Evangelium Matteusa mielde £ Kapittel 1 £ Jesusa sohka £ Dát lea Jesus Kristusa , Dávveda bártni ja Abrahama bártni , sohka . Abrahamii riegádii Issát , Issáhii riegádii Jáhkot , Jáhkobii Juda ja su vieljat , Judai Peres ja Sera , geaid eadni lei Tamar , Peresii riegádii Hesron , Hesronii riegádii Aram , Aramii riegádii Amminadab , Amminadabii riegádii Nakšon , Nakšonii riegádii Salma , Salmai riegádii Boas , gean eadni lei Rahab . Boasii riegádii Obed , gean eadni lei Rut , Obedii riegádii Isai , ja Isajii riegádii Dávvet , gonagas . £ Dávvedii riegádii Salomo , gean eadni lei Uria áhkká , Salomoi riegádii Rehabeam , Rehabeamii riegádii Abia , Abiai riegádii Asaf , Asafii riegádii Jošafat , Jošafatii riegádii Joram , Joramii riegádii Ussia , Ussiai riegádii Jotam , Jotamii riegádii Akas , Akasii riegádii Hiskia , Hiskiai riegádii Manasse , Manassei riegádii Amos , Amosii riegádii Jošia , Jošiai riegádii Jekonja ja su vieljat dan áiggi go álbmot fievrriduvvui veagal Babylonii . £ Babylona fáŋgavuođa áiggi maŋŋil Jojakinii riegádii Šealtiel , Šealtielii riegádii Serubbabel , Serubbabelii riegádii Abihud , Abihudii riegádii Eljakim , Eljakimii riegádii Asur , Asurii riegádii Sadok , Sadokii riegádii Akim , Akimii riegádii Elihud , Elihudii riegádii Eleasar , Eleasarii riegádii Mattan , Mattanii riegádii Jáhkot , ja Jáhkobii riegádii Jovsset , Márjjá boadnjá . £ Márjá riegádahtii Jesusa , guhte gohčoduvvo Kristusin . £ Nu leat nappo oktiibuot njealljenuppelot sohkabuolvva Abrahama rájes Dávveda rádjái , njealljenuppelot sohkabuolvva Dávveda rájes Babylona fáŋgavuođa rádjái , ja njealljenuppelot sohkabuolvva fáŋgavuođa rájes Kristusa rádjái . £ Jesusa riegádeapmi £ Jesus Kristusa riegádeapmi dáhpáhuvai ná : Su eadni Márjá lei lohpádallan Jovssehiin ; muhto ovdal go soai leigga ealligoahtán ovttas , de šattai albmosii ahte Márjá lei máná vuostái Bassi Vuoiŋŋa bokte . £ Jovsset , su irgi , gii lei rehálaš olmmái ii ge hálidan heahppašuhttit su , áiggui earránit sus suoli . £ Go Jovsset dal lei jurddašeamen dán , de Hearrá eŋgel almmustuvai sutnje niegus ja celkkii : « Jovsset , Dávveda Bárdni ! Ale bala váldimis Márjjá ruktosat áhkkán . Dasgo mánná mii lea su siste , lea sahkanan Bassi Vuoiŋŋa bokte . £ Son riegádahttá bártni , ja don galggat gohčodit su Jesusin , dasgo son beastá álbmogis sin suttuin . » £ Buot dát dáhpáhuvai vai ollašuvašii dat maid Hearrá lei cealkán profehta bokte : Geahča , nieida šaddá máná vuostái ja riegádahttá bártni , ja son gohčoduvvo Immanuelin – dat mearkkaša : Ipmil lea minguin . £ Go Jovsset morihii nahkáriinnis , de son dagai nugo Hearrá eŋgel lei gohččon , ja válddii Márjjá lusas áhkkán . £ Muhto ii son eallán suinna ovttas ovdal go Márjá lei riegádahttán bártnis ; ja Jovsset gohčodii bártni Jesusin . £ Kapittel 2 £ Nuorta nástečilgejeaddjit £ Go Jesus lei riegádan Betlehemas , Judeas , gonagasa Herodesa áiggi , de bohte muhtun viisát nuortan Jerusalemii ja jerre : « Gos lea dat juvddálaččaid gonagas gii dál lea riegádan ? £ Dasgo mii oinniimet su nástti badjáneamen iđitgukso áiggi ja leat boahtán gudnejahttit su . » £ Go gonagas Herodes gulai dán , de son suorganii , ja oppa Jerusalem suinna . £ Son gohčui čoahkkái buot bajitbáhpaid ja álbmoga čálaoahppavaččaid ja jearai sis gos Messias galggai riegádit . £ Sii vástidedje : « Betlehemas , Judeas , dasgo ná lea čállojuvvon profehta girjái : Don Betlehem Juda eatnamis , it leat eisege heajumus Juda ráđđejeddjiid gaskkas . Dasgo dus boahtá oaivámuš gii lea mu álbmoga Israela báimman . » £ Dalle Herodes gohčui suoli viisáid lusas ja jearahalai sis áiggi goas násti lei ihtán . £ Dasto son vuolggahii sin Betlehemii ja dajai : « Mannet dal ja guorahallet dárkilit dán máná hárrái ! Ja go lehpet gávdnan dan , de dieđihehket munnje , vai mun ge beasašin gudnejahttit su . » £ Go sii ledje gullan gonagasa sániid , de vulge . £ Násti man sii ledje oaidnán badjáneamen , manai sin ovddas , dassážii go bisánii dan báikki badjelii gos mánná lei . £ Go sii oidne nástti , de illudedje sakka . £ Sii manne vissui ja oidne máná etniinis Márjjáin , ja sii luoitádedje ja gudnejahtte dan . £ De sii rahpe giissáideaset ja bukte skeaŋkkaid mánnái : golliid , suovvasiid ja myrra . £ Muhto niegus sii várrejuvvojedje máhccamis Herodesa lusa , ja sii manne eará luotta ruoktot eatnamasaset . £ Báhtareapmi Egyptii £ Go sii ledje vuolgán , de almmustuvai Hearrá eŋgel Jovssehii niegus ja celkkii : « Čuožžil , váldde máná ja su eatni fárrui ja báhtar Egyptii , ja oro doppe dassážii go mun dieđihan ! £ Dasgo Herodes lea ohcamin máná goddit dan . » Ja son čuožžilii , válddii máná oktan su etniin ja vulggii Egyptii seammá ija . £ Doppe son orui gitta dassážii go Herodes lei jápmán , vai ollašuvašii dat maid Hearrá lea cealkán profehta bokte : Egyptas mun rávken bárdnán . £ Go Herodes árvidii ahte viisát ledje beahttán su , de moaráhuvai ; ja son gohčui goddit buot bárdnemánáid Betlehemas ja oppa dan guovllus geat ledje guovttejahkásaččat ja nuorabut , dan áiggi mielde maid Herodes lei gullan viisáin . £ Dalle ollašuvai dat maid profehta Jeremia lei sárdnon : Čuorvvas gullo Ramas , čierrun ja garra bárgun : Rakel čierru mánáidis dihtii ii ge beroš jeđđehusas , dasgo sii eai leat šat . £ Jovsset máhccá Nasaretii £