogas eret. Gos du áhčči lea eret?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 240527|sahka|2012-01-16|Mu ahcci ealla, son lea Gouvdogeainnus eret|0||Mu áhčči lea jápmán dál, muhto son lei Kárášjogas eret. Gos du áhčči lea eret?||Her skulle det ikke vært attributtform. 240528|sahka|2012-01-16|Mu ahcci ealla, son lea Gouvdogeaidnu eret|0||Mu áhčči lea jápmán dál, muhto son lei Kárášjogas eret. Gos du áhčči lea eret?||Her skulle det ikke vært attributtform. 240529|sahka|2012-01-16|Mu ahcci ealla, son lea Gouvdogeainnus|0||Mu áhčči lea jápmán dál, muhto son lei Kárášjogas eret. Gos du áhčči lea eret?||Her skulle det ikke vært attributtform. 240530|sahka|2012-01-16|Mu ahcci ealla, son lea Gouvdogeainnus eret|0||Mu áhčči lea jápmán dál, muhto son lei Kárášjogas eret. Gos du áhčči lea eret?||Her skulle det ikke vært attributtform. 240531|sahka|2012-01-16|Mu ahcci lea Gouvdogeainnus eret|1||Mu áhčči lea jápmán dál, muhto son lei Kárášjogas eret. Gos du áhčči lea eret?|\N|| 240532|sahka|2012-01-16|dat lea|1||In leat gullan dan birra ovdal. Lea go dat báiki?|\N|| 240533|sahka|2012-01-16|mus lea golbma oappa ja okta vielja|0||Mus leat golbma vielja. Galle vielja ja oappá dus leat?||"oappa" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 240534|sahka|2012-01-16|mus lea golbma vielja|0||Mus leat golbma vielja. Galle vielja ja oappá dus leat?||Svaret burde inneholde en nominativ. 240535|sahka|2012-01-16|mus ii leat |1||Mus leat golbma vielja. Galle vielja ja oappá dus leat?|\N|| 240536|sahka|2012-01-16|mus ii leat biila|1||Lea go dus biila?|\N|| 240537|sahka|2012-01-16|mus lea golbma sihkkelat|0||Leat go dus sihkkelat?||Her skulle det vært kongruens mellom tallord og substantiv. 240538|sahka|2012-01-16|mus lea golbma |1||Leat go dus sihkkelat?|\N|| 240539|sahka|2012-01-16|mun haliidan oastit du biilla|0||Háliidat go oastit mu biilla?||"haliidan" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 240540|sahka|2012-01-16|mun oastan du biilla|0||Háliidat go oastit mu biilla?||"oastan" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 240541|sahka|2012-01-16|mun oasttan du biilla|0||Háliidat go oastit mu biilla?||"oasttan" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 240542|sahka|2012-01-16|mun aiggun oastit du biilla|0||Háliidat go oastit mu biilla?||"aiggun" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 240543|sahka|2012-01-16|mun aigun oastit du biilla|0||Háliidat go oastit mu biilla?||"aigun" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 240544|sahka|2012-01-16|mun sahttan oastit du biilla|0||Háliidat go oastit mu biilla?||"sahttan" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 240545|sahka|2012-01-16|mun in oasttet du biilla|0||Háliidat go oastit mu biilla?||"oasttet" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 240546|sahka|2012-01-16|mun in oastte du biilla|0||Háliidat go oastit mu biilla?||Du bør her svare med samme verbet som det spørres med. 240552|sahka|2012-01-16|mon lean Knut|1||Mii du namma lea?|\N|| 240553|sahka|2012-01-16|mon lean Alaheajus eret|1||Mun lean Ávžžis eret. Gos don leat eret?|\N|| 240554|sahka|2012-01-16|mon orun Altas |1||Ávži lea lahka Guovdageainnu, ja doppe mun orun dán áigge. Gos don orut dál?|\N|| 240561|sahka|2012-01-16|mon lean 66 jqagi boaris|0||Man boaris don leat?||"jqagi" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 240562|sahka|2012-01-16|mon lean 66 jagi boaris|1||Man boaris don leat?|\N|| 240567|sahka|2012-01-16|mon in leat barggus juste dal|1||Leat go barggus?|\N|| 240568|sahka|2012-01-16|mus dusse lea moarsi guovdageainnus eret|0||Mun in leat náitalan. Leat go don náitalan?||Du bør her svare med samme verbet som det spørres med. 240569|sahka|2012-01-16|mon in leat naitalan|0||Mun in leat náitalan. Leat go don náitalan?||"naitalan" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 240570|sahka|2012-01-16|mon in leat |1||Mun in leat náitalan. Leat go don náitalan?|\N|| 240571|sahka|2012-01-16|mus maid lea moarsi ja munnos lea okta nieidda|0||Mus lea moarsi ja munnos lea mánná, unna nieiddaš. Leat go dus mánát?||Sjekk bøyninga av substantivet etter numeralet. 240577|sahka|2012-01-16|mus maid lea moarsi ja munnos lea okta nieida|1||Mus lea moarsi ja munnos lea mánná, unna nieiddaš. Leat go dus mánát?|\N|| 240578|sahka|2012-01-16|mu eadni lea Kronstads eret|1||Mu eadni lea Álttás eret. Gos du eadni lea eret?|\N|| 240579|sahka|2012-01-16|dat lea unna baiki Altas|1||In leat gullan dan birra ovdal. Lea go dat báiki?|\N|| 240580|sahka|2012-01-16|mu ahcci lea Altas eret|1||Mu áhčči lea Heahtás eret, Suoma bealde. Gos du áhčči lea eret?|\N|| 240581|sahka|2012-01-16|mus lea okta viellja ja golbma oappa|0||Mus lea okta viellja ja guokte oappá. Galle vielja ja oappá dus leat?||"oappa" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 240582|sahka|2012-01-16|mus lea okta viellja ja golbma oabba|0||Mus lea okta viellja ja guokte oappá. Galle vielja ja oappá dus leat?||"oabba" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 240583|sahka|2012-01-16|mus lea okta viellja |1||Mus lea okta viellja ja guokte oappá. Galle vielja ja oappá dus leat?|\N|| 240584|sahka|2012-01-16|mus ii leat biila|1||Lea go dus biila?|\N|| 240585|sahka|2012-01-16|mus lea boaris skohter|0||Leat go dus skohter?||Her skulle det vært attributtform. 240586|sahka|2012-01-16|mus lea boares skohter|1||Leat go dus skohter?|\N|| 240587|sahka|2012-01-16|mon haliidan|0||Háliidat go oastit mu biilla?||"haliidan" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 240588|sahka|2012-01-16|mon doaivvun ahte mon oasttan|0||Háliidat go oastit mu biilla?||"oasttan" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 240589|sahka|2012-01-16|mon doaivvun ahte mon sahttan|0||Háliidat go oastit mu biilla?||"sahttan" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 240590|sahka|2012-01-16|mon doaivvun ahte mon dagan|0||Háliidat go oastit mu biilla?||Du bør her svare med samme verbet som det spørres med. 240591|sahka|2012-01-16|mon doaivvun ahte mon dagan|0||Háliidat go oastit mu biilla?||Du bør her svare med samme verbet som det spørres med. 240592|sahka|2012-01-16|mon doaivvun dan|0||Háliidat go oastit mu biilla?||Du bør her svare med samme verbet som det spørres med. 240593|sahka|2012-01-16|mon doaivvun dan|0||Háliidat go oastit mu biilla?||Du bør her svare med samme verbet som det spørres med. 240594|sahka|2012-01-16|mon doaivvun dan|0||Háliidat go oastit mu biilla?||Du bør her svare med samme verbet som det spørres med. 240595|sahka|2012-01-16|mon in oastte|0||Háliidat go oastit mu biilla?||Du bør her svare med samme verbet som det spørres med. 240596|sahka|2012-01-16|mon in haliida|0||Háliidat go oastit mu biilla?||"haliida" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 240597|sahka|2012-01-16|mon lean Knut|1||Mii du namma lea?|\N|| 240603|sahka|2012-01-16|mon kean Mazes eret|0||Mun lean Hilláguras eret. Gos don leat eret?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 240604|sahka|2012-01-16|mon lean Mazes eret|1||Mun lean Hilláguras eret. Gos don leat eret?|\N|| 240605|sahka|2012-01-16|mon orun Altas dan aigge|0||Hillágurra lea beallemuttus Sirpmá ja Deanu Šalddi. Muhto mun orun Sirpmás dán áigge. Gos don orut dál?||"aigge" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 240611|sahka|2012-01-16|mon orun Altas |1||Hillágurra lea beallemuttus Sirpmá ja Deanu Šalddi. Muhto mun orun Sirpmás dán áigge. Gos don orut dál?|\N|| 240612|sahka|2012-01-16|mon lean 66 jagi boaris|1||Man boaris don leat?|\N|| 240613|sahka|2012-01-16|mon lean njuovvi|1||Leat go barggus?|\N|| 240614|sahka|2012-01-16|mon lean oahpaheaddji|1||Makkár bargu dus lea?|\N|| 240615|sahka|2012-01-16|in leat, muhto mus lea moarsi|1||Leat go don náitalan?|\N|| 240616|sahka|2012-01-16|mon lea guhta mana|0||Leat go dus mánát?||"guhta" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 240620|sahka|2012-01-16|mon lean guhtta mana|0||Leat go dus mánát?||Husk å bruke lokativ. 240622|sahka|2012-01-16|mon lean guhtta manna|0||Leat go dus mánát?||Husk å bruke lokativ. 240625|sahka|2012-01-16|mon lean guhtta manna|0||Leat go dus mánát?||Husk å bruke lokativ. 240627|sahka|2012-01-16|mus lea guhtta mana|1||Leat go dus mánát?|\N|| 240628|sahka|2012-01-16|mu eadni lea Altas eret|1||Mu eadni lea Čáhcesullos eret. Gos du eadni lea eret?|\N|| 240636|sahka|2012-01-16|mu ahcci lea jabman|1||Mu áhčči lea Fanasgiettis eret. Gos du áhčči lea eret?|\N|| 240646|sahka|2012-01-16|son lea japman|1||In leat gullan dan birra ovdal. Lea go dat báiki?|\N|| 240652|sahka|2012-01-16|mus lea golbma vielja|0||Mus lea dušše okta viellja. Galle vielja ja oappá dus leat?||Svaret burde inneholde en nominativ. 240655|sahka|2012-01-16|mus lea golbma viellja|0||Mus lea dušše okta viellja. Galle vielja ja oappá dus leat?||Sjekk bøyninga av substantivet etter numeralet. 240656|sahka|2012-01-16|mus lea golbma oappa|0||Mus lea dušše okta viellja. Galle vielja ja oappá dus leat?||"oappa" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 240657|sahka|2012-01-16|mus ii leat|1||Mus lea dušše okta viellja. Galle vielja ja oappá dus leat?|\N|| 240659|sahka|2012-01-16|mus lea guokte biila|0||Lea go dus biila?||Sjekk bøyninga av substantivet etter numeralet. 240664|sahka|2012-01-16|mus lea guokte biilla|1||Lea go dus biila?|\N|| 240665|sahka|2012-01-16|mus lea toyata|1||Makkár biila dus lea?|\N|| 240672|sahka|2012-01-16|dat lea buorre biilla|0||Mun in leat gullan dakkár biilla birra ovdal. Lea go dat biila?||Her skulle det vært kongruens mellom buorre og substantiv. 240673|sahka|2012-01-16|dat lea buorre biila|1||Mun in leat gullan dakkár biilla birra ovdal. Lea go dat biila?|\N|| 240676|sahka|2012-01-16|dat lea nanu ja buorre biila|1||Lea go CAR buorre biila?|\N|| 240688|sahka|2012-01-16|inleat, muhto mon liikon heastai|0||Lea go dus heasta?||"inleat" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "heastai" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 240689|sahka|2012-01-16|in leat, muhto mon liikon heastai|0||Lea go dus heasta?||"heastai" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 240690|sahka|2012-01-16|in leat, muhto mon liikon heastaii|0||Lea go dus heasta?||"heastaii" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 240691|sahka|2012-01-16|in leat, muhto mon liikon heastaide|0||Lea go dus heasta?||Er du sikker på at du svarer i riktig person? 240692|sahka|2012-01-16|ii leat, muhto mon liikon heastaide|1||Lea go dus heasta?|\N|| 240693|sahka|2012-01-16|mus lea beana|1||Lea go dus eará ealli?|\N|| 240694|sahka|2012-01-16|ms lea beana|0||Makkár ealli dus lea?||"ms" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 240695|sahka|2012-01-16|mus lea beana|1||Makkár ealli dus lea?|\N|| 240696|sahka|2012-01-16|mon lean Knut|1||Mii du namma lea?|\N|| 240697|sahka|2012-01-16|mon lean Altas eretl|0||Mun lean Sálliris eret. Gos don leat eret?||"eretl" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 240698|sahka|2012-01-16|mon lean Altas eret|1||Mun lean Sálliris eret. Gos don leat eret?|\N|| 240699|sahka|2012-01-16|mon orun Altas|1||Sállir lea suolu Romssa olggobealde. Ja mun orun Sálliris dán áigge maid. Gos don orut dál?|\N|| 240700|sahka|2012-01-16|mon lean 66 jagi boaris|1||Man boaris don leat?|\N|| 240701|sahka|2012-01-16|mon in lean barggus|0||Leat go barggus?||Er du sikker på at du svarer med riktig tid? 240702|sahka|2012-01-16|mon in leat barggus|1||Leat go barggus?|\N|| 240703|sahka|2012-01-16|mon lean naitalan|0||Leat go don náitalan?||"naitalan" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 240704|sahka|2012-01-16|mon lean |1||Leat go don náitalan?|\N|| 240705|sahka|2012-01-16|eai leat manat|1||Leat go dus mánát?|\N|| 240706|sahka|2012-01-16|mu eadni lei Altas, muhto lea japman|0||Mu eadni lea Ruoŧas eret. Gos du eadni lea eret?||Husk "eret" etter stedsnavnet. 240707|sahka|2012-01-16|mu eadni lei Altas eret, muhto lea japman|1||Mu eadni lea Ruoŧas eret. Gos du eadni lea eret?|\N|| 240708|sahka|2012-01-16|son lea Suomas eret|1||Mu áhčči lea Sis-Romssas eret. Naba du áhčči, gos son lea eret?|\N|| 240709|sahka|2012-01-16|mus ii leat|1||Mus lea dušše okta viellja. Galle vielja ja oappá dus leat?|\N|| 240710|sahka|2012-01-16|mus ii leat, muhto vanhemiin leat Honda|0||Lea go dus biila?||"vanhemiin" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 240711|sahka|2012-01-16|mus ii leat, muhto eatnin lea Honda|0||Lea go dus biila?||"eatnin" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 240712|sahka|2012-01-16|mus ii leat, muhto eadnin lea Honda|1||Lea go dus biila?|\N|| 240713|sahka|2012-01-16|ii leat nanu biila|1||Lea go CAR buorre biila?|\N|| 240714|sahka|2012-01-16|mus iii leat snowboard|0||Lea go dus snowboard?||"iii" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 240715|sahka|2012-01-16|mus ii leat snowboard|1||Lea go dus snowboard?|\N|| 240716|sahka|2012-01-16|muhtomin mon laven|0||Lávet go čierastallat?||"laven" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 240717|sahka|2012-01-16|in cierastalle|0||Lávet go čierastallat?||"cierastalle" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 240718|sahka|2012-01-16|in cierastalle|0||Lávet go čierastallat?||"cierastalle" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 241453|vasta|2012-01-17|mun jáhkán eadnai|0||Geasa don jáhkát?||"eadnai" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 241454|vasta|2012-01-17|mun jáhkán eatnai|0||Geasa don jáhkát?||"eatnai" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 241455|vasta|2012-01-17|mun jáhkán eatnái|0||Geasa don jáhkát?||"eatnái" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 241456|vasta|2012-01-17|mun jáhkán eadnái|1||Geasa don jáhkát?|\N|| 241457|vasta|2012-01-17|dát lea mu vávvá|1||Geaid vávvá dát lea?|\N|| 241458|sahka|2012-01-17|mielki|0||Dán ossodagas leat juhkamušat. Don oainnát gálvvuid gurut ravddas. Makkár juhkamušaid don áiggut?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 241459|sahka|2012-01-17|mielkiid|0||Dán ossodagas leat juhkamušat. Don oainnát gálvvuid gurut ravddas. Makkár juhkamušaid don áiggut?||"mielkiid" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 241489|vasta|2012-01-17|Odne soai vuoiŋŋastit.|0||Maid soai bargaba odne?||Husk kongruens mellom subjekt og verbal. 241511|sahka|2012-01-17|MON GAL GILLEN VEAHKEHIT|0||Mun lean aiddo fárren sisa iežan ođđa orrunsadjái. Mus leat lossa viessogálvvut dáppe feaskáris. Gillešit go veahkehit mu?||"GILLEN" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "VEAHKEHIT" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 241512|sahka|2012-01-17|MON GAL GILEN VEAHKEHIT|0||Mun lean aiddo fárren sisa iežan ođđa orrunsadjái. Mus leat lossa viessogálvvut dáppe feaskáris. Gillešit go veahkehit mu?||"VEAHKEHIT" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "GILEN" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 241513|sahka|2012-01-17|mon gal gillen veahkehit|1||Mun lean aiddo fárren sisa iežan ođđa orrunsadjái. Mus leat lossa viessogálvvut dáppe feaskáris. Gillešit go veahkehit mu?|\N|| 241514|sahka|2012-01-17|TV ferte leat stobus|0||Mus lea TV dás. Guđe lanjas TV lea du orrunsajis?||Du bør her svare med samme verbet som det spørres med. 241515|sahka|2012-01-17|TV mu orrunsajis lea stobus|1||Mus lea TV dás. Guđe lanjas TV lea du orrunsajis?|\N|| 241516|sahka|2012-01-17|moai bidje tv stobus|0||Guđe latnjii moai bidje mu TV?||Svaret burde inneholde en illativ. 241517|sahka|2012-01-17|moai bidje tv stobui|0||Guđe latnjii moai bidje mu TV?||"stobui" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 241518|sahka|2012-01-17|moai bidje tv stohpui|1||Guđe latnjii moai bidje mu TV?|\N|| 241519|sahka|2012-01-17|boradanbeavddi moai bidje gievkkanis|0||Gosa moai bidje boradanbeavddi?||Svaret burde inneholde en illativ. 241520|sahka|2012-01-17|boradanbeavddi moai bidje gievkkanii|1||Gosa moai bidje boradanbeavddi?|\N|| 241521|sahka|2012-01-17|moai bidje daid feaskkiri|0||Naba gosa moai bidje gámahildu?||"feaskkiri" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 241522|sahka|2012-01-17|moai bidje daid feaskkirii|0||Naba gosa moai bidje gámahildu?||"feaskkirii" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 241523|sahka|2012-01-17|moai bidje daid feaskiri|0||Naba gosa moai bidje gámahildu?||"feaskiri" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 241524|sahka|2012-01-17|moai bidje daid feaskkirai|0||Naba gosa moai bidje gámahildu?||"feaskkirai" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 241530|sahka|2012-01-17|moai bidje daid feaskirai|0||Naba gosa moai bidje gámahildu?||"feaskirai" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 241536|sahka|2012-01-17|moai bidje daid hivssegii|1||Naba gosa moai bidje gámahildu?|\N|| 241561|sahka|2012-01-17|moai bidje dan oaddenlatnjii|0||Guđe latnjii moai bidje láhttelámppá?||"oaddenlatnjii" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 241569|sahka|2012-01-17|moai bidje dan stohpui|1||Guđe latnjii moai bidje láhttelámppá?|\N|| 241585|sahka|2012-01-17|moai bidje dan basadanlatnjai|0||Guđe latnjii moai bidje lohkanlámppá?||"basadanlatnjai" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 241593|sahka|2012-01-17|moai bidje dan basadanlanjai|0||Guđe latnjii moai bidje lohkanlámppá?||"basadanlanjai" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 241594|sahka|2012-01-17|moai bidje dan basadanlatnjii|1||Guđe latnjii moai bidje lohkanlámppá?|\N|| 241595|sahka|2012-01-17|sofa lea mu orrunsajis stobus|0||Guđe lanjas soffá lea du orrunsajis?||"sofa" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 241596|sahka|2012-01-17|soffa lea mu orrunsajis stobus|0||Guđe lanjas soffá lea du orrunsajis?||"soffa" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 241597|sahka|2012-01-17|soffa lea mu orrunsajis stobus|0||Guđe lanjas soffá lea du orrunsajis?||"soffa" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 241598|sahka|2012-01-17|ja|0||Guđe lanjas soffá lea du orrunsajis?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 241599|sahka|2012-01-17|dat lea mu orrunsajis stobus|1||Guđe lanjas soffá lea du orrunsajis?|\N|| 241600|sahka|2012-01-17|moai bidje dan stobus|0||Guđe latnjii moai bidje mu soffá?||Svaret burde inneholde en illativ. 241601|sahka|2012-01-17|moai bidje dan stohpui|1||Guđe latnjii moai bidje mu soffá?|\N|| 241602|sahka|2012-01-17|moai bidje dan stohpui|1||Naba gosa moai bidje láhtteránu?|\N|| 241603|sahka|2012-01-17|moai bidje dan hivssegii|1||Guđe latnjii moai bidje mu stuora speadjala?|\N|| 241604|sahka|2012-01-17|dat heive bures|0||Čohkkájetne go stobus?||Du bør her svare med samme verbet som det spørres med. 241605|sahka|2012-01-17|mon aiggun laibbi|0||Dán ossodagas leat juhkamušat. Don oainnát gálvvuid gurut ravddas. Makkár juhkamušaid don áiggut?||"laibbi" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "aiggun" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 241651|vasta|2012-01-18|nei, ikke her|0||Masa don illudat?||"nei" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "ikke" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "her" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 241652|vasta|2012-01-18|er du pervo eller?|0||Masa don illudat?||"eller" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "pervo" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "er" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 241653|vasta|2012-01-18|akkja makkja sikka|0||Masa don illudat?||"sikka" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "makkja" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "akkja" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 241664|vasta|2012-01-18|nei nei, det kan dere gjøre andre steder|0||Masa don illudat?||"nei" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "det" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "kan" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "andre" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "dere" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "steder" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "gjøre" finnes i 241665|vasta|2012-01-18|nei, æsj!|0||Masa don illudat?||"nei" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "æsj" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 241666|vasta|2012-01-18|greit de, det er din begravelsenei, æsj!|0||Masa don illudat?||"det" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "begravelsenei" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "æsj" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "greit" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "er" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 241677|vasta|2012-01-18|nei jeg har ikke kugalskap|0||Masa don illudat?||"nei" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "kugalskap" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "ikke" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "jeg" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "har" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 241886|sahka|2012-01-19|hivsset|0||Mun lean aiddo fárren sisa iežan ođđa orrunsadjái. Mus leat lossa viessogálvvut dáppe feaskáris. Gillešit go veahkehit mu?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 241887|sahka|2012-01-19|hivsset|0||Mun lean aiddo fárren sisa iežan ođđa orrunsadjái. Mus leat lossa viessogálvvut dáppe feaskáris. Gillešit go veahkehit mu?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 241888|vasta|2012-01-19|mii sahta oastit laiibi|0||Maid moai oste?||"laiibi" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "sahta" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 241889|vasta|2012-01-19|mii sahtta oastit laiibi|0||Maid moai oste?||"laiibi" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "sahtta" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 241890|vasta|2012-01-19|mii sahtta oastit laiibi|0||Maid moai oste?||"laiibi" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "sahtta" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 241891|vasta|2012-01-19|mii sahtta oastit laiibi|0||Maid moai oste?||"laiibi" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "sahtta" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 242037|vasta|2012-01-19|Mun gulan ságaid Charlottas.|0||Geain mun gulan ságaid?||"Charlottas" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 242038|vasta|2012-01-19|Mun gulan ságaid Charlottes.|0||Geain mun gulan ságaid?||Er du sikker på at du svarer i riktig person? 242039|vasta|2012-01-19|Bárdni niegada filmmaid|1||Maid bárdni niegada?|\N|| 242040|vasta|2012-01-19|Bárdni niegada filmmat|0||Maid bárdni niegada?||Det passer kanskje ikke med nominativ etter et transitivt verb? 242274|sahka|2012-01-20|mu nanna les Synnøve|1||Mii du namma lea?|\N|| 242337|vasta|2012-01-21|Moai manne báikii|0||Gosa soai mannaba?||"báikii" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 242338|vasta|2012-01-21|Moai manne báikat|0||Gosa soai mannaba?||"báikat" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 242339|vasta|2012-01-21|Moai manne ruoktot|0||Gosa soai mannaba?||Er du sikker på at du svarer i riktig person? 242340|vasta|2012-01-21|Soai mannaba ruoktot|1||Gosa soai mannaba?|\N|| 242341|vasta|2012-01-21|De áigu|0||Maid vuovdi áigu oastit?||Svaret burde inneholde en akkusativ. 242342|vasta|2012-01-21|De áigu oastit muora|1||Maid vuovdi áigu oastit?|\N|| 242343|vasta|2012-01-21|Don dovddat juo buot|0||Geaid mun dovddan?||Svaret burde inneholde en akkusativ. 242344|vasta|2012-01-21|Don dovddat juo buohka|0||Geaid mun dovddan?||"buohka" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 242345|vasta|2012-01-21|Don dovddat Mahhte ja Marrja|0||Geaid mun dovddan?||"Mahhte" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "Marrja" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 242346|vasta|2012-01-21|Don dovddat Máhhte ja Marrja|0||Geaid mun dovddan?||"Marrja" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "Máhhte" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 242347|vasta|2012-01-21|Don dovddat Máhhte ja Marrja|0||Geaid mun dovddan?||"Marrja" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "Máhhte" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 242348|vasta|2012-01-21|Don dovddat Máhte ja Marrja|0||Geaid mun dovddan?||"Marrja" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 242349|vasta|2012-01-21|Don dovddat Máhte ja Márja|1||Geaid mun dovddan?|\N|| 242350|vasta|2012-01-21|Máhte ja Ándde bargaba odne|1||Maid bártne-guovttos bargaba odne?|\N|| 242351|vasta|2012-01-21|Bárdni niegada nieiddat birra|0||Maid bárdni niegada?||Foran postposisjon skal nomenet være i genitiv. 242352|vasta|2012-01-21|Bárdni niegada nieiddaid birra|0||Maid bárdni niegada?||Svaret burde inneholde en akkusativ. 242353|vasta|2012-01-21|Bárdni niegada nieidaid birra|0||Maid bárdni niegada?||"nieidaid" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 242354|vasta|2012-01-21|Bárdni niegada nieiddaid birra|0||Maid bárdni niegada?||Svaret burde inneholde en akkusativ. 242355|vasta|2012-01-21|Bárdni niegada nieiddaid|1||Maid bárdni niegada?|\N|| 242356|vasta|2012-01-21|Odne moai godde luosa|0||Maid moai barge odne?||Er du sikker på at du svarer i riktig person? 242357|vasta|2012-01-21|Moai guollebivddu|0||Maid moai barge odne?||Er du sikker på at du svarer i riktig person? 242358|vasta|2012-01-21|Moai guollebivdu odne|0||Maid moai barge odne?||Er du sikker på at du svarer i riktig person? 242359|vasta|2012-01-21|Moai guollebivdu odne|0||Maid moai barge odne?||Er du sikker på at du svarer i riktig person? 242360|vasta|2012-01-21|odne moai bivde luosa|0||Maid moai barge odne?||Er du sikker på at du svarer i riktig person? 242361|vasta|2012-01-21|odne moai bivde|0||Maid moai barge odne?||Er du sikker på at du svarer i riktig person? 242362|vasta|2012-01-21|Odne moai dolvo|0||Maid moai barge odne?||Er du sikker på at du svarer i riktig person? 242363|vasta|2012-01-21|Sii bidjet čoavdagiid ovddabealde|0||Gosa bártnit bidjet čoavdagiid?||Svaret burde inneholde en illativ. 242364|vasta|2012-01-21|Sii bidjet čoavdagiid ovddabealdii|0||Gosa bártnit bidjet čoavdagiid?||"ovddabealdii" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 242365|vasta|2012-01-21|Sii bidjet čoavdagiid ovddabealii|0||Gosa bártnit bidjet čoavdagiid?||"ovddabealii" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 242366|vasta|2012-01-21|Sii bidjet čoavdagiid ovddabealai|0||Gosa bártnit bidjet čoavdagiid?||"ovddabealai" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 242367|vasta|2012-01-21|Sii bidjet čoavdagiid ovddabeallái|0||Gosa bártnit bidjet čoavdagiid?||Er du sikker på at postposisjonen passer i forhold til spørsmålet? 242368|vasta|2012-01-21|Sii bidjet čoavdagiid ovddabeallái|0||Gosa bártnit bidjet čoavdagiid?||Er du sikker på at postposisjonen passer i forhold til spørsmålet? 242369|vasta|2012-01-21|Sii bidjet čoavdagiid olgun|0||Gosa bártnit bidjet čoavdagiid?||Svaret burde inneholde en illativ. 242370|vasta|2012-01-21|Sii bidjet čoavdagiid olgui|0||Gosa bártnit bidjet čoavdagiid?||"olgui" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 242371|vasta|2012-01-21|Sii bidjet čoavdagiid olgeš guvlui|1||Gosa bártnit bidjet čoavdagiid?|\N|| 242372|vasta|2012-01-21|Soai jáhkkiba váhnemaidda|0||Geaidda soai jáhkkiba?||"váhnemaidda" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 242373|vasta|2012-01-21|Soai jáhkkiba váhnemaide|0||Geaidda soai jáhkkiba?||"váhnemaide" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 242374|vasta|2012-01-21|Soai jáhkkiba váhnemat|0||Geaidda soai jáhkkiba?||Svaret burde inneholde en illativ. 242375|vasta|2012-01-21|Soai jáhkkiba váhnemaii|0||Geaidda soai jáhkkiba?||"váhnemaii" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 242376|vasta|2012-01-21|Soai jáhkkiba váhnemai|0||Geaidda soai jáhkkiba?||"váhnemai" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 242377|vasta|2012-01-21|Soai jáhkkiba váhnemii|1||Geaidda soai jáhkkiba?|\N|| 242378|vasta|2012-01-21|Irgi luohttá moarsii|0||Geaidda irgi luohttá?||"moarsii" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 242379|vasta|2012-01-21|Irgi luohttá moarsái|1||Geaidda irgi luohttá?|\N|| 242380|vasta|2012-01-21|Son manná ruoktot moarsiin|0||Mainna son manná ruoktot?||"moarsiin" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 242381|vasta|2012-01-21|Son manná ruoktot morsiin|1||Mainna son manná ruoktot?|\N|| 242382|vasta|2012-01-21|moai illude mánás|0||Masa doai illudeahppi?||Svaret burde inneholde en illativ. 242383|vasta|2012-01-21|moai illude mánnái|0||Masa doai illudeahppi?||Er du sikker på at du svarer med riktig tid? 242384|vasta|2012-01-21|moai illude giesái|0||Masa doai illudeahppi?||"giesái" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 242385|vasta|2012-01-21|moai illude giessái|0||Masa doai illudeahppi?||Er du sikker på at du svarer med riktig tid? 242386|vasta|2012-01-21|moai illu giessái|0||Masa doai illudeahppi?||Svaret burde inneholde en illativ. 242387|vasta|2012-01-21|moai illu giessii|0||Masa doai illudeahppi?||"giessii" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 242388|vasta|2012-01-21|moai illu geassái|0||Masa doai illudeahppi?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 242389|vasta|2012-01-21|moai illude geassái|0||Masa doai illudeahppi?||Er du sikker på at du svarer med riktig tid? 242390|vasta|2012-01-21|moai illudetne geassái|1||Masa doai illudeahppi?|\N|| 242391|vasta|2012-01-21|Dii gullabehtet ságaid ránjás|0||Geain mii gullat ságaid?||"ránjás" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 242392|vasta|2012-01-21|Dii gullabehtet ságaid ránjáin|0||Geain mii gullat ságaid?||"ránjáin" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 242393|vasta|2012-01-21|Dii gullabehtet ságaid ránnjáin|1||Geain mii gullat ságaid?|\N|| 242394|vasta|2012-01-21|sii oažžubehtet skeaŋkka vahnemas|0||Geas sii ožžot skeaŋkka?||"vahnemas" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 242395|vasta|2012-01-21|sii oažžubehtet skeaŋkka vahnemain|0||Geas sii ožžot skeaŋkka?||"vahnemain" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 242396|vasta|2012-01-21|sii oažžubehtet skeaŋkka váhnemain|0||Geas sii ožžot skeaŋkka?||"váhnemain" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 242397|vasta|2012-01-21|sii oažžubehtet skeaŋkka váhnein|0||Geas sii ožžot skeaŋkka?||"váhnein" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 242398|vasta|2012-01-21|sii oažžubehtet skeaŋkka váhnemiin|0||Geas sii ožžot skeaŋkka?||Husk kongruens mellom subjekt og verbal. 242399|vasta|2012-01-21|Sii oažžubehtet skeaŋkka váhnemiin|0||Geas sii ožžot skeaŋkka?||Husk kongruens mellom subjekt og verbal. 242400|vasta|2012-01-21|Sii oažžobehtet skeaŋkka váhnemiin|0||Geas sii ožžot skeaŋkka?||"oažžobehtet" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 242401|vasta|2012-01-21|Sii oažžubehtet skeaŋkka váhnemiin|0||Geas sii ožžot skeaŋkka?||Husk kongruens mellom subjekt og verbal. 242402|vasta|2012-01-21|Sii oažžubehtet skeaŋkka váhnes|0||Geas sii ožžot skeaŋkka?||"váhnes" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 242403|vasta|2012-01-21|Sii oažžubehtet skeaŋkka váhnemas|0||Geas sii ožžot skeaŋkka?||"váhnemas" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 242404|vasta|2012-01-21|Sii oažžubehtet skeaŋkka váhnemiin|0||Geas sii ožžot skeaŋkka?||Husk kongruens mellom subjekt og verbal. 242405|vasta|2012-01-21|Sii oažžubehtet skeaŋkka áhkkus|0||Geas sii ožžot skeaŋkka?||Svaret burde inneholde en lokativ. 242406|vasta|2012-01-21|Sii oažžubehtet skeaŋkka áhkus|0||Geas sii ožžot skeaŋkka?||Husk kongruens mellom subjekt og verbal. 242407|vasta|2012-01-21|Sii oččuidet skeaŋkka áhkus|0||Geas sii ožžot skeaŋkka?||"oččuidet" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 242408|vasta|2012-01-21|Sii oaččuidet skeaŋkka áhkus|0||Geas sii ožžot skeaŋkka?||Er du sikker på at du svarer med riktig tid? 242409|vasta|2012-01-21|Sii oččot skeaŋkka áhkus|0||Geas sii ožžot skeaŋkka?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 242410|vasta|2012-01-21|Sii ožžot skeaŋkka áhkus|1||Geas sii ožžot skeaŋkka?|\N|| 242411|vasta|2012-01-21|Sii čierastit gielkáguin|0||Maiguin sii čierastit?||"gielkáguin" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 242412|vasta|2012-01-21|Sii čierastit gielkkáguin|0||Maiguin sii čierastit?||"gielkkáguin" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 242413|vasta|2012-01-21|Sii čierastit gielkkáin|1||Maiguin sii čierastit?|\N|| 242414|vasta|2012-01-21|Soai illudeaba mánás|0||Masa soai illudeaba?||Svaret burde inneholde en illativ. 242415|vasta|2012-01-21|Soai illudeaba mánnái|1||Masa soai illudeaba?|\N|| 242416|vasta|2012-01-21|Mii mannat ruoktot áhččiin|0||Mainna mii mannat ruoktot?||"áhččiin" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 242417|vasta|2012-01-21|Mii mannat ruoktot áhččáin|0||Mainna mii mannat ruoktot?||"áhččáin" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 242418|vasta|2012-01-21|Mii mannat ruoktot áhčáin|0||Mainna mii mannat ruoktot?||"áhčáin" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 242419|vasta|2012-01-21|Mii mannat ruoktot áhččin|0||Mainna mii mannat ruoktot?||Er du sikker på at du svarer i riktig person? 242420|vasta|2012-01-21|Mii mannat ruoktot áhččáin|0||Mainna mii mannat ruoktot?||"áhččáin" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 242421|vasta|2012-01-21|Mii mannat ruoktot áhčáin|0||Mainna mii mannat ruoktot?||"áhčáin" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 242422|vasta|2012-01-21|Mii mannat ruoktot nieiddain|0||Mainna mii mannat ruoktot?||Er du sikker på at du svarer i riktig person? 242423|vasta|2012-01-21|Mii mannat ruoktot juolggain|0||Mainna mii mannat ruoktot?||"juolggain" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 242424|vasta|2012-01-21|Mii mannat ruoktot julggiin|0||Mainna mii mannat ruoktot?||Er du sikker på at du svarer i riktig person? 242425|vasta|2012-01-21|dii mannat ruoktot julggiin|0||Mainna mii mannat ruoktot?||Husk kongruens mellom subjekt og verbal. 242426|vasta|2012-01-21|dii mannat ruoktot julggiguin|0||Mainna mii mannat ruoktot?||"julggiguin" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 242427|vasta|2012-01-21|dii mannat ruoktot julggiiguin|0||Mainna mii mannat ruoktot?||Husk kongruens mellom subjekt og verbal. 242428|vasta|2012-01-21|dii manna ruoktot julggiiguin|0||Mainna mii mannat ruoktot?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 242429|vasta|2012-01-21|Bárdni bidjá čoavdagiid gurut guvlui|1||Gosa bárdni bidjá čoavdagiid?|\N|| 242430|vasta|2012-01-21|Mii dovdat buot|0||Geaid dii dovdabehtet?||Svaret burde inneholde en akkusativ. 242431|vasta|2012-01-21|Mii dovdat buohkat|0||Geaid dii dovdabehtet?||Det passer kanskje ikke med nominativ etter et transitivt verb? 242432|vasta|2012-01-21|Mii dovdat buohkaid|1||Geaid dii dovdabehtet?|\N|| 242433|vasta|2012-01-21|Sii eai dovda oktage|0||Geaid sii dovdet?||"dovda" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 242434|vasta|2012-01-21|Sii eai dovdat oktage|0||Geaid sii dovdet?||Feil form på verbet etter nektelsesverbet. 242435|vasta|2012-01-21|Sii eai dovdda oktage|1||Geaid sii dovdet?|\N|| 242436|vasta|2012-01-21|Doai gullabeahtti ságaid mánás|1||Geas moai gulle ságaid?|\N|| 242437|sahka|2012-01-21|Mu namma lea Trond-Eirik|1||Mii du namma lea?|\N|| 242438|sahka|2012-01-21|Mun lean Deanu šaldis eret|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?||Svaret burde inneholde en lokativ. 242439|sahka|2012-01-21|Mun lean Deanu šalddis eret|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?||Svaret burde inneholde en lokativ. 242440|sahka|2012-01-21|Mun lean Deanus eret|1||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|\N|| 242441|sahka|2012-01-21|Mun orun dál Romssas|1||Leavvajohka lea beallemuttus Kárášjoga ja Deanu. Muhto mun orun Kárášjogas dán áigge. Gos don orut dál?|\N|| 242442|sahka|2012-01-21|Mun lean golbmalogt ovcci jagi boaris|0||Man boaris don leat?||"golbmalogt" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 242443|sahka|2012-01-21|Mun lean golbmalot ovcci jagi boaris|1||Man boaris don leat?|\N|| 242444|sahka|2012-01-21|De lea, mus lea oahpaheaddji|1||Leat go barggus?|\N|| 242445|sahka|2012-01-21|Mun oahpahan skuvvlas|0||Makkár bargu dus lea?||"skuvvlas" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 242446|sahka|2012-01-21|Mun oahpahan skuvlas|0||Makkár bargu dus lea?||Det passer kanskje ikke med nominativ etter et transitivt verb? 242447|sahka|2012-01-21|Mun oahpahan skuvllas|1||Makkár bargu dus lea?|\N|| 242448|sahka|2012-01-21|In leat. Mun lean okto|1||Mun lean náitalan. Leat go don náitalan?|\N|| 242449|sahka|2012-01-21|Mus maid leat guokte mána, nieidda ja gánda|0||Mus leat guokte máná, guokte nieidda. Leat go dus mánát?||"mána" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 242450|sahka|2012-01-21|Mus maid leat guokte máná, nieidda ja gánda|0||Mus leat guokte máná, guokte nieidda. Leat go dus mánát?||Her skulle det vært kongruens mellom tallord og substantiv. 242451|sahka|2012-01-21|Mus leat guokte máná maid, nieidda ja gánda|0||Mus leat guokte máná, guokte nieidda. Leat go dus mánát?||Her skulle det vært kongruens mellom tallord og substantiv. 242452|sahka|2012-01-21|Mus leat guokte máná|1||Mus leat guokte máná, guokte nieidda. Leat go dus mánát?|\N|| 242453|sahka|2012-01-21|Mu eadni lea Buollanguikas eret|1||Mu eadni lea Čáhcesullos eret. Gos du eadni lea eret?|\N|| 242454|sahka|2012-01-21|Dat lea dallu Sirbma ja Geavŋis gaska|0||In leat gullan dan birra ovdal. Lea go dat báiki?||"Sirbma" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "Geavŋis" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "dallu" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 242455|sahka|2012-01-21|Dat lea dallu Sirma ja vullogeavŋis gaska|0||In leat gullan dan birra ovdal. Lea go dat báiki?||"vullogeavŋis" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "dallu" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 242456|sahka|2012-01-21|Dat lea dallu Sirma ja fanasgáddi gaska|0||In leat gullan dan birra ovdal. Lea go dat báiki?||"dallu" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 242457|sahka|2012-01-21|Dat lea dalu Sirma ja fanasgáddi gaska|0||In leat gullan dan birra ovdal. Lea go dat báiki?||"dalu" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 242458|sahka|2012-01-21|Dat lea Sirma ja fanasgáddi gaska|1||In leat gullan dan birra ovdal. Lea go dat báiki?|\N|| 242459|sahka|2012-01-21|Mu áhčči orun deanus, son lea Gillevuotna eret|0||Mu áhčči lea jápmán dál, muhto son lei Kárášjogas eret. Gos du áhčči lea eret?||Du bør her svare med samme verbet som det spørres med. 242460|sahka|2012-01-21|Mu áhčči orun deanus, son lea Gillevuotna eret|0||Mu áhčči lea jápmán dál, muhto son lei Kárášjogas eret. Gos du áhčči lea eret?||Du bør her svare med samme verbet som det spørres med. 242461|sahka|2012-01-21|Mu áhčči lea Gillevuotna eret|1||Mu áhčči lea jápmán dál, muhto son lei Kárášjogas eret. Gos du áhčči lea eret?|\N|| 242462|sahka|2012-01-21|De lea, dat báiki lea Čorgaš|1||In leat gullan dan birra ovdal. Lea go dat báiki?|\N|| 242463|sahka|2012-01-21|Mus lea okta vielja ja golbma oappá|0||Mus leat golbma vielja. Galle vielja ja oappá dus leat?||Sjekk bøyninga av substantivet etter numeralet. 242464|sahka|2012-01-21|Mus lea okta vielja ja golbma oabbá|0||Mus leat golbma vielja. Galle vielja ja oappá dus leat?||Sjekk bøyninga av substantivet etter numeralet. 242465|sahka|2012-01-21|Mus lea okta viellja ja golbma oabbá|0||Mus leat golbma vielja. Galle vielja ja oappá dus leat?||Sjekk bøyninga av substantivet etter numeralet. 242466|sahka|2012-01-21|Mus lea okta viellja ja golbma oappá|1||Mus leat golbma vielja. Galle vielja ja oappá dus leat?|\N|| 242467|sahka|2012-01-21|Mus lea oaksi biila, Mitsubishi Carisma|0||Lea go dus biila?||"Carisma" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 242468|sahka|2012-01-21|Mus lea oaksi biila, Mitsubishi|1||Lea go dus biila?|\N|| 242469|sahka|2012-01-21|Ferarri|0||Makkár biila dus lea?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 242470|sahka|2012-01-21|Mus lea Ferarri|1||Makkár biila dus lea?|\N|| 242471|sahka|2012-01-21|De lea|1||Mun in leat gullan dakkár biilla birra ovdal. Lea go dat biila?|\N|| 242472|sahka|2012-01-21|Ii heađisge|0||Lea go CAR buorre biila?||Du bør her svare med samme verbet som det spørres med. 242473|sahka|2012-01-21|Ii heađisge lea buorre biila|0||Lea go CAR buorre biila?||Verbet skal ikke være finitt - kanskje infinitiv passer? 242474|sahka|2012-01-21|Ii heađisge leat buorre biila|0||Lea go CAR buorre biila?||Du bør her svare med samme verbet som det spørres med. 242475|sahka|2012-01-21|Ii heađisge leat buorre biila|0||Lea go CAR buorre biila?||Du bør her svare med samme verbet som det spørres med. 242476|sahka|2012-01-21|Ferarri Ii heađisge leat buorre biila|0||Lea go CAR buorre biila?||"Ferarri" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 242477|sahka|2012-01-21|Ferarri Ii heađisge leat buorre biila|0||Lea go CAR buorre biila?||"Ferarri" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 242478|sahka|2012-01-21|Ferarr Ii heađisge leat buorre biila|0||Lea go CAR buorre biila?||"Ferarr" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 242479|sahka|2012-01-21|De lea|1||Lea go CAR buorre biila?|\N|| 242480|sahka|2012-01-21|Mu namma lea Trond-Eirik|1||Mii du namma lea?|\N|| 242481|sahka|2012-01-21|Mun lean Deanu Šaldis eret|0||Mun lean Hilláguras eret. Gos don leat eret?||Svaret burde inneholde en lokativ. 242482|sahka|2012-01-21|Mun lean Deanus eret|1||Mun lean Hilláguras eret. Gos don leat eret?|\N|| 242483|sahka|2012-01-21|Mun lean Deanu Šalddis eret|0||Mun lean Hilláguras eret. Gos don leat eret?||Svaret burde inneholde en lokativ. 242484|sahka|2012-01-21|Mun lean Deanus eret|1||Mun lean Hilláguras eret. Gos don leat eret?|\N|| 242485|sahka|2012-01-21|Mun orun Romssas dál|1||Hillágurra lea beallemuttus Sirpmá ja Deanu Šalddi. Muhto mun orun Sirpmás dán áigge. Gos don orut dál?|\N|| 242486|sahka|2012-01-21|Mun lean guoktelot čieža jagi boaris|1||Man boaris don leat?|\N|| 242487|sahka|2012-01-21|De lea|1||Leat go barggus?|\N|| 242488|sahka|2012-01-21|Oahpaheaddji bargus|0||Makkár bargu dus lea?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 242489|sahka|2012-01-21|Mus lea oahpaheaddji bargus|1||Makkár bargu dus lea?|\N|| 242490|sahka|2012-01-21|In leat|1||Leat go don náitalan?|\N|| 242491|sahka|2012-01-21|De lea, gánda ja nieidda|1||Leat go dus mánát?|\N|| 242492|sahka|2012-01-21|Guokte|0||Galle máná dus leat?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 242493|sahka|2012-01-21|Mus lea guokte máná|0||Galle máná dus leat?||Svaret burde inneholde en nominativ. 242494|sahka|2012-01-21|Mus lea guokte máná, gánda ja nieidda|0||Galle máná dus leat?||Her skulle det vært kongruens mellom tallord og substantiv. 242495|sahka|2012-01-21|Mus lea guokte máná.|0||Galle máná dus leat?||Svaret burde inneholde en nominativ. 242496|sahka|2012-01-21|Mus lea guokte stuorra máná.|0||Galle máná dus leat?||Svaret burde inneholde en nominativ. 242497|sahka|2012-01-21|Mus lea guokte mánát|0||Galle máná dus leat?||Her skulle det vært kongruens mellom tallord og substantiv. 242498|sahka|2012-01-21|Mus lea guokte máná|0||Galle máná dus leat?||Svaret burde inneholde en nominativ. 242499|sahka|2012-01-21|Mus lea golbmalogi máná|0||Galle máná dus leat?||Svaret burde inneholde en nominativ. 242500|sahka|2012-01-21|Mus lea golbmalogi máná, logi nieidda ja guokte gá|0||Galle máná dus leat?||"gá" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 242501|sahka|2012-01-21|Mus lea golbmalogi máná, logi nieidda|0||Galle máná dus leat?||Her skulle det vært kongruens mellom tallord og substantiv. 242502|sahka|2012-01-21|Mus lea golbmalogi máná, logi nieida|0||Galle máná dus leat?||Sjekk bøyninga av substantivet etter numeralet. 242503|sahka|2012-01-21|Mus lea golbmalogi máná, logi nieidda|0||Galle máná dus leat?||Her skulle det vært kongruens mellom tallord og substantiv. 242504|sahka|2012-01-21|Mus lea golbmalot máná, logi nieidda|0||Galle máná dus leat?||Her skulle det vært kongruens mellom tallord og substantiv. 242505|sahka|2012-01-21|Mus lea guokte máná|0||Galle máná dus leat?||Svaret burde inneholde en nominativ. 242506|sahka|2012-01-21|Mus lea golbma máná, golbma nieidda|1||Galle máná dus leat?|\N|| 242583|sahka|2012-01-22|Mun áiggun mielkki|1||Dán ossodagas leat juhkamušat. Don oainnát gálvvuid gurut ravddas. Makkár juhkamušaid don áiggut?|\N|| 242584|sahka|2012-01-22|Mun áiggun dábáláš láibi ja gahku|0||Dáin ilduin leat láibegálvvut. Makkár láibegálvvuid don háliidat?||Svaret burde inneholde en akkusativ. 242585|sahka|2012-01-22|Mun áiggun dábáláš láibi ja gahkkuid|0||Dáin ilduin leat láibegálvvut. Makkár láibegálvvuid don háliidat?||Du må bruke et av ordene i ordlista i venstre marg. 242586|sahka|2012-01-22|Mun áiggun dábáláš láibi|0||Dáin ilduin leat láibegálvvut. Makkár láibegálvvuid don háliidat?||Svaret burde inneholde en akkusativ. 242587|sahka|2012-01-22|Mun áiggun dábáláš láibbi|0||Dáin ilduin leat láibegálvvut. Makkár láibegálvvuid don háliidat?||Du bør her svare med samme verbet som det spørres med. 242588|sahka|2012-01-22|Mun háliidan dábáláš láibbi|1||Dáin ilduin leat láibegálvvut. Makkár láibegálvvuid don háliidat?|\N|| 242589|sahka|2012-01-22|Mun oasttán rušpi ja buđet|0||Ruotnasat leat dáppe. Makkár ruotnasiid don oasttát odne?||Det passer kanskje ikke med nominativ etter et transitivt verb? 242590|sahka|2012-01-22|Mun oasttán rušppid|0||Ruotnasat leat dáppe. Makkár ruotnasiid don oasttát odne?||"rušppid" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 242591|sahka|2012-01-22|Mun oasttán rušppi|1||Ruotnasat leat dáppe. Makkár ruotnasiid don oasttát odne?|\N|| 242592|sahka|2012-01-22|Mun in siđa šattuid odne|1||Mis leat šattut fálaldagas. Makkár šattuid don siđat?|\N|| 242593|sahka|2012-01-22|áefasdf|0||Mis leat šattut fálaldagas. Makkár šattuid don siđat?||"áefasdf" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 242594|sahka|2012-01-22|mun siđan áefasdf|0||Mis leat šattut fálaldagas. Makkár šattuid don siđat?||"áefasdf" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 242595|sahka|2012-01-22|mun siđan lieđđi|0||Mis leat šattut fálaldagas. Makkár šattuid don siđat?||Svaret burde inneholde en akkusativ. 242596|sahka|2012-01-22|mun siđan liehti|0||Mis leat šattut fálaldagas. Makkár šattuid don siđat?||"liehti" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 242597|sahka|2012-01-22|mun siđan lieđi|0||Mis leat šattut fálaldagas. Makkár šattuid don siđat?||Du må bruke et av ordene i ordlista i venstre marg. 242598|sahka|2012-01-22|mun siđan eahppelaid|0||Mis leat šattut fálaldagas. Makkár šattuid don siđat?||"eahppelaid" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 242599|sahka|2012-01-22|mun siđan eahppelat|0||Mis leat šattut fálaldagas. Makkár šattuid don siđat?||Det passer kanskje ikke med nominativ etter et transitivt verb? 242600|sahka|2012-01-22|mun siđan eahpelaid|0||Mis leat šattut fálaldagas. Makkár šattuid don siđat?||"eahpelaid" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 242601|sahka|2012-01-22|mun siđan eahpel|0||Mis leat šattut fálaldagas. Makkár šattuid don siđat?||"eahpel" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 242602|sahka|2012-01-22|mun siđan eahpela|0||Mis leat šattut fálaldagas. Makkár šattuid don siđat?||"eahpela" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 242603|sahka|2012-01-22|mun siđan eahppelid|0||Mis leat šattut fálaldagas. Makkár šattuid don siđat?||"eahppelid" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 242604|sahka|2012-01-22|mun siđan appelsiinnat|0||Mis leat šattut fálaldagas. Makkár šattuid don siđat?||Det passer kanskje ikke med nominativ etter et transitivt verb? 242605|sahka|2012-01-22|mun siđan appelsiinnaid|1||Mis leat šattut fálaldagas. Makkár šattuid don siđat?|\N|| 242606|sahka|2012-01-22|Mun válddán buazubierggu|0||Ja de mis lea biergu. Makkár bierggu dahje biergobuktaga don válddát?||"buazubierggu" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 242607|sahka|2012-01-22|Mun válddán boazubierggu|0||Ja de mis lea biergu. Makkár bierggu dahje biergobuktaga don válddát?||"boazubierggu" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 242608|sahka|2012-01-22|Mun válddán boazubiergu|0||Ja de mis lea biergu. Makkár bierggu dahje biergobuktaga don válddát?||"boazubiergu" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 242609|sahka|2012-01-22|Mun válddán bohccobiergu|0||Ja de mis lea biergu. Makkár bierggu dahje biergobuktaga don válddát?||Det passer kanskje ikke med nominativ etter et transitivt verb? 242610|sahka|2012-01-22|Mun válddán bohccobierggu|1||Ja de mis lea biergu. Makkár bierggu dahje biergobuktaga don válddát?|\N|| 242611|sahka|2012-01-22|Mun válddán sálteluossa|0||Ja dás lea guolli. Makkár guoli dahje guollebuktaga don oasttát?||Du bør her svare med samme verbet som det spørres med. 242612|sahka|2012-01-22|Mun oasttán sálteluossa|0||Ja dás lea guolli. Makkár guoli dahje guollebuktaga don oasttát?||Det passer kanskje ikke med nominativ etter et transitivt verb? 242613|sahka|2012-01-22|Mun oasttán sálteluosa|1||Ja dás lea guolli. Makkár guoli dahje guollebuktaga don oasttát?|\N|| 242614|sahka|2012-01-22|Mun válddán vuodjja ja majonesa|0||Mis leat máŋgga lágan suvllit. Makkár suvlliid don válddát odne?||"vuodjja" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 242615|sahka|2012-01-22|Mun válddán vuoja ja majonesa|1||Mis leat máŋgga lágan suvllit. Makkár suvlliid don válddát odne?|\N|| 242616|sahka|2012-01-22|Mun dárbbašan jafuid, jeasttaid ja sáltiid|0||Ja dán ildus leat láibunávdnasat. Makkár láibunávdnasiid don dárbbašat?||"sáltiid" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "jafuid" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 242617|sahka|2012-01-22|Mun dárbbašan jaffuid, jeasttaid ja sáltitid|0||Ja dán ildus leat láibunávdnasat. Makkár láibunávdnasiid don dárbbašat?||"sáltitid" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "jaffuid" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 242618|sahka|2012-01-22|Mun dárbbašan jaffuid, jeasttaid ja sálttiid|0||Ja dán ildus leat láibunávdnasat. Makkár láibunávdnasiid don dárbbašat?||"jaffuid" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 242619|sahka|2012-01-22|Mun dárbbašan jáffuid, jeasttaid ja sálttiid|1||Ja dán ildus leat láibunávdnasat. Makkár láibunávdnasiid don dárbbašat?|\N|| 242620|sahka|2012-01-22|Mun háliidan lákcajiekŋa|0||Ja de mis leat njálgát. Makkár njálgáid don háliidat?||Det passer kanskje ikke med nominativ etter et transitivt verb? 242621|sahka|2012-01-22|Mun háliidan lávccajiekŋa|0||Ja de mis leat njálgát. Makkár njálgáid don háliidat?||Svaret burde inneholde en akkusativ. 242622|sahka|2012-01-22|Mun háliidan keavssaid|1||Ja de mis leat njálgát. Makkár njálgáid don háliidat?|\N|| 242632|sahka|2012-01-23|mun namma lea Lisa|1||Mii du namma lea?|\N|| 242633|sahka|2012-01-23|mun lean hilláguras eret|0||Mun lean Hilláguras eret. Gos don leat eret?||Stedsnavnet skal ha stor forbokstav? 242634|sahka|2012-01-23|Mun lean Hilláguras eret.|1||Mun lean Hilláguras eret. Gos don leat eret?|\N|| 242685|sahka|2012-01-23|Mu namma lea Outi|1||Mii du namma lea?|\N|| 242686|sahka|2012-01-23|Mun lean Ohcejogas eret. |1||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|\N|| 242687|sahka|2012-01-23|Mun orun Anáris dál.|1||Leavvajohka lea beallemuttus Kárášjoga ja Deanu. Muhto mun orun Kárášjogas dán áigge. Gos don orut dál?|\N|| 242806|vasta|2012-01-24|Mun illudan biilla|0||Masa don illudat?||Svaret burde inneholde en illativ. 242807|vasta|2012-01-24|Mun illudan biillii|0||Masa don illudat?||"biillii" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 242808|vasta|2012-01-24|Mun illudan biilii|1||Masa don illudat?|\N|| 242846|vasta|2012-01-24|Mun illudan biilii|1||Masa don illudat?|\N|| 242847|vasta|2012-01-24|Mun illudan biillii|0||Masa don illudat?||"biillii" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 242848|vasta|2012-01-24|Mun illudan biilla|0||Masa don illudat?||Svaret burde inneholde en illativ. 243582|vasta|2012-01-24|mun manan buores|0||Gosa don manat?||Svaret burde inneholde en illativ. 243583|vasta|2012-01-24|mun manan buores|0||Gosa don manat?||Svaret burde inneholde en illativ. 243584|vasta|2012-01-24|mun manna buores|0||Gosa don manat?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 243585|vasta|2012-01-24|mun manna buores|0||Gosa don manat?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 243586|vasta|2012-01-24|buresta manna|0||Gosa don manat?||"buresta" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 243587|vasta|2012-01-24|buorre manna|0||Gosa don manat?||Her skulle det vært kongruens mellom buorre og substantiv. 243588|vasta|2012-01-24|buorre manan|0||Gosa don manat?||Svaret burde inneholde en illativ. 243589|vasta|2012-01-24|mun manan olggos|1||Gosa don manat?|\N|| 243590|vasta|2012-01-24|in mun diede|0||Geasa don jáhkát?||"diede" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 243591|vasta|2012-01-24|in jahkan|0||Geasa don jáhkát?||"jahkan" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 243592|vasta|2012-01-24|sii barget oahppahi|0||Maid sii barget odne?||"oahppahi" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 243841|sahka|2012-01-25|mu namma lea Rita|1||Mii du namma lea?|\N|| 244089|vasta|2012-01-25|Bárdnit han gal juoiggastit odne|0||Juoiggastit go bártnit odne?||Du bør her svare med samme verbet som det spørres med. 244090|vasta|2012-01-25|Bárdnit han gal juoiggastit odne|0||Juoiggastit go bártnit odne?||Du bør her svare med samme verbet som det spørres med. 244091|vasta|2012-01-25|Bárdnit juoiggastit odne|0||Juoiggastit go bártnit odne?||Du bør her svare med samme verbet som det spørres med. 244092|vasta|2012-01-25|juoiggastit lea|0||Juoiggastit go bártnit odne?||Du bør her svare med samme verbet som det spørres med. 244093|vasta|2012-01-25|odne son gal juoiggastit|0||Juoiggastit go bártnit odne?||Er du sikker på at du svarer i riktig person? 244094|vasta|2012-01-25|odne sii gal juoiggastit|1||Juoiggastit go bártnit odne?|\N|| 244095|vasta|2012-01-25|Bártne-guovvtos juoigat odne|0||Maid bártne-guovttos bargaba odne?||"Bártne-guovvtos" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 244096|vasta|2012-01-25|Bártne-guovttos juoigat odne|0||Maid bártne-guovttos bargaba odne?||Husk kongruens mellom subjekt og verbal. 244097|vasta|2012-01-25|Bártne-guovttos juoigaba odne|1||Maid bártne-guovttos bargaba odne?|\N|| 244098|vasta|2012-01-25|Mun liikon musihhkii|0||Masa don liikot?||"musihhkii" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 244099|vasta|2012-01-25|Mun liikon musihkkii|1||Masa don liikot?|\N|| 244100|vasta|2012-01-25|In dieđe|0||Gean sáttošloahtat dát leat?||Det er for enkelt å svare vet-ikke. Prøv igjen. 244101|vasta|2012-01-25|Dát lea mu sáttošloahtat|1||Gean sáttošloahtat dát leat?|\N|| 244102|vasta|2012-01-25|Don čierastat Majain|1||Mainna mun čierastan?|\N|| 244103|vasta|2012-01-25|Dát leat mánaigarddis stoahkanapparáhtta|0||Geaid stoahkanapparáhtta dát lea?||"mánaigarddis" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 244104|vasta|2012-01-25|Dát leat mánaidgarddis stoahkanapparáhtta|0||Geaid stoahkanapparáhtta dát lea?||"mánaidgarddis" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 244105|vasta|2012-01-25|Dát leat mánaigárddis stoahkanapparáhtta|0||Geaid stoahkanapparáhtta dát lea?||"mánaigárddis" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 244106|vasta|2012-01-25|Dát leat mánaidgárddis stoahkanapparáhtta|0||Geaid stoahkanapparáhtta dát lea?||Svaret burde inneholde en genitiv. 244107|vasta|2012-01-25|Dát leat mánaidgárddi stoahkanapparáhtta|1||Geaid stoahkanapparáhtta dát lea?|\N|| 244108|vasta|2012-01-25|Geir-Oves lea váralaš bussá|0||Geas lea váralaš bussá?||Du bør her svare med samme verbet som det spørres med. 244109|vasta|2012-01-25|Geir-Oves leat váralaš bussá|0||Geas lea váralaš bussá?||Du bør her svare med samme verbet som det spørres med. 244110|vasta|2012-01-25|Mus lea váralaš bussá|0||Geas lea váralaš bussá?||Du bør her svare med samme verbet som det spørres med. 244111|vasta|2012-01-25|Dus lea váralaš bussá|0||Geas lea váralaš bussá?||Du bør her svare med samme verbet som det spørres med. 244112|vasta|2012-01-25|Eatnis lea váralaš bussá|0||Geas lea váralaš bussá?||Du bør her svare med samme verbet som det spørres med. 244113|vasta|2012-01-25|Eatnis lea várálaš bussá|0||Geas lea váralaš bussá?||Du bør her svare med samme verbet som det spørres med. 244114|vasta|2012-01-25|geas lea váralaš bussá|1||Geas lea váralaš bussá?|\N|| 244115|vasta|2012-01-25|Bártnit bidjet čoavdagiid bussii|1||Gosa bártnit bidjet čoavdagiid?|\N|| 244116|vasta|2012-01-25|Stáhtaministera áigu oastit bohccobierggu|1||Maid stáhtaminister áigu oastit?|\N|| 244117|vasta|2012-01-25|Don liikot beassážiidda|1||Masa mun liikon?|\N|| 244118|vasta|2012-01-25|Soai sáeguba viesuid|0||Maid soai sárguba?||"sáeguba" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 244119|vasta|2012-01-25|Soai sárguba viesuid|1||Maid soai sárguba?|\N|| 244120|vasta|2012-01-25|Doai čierrasteahhpi ránnjáin|0||Mainna moai čierastetne?||"čierrasteahhpi" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 244121|vasta|2012-01-25|Doai čierrasteahppi ránnjáin|0||Mainna moai čierastetne?||"čierrasteahppi" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 244122|vasta|2012-01-25|Doai čierasteahhpi ránnjáin|0||Mainna moai čierastetne?||"čierasteahhpi" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 244123|vasta|2012-01-25|Doai čierasteahppi ránnjáin|1||Mainna moai čierastetne?|\N|| 244124|vasta|2012-01-25|Bártnit hárjehallat biilla vuodjit|0||Maid bártnit barget odne?||Husk kongruens mellom subjekt og verbal. 244125|vasta|2012-01-25|Bártnit hárjehallat biila vuodjit|0||Maid bártnit barget odne?||Det passer kanskje ikke med nominativ etter et transitivt verb? 244126|vasta|2012-01-25|Bártnit hárjehallat biila vuodja|0||Maid bártnit barget odne?||Det passer kanskje ikke med nominativ etter et transitivt verb? 244127|vasta|2012-01-25|Bártnit hárjehallat biila vuoja|0||Maid bártnit barget odne?||Det passer kanskje ikke med nominativ etter et transitivt verb? 244128|vasta|2012-01-25|Bártnit hárjehallat biila vuodjat|0||Maid bártnit barget odne?||Det passer kanskje ikke med nominativ etter et transitivt verb? 244129|vasta|2012-01-25|Bártnit hárjehallat biilla vuodjat|0||Maid bártnit barget odne?||Husk kongruens mellom subjekt og verbal. 244130|vasta|2012-01-25|Bártnit hárjehallat biilla vuodjit|0||Maid bártnit barget odne?||Husk kongruens mellom subjekt og verbal. 244131|vasta|2012-01-25|Bártnit hárjehallat biilla vuoja|0||Maid bártnit barget odne?||Husk kongruens mellom subjekt og verbal. 244132|vasta|2012-01-25|Bártnit hárjehallet biilla vuodjit|1||Maid bártnit barget odne?|\N|| 244133|vasta|2012-01-25|Moai oahpahallan sámegiella odne|0||Maid doai bargabeahtti odne?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 244134|vasta|2012-01-25|Moai oahpahallan sámegiela odne|0||Maid doai bargabeahtti odne?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 244135|vasta|2012-01-25|Moai oahpahalle sámegiela odne|1||Maid doai bargabeahtti odne?|\N|| 244136|vasta|2012-01-25|Mii čierastit buohkaide|0||Maiguin dii čierastehpet?||Svaret burde inneholde en komitativ. 244137|vasta|2012-01-25|Mii čierastit buohkain|0||Maiguin dii čierastehpet?||Svaret burde inneholde en komitativ. 244138|vasta|2012-01-25|Mii čierastit buohkiin|0||Maiguin dii čierastehpet?||"buohkiin" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 244139|vasta|2012-01-25|Mii čierastit mánain|0||Maiguin dii čierastehpet?||"mánain" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 244140|vasta|2012-01-25|Mii čierastit mánaiguin|0||Maiguin dii čierastehpet?||"mánaiguin" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 244141|vasta|2012-01-25|Mii čierastit mánáiguin|1||Maiguin dii čierastehpet?|\N|| 244142|vasta|2012-01-25|Dii oastit mielkki ja láibbi|1||Maid mii oastit?|\N|| 244176|vasta|2012-01-25|Oabbá suhttá almas olbmot|0||Geaidda oabbá suhttá?||Svaret burde inneholde en illativ. 244177|vasta|2012-01-25|Oabbá suhttá almas olbmoi|0||Geaidda oabbá suhttá?||"olbmoi" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 244178|vasta|2012-01-25|Oabbá suhttá almas olbmui|0||Geaidda oabbá suhttá?||Det bør være illativ etter verbet. 244179|vasta|2012-01-25|Oabbá suhttá ádjii|0||Geaidda oabbá suhttá?||"ádjii" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 244180|vasta|2012-01-25|Oabbá suhttá áddjái|1||Geaidda oabbá suhttá?|\N|| 244181|vasta|2012-01-25|Mun logan feara mii interneahtas|0||Maid don barggat odne?||Er du sikker på at du svarer i riktig person? 244182|vasta|2012-01-25|Mun logan|1||Maid don barggat odne?|\N|| 244183|vasta|2012-01-25|Doai oste girjjiid|0||Maid moai oste?||Husk kongruens mellom subjekt og verbal. 244184|vasta|2012-01-25|Doai oste girjji|0||Maid moai oste?||Husk kongruens mellom subjekt og verbal. 244185|vasta|2012-01-25|Doai oastibeahtti girjjiid|1||Maid moai oste?|\N|| 244186|vasta|2012-01-25|Doai mannabeahtti skuvlii|1||Gosa moai manne?|\N|| 244187|vasta|2012-01-25|Son oažžu skeanŋkka juovlastállus|0||Geas son oažžu skeaŋkka?||"skeanŋkka" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 244188|vasta|2012-01-25|Son oažžu skeaŋkka juovlastállus|0||Geas son oažžu skeaŋkka?||Svaret burde inneholde en lokativ. 244189|vasta|2012-01-25|Son oažžu skeaŋkka juovlastálus|1||Geas son oažžu skeaŋkka?|\N|| 244190|vasta|2012-01-25|Moai ožžo skeaŋkka eatnis|1||Geas doai oažžubeahtti skeaŋkka?|\N|| 244191|vasta|2012-01-25|Sii jáhkket ipmili|0||Geasa sii jáhkket?||"ipmili" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 244192|vasta|2012-01-25|Sii jáhkket ipmilii|1||Geasa sii jáhkket?|\N|| 244193|vasta|2012-01-25|Mun jáhkán buohkaide|1||Geaidda don jáhkát?|\N|| 244194|vasta|2012-01-25|Dii mannabehtet rouktot ránnjáiguin|0||Maiguin mii mannat ruoktot?||"rouktot" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 244195|vasta|2012-01-25|Dii mannabehtet ruoktot váhnemaiguin|0||Maiguin mii mannat ruoktot?||"váhnemaiguin" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 244196|vasta|2012-01-25|Dii mannabehtet ruoktot váhneiguin|0||Maiguin mii mannat ruoktot?||"váhneiguin" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 244197|vasta|2012-01-25|Dii mannabehtet ruoktot váhnáiguin|0||Maiguin mii mannat ruoktot?||"váhnáiguin" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 244198|vasta|2012-01-25|Dii mannabehtet ruoktot váhniiguin|0||Maiguin mii mannat ruoktot?||"váhniiguin" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 244199|vasta|2012-01-25|Dii mannabehtet ruoktot váhnemaiguin|0||Maiguin mii mannat ruoktot?||"váhnemaiguin" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 244200|vasta|2012-01-25|Dii mannabehtet ruoktot váhnemiiguin|1||Maiguin mii mannat ruoktot?|\N|| 244201|vasta|2012-01-25|Odne son oađđá|1||Maid son bargá odne?|\N|| 244202|vasta|2012-01-25|Doai dovdabeahtti ahči ja eatni|0||Geaid moai dovde?||"ahči" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 244203|vasta|2012-01-25|Doai dovdabeahtti ahčči ja eatni|0||Geaid moai dovde?||"ahčči" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 244204|vasta|2012-01-25|Doai dovdabeahtti áhči ja eatni|1||Geaid moai dovde?|\N|| 244215|vasta|2012-01-25|Mun manat ruoktot nieiddain|0||Mainna don manat ruoktot?||Husk kongruens mellom subjekt og verbal. 244216|vasta|2012-01-25|Mun manat ruoktot nieiddaiguin|0||Mainna don manat ruoktot?||Husk kongruens mellom subjekt og verbal. 244217|vasta|2012-01-25|Mun manan ruoktot nieiddain|1||Mainna don manat ruoktot?|\N|| 244218|vasta|2012-01-25|Mun čierastan joarin|0||Mainna don čierastat?||"joarin" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 244219|vasta|2012-01-25|Mun čierastan mánain|0||Mainna don čierastat?||"mánain" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 244220|vasta|2012-01-25|Mun čierastan mánáin|1||Mainna don čierastat?|\N|| 244221|vasta|2012-01-25|Mánáidmánná suhttá áhkkui|1||Geasa mánáidmánná suhttá?|\N|| 244222|vasta|2012-01-25|Don attát teadjabastte munje|0||Geaidda mun attán teadjabastte?||"munje" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 244223|vasta|2012-01-25|Don attát teadjabastte munnuide|1||Geaidda mun attán teadjabastte?|\N|| 244224|vasta|2012-01-25|Mii liikot beaivvášii|0||Masa dii liikobehtet?||"beaivvášii" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 244225|vasta|2012-01-25|Mii liikot beaivváši|0||Masa dii liikobehtet?||"beaivváši" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 244226|vasta|2012-01-25|Mii liikot beaivváši|0||Masa dii liikobehtet?||"beaivváši" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 244227|vasta|2012-01-25|Mii liikot beaivvážžii|0||Masa dii liikobehtet?||"beaivvážžii" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 244228|vasta|2012-01-25|Mii liikot beivii|0||Masa dii liikobehtet?||"beivii" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 244229|vasta|2012-01-25|Mii liikot beivái|0||Masa dii liikobehtet?||"beivái" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 244230|vasta|2012-01-25|Mii liikot beaivái|1||Masa dii liikobehtet?|\N|| 244516|sahka|2012-01-26|Mu namma lea Sandra|1||Mii du namma lea?|\N|| 244519|sahka|2012-01-26|martin|1||Mii du namma lea?|\N|| 244520|sahka|2012-01-26|Mun lean Guovdageaidnu eret.|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?||Svaret burde inneholde en lokativ. 244527|sahka|2012-01-26|mu namma lea jørund|1||Mii du namma lea?|\N|| 244528|sahka|2012-01-26|mu namma lea Helene|1||Mii du namma lea?|\N|| 244529|sahka|2012-01-26|Mun lean Guovdageaidnui eret.|1||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|\N|| 244530|sahka|2012-01-26|Mun lean Guovdageaidnui eret.|1||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|\N|| 244534|sahka|2012-01-26|mun lean martin|1||Mii du namma lea?|\N|| 244538|sahka|2012-01-26|mun lean tverrelvdalen eret.|0||Mun lean Ávžžis eret. Gos don leat eret?||Stedsnavnet skal ha stor forbokstav? 244539|sahka|2012-01-26|mun lean fallejogas eret|1||Mun lean Hilláguras eret. Gos don leat eret?|\N|| 244540|sahka|2012-01-26|mun lean fallejogas eret|1||Mun lean Hilláguras eret. Gos don leat eret?|\N|| 244541|sahka|2012-01-26|mun lean fallejogas eret|1||Mun lean Hilláguras eret. Gos don leat eret?|\N|| 244542|sahka|2012-01-26|mun lean Tverrelvdalen eret.|0||Mun lean Ávžžis eret. Gos don leat eret?||Svaret burde inneholde en lokativ. 244544|sahka|2012-01-26|mun lean fallejogas eret|1||Mun lean Ávžžis eret. Gos don leat eret?|\N|| 244545|sahka|2012-01-26|Mun orrun dal Altas|0||Leavvajohka lea beallemuttus Kárášjoga ja Deanu. Muhto mun orun Kárášjogas dán áigge. Gos don orut dál?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 244548|sahka|2012-01-26|mun orun fallejogas|1||Hillágurra lea beallemuttus Sirpmá ja Deanu Šalddi. Muhto mun orun Sirpmás dán áigge. Gos don orut dál?|\N|| 244552|sahka|2012-01-26|Mun orun dal Altas|1||Leavvajohka lea beallemuttus Kárášjoga ja Deanu. Muhto mun orun Kárášjogas dán áigge. Gos don orut dál?|\N|| 244558|sahka|2012-01-26|Mun orun dal Altas|1||Leavvajohka lea beallemuttus Kárášjoga ja Deanu. Muhto mun orun Kárášjogas dán áigge. Gos don orut dál?|\N|| 244559|sahka|2012-01-26|Mun orun dal Altas|1||Leavvajohka lea beallemuttus Kárášjoga ja Deanu. Muhto mun orun Kárášjogas dán áigge. Gos don orut dál?|\N|| 244560|sahka|2012-01-26|mun lean fallejogas eret.|1||Mun lean Ávžžis eret. Gos don leat eret?|\N|| 244562|sahka|2012-01-26|martin|1||Mii du namma lea?|\N|| 244563|sahka|2012-01-26|ja|0||Mun lean Ávžžis eret. Gos don leat eret?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 244568|sahka|2012-01-26|lea|1||In leat gullan dan birra ovdal. Lea go dat báiki?|\N|| 244570|sahka|2012-01-26|lea|1||In leat gullan dan birra ovdal. Lea go dat báiki?|\N|| 244571|sahka|2012-01-26|lea|1||In leat gullan dan birra ovdal. Lea go dat báiki?|\N|| 244572|sahka|2012-01-26|mun orun fallejogas.|1||Ávži lea lahka Guovdageainnu, ja doppe mun orun dán áigge. Gos don orut dál?|\N|| 244573|sahka|2012-01-26|Mun lean 15 jagi boaris.|1||Man boaris don leat?|\N|| 244579|sahka|2012-01-26|Juo.|0||Mun barggan Sámedikkis. Váccát go skuvlla?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 244580|sahka|2012-01-26|dun lea cappa|0||Mun lean Ávžžis eret. Gos don leat eret?||Er du sikker på at du svarer i riktig person? 244581|sahka|2012-01-26|De leat|0||Mun barggan Sámedikkis. Váccát go skuvlla?||Du bør her svare med samme verbet som det spørres med. 244585|sahka|2012-01-26|Ja, mun vaccan skuvlas|0||Mun barggan Sámedikkis. Váccát go skuvlla?||"vaccan" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 244591|sahka|2012-01-26|mu namma lea Helene|1||Mii du namma lea?|\N|| 244594|sahka|2012-01-26|Mun orun Altas|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?||Husk "eret" etter stedsnavnet. 244596|sahka|2012-01-26|Mun orun Altas|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?||Husk "eret" etter stedsnavnet. 244603|sahka|2012-01-26|Mun orun Altas eret|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?||Du bør her svare med samme verbet som det spørres med. 244604|sahka|2012-01-26|Mun orun Altas eret|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?||Du bør her svare med samme verbet som det spørres med. 244605|sahka|2012-01-26|Mun orun Altas eret|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?||Du bør her svare med samme verbet som det spørres med. 244609|sahka|2012-01-26|Mun lean Altas eret|1||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|\N|| 244611|sahka|2012-01-26|Mun lean Altas eret|1||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|\N|| 244613|sahka|2012-01-26|Ja, mun vaččan skuvlas|0||Mun barggan Sámedikkis. Váccát go skuvlla?||"vaččan" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 244615|sahka|2012-01-26|mun orun fallejogas|1||Leavvajohka lea beallemuttus Kárášjoga ja Deanu. Muhto mun orun Kárášjogas dán áigge. Gos don orut dál?|\N|| 244616|sahka|2012-01-26|mun orun fallejogas|1||Leavvajohka lea beallemuttus Kárášjoga ja Deanu. Muhto mun orun Kárášjogas dán áigge. Gos don orut dál?|\N|| 244618|sahka|2012-01-26|Ja, mun váccán skuvlas|1||Mun barggan Sámedikkis. Váccát go skuvlla?|\N|| 244619|sahka|2012-01-26|mun orun fallejogas|1||Leavvajohka lea beallemuttus Kárášjoga ja Deanu. Muhto mun orun Kárášjogas dán áigge. Gos don orut dál?|\N|| 244621|sahka|2012-01-26|mun orun fallejogas|1||Leavvajohka lea beallemuttus Kárášjoga ja Deanu. Muhto mun orun Kárášjogas dán áigge. Gos don orut dál?|\N|| 244625|sahka|2012-01-26|vuođđoskuvllas mun váccán.|1||Váccát go vuođđoskuvlla vai joatkkaskuvlla?|\N|| 244636|sahka|2012-01-26|juo|0||In leat gullan dan birra ovdal. Lea go dat báiki?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 244638|sahka|2012-01-26|Mu eadni lea fallejogas eret.|1||Mu eadni lea Čáhcesullos eret. Gos du eadni lea eret?|\N|| 244641|sahka|2012-01-26|Juo,|0||In leat gullan dan birra ovdal. Lea go dat báiki? ||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 244645|sahka|2012-01-26|Juo,|0||In leat gullan dan birra ovdal. Lea go dat báiki? ||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 244648|sahka|2012-01-26|Mu namma lea Helene|1||Mii du namma lea?|\N|| 244654|sahka|2012-01-26|Juo, dat lea báiki.|1||In leat gullan dan birra ovdal. Lea go dat báiki? |\N|| 244655|sahka|2012-01-26|Mun lean Altas eret|1||Mun lean Ávžžis eret. Gos don leat eret?|\N|| 244656|sahka|2012-01-26|Mun lean Altas eret|1||Mun lean Ávžžis eret. Gos don leat eret?|\N|| 244658|sahka|2012-01-26|Juo, dat lea báiki.|1||In leat gullan dan birra ovdal. Lea go dat báiki? |\N|| 244659|sahka|2012-01-26|Juo, dat lea báiki.|1||In leat gullan dan birra ovdal. Lea go dat báiki? |\N|| 244660|sahka|2012-01-26|Juo, dat lea báiki.|1||In leat gullan dan birra ovdal. Lea go dat báiki? |\N|| 244661|sahka|2012-01-26|Juo, dat lea báiki.|1||In leat gullan dan birra ovdal. Lea go dat báiki? |\N|| 244662|sahka|2012-01-26|Juo, dat lea báiki.|1||In leat gullan dan birra ovdal. Lea go dat báiki? |\N|| 244663|sahka|2012-01-26|Juo, dat lea báiki.|1||In leat gullan dan birra ovdal. Lea go dat báiki? |\N|| 244664|sahka|2012-01-26|Juo, dat lea báiki.|1||In leat gullan dan birra ovdal. Lea go dat báiki? |\N|| 244665|sahka|2012-01-26|Juo, dat lea báiki.|1||In leat gullan dan birra ovdal. Lea go dat báiki? |\N|| 244666|sahka|2012-01-26|Juo, dat lea báiki.|1||In leat gullan dan birra ovdal. Lea go dat báiki? |\N|| 244670|sahka|2012-01-26|mun orun fallejogas|1||Ávži lea lahka Guovdageainnu, ja doppe mun orun dán áigge. Gos don orut dál?|\N|| 244671|sahka|2012-01-26|da lea baiki|0||In leat gullan dan birra ovdal. Lea go dat báiki?||"da" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 244672|sahka|2012-01-26|da lea baiki|0||In leat gullan dan birra ovdal. Lea go dat báiki?||"da" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 244673|sahka|2012-01-26|da lea baiki|0||In leat gullan dan birra ovdal. Lea go dat báiki?||"da" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 244674|sahka|2012-01-26|da lea baiki|0||In leat gullan dan birra ovdal. Lea go dat báiki?||"da" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 244675|sahka|2012-01-26|da lea baiki|0||In leat gullan dan birra ovdal. Lea go dat báiki?||"da" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 244676|sahka|2012-01-26|da lea baiki|0||In leat gullan dan birra ovdal. Lea go dat báiki?||"da" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 244677|sahka|2012-01-26|da lea baiki|0||In leat gullan dan birra ovdal. Lea go dat báiki?||"da" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 245526|sahka|2012-01-27|Mu namma lea Sandra|1||Mii du namma lea?|\N|| 245527|sahka|2012-01-27|Mun lean guovdageaidnus eret|1||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|\N|| 245528|sahka|2012-01-27|Mun orun Altas|1||Leavvajohka lea beallemuttus Kárášjoga ja Deanu. Muhto mun orun Kárášjogas dán áigge. Gos don orut dál?|\N|| 245529|sahka|2012-01-27|Mun lean 15 jagi boaris|1||Man boaris don leat?|\N|| 245530|sahka|2012-01-27|Mun vaccan skuvlla|0||Mun barggan Sámedikkis. Váccát go skuvlla?||"vaccan" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 245531|sahka|2012-01-27|Mun váccán skuvlla|1||Mun barggan Sámedikkis. Váccát go skuvlla?|\N|| 245532|sahka|2012-01-27|Mun váccán vuođđoskuvlla|1||Váccát go vuođđoskuvlla vai joatkkaskuvlla?|\N|| 245533|sahka|2012-01-27|Mu eadni lea fallejogas eret.|1||Mu eadni lea Čáhcesullos eret. Gos du eadni lea eret?|\N|| 245534|sahka|2012-01-27|Dat lea báiki|1||In leat gullan dan birra ovdal. Lea go dat báiki? |\N|| 245535|sahka|2012-01-27|Mu áhčči lea bohtaldievva eret.|1||Mu áhčči lea jápmán dál, muhto son lei Kárášjogas eret. Gos du áhčči lea eret?|\N|| 245536|sahka|2012-01-27|Dat lea báiki dohppe guovdageaidnus|0||In leat gullan dan birra ovdal. Lea go dat báiki? ||Det passer kanskje ikke med nominativ etter et transitivt verb? 245537|sahka|2012-01-27|Dat lea báiki|1||In leat gullan dan birra ovdal. Lea go dat báiki? |\N|| 245538|sahka|2012-01-27|Mus lea njeallje vieljat ja golbma oappát.|0||Mus leat golbma vielja. Galle vielja ja oappá dus leat?||Her skulle det vært kongruens mellom tallord og substantiv. 245539|sahka|2012-01-27|Mus lea njeallje vieljat, ja golbma oappát.|0||Mus leat golbma vielja. Galle vielja ja oappá dus leat?||Her skulle det vært kongruens mellom tallord og substantiv. 245540|sahka|2012-01-27|Mus lea guokte vielljat ja okta oabba.|0||Mus leat golbma vielja. Galle vielja ja oappá dus leat?||"oabba" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 245541|sahka|2012-01-27|Mus lea guokte vielljat ja okta oábba|0||Mus leat golbma vielja. Galle vielja ja oappá dus leat?||"oábba" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 245542|sahka|2012-01-27|Mus lea guokte vielljat ja okta oabbá.|0||Mus leat golbma vielja. Galle vielja ja oappá dus leat?||Sjekk bøyninga av substantivet etter numeralet. 245543|sahka|2012-01-27|Mus lea guokte vieljat ja okta oabbá.|0||Mus leat golbma vielja. Galle vielja ja oappá dus leat?||Her skulle det vært kongruens mellom tallord og substantiv. 245544|sahka|2012-01-27|Mus leat guokte vielja ja okta oabbá.|1||Mus leat golbma vielja. Galle vielja ja oappá dus leat?|\N|| 245545|sahka|2012-01-27|Mu namma lea Sandra|1||Mii du namma lea?|\N|| 245546|sahka|2012-01-27|Mu namma lea Sandra|1||Mii du namma lea?|\N|| 245547|sahka|2012-01-27|Mun lean guovdageaidnus eret|1||Mun lean Ávžžis eret. Gos don leat eret?|\N|| 245548|sahka|2012-01-27|mun lean 15 jagi boaris|1||Man boaris don leat?|\N|| 245549|sahka|2012-01-27|Mun váccán skuvlla|1||Mun barggan bohccuiguin, mun lean reaŋga. Váccát go skuvlla?|\N|| 245550|sahka|2012-01-27|Mun váccán joatkkaskuvlla|1||Váccát go vuođđoskuvlla vai joatkkaskuvlla?|\N|| 245551|sahka|2012-01-27|Mu eadni lea maid Álttás eret,|1||Mu eadni lea Álttás eret. Gos du eadni lea eret?|\N|| 245552|sahka|2012-01-27|Mu áhčči lea guovdageaidnu eret.|0||Mu áhčči lea Heahtás eret, Suoma bealde. Gos du áhčči lea eret?||Stedsnavnet skal ha stor forbokstav? 245553|sahka|2012-01-27|Mu áhčči lea Guovdageaidnus eret.|1||Mu áhčči lea Heahtás eret, Suoma bealde. Gos du áhčči lea eret?|\N|| 245554|sahka|2012-01-27|Dát lea báiki.|1||In leat gullan dan birra ovdal. Lea go dat báiki?|\N|| 245555|sahka|2012-01-27|Mus leat njeallje vielja ja golbma oappá.|1||Mus leat okta viellja ja guokte oappá. Galle vielja ja oappá dus leat?|\N|| 245556|sahka|2012-01-27|Mu namma lea Sandra|1||Mii du namma lea?|\N|| 245557|sahka|2012-01-27|Mun lean guovdageaidnus eret|1||Mun lean Hilláguras eret. Gos don leat eret?|\N|| 245558|sahka|2012-01-27|mun lean 15 jagi boaris|1||Man boaris don leat?|\N|| 245559|sahka|2012-01-27|Mun váccán skuvlla|1||Mun váccán Sirpmá skuvllas. Váccát go skuvlla?|\N|| 245570|sahka|2012-01-27|Mun váccán joatkkaskuvlla|1||Váccát go vuođđoskuvlla vai joatkkaskuvlla?|\N|| 245571|sahka|2012-01-27|Mu eadni lea Álttás eret,|1||Mu eadni lea Čáhcesullos eret. Gos du eadni lea eret?|\N|| 245582|sahka|2012-01-27|Mu áhčči lea Guovdageaidnus eret.|1||Mu áhčči lea Fanasgiettis eret. Gos du áhčči lea eret?|\N|| 245583|sahka|2012-01-27|Dát ii leat báiki.|1||In leat gullan dan birra ovdal. Lea go dat báiki? |\N|| 245584|sahka|2012-01-27|Mus lea guokte vielja ja okta oappá.|0||Mus lea dušše okta viellja. Galle vielja ja oappá dus leat?||Sjekk bøyninga av substantivet etter numeralet. 245585|sahka|2012-01-27|Mus leat guokte vielja ja okta oabbá.|1||Mus lea dušše okta viellja. Galle vielja ja oappá dus leat?|\N|| 245586|sahka|2012-01-27|Mus ii leat heasta.|1||Lea go dus heasta?|\N|| 245587|sahka|2012-01-27|Mus lea okta beana.|1||Lea go dus eará ealli?|\N|| 245593|sahka|2012-01-27|beana|0||Makkár ealli dus lea?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 245594|sahka|2012-01-27|beana|0||Makkár ealli dus lea?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 245595|sahka|2012-01-27|Mus leat okta beana|0||Makkár ealli dus lea?||Er du sikker på at du svarer i riktig person? 245596|sahka|2012-01-27|Mus lea okta beana.|1||Makkár ealli dus lea?|\N|| 245603|sahka|2012-01-27|Mu namma lea Sandra|1||Mii du namma lea?|\N|| 245615|sahka|2012-01-27|Mun lean Guovdageaidnus eret|1||Mun lean Sálliris eret. Gos don leat eret?|\N|| 245620|sahka|2012-01-27|mun lean 15 jagi boaris|1||Man boaris don leat?|\N|| 245621|sahka|2012-01-27|mun lean 15 jagi boaris|1||Man boaris don leat?|\N|| 245622|sahka|2012-01-27|mun lean 15 jagi boaris|1||Man boaris don leat?|\N|| 245629|sahka|2012-01-27|Mun váccán skuvlla|1||Mun váccán skuvlla Romssas. Váccát go don skuvlla?|\N|| 245649|sahka|2012-01-27|Mun váccán joatkkaskuvlla|1||Váccát go vuođđoskuvlla vai joatkkaskuvlla?|\N|| 245650|sahka|2012-01-27|Mun váccán joatkkaskuvlla|1||Váccát go vuođđoskuvlla vai joatkkaskuvlla?|\N|| 245657|sahka|2012-01-27|Mu eadni lea Álttás eret,|1||Mu eadni lea Ruoŧas eret. Gos du eadni lea eret?|\N|| 245840|sahka|2012-01-27|Jo, gillen fal|1||Mun lean aiddo fárren sisa iežan ođđa orrunsadjái. Mus leat lossa viessogálvvut dáppe feaskáris. Gillešit go veahkehit mu?|\N|| 245846|sahka|2012-01-27|Mus lea TV 3 lanjas|1||Mus lea TV dás. Guđe lanjas TV lea du orrunsajis?|\N|| 245858|sahka|2012-01-27|guhkimus lea divraseamos|1||Guhte šearfa lea divraseamos?|\N|| 245862|sahka|2012-01-27|Mii bičče stohpuii|0||Guđe latnjii moai bidje mu TV?||"stohpuii" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "bičče" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 245863|sahka|2012-01-27|Mii bičče stohpui|0||Guđe latnjii moai bidje mu TV?||"bičče" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 245864|sahka|2012-01-27|Mii bidjat stohpui|0||Guđe latnjii moai bidje mu TV?||Er du sikker på at du svarer i riktig person? 245865|sahka|2012-01-27|Mii bidje stohpui|0||Guđe latnjii moai bidje mu TV?||Er du sikker på at du svarer i riktig person? 245866|sahka|2012-01-27|oaneheamos lea hálbbimus|1||Guhte šearfa lea hálbbimus?|\N|| 245867|sahka|2012-01-27|Mii bidje stohpui|0||Guđe latnjii moai bidje mu TV?||Er du sikker på at du svarer i riktig person? 245868|sahka|2012-01-27|Guhkimus lea divraseamos|1||Guhte šearfa lea divraseamos?|\N|| 245869|sahka|2012-01-27|Mii bidjet stohpui|0||Guđe latnjii moai bidje mu TV?||Er du sikker på at du svarer i riktig person? 245870|sahka|2012-01-27|Mii bidjat stohpui|0||Guđe latnjii moai bidje mu TV?||Er du sikker på at du svarer i riktig person? 245871|sahka|2012-01-27|Moai bidje stohpui|1||Guđe latnjii moai bidje mu TV?|\N|| 245872|sahka|2012-01-27|oaneheabbuš šearfa lea hálbbimus|0||Guhte šearfa lea hálbbimus?||"oaneheabbuš" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 245873|sahka|2012-01-27|Moai bidje boradanbeavddi gievkkani|0||Gosa moai bidje boradanbeavddi?||"gievkkani" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 245874|sahka|2012-01-27|Moai bidje boradanbeavddi gievkkan|0||Gosa moai bidje boradanbeavddi?||Svaret burde inneholde en illativ. 245875|sahka|2012-01-27|Moai bidje boradanbeavddi gievkkanii|1||Gosa moai bidje boradanbeavddi?|\N|| 245876|sahka|2012-01-27|guhkimus šearfa lea divraseamos|0||Goabbá šearfa lea divraseabbo?||Du har ikke brukt riktig bøyning av adjektivet. Prøv igjen. 245877|sahka|2012-01-27|Gámahildu mii bidjet feaskkarii|0||Naba gosa moai bidje gámahildu?||"feaskkarii" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 245878|sahka|2012-01-27|guhkimus šearfa lea divraseabbo|0||Goabbá šearfa lea divraseabbo?||Du har ikke brukt riktig bøyning av adjektivet. Prøv igjen. 245879|sahka|2012-01-27|Gámahildu mii bidjet feaskkirii|0||Naba gosa moai bidje gámahildu?||"feaskkirii" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 245880|sahka|2012-01-27|Gámahildu mii bidjet feaskkiri|0||Naba gosa moai bidje gámahildu?||"feaskkiri" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 245881|sahka|2012-01-27|Gámahildu mii bidje feaskkir|0||Naba gosa moai bidje gámahildu?||Er du sikker på at du svarer i riktig person? 245882|sahka|2012-01-27|Gámahildu mii bidje feaskkiri|0||Naba gosa moai bidje gámahildu?||"feaskkiri" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 245883|sahka|2012-01-27|oanehemos šearfa lea hálbbimus|0||Guhte šearfa lea hálbbimus?||"oanehemos" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 245884|sahka|2012-01-27|oaneheamos šearfa lea hálbbimus|1||Guhte šearfa lea hálbbimus?|\N|| 245885|sahka|2012-01-27|Mu namma lea Maria|1||Mii du namma lea?|\N|| 245886|sahka|2012-01-27|guhkimus šearfa lea divraseabbo|0||Goabbá šearfa lea divraseabbo?||Du har ikke brukt riktig bøyning av adjektivet. Prøv igjen. 245887|sahka|2012-01-27|guhkimus šearfa lea divraseabbo|0||Goabbá šearfa lea divraseabbo?||Du har ikke brukt riktig bøyning av adjektivet. Prøv igjen. 245888|sahka|2012-01-27|Soma. Mun lean Áltás eret|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 245889|sahka|2012-01-27|guhkki šearfa lea divraseabbo|0||Goabbá šearfa lea divraseabbo?||Du har ikke brukt riktig bøyning av adjektivet. Prøv igjen. 245890|sahka|2012-01-27|Mun lean Áltás eret. |1||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|\N|| 245891|sahka|2012-01-27|Mun orun dál Áltás|1||Leavvajohka lea beallemuttus Kárášjoga ja Deanu. Muhto mun orun Kárášjogas dán áigge. Gos don orut dál?|\N|| 245892|sahka|2012-01-27|mu namma lea Lena|1||Mii du namma lea?|\N|| 245893|sahka|2012-01-27|Jo, gall lea|0||In leat gullan dan birra ovdal. Lea go dat báiki?||"gall" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 245894|sahka|2012-01-27|Jo, lea|1||In leat gullan dan birra ovdal. Lea go dat báiki?|\N|| 245895|sahka|2012-01-27|Mun lean 19 jagi farga|1||Man boaris don leat?|\N|| 245896|sahka|2012-01-27|guhkkit šearfa lea divraseabbo|0||Goabbá šearfa lea divraseabbo?||Du har ikke brukt riktig adjektiv. Prøv igjen. 245897|sahka|2012-01-27|Jo, joaktaskuvllas|0||Mun barggan Sámedikkis. Váccát go skuvlla?||"joaktaskuvllas" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 245898|sahka|2012-01-27|guhkit šearfa lea divraseabbo|1||Goabbá šearfa lea divraseabbo?|\N|| 245899|sahka|2012-01-27|oanehit|0||Goabbá šearfa lea hálbbit?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 245900|sahka|2012-01-27|Guhkimus šearfa lea divraseamos.|1||Guhte šearfa lea divraseamos?|\N|| 245901|sahka|2012-01-27|oanehit šearfa lea hálbbit|1||Goabbá šearfa lea hálbbit?|\N|| 245902|sahka|2012-01-27|Jo, juoktaskuvllas|0||Mun barggan Sámedikkis. Váccát go skuvlla?||"juoktaskuvllas" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 245903|sahka|2012-01-27|Oaneheamos šearfa lea hálbbimus|1||Guhte šearfa lea hálbbimus?|\N|| 245904|sahka|2012-01-27|Juo!|0||Dal moai gearggaime šearffaiguin, ja dál moai áigo geahččat spáppaid. Háliidat go joatkit?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 245905|sahka|2012-01-27|Jo|0||Mun barggan Sámedikkis. Váccát go skuvlla?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 245906|sahka|2012-01-27|Guhkit šearfa lea divraseabbo|1||Goabbá šearfa lea divraseabbo?|\N|| 245907|sahka|2012-01-27|Guhkit šearfa lea divraseabbo|1||Goabbá šearfa lea divraseabbo?|\N|| 245908|sahka|2012-01-27|Juo, mun háliidan.|1||Dal moai gearggaime šearffaiguin, ja dál moai áigo geahččat spáppaid. Háliidat go joatkit?|\N|| 245909|sahka|2012-01-27|Jo, mun váccan joatkkaskuvllas|0||Mun barggan Sámedikkis. Váccát go skuvlla?||"váccan" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 245910|sahka|2012-01-27|stuorimus spábba lea divraseamos|1||Guhte spábba lea divraseamos?|\N|| 245911|sahka|2012-01-27|Jo, mun váccán joatkkaskuvllas|1||Mun barggan Sámedikkis. Váccát go skuvlla?|\N|| 245912|sahka|2012-01-27|joatkkaskuvllas|0||Váccát go vuođđoskuvlla vai joatkkaskuvlla?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 245913|sahka|2012-01-27|mun váccán joatkkaskuvllas|1||Váccát go vuođđoskuvlla vai joatkkaskuvlla?|\N|| 245914|sahka|2012-01-27|Mun eadni lea Deanus eret. |0||Mu eadni lea Čáhcesullos eret. Gos du eadni lea eret?||Er du sikker på at du svarer i riktig person? 246942|vasta|2012-01-28|Mun in bargga maidege.|0||Maid mun barggan odne?||Er du sikker på at du svarer i riktig person? 246943|vasta|2012-01-28|Mun in daga maidege.|0||Maid mun barggan odne?||Er du sikker på at du svarer i riktig person? 246944|vasta|2012-01-28|Dát lea du sáttošloahtta.|1||Gean sáttošloahtta dát lea?|\N|| 246945|vasta|2012-01-28|Skibir suhttá didjiide.|1||Geaidda skibir suhttá?|\N|| 246946|vasta|2012-01-28|Mun jáhkkan dát lea mu.|0||Gean spealut dát leat?||Er du sikker på at du svarer i riktig person? 246947|vasta|2012-01-28|Na ehpet jur maidege.|0||Maid dii oaidnibehtet?||Er du sikker på at du svarer i riktig person? 246948|vasta|2012-01-28|Sii mannet Helssegii.|1||Gosa sii mannet?|\N|| 246949|vasta|2012-01-28|Bártnit niegadit nieiddaid birra.|0||Maid bártnit niegadit?||Svaret burde inneholde en akkusativ. 246950|vasta|2012-01-28|Bártnit niegadit nieguid.|1||Maid bártnit niegadit?|\N|| 246951|vasta|2012-01-28|Moai hupme bolesiin.|1||Geainna doai hupmabeahtti?|\N|| 246952|vasta|2012-01-28|Sii liikojit guliin.|0||Masa sii liikojit?||Det bør være illativ etter verbet. 246984|vasta|2012-01-28|lavvardaga|0||Oggot go bártnit odne?||"lavvardaga" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 246996|vasta|2012-01-28|Irgi luohttá nieida.|0||Geaidda irgi luohttá?||Svaret burde inneholde en illativ. 246997|vasta|2012-01-28|Irgi luohttá Kazanii.|1||Geaidda irgi luohttá?|\N|| 247570|sahka|2012-01-31|bm|1||Mii du namma lea?|\N|| 247771|sahka|2012-01-31|Mu namma lea HELENE|1||Mii du namma lea?|\N|| 247772|sahka|2012-01-31|kult|0||Mun lean Hilláguras eret. Gos don leat eret?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 247796|sahka|2012-01-31|Mu namma lea Jørund|1||Mii du namma lea?|\N|| 247797|sahka|2012-01-31|Mu namma lea Jørund|1||Mii du namma lea?|\N|| 247808|sahka|2012-01-31|Mun lean Fallejogas eret.|1||Mun lean Ávžžis eret. Gos don leat eret?|\N|| 247824|sahka|2012-01-31|Mun orun Fallejogas.|1||Ávži lea lahka Guovdageainnu, ja doppe mun orun dán áigge. Gos don orut dál?|\N|| 247825|sahka|2012-01-31|Mun namma lea Martin|1||Mii du namma lea?|\N|| 247845|sahka|2012-01-31|Mun lean fallejogas eret|1||Mun lean Ávžžis eret. Gos don leat eret?|\N|| 247861|sahka|2012-01-31|dat lea baiki.|1||In leat gullan dan birra ovdal. Lea go dat báiki?|\N|| 247872|sahka|2012-01-31|mun lean njealljenuppelogi jagi buoris.|0||Man boaris don leat?||"njealljenuppelogi" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 247874|sahka|2012-01-31|mun lean 14 jagi buoris.|1||Man boaris don leat?|\N|| 247875|sahka|2012-01-31|fallejogas.|0||Mun barggan bohccuiguin, mun lean reaŋga. Váccát go skuvlla?||"fallejogas" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 247876|sahka|2012-01-31|fallejogas skuvvli|0||Mun barggan bohccuiguin, mun lean reaŋga. Váccát go skuvlla?||"skuvvli" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "fallejogas" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 247887|sahka|2012-01-31|mun vaccat skuvlii|0||Mun barggan bohccuiguin, mun lean reaŋga. Váccát go skuvlla?||"vaccat" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 247904|sahka|2012-01-31|mun váccát skuvlii|0||Mun barggan bohccuiguin, mun lean reaŋga. Váccát go skuvlla?||Husk kongruens mellom subjekt og verbal. 247905|sahka|2012-01-31|mun váccát skuvlii|0||Mun barggan bohccuiguin, mun lean reaŋga. Váccát go skuvlla?||Husk kongruens mellom subjekt og verbal. 247906|sahka|2012-01-31|mun váccát skuvli|0||Mun barggan bohccuiguin, mun lean reaŋga. Váccát go skuvlla?||"skuvli" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 247907|sahka|2012-01-31|mun váccát skuvvli|0||Mun barggan bohccuiguin, mun lean reaŋga. Váccát go skuvlla?||"skuvvli" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 247908|sahka|2012-01-31|mun váccát skuvvli|0||Mun barggan bohccuiguin, mun lean reaŋga. Váccát go skuvlla?||"skuvvli" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 247909|sahka|2012-01-31|mun váccát skuvvli|0||Mun barggan bohccuiguin, mun lean reaŋga. Váccát go skuvlla?||"skuvvli" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 247910|sahka|2012-01-31|mun váccát skuvvli|0||Mun barggan bohccuiguin, mun lean reaŋga. Váccát go skuvlla?||"skuvvli" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 247911|sahka|2012-01-31|mun váccát skuvvli|0||Mun barggan bohccuiguin, mun lean reaŋga. Váccát go skuvlla?||"skuvvli" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 247912|sahka|2012-01-31|mun váccát skuvvli|0||Mun barggan bohccuiguin, mun lean reaŋga. Váccát go skuvlla?||"skuvvli" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 247913|sahka|2012-01-31|mun váccát skuvvli|0||Mun barggan bohccuiguin, mun lean reaŋga. Váccát go skuvlla?||"skuvvli" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 247914|sahka|2012-01-31|mun váccát skuvla|0||Mun barggan bohccuiguin, mun lean reaŋga. Váccát go skuvlla?||Husk kongruens mellom subjekt og verbal. 247915|sahka|2012-01-31|ja|0||Mun barggan bohccuiguin, mun lean reaŋga. Váccát go skuvlla?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 247916|sahka|2012-01-31|mun váccán skuvla|1||Mun barggan bohccuiguin, mun lean reaŋga. Váccát go skuvlla?|\N|| 247918|sahka|2012-01-31|mun váccán joatkkaskuvlla|1||Váccát go vuođđoskuvlla vai joatkkaskuvlla?|\N|| 247919|sahka|2012-01-31|mu eadni lea fallejogas eret.|1||Mu eadni lea Álttás eret. Gos du eadni lea eret?|\N|| 247920|sahka|2012-01-31|helene|1||Mii du namma lea?|\N|| 247921|sahka|2012-01-31|dat lea báiki|1||In leat gullan dan birra ovdal. Lea go dat báiki?|\N|| 247922|sahka|2012-01-31|mu namma lea Helene|1||Mii du namma lea?|\N|| 247923|sahka|2012-01-31|mu áhčči lea fallejogas eret.|1||Mu áhčči lea Heahtás eret, Suoma bealde. Gos du áhčči lea eret?|\N|| 247924|sahka|2012-01-31|muun eret Altai|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 247930|sahka|2012-01-31|muun eret Altai|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 247931|sahka|2012-01-31|muun eret Altai|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 247932|sahka|2012-01-31|muun eret Altai|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 247933|sahka|2012-01-31|muun eret Altai|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 247934|sahka|2012-01-31|muun eret Alta|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 247935|sahka|2012-01-31|muun eret Alta|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 247938|sahka|2012-01-31|muun eret Altas|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?||"muun" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 247939|sahka|2012-01-31|muun eret Altas|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?||"muun" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 247940|sahka|2012-01-31|dat lea báiki|1||In leat gullan dan birra ovdal. Lea go dat báiki?|\N|| 247946|sahka|2012-01-31|mus lea njeallje vielja ja okta obba|1||Mus leat okta viellja ja guokte oappá. Galle vielja ja oappá dus leat?|\N|| 247950|sahka|2012-01-31|Mun eret Altas|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?||Husk "eret" etter stedsnavnet. 247951|sahka|2012-01-31|Mun Altas ERET|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?||Husk "eret" etter stedsnavnet. 247952|sahka|2012-01-31|Mun Altas ERET|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?||Husk "eret" etter stedsnavnet. 247953|sahka|2012-01-31|Mun Altas ERET|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?||Husk "eret" etter stedsnavnet. 247954|sahka|2012-01-31|Mun Altas eret|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 247955|sahka|2012-01-31|Mun orun Altas eret|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?||Du bør her svare med samme verbet som det spørres med. 247956|sahka|2012-01-31|mun lean Altas eret|1||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|\N|| 247957|sahka|2012-01-31|mun lean Altas eret|1||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|\N|| 247958|sahka|2012-01-31|mun orun fallejogas|1||Leavvajohka lea beallemuttus Kárášjoga ja Deanu. Muhto mun orun Kárášjogas dán áigge. Gos don orut dál?|\N|| 247959|sahka|2012-01-31|Mu namma lea Sandra|1||Mii du namma lea?|\N|| 247960|sahka|2012-01-31|Mun lean Altas eret|1||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|\N|| 247961|sahka|2012-01-31|juo|0||In leat gullan dan birra ovdal. Lea go dat báiki?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 247962|sahka|2012-01-31|Mun orun dál Fállejogas|1||Leavvajohka lea beallemuttus Kárášjoga ja Deanu. Muhto mun orun Kárášjogas dán áigge. Gos don orut dál?|\N|| 247963|sahka|2012-01-31|Mun lean 15 jagi boaris|1||Man boaris don leat?|\N|| 247964|sahka|2012-01-31|Mun váccán skuvlla|1||Mun barggan Sámedikkis. Váccát go skuvlla?|\N|| 247965|sahka|2012-01-31|Mun váccán vuođđoskuvlla.|1||Váccát go vuođđoskuvlla vai joatkkaskuvlla?|\N|| 247966|sahka|2012-01-31|ja æ bryr mæi fint lite|0||In leat gullan dan birra ovdal. Lea go dat báiki?||"fint" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "lite" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "bryr" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "mæi" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 247967|sahka|2012-01-31|ja æ bryr mæi fint lite|0||In leat gullan dan birra ovdal. Lea go dat báiki?||"fint" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "lite" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "bryr" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "mæi" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 247968|sahka|2012-01-31|Mu eadni lea Fállejohka eret|0||Mu eadni lea Čáhcesullos eret. Gos du eadni lea eret?||Svaret burde inneholde en lokativ. 247969|sahka|2012-01-31|ja æ bryr mæi fint lite|0||In leat gullan dan birra ovdal. Lea go dat báiki?||"fint" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "lite" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "bryr" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "mæi" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 247970|sahka|2012-01-31|ja æ bryr mæi fint lite|0||In leat gullan dan birra ovdal. Lea go dat báiki?||"fint" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "lite" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "bryr" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "mæi" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 247971|sahka|2012-01-31|ja æ bryr mæi fint lite|0||In leat gullan dan birra ovdal. Lea go dat báiki?||"fint" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "lite" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "bryr" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "mæi" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 247972|sahka|2012-01-31|ja æ bryr mæi fint lite|0||In leat gullan dan birra ovdal. Lea go dat báiki?||"fint" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "lite" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "bryr" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "mæi" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 247973|sahka|2012-01-31|ja æ bryr mæi fint lite|0||In leat gullan dan birra ovdal. Lea go dat báiki?||"fint" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "lite" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "bryr" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "mæi" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 247974|sahka|2012-01-31|Mu eadni lea Fállejohka eret|0||Mu eadni lea Čáhcesullos eret. Gos du eadni lea eret?||Svaret burde inneholde en lokativ. 247975|sahka|2012-01-31|Mu eadni lea Fállejohkas eret|1||Mu eadni lea Čáhcesullos eret. Gos du eadni lea eret?|\N|| 247976|sahka|2012-01-31|Mu eadni lea Fállejohkas eret|1||Mu eadni lea Čáhcesullos eret. Gos du eadni lea eret?|\N|| 247977|sahka|2012-01-31|Dát lea báiki|1||In leat gullan dan birra ovdal. Lea go dat báiki? |\N|| 247983|sahka|2012-01-31|Mu áhčči lea Guovdageaidnus eret|1||Mu áhčči lea jápmán dál, muhto son lei Kárášjogas eret. Gos du áhčči lea eret?|\N|| 247984|sahka|2012-01-31|Dát lea báiki|1||In leat gullan dan birra ovdal. Lea go dat báiki? |\N|| 247991|sahka|2012-01-31|Mus lea guokte vielja ja okta oabba|0||Mus leat golbma vielja. Galle vielja ja oappá dus leat?||"oabba" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 247992|sahka|2012-01-31|Mus lea guokte vielja ja okta oabba|0||Mus leat golbma vielja. Galle vielja ja oappá dus leat?||"oabba" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 247993|sahka|2012-01-31|Mus lea guokte vielja ja okta oábbá|0||Mus leat golbma vielja. Galle vielja ja oappá dus leat?||"oábbá" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 247994|sahka|2012-01-31|Mus lea guokte vielja ja okta oappá|0||Mus leat golbma vielja. Galle vielja ja oappá dus leat?||Sjekk bøyninga av substantivet etter numeralet. 247995|sahka|2012-01-31|Mus lea guokte vielja ja okta oabbá|1||Mus leat golbma vielja. Galle vielja ja oappá dus leat?|\N|| 248069|sahka|2012-01-31|Buorre beaivi ! Mun lean Sølvi|0||Mii du namma lea?||Husk kongruens mellom subjekt og verbal. 249822|sahka|2012-02-01|anita|1||Mii du namma lea?|\N|| 249823|sahka|2012-02-01|anita|1||Mii du namma lea?|\N|| 249824|sahka|2012-02-01|mun lean anita|1||Mii du namma lea?|\N|| 249857|sahka|2012-02-01|mun lean anita|1||Mii du namma lea?|\N|| 250774|sahka|2012-02-02|Mu namma lea Jørris.|1||Mii du namma lea?|\N|| 251200|sahka|2012-02-02|Káre|1||Mii du namma lea?|\N|| 251201|sahka|2012-02-02|Guovdageainnus|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?||Husk "eret" etter stedsnavnet. 251202|sahka|2012-02-02|Guovdageainnus eret|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 251203|sahka|2012-02-02|Lean Guovdageainnus eret.|1||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|\N|| 251204|sahka|2012-02-02|Orun Helssegis.|1||Leavvajohka lea beallemuttus Kárášjoga ja Deanu. Muhto mun orun Kárášjogas dán áigge. Gos don orut dál?|\N|| 251534|vasta|2012-02-02|g|0||Geaid mun dovddan?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 251535|vasta|2012-02-02|hvorfor gråter du?|0||Mainna don čierastat?||"hvorfor" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "gråter" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 251536|vasta|2012-02-02|hvorfor gråter du?|0||Mainna don čierastat?||"hvorfor" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "gråter" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 251537|vasta|2012-02-02|hva kjøpte dere to?|0||Maid doai oastibeahtti?||"to" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "hva" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "dere" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "kjøpte" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 251938|sahka|2012-02-03|Ánne-Sofe|1||Mii du namma lea?|\N|| 251939|sahka|2012-02-03|K-njarggas|0||Mun lean Hilláguras eret. Gos don leat eret?||Vástádusas galgá álo leat finihtta vearba. Vejolaččat don leat čállán vearbba boastut? 251943|sahka|2012-02-03|Karegasnjarggas|0||Mun lean Hilláguras eret. Gos don leat eret?||Vástádusas galgá álo leat finihtta vearba. Vejolaččat don leat čállán vearbba boastut? 251947|sahka|2012-02-03|Karegasnjarggas|0||Mun lean Hilláguras eret. Gos don leat eret?||Vástádusas galgá álo leat finihtta vearba. Vejolaččat don leat čállán vearbba boastut? 251953|sahka|2012-02-03|Ohcejogas|0||Mun lean Hilláguras eret. Gos don leat eret?||Muitte "eret" báikenama maŋŋil. 251955|sahka|2012-02-03|Ohcejogas eret|0||Mun lean Hilláguras eret. Gos don leat eret?||Vástádusas galgá álo leat finihtta vearba. Vejolaččat don leat čállán vearbba boastut? 251957|sahka|2012-02-03|Mun lean Ohcejogas eret|1||Mun lean Hilláguras eret. Gos don leat eret?|\N|| 252041|sahka|2012-02-03|Mu namma lea Marita|1||Mii du namma lea?|\N|| 252042|sahka|2012-02-03|Mun lean Harstas eret|1||Mun lean Hilláguras eret. Gos don leat eret?|\N|| 252043|sahka|2012-02-03|Mun orun Harstad.|0||Hillágurra lea beallemuttus Sirpmá ja Deanu Šalddi. Muhto mun orun Sirpmás dán áigge. Gos don orut dál?||Svaret burde inneholde en lokativ. 252044|sahka|2012-02-03|Mun orun Harstad dan aigge.|0||Hillágurra lea beallemuttus Sirpmá ja Deanu Šalddi. Muhto mun orun Sirpmás dán áigge. Gos don orut dál?||Svaret burde inneholde en lokativ. 252045|sahka|2012-02-03|Mun orun Harstad dan aigge.|0||Hillágurra lea beallemuttus Sirpmá ja Deanu Šalddi. Muhto mun orun Sirpmás dán áigge. Gos don orut dál?||Svaret burde inneholde en lokativ. 252046|sahka|2012-02-03|Mun orun Harstad dan aigge.|0||Hillágurra lea beallemuttus Sirpmá ja Deanu Šalddi. Muhto mun orun Sirpmás dán áigge. Gos don orut dál?||Svaret burde inneholde en lokativ. 252047|sahka|2012-02-03|Mun orun Harstas.|1||Hillágurra lea beallemuttus Sirpmá ja Deanu Šalddi. Muhto mun orun Sirpmás dán áigge. Gos don orut dál?|\N|| 252048|sahka|2012-02-03|Mun in diede.|0||In leat gullan dan birra ovdal. Lea go dat báiki?||"diede" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 252049|vasta|2012-02-03|Mun lean oastan mielkki.|0||Maid don oasttát?||"oastan" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 252050|vasta|2012-02-03|Mun lean oastán mielkki.|0||Maid don oasttát?||Du bør her svare med samme verbet som det spørres med. 252051|vasta|2012-02-03|Mun lean oasttán mielkki.|0||Maid don oasttát?||Du bør her svare med samme verbet som det spørres med. 252364|sahka|2012-02-03|Mu namma lea Gerd.|1||Mii du namma lea?|\N|| 252365|sahka|2012-02-03|Mu namma lea Gerd.|1||Mii du namma lea?|\N|| 252366|sahka|2012-02-03|Mun lean Evenaššis eret|1||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|\N|| 252367|sahka|2012-02-03|Dál mun orrun Guovdageainnus.|0||Leavvajohka lea beallemuttus Kárášjoga ja Deanu. Muhto mun orun Kárášjogas dán áigge. Gos don orut dál?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 252368|sahka|2012-02-03|Dál mun orun Guovdageainnus.|1||Leavvajohka lea beallemuttus Kárášjoga ja Deanu. Muhto mun orun Kárášjogas dán áigge. Gos don orut dál?|\N|| 252369|sahka|2012-02-03|Mun lean 60 jagi boaris.|1||Man boaris don leat?|\N|| 252370|sahka|2012-02-03|Mun in leat barggus.|1||Leat go barggus?|\N|| 252371|sahka|2012-02-03|De lea. Mun lean náitalan 40 jagi.|1||Mun lean náitalan. Leat go don náitalan?|\N|| 252372|sahka|2012-02-03|Mus leat guokte manat ja guokte áhkubat.|1||Mus leat guokte máná, guokte nieidda. Leat go dus mánát?|\N|| 252373|sahka|2012-02-03|Son lei Evenaááis eret. Dat lea suohkan Uofohtas.|1||Mu eadni lea Čáhcesullos eret. Gos du eadni lea eret?|\N|| 252376|vasta|2012-02-04|buorre|0||Gos njuovvit leat?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 252377|vasta|2012-02-04|mun nanne lea anita|0||Gos njuovvit leat?||"anita" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 252378|vasta|2012-02-04|mun namme lea|0||Gos njuovvit leat?||"namme" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 252379|vasta|2012-02-04|bare fint|0||Gos leaska lea?||"fint" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "bare" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 252463|vasta|2012-02-04|gitar|0||Geaid speallu dát lea?||"gitar" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 252539|sahka|2012-02-04|Mu namma lea Marita|1||Mii du namma lea?|\N|| 252540|sahka|2012-02-04|Mun lean Snoalta eret.|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?||Svaret burde inneholde en lokativ. 253371|sahka|2012-02-05|jo,gal mun sahtan veahkkehit du|0||Mun lean aiddo fárren sisa iežan ođđa orrunsadjái. Mus leat lossa viessogálvvut dáppe feaskáris. Gillešit go veahkehit mu?||"sahtan" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "veahkkehit" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 253372|sahka|2012-02-05|jo,gal mun veahkehan du du|0||Mun lean aiddo fárren sisa iežan ođđa orrunsadjái. Mus leat lossa viessogálvvut dáppe feaskáris. Gillešit go veahkehit mu?||Du bør her svare med samme verbet som det spørres med. 253373|sahka|2012-02-05|jo,mun aigon veahkehit du |0||Mun lean aiddo fárren sisa iežan ođđa orrunsadjái. Mus leat lossa viessogálvvut dáppe feaskáris. Gillešit go veahkehit mu?||"aigon" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 253374|sahka|2012-02-05|jo,mun veahkehit du |0||Mun lean aiddo fárren sisa iežan ođđa orrunsadjái. Mus leat lossa viessogálvvut dáppe feaskáris. Gillešit go veahkehit mu?||Du bør her svare med samme verbet som det spørres med. 253375|sahka|2012-02-05|mun veahkehan du|0||Mun lean aiddo fárren sisa iežan ođđa orrunsadjái. Mus leat lossa viessogálvvut dáppe feaskáris. Gillešit go veahkehit mu?||Du bør her svare med samme verbet som det spørres med. 253380|sahka|2012-02-05|mu namma lea anne|1||Mii du namma lea?|\N|| 253381|sahka|2012-02-05|mun lean aitejogas eret|1||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|\N|| 253382|sahka|2012-02-05|Mun orun jalvis dal|1||Leavvajohka lea beallemuttus Kárášjoga ja Deanu. Muhto mun orun Kárášjogas dán áigge. Gos don orut dál?|\N|| 253383|sahka|2012-02-05|Aigon farret osloi|0||In leat gullan dan birra ovdal. Lea go dat báiki?||"farret" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "Aigon" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 253384|sahka|2012-02-05|Mo namme lea daniel|0||Mii du namma lea?||"daniel" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 253385|sahka|2012-02-05|Saltfjellet|1||Mii du namma lea?|\N|| 254308|sahka|2012-02-05|Tommy|1||Mii du namma lea?|\N|| 254311|sahka|2012-02-05|Sirpmás|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?||Husk "eret" etter stedsnavnet. 254312|sahka|2012-02-05|Mun lean Sirpmás eret|1||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|\N|| 254313|sahka|2012-02-05|Mun orun Fauskes|1||Leavvajohka lea beallemuttus Kárášjoga ja Deanu. Muhto mun orun Kárášjogas dán áigge. Gos don orut dál?|\N|| 255205|sahka|2012-02-06|Trond|1||Mii du namma lea?|\N|| 255208|sahka|2012-02-06|Mun lean Malvik eret.|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?||Svaret burde inneholde en lokativ. 255217|sahka|2012-02-06|Mun leat Malvikas eret.|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?||Husk kongruens mellom subjekt og verbal. 255243|vasta|2012-02-06|h|0||Masa don liikot?||Svaret burde inneholde en illativ. 255259|sahka|2012-02-06|Mu namma lea Rebecca|1||Mii du namma lea?|\N|| 255260|sahka|2012-02-06|Mu|0||Mun lean Hilláguras eret. Gos don leat eret?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 255261|sahka|2012-02-06|Mun lean Stavanger eret|0||Mun lean Hilláguras eret. Gos don leat eret?||Svaret burde inneholde en lokativ. 255262|sahka|2012-02-06|Mun namma lea Abbey.|1||Mii du namma lea?|\N|| 255480|sahka|2012-02-06|Kåre|1||Mii du namma lea?|\N|| 255486|sahka|2012-02-06|Cållimin|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 255487|sahka|2012-02-06|Odne|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 255652|vasta|2012-02-07|nieiddaide|0||Geaidda soai addiba biergogievnni?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 255653|vasta|2012-02-07|Soai addiba dan nieaiddaide.|0||Geaidda soai addiba biergogievnni?||"nieaiddaide" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 255654|vasta|2012-02-07|Soai addiba dan nieiddaide.|1||Geaidda soai addiba biergogievnni?|\N|| 255655|vasta|2012-02-07|Soai addiba dan nieiddaide.|1||Geaidda soai addiba biergogievnni?|\N|| 255677|vasta|2012-02-07|Greien og menneske |0||Geainna mun human?||"Greien" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "menneske" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "og" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 255678|vasta|2012-02-07|Greien og menneske |0||Geainna mun human?||"Greien" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "menneske" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "og" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 255679|sahka|2012-02-07|sákta|0||Dán ossodagas leat juhkamušat. Don oainnát gálvvuid gurut ravddas. Makkár juhkamušaid don áiggut?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 255680|sahka|2012-02-07| Mun áiggun sávtta.|1||Dán ossodagas leat juhkamušat. Don oainnát gálvvuid gurut ravddas. Makkár juhkamušaid don áiggut?|\N|| 255699|sahka|2012-02-07|Mu namma maid lea Káre.|1||Mii du namma lea?|\N|| 255700|sahka|2012-02-07|Mun Kárášjogas eret.|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 255701|sahka|2012-02-07|Mun lean Kárášjogas eret.|1||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|\N|| 255702|sahka|2012-02-07|Dál orun Álttás.|1||Leavvajohka lea beallemuttus Kárášjoga ja Deanu. Muhto mun orun Kárášjogas dán áigge. Gos don orut dál?|\N|| 255727|sahka|2012-02-07|mu namma lea Håvard|1||Mii du namma lea?|\N|| 255728|sahka|2012-02-07|Mun áiggun bruvsa, mielki, sákta, viidnu ja vuola.|0||Dán ossodagas leat juhkamušat. Don oainnát gálvvuid gurut ravddas. Makkár juhkamušaid don áiggut?||"viidnu" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 255729|sahka|2012-02-07|Mun áiggun bruvsa, mielki, sákta, viidni ja vuola.|0||Dán ossodagas leat juhkamušat. Don oainnát gálvvuid gurut ravddas. Makkár juhkamušaid don áiggut?||Det passer kanskje ikke med nominativ etter et transitivt verb? 255737|sahka|2012-02-07|Mun áiggun bruvsa, mielki, sákta, viinni ja vuola.|0||Dán ossodagas leat juhkamušat. Don oainnát gálvvuid gurut ravddas. Makkár juhkamušaid don áiggut?||Det passer kanskje ikke med nominativ etter et transitivt verb? 255738|sahka|2012-02-07|Mu namma lea Ruth Tonje.|1||Mii du namma lea?|\N|| 255739|sahka|2012-02-07|Mun lean Altas eret.|1||Mun lean Sálliris eret. Gos don leat eret?|\N|| 255740|sahka|2012-02-07|Mun eren altas|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?||Husk "eret" etter stedsnavnet. 255741|sahka|2012-02-07|Mun lean Altas eret|1||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|\N|| 255742|sahka|2012-02-07|Mun orun Latharis.|1||Sállir lea suolu Romssa olggobealde. Ja mun orun Sálliris dán áigge maid. Gos don orut dál?|\N|| 255743|sahka|2012-02-07|Mun orun altas|0||Leavvajohka lea beallemuttus Kárášjoga ja Deanu. Muhto mun orun Kárášjogas dán áigge. Gos don orut dál?||Stedsnavnet skal ha stor forbokstav? 255744|sahka|2012-02-07|Mun orun Altas|1||Leavvajohka lea beallemuttus Kárášjoga ja Deanu. Muhto mun orun Kárášjogas dán áigge. Gos don orut dál?|\N|| 255745|sahka|2012-02-07|Lathari lea Altas.|0||In leat gullan dan birra ovdal. Báiki go dat lea?||"Lathari" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 255746|sahka|2012-02-07|Mun lean 15 jagi boaris|1||Man boaris don leat?|\N|| 255747|sahka|2012-02-07|Lathari ii leat báiki.|0||In leat gullan dan birra ovdal. Báiki go dat lea?||"Lathari" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 255748|sahka|2012-02-07|Latharii ii leat báiki.|0||In leat gullan dan birra ovdal. Báiki go dat lea?||"Latharii" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 255749|sahka|2012-02-07|Latharis ii leat báiki.|0||In leat gullan dan birra ovdal. Báiki go dat lea?||"Latharis" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 255750|sahka|2012-02-07|Latharis ii leat báiki.|0||In leat gullan dan birra ovdal. Báiki go dat lea?||"Latharis" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 255751|sahka|2012-02-07|Da ii leat báiki.|0||In leat gullan dan birra ovdal. Báiki go dat lea?||"Da" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 255752|sahka|2012-02-07|Dat ii leat báiki.|1||In leat gullan dan birra ovdal. Báiki go dat lea?|\N|| 255753|sahka|2012-02-07|Mun váccán skuvlla|1||Mun barggan Sámedikkis. Váccát go skuvlla?|\N|| 255754|sahka|2012-02-07|Mun lean 15 jagi boaris.|1||Man boaris don leat?|\N|| 255755|sahka|2012-02-07|Mun váccán skuvlla Altas.|1||Mun váccán skuvlla Romssas. Váccát go don skuvlla?|\N|| 255756|sahka|2012-02-07|Mun váccán vuođđoskuvlla|1||Váccát go vuođđoskuvlla vai joatkkaskuvlla?|\N|| 255757|sahka|2012-02-07|Mun váccát vouđđoskuvlla.|0||Váccát go vuođđoskuvlla vai joatkkaskuvlla?||"vouđđoskuvlla" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 255758|sahka|2012-02-07|Mun váccát vouđđoskuvllai.|0||Váccát go vuođđoskuvlla vai joatkkaskuvlla?||"vouđđoskuvllai" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 255759|sahka|2012-02-07|Mun váccát vuođđoskuvllai.|0||Váccát go vuođđoskuvlla vai joatkkaskuvlla?||"vuođđoskuvllai" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 255760|sahka|2012-02-07|Mun váccát vuođđoskuvlla.|0||Váccát go vuođđoskuvlla vai joatkkaskuvlla?||Husk kongruens mellom subjekt og verbal. 255761|sahka|2012-02-07|Mun váccán vuođđoskuvlla.|1||Váccát go vuođđoskuvlla vai joatkkaskuvlla?|\N|| 255762|sahka|2012-02-07|Mu eadnu lea Altas eret.|0||Mu eadni lea Ruoŧas eret. Gos du eadni lea eret?||"eadnu" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 255763|sahka|2012-02-07|Mu eadni lea Altas eret.|1||Mu eadni lea Ruoŧas eret. Gos du eadni lea eret?|\N|| 255764|sahka|2012-02-07|Mu eadni lea Kárášjoga eret|0||Mu eadni lea Čáhcesullos eret. Gos du eadni lea eret?||Svaret burde inneholde en lokativ. 255765|sahka|2012-02-07|Mu eadni lea Kárášjogas eret|1||Mu eadni lea Čáhcesullos eret. Gos du eadni lea eret?|\N|| 255766|sahka|2012-02-07|Mu áhčči lea Altas eret.|1||Mu áhčči lea Sis-Romssas eret. Naba gos du áhčči lea eret?|\N|| 255767|sahka|2012-02-07|Mus lea okta oabba ja golbma vielja.|0||Mus lea dušše okta viellja. Galle vielja ja oappá dus leat?||"oabba" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 255768|sahka|2012-02-07|Mu ahčči lea Narvik eret|0||Mu áhčči lea jápmán dál, muhto son lei Kárášjogas eret. Gos du áhčči lea eret?||Svaret burde inneholde en lokativ. 255769|sahka|2012-02-07|Mu ahčči lea Narviks eret|1||Mu áhčči lea jápmán dál, muhto son lei Kárášjogas eret. Gos du áhčči lea eret?|\N|| 255770|sahka|2012-02-07|Mus lea okta oappa ja golbma vielja.|0||Mus lea dušše okta viellja. Galle vielja ja oappá dus leat?||"oappa" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 255771|sahka|2012-02-07|Mus lea okta oappá ja golbma vielja.|0||Mus lea dušše okta viellja. Galle vielja ja oappá dus leat?||Sjekk bøyninga av substantivet etter numeralet. 255772|sahka|2012-02-07|Mus lea okta oabbá ja golbma vielja.|1||Mus lea dušše okta viellja. Galle vielja ja oappá dus leat?|\N|| 255773|sahka|2012-02-07|Mus ii lea snowboard.|0||Lea go dus snowboard?||Feil form på verbet etter nektelsesverbet. 255774|sahka|2012-02-07|Mus ii leat snowboard.|1||Lea go dus snowboard?|\N|| 255775|sahka|2012-02-07|Ii.|0||Lávet go čierastallat?||Er du sikker på at du svarer i riktig person? 255776|sahka|2012-02-07|Mun in báiki|1||In leat gullan dan birra ovdal. Lea go dat báiki? |\N|| 255777|sahka|2012-02-07|In.|1||Lávet go čierastallat?|\N|| 255778|sahka|2012-02-07|Mus leat goukte vielja ja in oappá|0||Mus leat golbma vielja. Galle vielja ja oappá dus leat?||"goukte" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 255779|sahka|2012-02-07|Mus leat 2 vielja ja in oappá|1||Mus leat golbma vielja. Galle vielja ja oappá dus leat?|\N|| 255780|sahka|2012-02-07|Mu áiggut voula|0||Dán ossodagas leat juhkamušat. Don oainnát gálvvuid gurut ravddas. Makkár juhkamušaid don áiggut?||"voula" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 255781|sahka|2012-02-07|Guhkimus.|0||Guhte šearfa lea divraseamos?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 255782|sahka|2012-02-07|Mun áiggun bruvsa|0||Dán ossodagas leat juhkamušat. Don oainnát gálvvuid gurut ravddas. Makkár juhkamušaid don áiggut?||Det passer kanskje ikke med nominativ etter et transitivt verb? 255783|sahka|2012-02-07|Guhkimus šearfa lea divraseamos.|1||Guhte šearfa lea divraseamos?|\N|| 255789|sahka|2012-02-07|Unnimus šerfa lea hálbbimus.|0||Guhte šearfa lea hálbbimus?||"šerfa" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 255790|sahka|2012-02-07|Unnimus šearfa lea hálbbimus.|0||Guhte šearfa lea hálbbimus?||Du har ikke brukt riktig adjektiv. Prøv igjen. 255792|sahka|2012-02-07|Oaneheamus šearfa lea hálbbimus.|0||Guhte šearfa lea hálbbimus?||"Oaneheamus" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 255793|sahka|2012-02-07|Mun áiggun juhkamušat sákta|0||Dán ossodagas leat juhkamušat. Don oainnát gálvvuid gurut ravddas. Makkár juhkamušaid don áiggut?||Det passer kanskje ikke med nominativ etter et transitivt verb? 255794|sahka|2012-02-07|Oaneheamos šearfa lea hálbbimus.|1||Guhte šearfa lea hálbbimus?|\N|| 255795|sahka|2012-02-07|Mu áiggun juhkamušaid sákta|0||Dán ossodagas leat juhkamušat. Don oainnát gálvvuid gurut ravddas. Makkár juhkamušaid don áiggut?||Du må bruke et av ordene i ordlista i venstre marg. 255796|sahka|2012-02-07|Guhkimus šearfa lea divraseabbo.|0||Goabbá šearfa lea divraseabbo?||Du har ikke brukt riktig bøyning av adjektivet. Prøv igjen. 255797|sahka|2012-02-07|Guhkit šearfa lea divraseabbo.|1||Goabbá šearfa lea divraseabbo?|\N|| 255798|sahka|2012-02-07|Oanit šearfa lea hálbbit.|0||Goabbá šearfa lea hálbbit?||Du har ikke brukt riktig adjektiv. Prøv igjen. 255799|sahka|2012-02-07|Oanehit šearfa lea hálbbit.|1||Goabbá šearfa lea hálbbit?|\N|| 255808|sahka|2012-02-07|Juo.|0||Dal moai gearggaime šearffaiguin, ja dál moai áigo geahččat spáppaid. Háliidat go joatkit?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 255809|sahka|2012-02-07|Mun hállidan joatkit.|0||Dal moai gearggaime šearffaiguin, ja dál moai áigo geahččat spáppaid. Háliidat go joatkit?||"hállidan" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 255810|sahka|2012-02-07|Mun hálliidan joatkit.|0||Dal moai gearggaime šearffaiguin, ja dál moai áigo geahččat spáppaid. Háliidat go joatkit?||Du bør her svare med samme verbet som det spørres med. 255823|sahka|2012-02-07|Mun namme lea Ruben|1||Mii du namma lea?|\N|| 255824|sahka|2012-02-07|Mun lean áltás eret|0||Mun lean Ávžžis eret. Gos don leat eret?||Stedsnavnet skal ha stor forbokstav? 255825|sahka|2012-02-07|Mun lean Áltás eret|1||Mun lean Ávžžis eret. Gos don leat eret?|\N|| 255826|sahka|2012-02-07|Mu namma lea Dennis.|1||Mii du namma lea?|\N|| 255827|sahka|2012-02-07|Mu orun Skillefjord|1||Ávži lea lahka Guovdageainnu, ja doppe mun orun dán áigge. Gos don orut dál?|\N|| 255828|sahka|2012-02-07|Mun leat eren Altas|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?||"eren" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 255829|sahka|2012-02-07|Mun leat eret Altas|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?||Husk "eret" etter stedsnavnet. 255830|sahka|2012-02-07|Mun leat Altas eret|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?||Husk kongruens mellom subjekt og verbal. 255831|sahka|2012-02-07|jo dat lea báiki|1||In leat gullan dan birra ovdal. Lea go dat báiki?|\N|| 255832|sahka|2012-02-07|Mun leat Alttas eret.|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?||Husk kongruens mellom subjekt og verbal. 255833|sahka|2012-02-07|Mun lean Alttas eret.|1||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|\N|| 255834|sahka|2012-02-07|Mun lean 13 jagi boaris.|1||Man boaris don leat?|\N|| 255835|sahka|2012-02-07|Mun orun Alttas.|1||Leavvajohka lea beallemuttus Kárášjoga ja Deanu. Muhto mun orun Kárášjogas dán áigge. Gos don orut dál?|\N|| 255836|sahka|2012-02-07|Jo mun váccát skuvlla|0||Mun barggan bohccuiguin, mun lean reaŋga. Váccát go skuvlla?||Husk kongruens mellom subjekt og verbal. 255837|sahka|2012-02-07|Jo mun váccát skuvllat|0||Mun barggan bohccuiguin, mun lean reaŋga. Váccát go skuvlla?||Husk kongruens mellom subjekt og verbal. 255838|sahka|2012-02-07|Jo dat leat baiki.|1||In leat gullan dan birra ovdal. Lea go dat báiki?|\N|| 255839|sahka|2012-02-07|Jo mun váccán skuvlla|1||Mun barggan bohccuiguin, mun lean reaŋga. Váccát go skuvlla?|\N|| 255840|sahka|2012-02-07|Mun lean 13 jagi boaris.|1||Man boaris don leat?|\N|| 255841|sahka|2012-02-07|mun váccán vuođđoskuvlla|1||Váccát go vuođđoskuvlla vai joatkkaskuvlla?|\N|| 255842|sahka|2012-02-07|Jo mun bazzan skuvllat.|0||Mun barggan Sámedikkis. Váccát go skuvlla?||"bazzan" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 255843|sahka|2012-02-07|Jo mun bazan skuvllat.|0||Mun barggan Sámedikkis. Váccát go skuvlla?||"bazan" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 255844|sahka|2012-02-07|Mu eadni lea lofotenis eret|0||Mu eadni lea Álttás eret. Gos du eadni lea eret?||Stedsnavnet skal ha stor forbokstav? 255845|sahka|2012-02-07|Mu eadni lea Lofotenis eret|1||Mu eadni lea Álttás eret. Gos du eadni lea eret?|\N|| 255846|sahka|2012-02-07|Jo mun vaccan skuvlla.|0||Mun barggan Sámedikkis. Váccát go skuvlla?||"vaccan" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 255847|sahka|2012-02-07|jo dat lea báiki|1||In leat gullan dan birra ovdal. Lea go dat báiki?|\N|| 255848|sahka|2012-02-07|Jo mun váccán skuvlla.|1||Mun barggan Sámedikkis. Váccát go skuvlla?|\N|| 255849|sahka|2012-02-07|Mu áhčči lea Áltás eret|1||Mu áhčči lea Heahtás eret, Suoma bealde. Gos du áhčči lea eret?|\N|| 255850|sahka|2012-02-07|de lea|1||In leat gullan dan birra ovdal. Lea go dat báiki?|\N|| 255851|sahka|2012-02-07|Mus leat okta vielja ja guhta oappá|0||Mus leat okta viellja ja guokte oappá. Galle vielja ja oappá dus leat?||"guhta" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 255943|vasta|2012-02-07|son liiko stohgat|0||Masa son liiko?||"stohgat" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 255947|vasta|2012-02-07|son liiko stokhat|0||Masa son liiko?||"stokhat" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 255953|vasta|2012-02-07|son liiko stoahkat|0||Masa son liiko?||Svaret burde inneholde en illativ. 255957|vasta|2012-02-07|son liiko falesstallii|0||Masa son liiko?||"falesstallii" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 255967|vasta|2012-02-07|son liiko vuodjar biilii|0||Masa son liiko?||"vuodjar" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 255973|vasta|2012-02-07|son liiko vuodjar biilii|0||Masa son liiko?||"vuodjar" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 255977|vasta|2012-02-07|son liiko vuodjar biilii|0||Masa son liiko?||"vuodjar" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 255982|vasta|2012-02-07|si lahppojedje daid|0||Gosa bártnit bidjet čoavdagiid?||"si" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 255983|vasta|2012-02-07|sii lahppojedje daid|0||Gosa bártnit bidjet čoavdagiid?||Du bør her svare med samme verbet som det spørres med. 255989|vasta|2012-02-07|sii bidjet daid feaskkiris|0||Gosa bártnit bidjet čoavdagiid?||"feaskkiris" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 255993|vasta|2012-02-07|sii bidjet daid lanjas|0||Gosa bártnit bidjet čoavdagiid?||Svaret burde inneholde en illativ. 255996|vasta|2012-02-07|sii bidjet daid latnjai|0||Gosa bártnit bidjet čoavdagiid?||"latnjai" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 255997|vasta|2012-02-07|sii bidjet daid latnjii|1||Gosa bártnit bidjet čoavdagiid?|\N|| 256006|vasta|2012-02-07|mii algit stoahkat|0||Masa mii álgit?||"algit" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 257069|sahka|2012-02-08|mu namma lea sagka|1||Mii du namma lea?|\N|| 257070|sahka|2012-02-08|mun lean troandemis eret|1||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|\N|| 257071|sahka|2012-02-08|mun lean ruovttus dál|0||Leavvajohka lea beallemuttus Kárášjoga ja Deanu. Muhto mun orun Kárášjogas dán áigge. Gos don orut dál?||Du bør her svare med samme verbet som det spørres med. 257072|sahka|2012-02-08|mun orun ruovttus dál|1||Leavvajohka lea beallemuttus Kárášjoga ja Deanu. Muhto mun orun Kárášjogas dán áigge. Gos don orut dál?|\N|| 257073|sahka|2012-02-08|mun lean 25 jagi boaris|1||Man boaris don leat?|\N|| 257074|sahka|2012-02-08|in leat barggus|1||Leat go barggus?|\N|| 257075|sahka|2012-02-08|in leat náitalan|1||Mun lean náitalan. Leat go don náitalan?|\N|| 257076|sahka|2012-02-08|in leat dus máná|0||Mus leat guokte máná, guokte nieidda. Leat go dus mánát?||Er du sikker på at du svarer i riktig person? 257077|sahka|2012-02-08|in leat máná|0||Mus leat guokte máná, guokte nieidda. Leat go dus mánát?||Er du sikker på at du svarer i riktig person? 257078|sahka|2012-02-08|in leat mánán|0||Mus leat guokte máná, guokte nieidda. Leat go dus mánát?||"mánán" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 257079|sahka|2012-02-08|in leat mánát|0||Mus leat guokte máná, guokte nieidda. Leat go dus mánát?||Er du sikker på at du svarer i riktig person? 257080|sahka|2012-02-08|in leat máná|0||Mus leat guokte máná, guokte nieidda. Leat go dus mánát?||Er du sikker på at du svarer i riktig person? 257081|sahka|2012-02-08|in lean máná|0||Mus leat guokte máná, guokte nieidda. Leat go dus mánát?||Er du sikker på at du svarer med riktig tid? 257082|sahka|2012-02-08|Mus in leat máná|0||Mus leat guokte máná, guokte nieidda. Leat go dus mánát?||Er du sikker på at du svarer i riktig person? 257083|sahka|2012-02-08|Mus leat guokte mána|0||Mus leat guokte máná, guokte nieidda. Leat go dus mánát?||"mána" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 257084|sahka|2012-02-08|Mus leat guokte máná|1||Mus leat guokte máná, guokte nieidda. Leat go dus mánát?|\N|| 257085|sahka|2012-02-08|mu eadni lea Troandemis eret|1||Mu eadni lea Čáhcesullos eret. Gos du eadni lea eret?|\N|| 257347|sahka|2012-02-08|mu namma lea Kikki|1||Mii du namma lea?|\N|| 257348|sahka|2012-02-08|mun lean Longyearbyen eret|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?||Svaret burde inneholde en lokativ. 257349|sahka|2012-02-08|mun lean romsas|1||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?|\N|| 257350|sahka|2012-02-08|mun oinan beana|0||Leavvajohka lea beallemuttus Kárášjoga ja Deanu. Muhto mun orun Kárášjogas dán áigge. Gos don orut dál?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 257581|sahka|2012-02-09|Mu namma lea Viktoria|1||Mii du namma lea?|\N|| 257582|sahka|2012-02-09|Mu namma lea Maria|1||Mii du namma lea?|\N|| 257583|sahka|2012-02-09|Mun lean Altas eret|1||Mun lean Sálliris eret. Gos don leat eret?|\N|| 257584|sahka|2012-02-09|Mun orun Altas|1||Sállir lea suolu Romssa olggobealde. Ja mun orun Sálliris dán áigge maid. Gos don orut dál?|\N|| 257585|sahka|2012-02-09|Mun lean Áltás eret. |1||Mun lean Hilláguras eret. Gos don leat eret?|\N|| 257586|sahka|2012-02-09|Mun lean 18 jagi boaris|1||Man boaris don leat?|\N|| 257587|sahka|2012-02-09|Mun orun dál Áltás|1||Hillágurra lea beallemuttus Sirpmá ja Deanu Šalddi. Muhto mun orun Sirpmás dán áigge. Gos don orut dál?|\N|| 257588|sahka|2012-02-09|Mun váccán Alta joakta skuvlla|0||Mun váccán skuvlla Romssas. Váccát go don skuvlla?||"joakta" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 257589|sahka|2012-02-09|Jo, gall lea. Stuora báiki|0||In leat gullan dan birra ovdal. Lea go dat báiki?||"gall" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 257590|sahka|2012-02-09|Jo, gal lea. Stuora báiki|1||In leat gullan dan birra ovdal. Lea go dat báiki?|\N|| 257591|sahka|2012-02-09|Mun váccán Alta joatka skuvlla|1||Mun váccán skuvlla Romssas. Váccát go don skuvlla?|\N|| 257592|sahka|2012-02-09|Mun lean farga 19 jagi|1||Man boaris don leat?|\N|| 257595|sahka|2012-02-09|Mun váccan joatkkaskuvlla|0||Váccát go vuođđoskuvlla vai joatkkaskuvlla?||"váccan" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 257599|sahka|2012-02-09|Jo, mun váccan skuvlas|0||Mun váccán Sirpmá skuvllas. Váccát go skuvlla?||"váccan" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 257600|sahka|2012-02-09|Mun váccan joatkkaskuvllas|0||Váccát go vuođđoskuvlla vai joatkkaskuvlla?||"váccan" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 257601|sahka|2012-02-09|Jo, mun vácan skuvlas|0||Mun váccán Sirpmá skuvllas. Váccát go skuvlla?||"vácan" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 257602|sahka|2012-02-09|Joatkkaskuvlla|0||Váccát go vuođđoskuvlla vai joatkkaskuvlla?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 257603|sahka|2012-02-09|Jo, mun vácán skuvlas|0||Mun váccán Sirpmá skuvllas. Váccát go skuvlla?||"vácán" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 257605|sahka|2012-02-09|Mun váccan joatka skuvlla|0||Váccát go vuođđoskuvlla vai joatkkaskuvlla?||"váccan" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 257606|sahka|2012-02-09|Jo, mun váccán skuvlas|1||Mun váccán Sirpmá skuvllas. Váccát go skuvlla?|\N|| 257607|sahka|2012-02-09|Mun váccán joatka skuvlla|1||Váccát go vuođđoskuvlla vai joatkkaskuvlla?|\N|| 257608|sahka|2012-02-09|Mu eadni lea Altas eret|1||Mu eadni lea Ruoŧas eret. Gos du eadni lea eret?|\N|| 257609|sahka|2012-02-09|mun váccán joatkkaskuvllas|1||Váccát go vuođđoskuvlla vai joatkkaskuvlla?|\N|| 257610|sahka|2012-02-09|Mun eadni lea Deanus eret. |0||Mu eadni lea Čáhcesullos eret. Gos du eadni lea eret?||Er du sikker på at du svarer i riktig person? 257611|sahka|2012-02-09|Mu áhčči lea Altas eret|1||Mu áhčči lea Sis-Romssas eret. Naba gos du áhčči lea eret?|\N|| 257612|sahka|2012-02-09|Mus lea gukte unnaviellja ja okte oappá|0||Mus lea dušše okta viellja. Galle vielja ja oappá dus leat?||"gukte" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 257613|sahka|2012-02-09|Mu eadni lea Deanus eret. |1||Mu eadni lea Čáhcesullos eret. Gos du eadni lea eret?|\N|| 257614|sahka|2012-02-09|Mus lea guokte unnaviellja ja okte oappá|0||Mus lea dušše okta viellja. Galle vielja ja oappá dus leat?||Sjekk bøyninga av substantivet etter numeralet. 257615|sahka|2012-02-09|Mu áhčči lea Levnnjas eret|1||Mu áhčči lea Fanasgiettis eret. Gos du áhčči lea eret?|\N|| 257616|sahka|2012-02-09|Mus lea goukte unnaviellja ja okte oappá|0||Mus lea dušše okta viellja. Galle vielja ja oappá dus leat?||"goukte" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 257617|sahka|2012-02-09|Jo, gal lea|1||In leat gullan dan birra ovdal. Lea go dat báiki? |\N|| 257618|sahka|2012-02-09|Mus lea guokte unnaviellja ja okte oappá|0||Mus lea dušše okta viellja. Galle vielja ja oappá dus leat?||Sjekk bøyninga av substantivet etter numeralet. 257619|sahka|2012-02-09|Mus lea guokte unnavielljas ja okte oappá|0||Mus lea dušše okta viellja. Galle vielja ja oappá dus leat?||Sjekk bøyninga av substantivet etter numeralet. 257620|sahka|2012-02-09|Mus lea okta oappá ja guokte vieljat|0||Mus lea dušše okta viellja. Galle vielja ja oappá dus leat?||Her skulle det vært kongruens mellom tallord og substantiv. 257621|sahka|2012-02-09|Mus lea guokte viellja ja okte oappá|0||Mus lea dušše okta viellja. Galle vielja ja oappá dus leat?||Sjekk bøyninga av substantivet etter numeralet. 257622|sahka|2012-02-09|Mus lea dušše guokte unnaviellja ja okte oappá|0||Mus lea dušše okta viellja. Galle vielja ja oappá dus leat?||Sjekk bøyninga av substantivet etter numeralet. 257623|sahka|2012-02-09|Mus lea okta oappá ja guokte vielja|0||Mus lea dušše okta viellja. Galle vielja ja oappá dus leat?||Sjekk bøyninga av substantivet etter numeralet. 257624|sahka|2012-02-09|Mus lea dušše guokte vielja ja okte oappá|1||Mus lea dušše okta viellja. Galle vielja ja oappá dus leat?|\N|| 257625|sahka|2012-02-09|Mus lea dušše okta oappá ja guokte vielja|0||Mus lea dušše okta viellja. Galle vielja ja oappá dus leat?||Sjekk bøyninga av substantivet etter numeralet. 257626|sahka|2012-02-09|Mus in lean snowboard|0||Lea go dus snowboard?||Er du sikker på at du svarer med riktig tid? 257627|sahka|2012-02-09|Mus lea dušše okta oabbá ja guokte vielja|1||Mus lea dušše okta viellja. Galle vielja ja oappá dus leat?|\N|| 257628|sahka|2012-02-09|Mus in lea snowboard|0||Lea go dus snowboard?||Feil form på verbet etter nektelsesverbet. 257629|sahka|2012-02-09|Mus ii leat snowboard|1||Lea go dus snowboard?|\N|| 257630|sahka|2012-02-09|Mun in lean lávet go čierastallat|0||Lávet go čierastallat?||Er du sikker på at du svarer med riktig tid? 257631|sahka|2012-02-09|Mus ii leat heasta|1||Lea go dus heasta?|\N|| 257632|sahka|2012-02-09|Mu ii leat lávet go čierastallat|0||Lávet go čierastallat?||Er du sikker på at du svarer i riktig person? 257633|sahka|2012-02-09|Mus ii leat eará ellit |0||Lea go dus eará ealli?||"ellit" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 257634|sahka|2012-02-09|Mus ii leat eará eallit |1||Lea go dus eará ealli?|\N|| 257635|sahka|2012-02-09|Mun in lea lávet go čierastallat|0||Lávet go čierastallat?||Feil form på verbet etter nektelsesverbet. 257636|sahka|2012-02-09|Mun in lea láve go čierastallat|0||Lávet go čierastallat?||Feil form på verbet etter nektelsesverbet. 257637|sahka|2012-02-09|Mun in láven čierastallat|0||Lávet go čierastallat?||Er du sikker på at du svarer med riktig tid? 257641|sahka|2012-02-09|Mun in láve čierastallat|1||Lávet go čierastallat?|\N|| 257644|sahka|2012-02-09|Mu na|0||Mii du namma lea?||"na" kan bare være i begynnelsen av setningen. 257655|sahka|2012-02-09|Mu namma lea Viktoria|1||Mii du namma lea?|\N|| 257669|sahka|2012-02-09|Mun lean Altas eret|1||Mun lean Ávžžis eret. Gos don leat eret?|\N|| 257670|sahka|2012-02-09|Mun orun Altas|1||Ávži lea lahka Guovdageainnu, ja doppe mun orun dán áigge. Gos don orut dál?|\N|| 257671|sahka|2012-02-09|Mun lean 18 jagi boaris|1||Man boaris don leat?|\N|| 257677|sahka|2012-02-09|Mun váččán skuvlla|0||Mun barggan bohccuiguin, mun lean reaŋga. Váccát go skuvlla?||"váččán" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 257684|sahka|2012-02-09|Mun váččán skuvllas|0||Mun barggan bohccuiguin, mun lean reaŋga. Váccát go skuvlla?||"váččán" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 257687|sahka|2012-02-09|Mun vážžan skuvllas|0||Mun barggan bohccuiguin, mun lean reaŋga. Váccát go skuvlla?||"vážžan" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 257688|sahka|2012-02-09|Mun váccan skuvllas|0||Mun barggan bohccuiguin, mun lean reaŋga. Váccát go skuvlla?||"váccan" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 257689|sahka|2012-02-09|Mun váccán skuvllas|1||Mun barggan bohccuiguin, mun lean reaŋga. Váccát go skuvlla?|\N|| 257698|sahka|2012-02-09|Mun váccán joatka skuvlla|1||Váccát go vuođđoskuvlla vai joatkkaskuvlla?|\N|| 258079|vasta|2012-02-09|dii|0||Masa mii illudat?||Svaret burde inneholde en illativ. 258080|sahka|2012-02-09|mun lean tanja|1||Mii du namma lea?|\N|| 258081|sahka|2012-02-09|mun lean Helsinki|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?||Svaret burde inneholde en lokativ. 258082|sahka|2012-02-09|mun lean helsinki|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?||Stedsnavnet skal ha stor forbokstav? 258083|sahka|2012-02-09|mun lean Helsingfors|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?||Svaret burde inneholde en lokativ. 258084|sahka|2012-02-09|mun lean Oulu|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?||Svaret burde inneholde en lokativ. 258194|sahka|2012-02-09|Mun lean Brit Elin|1||Mii du namma lea?|\N|| 258195|sahka|2012-02-09|Mun lean Brit Elin|1||Mii du namma lea?|\N|| 258196|sahka|2012-02-09|Mun Lean Brit Elin. Ipmel atti|1||Mii du namma lea?|\N|| 258197|vasta|2012-02-09|bæ|0||Maid jođiheaddjit áigot oastit?||"bæ" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 258349|sahka|2012-02-09|Mu namma lea Viktoria|1||Mii du namma lea?|\N|| 258350|sahka|2012-02-09|Mun lean Altas eret|1||Mun lean Sálliris eret. Gos don leat eret?|\N|| 258351|sahka|2012-02-09|Mun orun Altas|1||Sállir lea suolu Romssa olggobealde. Ja mun orun Sálliris dán áigge maid. Gos don orut dál?|\N|| 258352|sahka|2012-02-09|Mun lean 18 jagi boaris|1||Man boaris don leat?|\N|| 258353|sahka|2012-02-09|Mun váccán skuvllas|1||Mun váccán skuvlla Romssas. Váccát go don skuvlla?|\N|| 258354|sahka|2012-02-09|Mun váccán joatka skuvllas|1||Váccát go vuođđoskuvlla vai joatkkaskuvlla?|\N|| 258355|sahka|2012-02-09|Mu eadni lea Altas eret|1||Mu eadni lea Ruoŧas eret. Gos du eadni lea eret?|\N|| 258356|sahka|2012-02-09|Mu áhčči lea Altas eret|1||Mu áhčči lea Sis-Romssas eret. Naba gos du áhčči lea eret?|\N|| 258357|sahka|2012-02-09|Mus lea dušše guokte vielja ja okte oabbá|1||Mus lea dušše okta viellja. Galle vielja ja oappá dus leat?|\N|| 258358|sahka|2012-02-09|Mus in lean snowboard|0||Lea go dus snowboard?||Er du sikker på at du svarer med riktig tid? 258359|sahka|2012-02-09|Mun in lean snowboard|0||Lea go dus snowboard?||Husk å bruke lokativ. 258360|sahka|2012-02-09|Mus ii lea snowboard|0||Lea go dus snowboard?||Feil form på verbet etter nektelsesverbet. 258594|vasta|2012-02-10|in mun tiede|0||Geasa skibir suhttá?||"tiede" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 258598|vasta|2012-02-10|in mun tiede|0||Geasa skibir suhttá?||"tiede" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 258718|vasta|2012-02-10|in mun tiede|0||Masa mun liikon?||"tiede" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 258719|vasta|2012-02-10|in mun tiede|0||Masa mun liikon?||"tiede" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 258791|sahka|2012-02-10|mu namma lea Pia|1||Mii du namma lea?|\N|| 258792|sahka|2012-02-10|mun eren Vuohccu|0||Mun lean Ávžžis eret. Gos don leat eret?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 258793|sahka|2012-02-10|mun eren Vuohccu|0||Mun lean Ávžžis eret. Gos don leat eret?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 258794|sahka|2012-02-10|mun eren Vuohccu|0||Mun lean Ávžžis eret. Gos don leat eret?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 258795|sahka|2012-02-10|mun lean Vuohccu eren|1||Mun lean Ávžžis eret. Gos don leat eret?|\N|| 258796|sahka|2012-02-10|In mun diede|1||Ávži lea lahka Guovdageainnu, ja doppe mun orun dán áigge. Gos don orut dál?|\N|| 258797|sahka|2012-02-10|ii lea|0||In leat gullan dan birra ovdal. Lea go dat báiki?||Feil form på verbet etter nektelsesverbet. 258798|sahka|2012-02-10|ii lea dat baiki|0||In leat gullan dan birra ovdal. Lea go dat báiki?||Feil form på verbet etter nektelsesverbet. 258799|sahka|2012-02-10|ii lea dat baiki|0||In leat gullan dan birra ovdal. Lea go dat báiki?||Feil form på verbet etter nektelsesverbet. 258800|sahka|2012-02-10|ii lea dat baiki|0||In leat gullan dan birra ovdal. Lea go dat báiki?||Feil form på verbet etter nektelsesverbet. 258801|sahka|2012-02-10|ii lea dat baiki vela|0||In leat gullan dan birra ovdal. Lea go dat báiki?||"vela" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 258802|sahka|2012-02-10|ii lea dat baiki |0||In leat gullan dan birra ovdal. Lea go dat báiki?||Feil form på verbet etter nektelsesverbet. 258803|sahka|2012-02-10|ii dat lea baiki|1||In leat gullan dan birra ovdal. Lea go dat báiki?|\N|| 258804|sahka|2012-02-10|mun lean 40 jagi boaris|1||Man boaris don leat?|\N|| 258805|sahka|2012-02-10|gal mun guogtte barggus|0||Leat go barggus?||"guogtte" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 258806|sahka|2012-02-10|gal mun 2 barggus|0||Leat go barggus?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 258807|sahka|2012-02-10|gal mun 2 barggus|0||Leat go barggus?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 258808|sahka|2012-02-10|gal mun lean 2 barggus|1||Leat go barggus?|\N|| 258809|sahka|2012-02-10|mu namma lea Pia|1||Mii du namma lea?|\N|| 258810|sahka|2012-02-10|mun eren Vuohccu|0||Mun lean Ávžžis eret. Gos don leat eret?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 258811|sahka|2012-02-10|mun lean Vuohccu eren|1||Mun lean Ávžžis eret. Gos don leat eret?|\N|| 259097|vasta|2012-02-13|hei|0||Maid son bargá odne?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 259098|vasta|2012-02-13|hei|0||Maid son bargá odne?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 259483|vasta|2012-02-14|Mii dovde vanhemiid. |0||Geaid mii dovdat?||"vanhemiid" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 259484|vasta|2012-02-14|Mii dovde mu vieljja.|0||Geaid mii dovdat?||"vieljja" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 259485|vasta|2012-02-14|Mii dovde mu viellja.|0||Geaid mii dovdat?||Er du sikker på at du svarer i riktig person? 259486|vasta|2012-02-14|Mii dovde mu viellja.|0||Geaid mii dovdat?||Er du sikker på at du svarer i riktig person? 259487|vasta|2012-02-14|Mii dovde mu viellja.|0||Geaid mii dovdat?||Er du sikker på at du svarer i riktig person? 259488|vasta|2012-02-14|Mun manan vuojadit.|1||Maid don barggat odne?|\N|| 259489|vasta|2012-02-14|Etnii.|0||Geasa mun attán niibbi?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 259490|vasta|2012-02-14|ednii|0||Geasa mun attán niibbi?||Du bør her svare med samme verbet som det spørres med. 259491|vasta|2012-02-14|Villjii|0||Geasa mun attán niibbi?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 259492|vasta|2012-02-14|Ruovttus|0||Gos čálli lea?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 259507|sahka|2012-02-14|Mu namma lea Máren-Elle|1||Mii du namma lea?|\N|| 259508|sahka|2012-02-14|Mun lean eret Ánáris|0||Mun lean Ávžžis eret. Gos don leat eret?||"Ánáris" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 259509|sahka|2012-02-14|Mun lean eret Anáris|0||Mun lean Ávžžis eret. Gos don leat eret?||Husk "eret" etter stedsnavnet. 259510|sahka|2012-02-14|Mun lean eret Anáris|0||Mun lean Ávžžis eret. Gos don leat eret?||Husk "eret" etter stedsnavnet. 259511|sahka|2012-02-14|Mun lean eret Anáris|0||Mun lean Ávžžis eret. Gos don leat eret?||Husk "eret" etter stedsnavnet. 259512|sahka|2012-02-14| Anáris|0||Mun lean Ávžžis eret. Gos don leat eret?||Husk "eret" etter stedsnavnet. 259513|sahka|2012-02-14|Ánaris|0||Mun lean Ávžžis eret. Gos don leat eret?||"Ánaris" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 259514|sahka|2012-02-14|Ávvilis|0||Mun lean Ávžžis eret. Gos don leat eret?||"Ávvilis" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 259515|sahka|2012-02-14|Mu namma lea Máren-Elle|1||Mii du namma lea?|\N|| 259516|sahka|2012-02-14|Mun lean eret Anáris|0||Mun lean Ávžžis eret. Gos don leat eret?||Husk "eret" etter stedsnavnet. 259517|sahka|2012-02-14|Mun lean Anáris eret|1||Mun lean Ávžžis eret. Gos don leat eret?|\N|| 259518|sahka|2012-02-14|Mun orun dál Oulus|1||Ávži lea lahka Guovdageainnu, ja doppe mun orun dán áigge. Gos don orut dál?|\N|| 259519|sahka|2012-02-14|Mun lean 15 jagi boaris|1||Man boaris don leat?|\N|| 259520|sahka|2012-02-14|Juo|0||Mun barggan bohccuiguin, mun lean reaŋga. Váccát go skuvlla?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 259521|sahka|2012-02-14|Váccan|0||Mun barggan bohccuiguin, mun lean reaŋga. Váccát go skuvlla?||"Váccan" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 259522|sahka|2012-02-14|Váccán|1||Mun barggan bohccuiguin, mun lean reaŋga. Váccát go skuvlla?|\N|| 259523|sahka|2012-02-14|Mun váccán vuođđoskuvlas|1||Váccát go vuođđoskuvlla vai joatkkaskuvlla?|\N|| 259524|sahka|2012-02-14|Son lea Lismas eret|0||Mu eadni lea Álttás eret. Gos du eadni lea eret?||"Lismas" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 259525|sahka|2012-02-14|Son lea Anáris eret|1||Mu eadni lea Álttás eret. Gos du eadni lea eret?|\N|| 259526|sahka|2012-02-14|Son lea Gaska-Suomas eret|1||Mu áhčči lea Heahtás eret, Suoma bealde. Gos du áhčči lea eret?|\N|| 259527|sahka|2012-02-14|Mus lea guokte viellja|0||Mus leat okta viellja ja guokte oappá. Galle vielja ja oappá dus leat?||Sjekk bøyninga av substantivet etter numeralet. 259528|sahka|2012-02-14|Mus lea guokte viellja|0||Mus leat okta viellja ja guokte oappá. Galle vielja ja oappá dus leat?||Sjekk bøyninga av substantivet etter numeralet. 259529|sahka|2012-02-14|Mus leat guokte viellja|0||Mus leat okta viellja ja guokte oappá. Galle vielja ja oappá dus leat?||Sjekk bøyninga av substantivet etter numeralet. 259530|sahka|2012-02-14|Mus leat guokte viellja|0||Mus leat okta viellja ja guokte oappá. Galle vielja ja oappá dus leat?||Sjekk bøyninga av substantivet etter numeralet. 259531|sahka|2012-02-14|Mus leat guokte viellja|0||Mus leat okta viellja ja guokte oappá. Galle vielja ja oappá dus leat?||Sjekk bøyninga av substantivet etter numeralet. 259532|sahka|2012-02-14|Mus leat guokte viellja ja okta oappá|0||Mus leat okta viellja ja guokte oappá. Galle vielja ja oappá dus leat?||Sjekk bøyninga av substantivet etter numeralet. 259533|sahka|2012-02-14|Mus leat guokte viellja ja okta oappá|0||Mus leat okta viellja ja guokte oappá. Galle vielja ja oappá dus leat?||Sjekk bøyninga av substantivet etter numeralet. 259534|sahka|2012-02-14|Mus leat guokte viellja |0||Mus leat okta viellja ja guokte oappá. Galle vielja ja oappá dus leat?||Sjekk bøyninga av substantivet etter numeralet. 259535|sahka|2012-02-14|Mu namma lea Máren-Elle|1||Mii du namma lea?|\N|| 259536|sahka|2012-02-14|Mun lean Anáris eret|1||Mun lean Hilláguras eret. Gos don leat eret?|\N|| 259537|sahka|2012-02-14|Mun orun dál Oulus|1||Hillágurra lea beallemuttus Sirpmá ja Deanu Šalddi. Muhto mun orun Sirpmás dán áigge. Gos don orut dál?|\N|| 259538|sahka|2012-02-14|Mun orun dál Oulus|1||Hillágurra lea beallemuttus Sirpmá ja Deanu Šalddi. Muhto mun orun Sirpmás dán áigge. Gos don orut dál?|\N|| 259539|sahka|2012-02-14|Mun lean maid 15 jagi|1||Man boaris don leat?|\N|| 259540|sahka|2012-02-14|Mun váccán Oulu skuvllas|1||Mun váccán Sirpmá skuvllas. Váccát go skuvlla?|\N|| 259541|sahka|2012-02-14|Váccán vuođđoskuvlla|1||Váccát go vuođđoskuvlla vai joatkkaskuvlla?|\N|| 259542|sahka|2012-02-14|Son lea Anáris eret|1||Mu eadni lea Čáhcesullos eret. Gos du eadni lea eret?|\N|| 259543|sahka|2012-02-14|Son lea Gaska-Suomas eret|1||Mu áhčči lea Fanasgiettis eret. Gos du áhčči lea eret?|\N|| 259544|sahka|2012-02-14|Mus lea okta viellja. |1||Mus lea dušše okta viellja. Galle vielja ja oappá dus leat?|\N|| 259545|sahka|2012-02-14|Ii leat, muhto mus lea beana. |1||Lea go dus heasta?|\N|| 259546|sahka|2012-02-14|Mus lea bussa|1||Lea go dus eará ealli?|\N|| 259547|sahka|2012-02-14|Somas|0||Makkár ealli dus lea?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 259548|sahka|2012-02-14|Mus lea bussa|1||Makkár ealli dus lea?|\N|| 259549|vasta|2012-02-14|Sii manaigga oului|0||Gosa sii mannet?||"manaigga" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 259645|sahka|2012-02-14|Mun aiggun mielkki|0||Dán ossodagas leat juhkamušat. Don oainnát gálvvuid gurut ravddas. Makkár juhkamušaid don áiggut?||"aiggun" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 259654|sahka|2012-02-14|Mun halidan mielkki|0||Dán ossodagas leat juhkamušat. Don oainnát gálvvuid gurut ravddas. Makkár juhkamušaid don áiggut?||"halidan" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 259999|sahka|2012-02-14|mun áiggun milki|0||Dán ossodagas leat juhkamušat. Don oainnát gálvvuid gurut ravddas. Makkár juhkamušaid don áiggut?||"milki" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 260033|sahka|2012-02-14|jusa|0||Dán ossodagas leat juhkamušat. Don oainnát gálvvuid gurut ravddas. Makkár juhkamušaid don áiggut?||"jusa" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 260041|sahka|2012-02-14|jusa|0||Dán ossodagas leat juhkamušat. Don oainnát gálvvuid gurut ravddas. Makkár juhkamušaid don áiggut?||"jusa" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 260065|sahka|2012-02-14|mielki|0||Dán ossodagas leat juhkamušat. Don oainnát gálvvuid gurut ravddas. Makkár juhkamušaid don áiggut?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 260069|sahka|2012-02-14|mun áiggun mielki|0||Dán ossodagas leat juhkamušat. Don oainnát gálvvuid gurut ravddas. Makkár juhkamušaid don áiggut?||Svaret burde inneholde en akkusativ. 260152|vasta|2012-02-14|Mon mannan olgus|0||Gosa don manat?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 260170|vasta|2012-02-14|in diedu|0||Masa son liiko?||"diedu" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 260713|sahka|2012-02-15|Kai Remi|1||Mii du namma lea?|\N|| 260715|sahka|2012-02-15|Tverlandet|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?||"Tverlandet" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 260717|sahka|2012-02-15|Bodø|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 260763|vasta|2012-02-15|moau hupme |0||Geainna moai hupme?||"moau" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 260764|vasta|2012-02-15|moai hupme |0||Geainna moai hupme?||Svaret burde inneholde en komitativ. 260877|vasta|2012-02-15|Vilka pojkar arbetar idag?|0||Maid bártnit barget odne?||"Vilka" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "pojkar" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "idag" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "arbetar" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 260878|vasta|2012-02-15|Vilka pojkar arbetar idag?|0||Maid bártnit barget odne?||"Vilka" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "pojkar" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "idag" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "arbetar" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 261115|sahka|2012-02-16|Trond|1||Mii du namma lea?|\N|| 261116|sahka|2012-02-16|Mu mamma lea Rita|1||Mii du namma lea?|\N|| 261117|sahka|2012-02-16|Mon eren Olmaivakki|0||Mun lean Ávžžis eret. Gos don leat eret?||"Olmaivakki" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "eren" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 261118|sahka|2012-02-16|Mon eret Romssas|0||Mun lean Ávžžis eret. Gos don leat eret?||Husk "eret" etter stedsnavnet. 261119|sahka|2012-02-16|Mon eret Romssas|0||Mun lean Ávžžis eret. Gos don leat eret?||Husk "eret" etter stedsnavnet. 261120|sahka|2012-02-16|Mun Romssas eret|0||Mun lean Ávžžis eret. Gos don leat eret?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 261121|sahka|2012-02-16|Mun lean Romssas eret|1||Mun lean Ávžžis eret. Gos don leat eret?|\N|| 261122|sahka|2012-02-16|Min orun Olmaivakki|0||Ávži lea lahka Guovdageainnu, ja doppe mun orun dán áigge. Gos don orut dál?||"Olmaivakki" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 261123|sahka|2012-02-16|Min orun Olmaivaggi|0||Ávži lea lahka Guovdageainnu, ja doppe mun orun dán áigge. Gos don orut dál?||"Olmaivaggi" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 261124|sahka|2012-02-16|Min orun Romssas|0||Ávži lea lahka Guovdageainnu, ja doppe mun orun dán áigge. Gos don orut dál?||Her skulle det ikke vært attributtform. 261125|sahka|2012-02-16|Mun orun Romssas|1||Ávži lea lahka Guovdageainnu, ja doppe mun orun dán áigge. Gos don orut dál?|\N|| 261126|sahka|2012-02-16|Mun lean 40 jagi boaris|1||Man boaris don leat?|\N|| 261127|sahka|2012-02-16|Mun i lean barggus|1||Leat go barggus?|\N|| 261310|sahka|2012-02-16|Mii namma lea Hanne-Gøril|1||Mii du namma lea?|\N|| 261311|sahka|2012-02-16|Eret Tromsø|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 261312|sahka|2012-02-16|Ere Tromsø|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 261313|sahka|2012-02-16|Don Eret Tromsø|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 261314|sahka|2012-02-16|Mun lean Tromsø eret.|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?||Svaret burde inneholde en lokativ. 261397|sahka|2012-02-17|Mu namma Lea Ewa |1||Mii du namma lea?|\N|| 261398|sahka|2012-02-17|Mon orun johkamohkkos|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?||"johkamohkkos" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 261399|sahka|2012-02-17|Mon orun johkamohkkos|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?||"johkamohkkos" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 261400|sahka|2012-02-17|Mon orun johkamohkkis|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?||Du bør her svare med samme verbet som det spørres med. 261623|sahka|2012-02-18|mu namma lea mira|1||Mii du namma lea?|\N|| 261624|sahka|2012-02-18|avvilis|0||Mun lean Ávžžis eret. Gos don leat eret?||Stedsnavnet skal ha stor forbokstav? 261625|sahka|2012-02-18|ey7|1||Mii du namma lea?|\N|| 261626|sahka|2012-02-18|wef|0||Mun lean Hilláguras eret. Gos don leat eret?||"wef" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 261627|sahka|2012-02-18|wef|0||Mun lean Hilláguras eret. Gos don leat eret?||"wef" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 262009|vasta|2012-02-20|adden gáffala eadniide|0||Geaidda doai addibeahtti gáffala?||"eadniide" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 262010|vasta|2012-02-20|adden gáffala áhkuide|0||Geaidda doai addibeahtti gáffala?||Er du sikker på at du svarer i riktig person? 262011|vasta|2012-02-20|addin gáffala áhkuide|0||Geaidda doai addibeahtti gáffala?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 262012|vasta|2012-02-20|jáhkket ipmilii|1||Geasa sii jáhkket?|\N|| 262013|sahka|2012-02-20|muv namma lea aili|1||Mii du namma lea?|\N|| 262014|sahka|2012-02-20|divtasvuonas|0||Mun lean Hilláguras eret. Gos don leat eret?||"divtasvuonas" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 262015|sahka|2012-02-20|hábmeris|0||Mun lean Hilláguras eret. Gos don leat eret?||Husk "eret" etter stedsnavnet. 262016|sahka|2012-02-20|hábmeris eret|0||Mun lean Hilláguras eret. Gos don leat eret?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 262017|sahka|2012-02-20|lean hábmeris eret|0||Mun lean Hilláguras eret. Gos don leat eret?||Stedsnavnet skal ha stor forbokstav? 262018|sahka|2012-02-20|lean Hábmeris eret|1||Mun lean Hilláguras eret. Gos don leat eret?|\N|| 262019|sahka|2012-02-20|dál mun orun Hábmeris|1||Hillágurra lea beallemuttus Sirpmá ja Deanu Šalddi. Muhto mun orun Sirpmás dán áigge. Gos don orut dál?|\N|| 262020|sahka|2012-02-20|mun lean 26 jagi boaris|1||Man boaris don leat?|\N|| 262021|sahka|2012-02-20|lean|1||Leat go barggus?|\N|| 262022|sahka|2012-02-20|lean oahpaheaddji|1||Makkár bargu dus lea?|\N|| 262023|sahka|2012-02-20|in leat|1||Leat go don náitalan?|\N|| 262024|sahka|2012-02-20|lea|1||Leat go dus mánát?|\N|| 262025|sahka|2012-02-20|mus lea dušše 1 mánná|1||Galle máná dus leat?|\N|| 262026|sahka|2012-02-20|mu eadni lea trondheimas eret|0||Mu eadni lea Čáhcesullos eret. Gos du eadni lea eret?||Stedsnavnet skal ha stor forbokstav? 262027|sahka|2012-02-20|mu eadni lea Trondheimas eret|0||Mu eadni lea Čáhcesullos eret. Gos du eadni lea eret?||"Trondheimas" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 262028|sahka|2012-02-20|mu veallji lea Ivgobadas eret|0||Mu eadni lea Čáhcesullos eret. Gos du eadni lea eret?||"veallji" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "Ivgobadas" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 262029|sahka|2012-02-20|mu áhkku lea Ákšuvuonas eret|1||Mu eadni lea Čáhcesullos eret. Gos du eadni lea eret?|\N|| 262030|sahka|2012-02-20|son lea maid Ákšuvuonas eret|1||Mu áhčči lea Fanasgiettis eret. Gos du áhčči lea eret?|\N|| 262031|sahka|2012-02-20|mus leat 5 viellja ja 1 oappá|0||Mus lea dušše okta viellja. Galle vielja ja oappá dus leat?||Sjekk bøyninga av substantivet etter numeralet. 262032|sahka|2012-02-20|mus leat 5 vielja ja 1 oappá|1||Mus lea dušše okta viellja. Galle vielja ja oappá dus leat?|\N|| 262033|vasta|2012-02-20|eat|0||Dorrot go bártnit odne?||Er du sikker på at du svarer i riktig person? 262384|sahka|2012-02-20|Ipmil atti! |1||Mii du namma lea?|\N|| 262385|sahka|2012-02-20|Mun lean Jávrris|0||Mun lean Ávžžis eret. Gos don leat eret?||Husk "eret" etter stedsnavnet. 262386|sahka|2012-02-20|Mun lean Jávrris eret|1||Mun lean Ávžžis eret. Gos don leat eret?|\N|| 262387|sahka|2012-02-20|Jávri lea Hábmiris, js dáppe orun.|0||Ávži lea lahka Guovdageainnu, ja doppe mun orun dán áigge. Gos don orut dál?||"Hábmiris" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? "js" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 262388|sahka|2012-02-20|Jávri lea Hábmeris, ja dáppe orun.|0||Ávži lea lahka Guovdageainnu, ja doppe mun orun dán áigge. Gos don orut dál?||Du bør her svare med samme verbet som det spørres med. 262569|vasta|2012-02-20|Rievvar lea ruovttus|0||Gos rievvár lea?||"Rievvar" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 262570|vasta|2012-02-20|Rievvar lea ruovttus|0||Gos rievvár lea?||"Rievvar" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 262571|vasta|2012-02-20|Rievvár lea ruovttus|0||Gos rievvár lea?||Svaret burde inneholde en lokativ. 262572|vasta|2012-02-20|Rievvár lea ruovttus|0||Gos rievvár lea?||Svaret burde inneholde en lokativ. 262573|sahka|2012-02-20|Mun namma lea Maria|1||Mii du namma lea?|\N|| 262574|sahka|2012-02-20|Mun lean eret Haapajärvis.|0||Mun lean Ávžžis eret. Gos don leat eret?||"Haapajärvis" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 262575|sahka|2012-02-20|Mun lean eret Inaris|0||Mun lean Ávžžis eret. Gos don leat eret?||"Inaris" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 262576|sahka|2012-02-20|Mun lean eret Anaris|0||Mun lean Ávžžis eret. Gos don leat eret?||"Anaris" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 262577|sahka|2012-02-20|Mun lean eret Ohcejogas|0||Mun lean Ávžžis eret. Gos don leat eret?||Husk "eret" etter stedsnavnet. 262578|sahka|2012-02-20|Mun lean Ohcejogas eret|1||Mun lean Ávžžis eret. Gos don leat eret?|\N|| 262579|sahka|2012-02-20|Mun orun viesus|1||Ávži lea lahka Guovdageainnu, ja doppe mun orun dán áigge. Gos don orut dál?|\N|| 262580|sahka|2012-02-20|Mun lean 27 jagi boaris|1||Man boaris don leat?|\N|| 262581|sahka|2012-02-20|Ii|0||Leat go barggus?||Er du sikker på at du svarer i riktig person? 262582|sahka|2012-02-20|In lean barggus|0||Leat go barggus?||Er du sikker på at du svarer med riktig tid? 262583|sahka|2012-02-20|In lea barggus|0||Leat go barggus?||Feil form på verbet etter nektelsesverbet. 262584|sahka|2012-02-20|De lean|1||Leat go barggus?|\N|| 262585|sahka|2012-02-20|Mus lea buorre bargu|1||Makkár bargu dus lea?|\N|| 262586|sahka|2012-02-20|De lean.|1||Mun in leat náitalan. Leat go don náitalan?|\N|| 262587|sahka|2012-02-20|Mus in leat mánát|0||Mus lea moarsi ja munnos lea mánná, unna nieiddaš. Leat go dus mánát?||Er du sikker på at du svarer i riktig person? 262588|sahka|2012-02-20|Mus in leat mánát|0||Mus lea moarsi ja munnos lea mánná, unna nieiddaš. Leat go dus mánát?||Er du sikker på at du svarer i riktig person? 262589|sahka|2012-02-20|Mus ii lea mánát|0||Mus lea moarsi ja munnos lea mánná, unna nieiddaš. Leat go dus mánát?||Feil form på verbet etter nektelsesverbet. 262590|sahka|2012-02-20|Mus lea mánát|1||Mus lea moarsi ja munnos lea mánná, unna nieiddaš. Leat go dus mánát?|\N|| 262591|sahka|2012-02-20|golbma|0||Galle máná dus leat?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 262592|sahka|2012-02-20|Mus lean golbma máná|1||Galle máná dus leat?|\N|| 262593|sahka|2012-02-20|Mu eadni lea Álttás eret|1||Mu eadni lea Álttás eret. Gos du eadni lea eret?|\N|| 262594|sahka|2012-02-20|Mu áhčči lea Heahtás eret|1||Mu áhčči lea Heahtás eret, Suoma bealde. Gos du áhčči lea eret?|\N|| 262595|sahka|2012-02-20|Mus lea njellje viellja ja golbma oappá|0||Mus lea okta viellja ja guokte oappá. Galle vielja ja oappá dus leat?||"njellje" finnes ikke i vårt leksikon. Kan det være en skrivefeil? 262596|sahka|2012-02-20|Mus lea njeallje viellja ja golbma oappá|0||Mus lea okta viellja ja guokte oappá. Galle vielja ja oappá dus leat?||Sjekk bøyninga av substantivet etter numeralet. 262597|sahka|2012-02-20|Mus lea njeallje viellja ja golbma oappá|0||Mus lea okta viellja ja guokte oappá. Galle vielja ja oappá dus leat?||Sjekk bøyninga av substantivet etter numeralet. 262598|sahka|2012-02-20|Mus lea njeallje viellja ja golbma oappá|0||Mus lea okta viellja ja guokte oappá. Galle vielja ja oappá dus leat?||Sjekk bøyninga av substantivet etter numeralet. 262741|sahka|2012-02-21|Mu namma lea Nick.|1||Mii du namma lea?|\N|| 262742|sahka|2012-02-21|Mun in adde.|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?||Feil form på verbet etter nektelsesverbet. 262753|sahka|2012-02-21|Mun in adde.|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?||Feil form på verbet etter nektelsesverbet. 262754|sahka|2012-02-21|Mu namma lea Nick.|1||Mii du namma lea?|\N|| 264307|sahka|2012-02-24|Mu namma lea Päivi|1||Mii du namma lea?|\N|| 264308|sahka|2012-02-24|Mun lean eret Divttasvuonas|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 264309|sahka|2012-02-24|Mun lean Divttasvuonas eret.|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 264310|sahka|2012-02-24|Mun lean Divttasvuonas eret.|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 264311|sahka|2012-02-24|Mun lean Divttasvuonas eret.|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 264312|sahka|2012-02-24|Divttasvuonas.|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 264313|sahka|2012-02-24|Divttasvuonas lean eret.|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 264314|sahka|2012-02-24|Divttasvuonas lean mun eret.|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 264315|sahka|2012-02-24|Mun lean Leavvajogas eret.|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 264316|sahka|2012-02-24|Mun lean Leavvajogas eret.|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 264317|sahka|2012-02-24|Mun lean Leavvajogas eret.|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 266387|vasta|2012-02-27|Soai sárguba heastta|0||Maid soai sárguba?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 267607|vasta|2012-02-29|Dii mannabehtet skohteriin.|0||Mainna mii mannat ruoktot?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 267608|vasta|2012-02-29|Dii mannabehttet skohteriin.|0||Mainna mii mannat ruoktot?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 267609|vasta|2012-02-29|Dii mannabehttet skohteriin.|0||Mainna mii mannat ruoktot?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 267610|vasta|2012-02-29|Dii manabehtet skohteriin.|0||Mainna mii mannat ruoktot?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 268214|vasta|2012-03-04|Bardni lea olgun|0||Bassá go bárdni odne?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 268215|vasta|2012-03-04|Bardni lea olgun|0||Bassá go bárdni odne?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 268950|sahka|2012-03-09|mu namma lea kirsti|1||Mii du namma lea?|\N|| 268951|sahka|2012-03-09|mun lean deanus erat|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 268952|sahka|2012-03-09|mun lean deanus eret.|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 268953|sahka|2012-03-09|mun lean Deanus eret.|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 268954|sahka|2012-03-09|mun lean Deatnus eret.|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 268955|sahka|2012-03-09|mun lean Deanus eret.|0||Mun lean Leavvajogas eret. Gos don leat eret?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 269299|vasta|2012-03-14|Mun álggát skuvlii.|0||Masa don álggát?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 269300|vasta|2012-03-14|Mun álggán skuvlii.|0||Masa don álggát?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 269301|vasta|2012-03-14|Mii gullat daid eatnis|0||Geain mii gullat ságaid?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 269302|vasta|2012-03-14|Mii gullat daid eatnis|0||Geain mii gullat ságaid?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 269303|vasta|2012-03-14|Doai mannabeahtti skuvlii|0||Gosa moai manne?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 269438|sahka|2012-03-15|Mu namma lea Rita|1||Mii du namma lea?|\N|| 269439|sahka|2012-03-15|Mun lean Oslos eret|0||Mun lean Hilláguras eret. Gos don leat eret?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 269440|sahka|2012-03-15|Mun lean Oslois eret|0||Mun lean Hilláguras eret. Gos don leat eret?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 269441|sahka|2012-03-15|Mun lean Oslo eret|0||Mun lean Hilláguras eret. Gos don leat eret?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 269442|sahka|2012-03-15|Mun lean Oslos eret|0||Mun lean Hilláguras eret. Gos don leat eret?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 269443|sahka|2012-03-15|oslo|0||Mun lean Hilláguras eret. Gos don leat eret?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 269444|sahka|2012-03-15|Mun lean Oslos eret.|0||Mun lean Hilláguras eret. Gos don leat eret?||Svaret ditt må alltid inneholde et finitt verb. Kan det være en skrivefeil i verbet ditt? 271012|sahka|2012-03-26|Adrian|0||Mii du namma lea?||err-no_fst 271829|vasta|2012-04-04|Girdit leat NRK:s.|0||Gos girdit leat?||err-no_fst 275021|sahka|2012-04-20|Emil Andre|0||Mii du namma lea?||err-no_fst 275022|sahka|2012-04-20|mun namma lea Emil|0||Mii du namma lea?||err-no_fst 275023|sahka|2012-04-20|Mu namma lea Anne Maret|0||Mii du namma lea?||err-no_fst 275024|sahka|2012-04-20|Mu namma lea Anne Maret|0||Mii du namma lea?||err-no_fst 275025|sahka|2012-04-20|Mun lean Anne Maret|0||Mii du namma lea?||err-no_fst 275026|sahka|2012-04-20|Mun lean Anne Maret|0||Mii du namma lea?||err-no_fst 275027|sahka|2012-04-20|Mu namma lea Anne Maret|0||Mii du namma lea?||err-no_fst 275028|sahka|2012-04-20|Anne Maret|0||Mii du namma lea?||err-no_fst 275029|sahka|2012-04-20|Anne Maret|0||Mii du namma lea?||err-no_fst 275942|sahka|2012-04-29|bla|0||Mii du namma lea?||err-no_fst 278781|sahka|2012-05-10|Mune lea Michael|0||Mii du namma lea?||err-no_fst 278782|sahka|2012-05-10|Mune lean Michael|0||Mii du namma lea?||err-no_fst 278783|sahka|2012-05-10|Mun lean Michael|0||Mii du namma lea?||err-no_fst 278784|sahka|2012-05-10|Mun lea Michael|0||Mii du namma lea?||err-no_fst 278785|sahka|2012-05-10|Mun lean Michael|0||Mii du namma lea?||err-no_fst 278786|sahka|2012-05-10|Mii namma Michael|0||Mii du namma lea?||err-no_fst 278787|sahka|2012-05-10|Mii namma lean Michael|0||Mii du namma lea?||err-no_fst 279451|sahka|2012-05-16|Mu namma lea Carl|0||Mii du namma lea?||err-no_fst 279452|sahka|2012-05-16|Mu namma lea Carl.|0||Mii du namma lea?||err-no_fst 279453|sahka|2012-05-16|Mu namma lea Carl.|0||Mii du namma lea?||err-no_fst 279454|sahka|2012-05-16|Mun lean Carl.|0||Mii du namma lea?||err-no_fst 279455|sahka|2012-05-16|Mun áiggun mielkki.|0||Dán ossodagas leat juhkamušat. Don oainnát gálvvuid gurut ravddas. Makkár juhkamušaid don áiggut?||err-no_fst 279534|sahka|2012-05-18|mii namma lea Karin|0||Mii du namma lea?||err-no_fst 279535|sahka|2012-05-18|mun lean Karin|0||Mii du namma lea?||err-no_fst 279536|sahka|2012-05-18|mun lea Karin|0||Mii du namma lea?||err-no_fst 279537|sahka|2012-05-18|mun lea Karin|0||Mii du namma lea?||err-no_fst