Ingen &Verktøy Feil i URL &Verktøy Ekstra verktøylinjeNAME OF TRANSLATORS Bjørn SteensrudEMAIL OF TRANSLATORS &Verktøy Ekstra verktøylinje Nullstill &Verktøy Ekstra verktøylinje Ingen feil Syntaksfeil Rediger tekst Fila finnes Skriv over Ugyldig URL &Slett &Liste Navn Verdi &Fil &Rediger &Vis &Gå Hovedverktøylinje &Verktøy Ekstra verktøylinje Navn Størrelse Eier Gruppe Mimetype Gå til Frisk opp Fargemodus Visning Ingen Dybde &Vis &HjelpNAME OF TRANSLATORS Knut Yrvin, Axel BojerEMAIL OF TRANSLATORS Kolonner Rader Best Vannrett Loddrett Ramme Folde sammen Sett opp Opprett Se Skriftstørrelse: &Forgrunnsfarge: &Bakgrunnsfarge: Mapper Lager småbilder KB &Verktøy &Verktøy Ekstra verktøylinjeNAME OF TRANSLATORS Bjørn SteensrudEMAIL OF TRANSLATORS HTML-innstillinger Javascript &Java Mediespiller Spill Pause Stopp Punkt Åpne med: Utseende Installer nytt tema … Ny … Slett Rediger … Navn Adresse Generelt Handlinger Del Navn: Nettadresse: Rediger lenke Mer Velg program Type Størrelse Bruker Gruppe Tillatelser Endret Besøkt Filer Mapper Legg til en nettverksmappe Kommentar &Verktøy Ekstra verktøylinje &Topp &Opp &Forrige &Neste &Søk Dokument Innholdsfortegnelse Avsnitt Mer &Hjelp Bokmerker Diverse &Verktøy DokumentrelasjonerNAME OF TRANSLATORS Bjørn SteensrudEMAIL OF TRANSLATORS Verktøylinje for søk &Verktøy Ekstra verktøylinjeNAME OF TRANSLATORS Bjørn SteensrudEMAIL OF TRANSLATORS Annen Standard identifikasjon Tilpass . … Feil i URL &Verktøy Ekstra verktøyNAME OF TRANSLATORS Bjørn SteensrudEMAIL OF TRANSLATORS Sett opp URL: Feil Ok Uten tittel Ugyldig URL Fila finnes Skriv over Til: URL Tilstand &Verktøy Ekstra verktøylinje digiKamComment KDE FotobehandlingComment Name Comment Name Comment Name Comment Name Comment Name Comment Name Comment Name Comment Name Comment Name Comment Name Comment Name Comment Name Comment Name Comment Name Comment Name Comment Name Comment Name Comment Name Comment Name Comment Name Comment Name Comment Name Comment Name Comment Name Comment Name Comment Name Comment Description Description Description Description Name showFotoGenericName Name Name Comment Comment Name Comment Name Comment Name Comment Name Comment Name Comment Name Comment Name Comment Name Comment Name Comment Name Comment Name Comment Name Comment Name Comment Name Comment Name Comment Name Comment Name Comment Name Comment Name Comment Name Comment Name Comment Name Comment Name Comment Name Comment Name Comment Name Comment Name Comment Comment Name KColorEdit Name KFaks Name Comment Name Name Name Comment Name Comment Comment Name Name Comment Name Comment Name Name Name Name Name Name Name Name Name Name Comment Name Name Name Comment Name Name Comment Comment Name Name Name Comment Name Comment Name Comment Name Comment Comment Name Name Comment Name Comment Name Comment Name Comment Name Comment Name Comment Name Comment KPhotoAlbumGenericName KPovModelerGenericName Comment Name Comment Name Comment Name Comment Name Comment Name Comment Name Comment Name Comment Name Comment Comment Comment Name Comment Name Comment Name Comment Name Name Comment Name Name Comment Name Name Comment GenericName Name kjscmdName Name Name Name Name BehandleName Comment Name Comment Name Comment Name KstGenericName Comment Name BinComment Name Comment Name Comment Name Comment Name Comment Name Comment Name Comment Name Comment Name Comment Name Comment Name Comment Name Comment Name Comment Name Comment Name Comment Name Comment Name Comment Name Comment Name Comment Name Comment Name FaseComment Name ShiftComment Name StatistikkComment Name Comment Name Comment KuickshowGenericName Comment Comment Name Comment Name Name Comment Name Comment Name Comment Name GenericName Comment Name Comment Name Comment Name Comment Name Comment Comment Comment Name Comment Funksjonsrik bildeframviserName Vis bildeGenericName Name Ingen Høy Ukjent Nei Ja %1 (%2) Tekst: Dato: Karakter: Bruk Mer teksten datoen karakteren etikettene Etiketter Fjern etikett Velg Fjern merking Slett Properties Geografisk plassering Flytt hit &Avbryt Kanal: Rød Grønn Blå Farger Farger: Statistikk Antall: Standardavvik: Histogram Liste over filer som skal til å bli slettet. Hvis dette er krysset av blir filer slettet permanent i stedet for å bli lagt i papirkurven &Slett filer i stedet for å flytte dem til papirkurven Disse elementene blir for alltid slettet fra harddisken. Disse elementene blir flyttet til papirkurven. Disse albumene blir flyttet til papirkurven. &Flytt til papirkurven Skal til å slette markerte filer &Avbryt &Lagre som … &Last inn … Innstillinger Merke: Modell: Laget: Eksponering: Velg et bilde Velg bilder Laget tabeller Informasjon om importerte bilder Importerte karakterer digikam klarte ikke å gjenkjenne lagringsmediet i denne stien. Stien blir brukt som eneste kjennemerkeRAW image file (), the parentheses contain the file suffix, like MRW RAW-bildefil (%1)Color Model: RGB RGB GråskalaColor Model: Monochrome Monokrom IndeksertColor Model: YCbCr YCbCrColor Model: CMYK CMYK CIE L*a*b*Color Model: Uncalibrated (RAW) Ukalibrert (RAW)Color Model: Unknown Generelt Avanserte innstillinger Lineær UspesifisertRotation of an unrotated image Normal Dreid 180 grader Speilvendt vannrett og dreid mot venstre Dreid mot venstre Speilvendt loddrett Dreid mot høyreTemperature in Kelvin %1 KFor use in longitude coordinate VestFor use in longitude coordinate ØstFor use in latitude coordinate NordFor use in latitude coordinate SørHeight in meters Standard Ingen beskrivelse tilgjengelig Skriv ut metadata Navn Beskrivelse Informasjon Produsent Modell Opphavsrett Gjengivelse CMY Sammendrag Metning Søk … Navn: Endret: Størrelse: Type: Ingen beskrivelse tilgjengelig Forminsk Forstørr Original Mål Album: Album Etiketter i morgen i dag i går digiKam oppbevarer albumene du lager i en felles albummappe Nedenfor velger du hvilken mappe digiKam skal bruke som felles albummappe. Ikke bruk en montert sti på en fjern datamaskin eller et medium som kan fjernes.This is a path name so you should include the slash in the translation Lage mappe til databasen? Importer Eksporter Endre navn … Rediger albumegenskaper … &Kopier hit &Tittel: Albumdato:Selects the date of the oldest image &EldstCalculates the average date &GjennomsnittSelects the date of the newest image Familie Reise Gjøremål Diverse %1 %1: current digiKam version; %2: digiKam help:// Url; %3: digiKam homepage Url; %4: prior digiKam version; %5: prior KDE version; %6: generated list of new features; %7: generated list of important changes; --- end of comment --- &I dag i &morgen Neste &uke Neste &måned Ingen dato Utvikler (2002-2005) Utvikler (2004-2005) Utvikler (2004) Alle filer Filmfiler Dato Rediger … Åpne med &Avbryt Tilbake Forover Karakterfilter Karakter=%1 Gjennomsøk albumer &Tilbake &Ny … Egenskaper … Oppdater Slett for alltid Etter dato Etter navn Velg alt Velg ingen Lysbilde Alle Utvalg Gi et pengebidrag … Finn duplikater %1 (%2) Advarsel Ingen aktive filtre &Ikon: Tilbakestill Etikettsti Kalender Tidslinje Søk Ulne søk Kartsøk &Bakgrunnsfarge: Fildato Filnavn Flisstørrelse Sett opp Generelle innstillinger Lagre oppsett for bildefiler Lysbildeframvisning Slett fil ( of ) Egenskap: Nivå: Helling: Startarge: Sluttfarge: Farge på hjelpelinjer: &Last inn &Lagre Lukk Klarte ikke å åpne fil for skrivingNAME OF TRANSLATORS Bjørn KvisliEMAIL OF TRANSLATORS &Album Bilde &Rediger &Vis Verktøy Importer &Eksporter &Innstillinger &Hjelp Hovedverktøylinje &Fil Automatisk linsekorreksjon Forfatter og vedlikeholder Vignettering Automatisk rettelse av farger: Linseforvrengning Geometri Bruk metadata Avstand: Grovinnstilling: Vis større/mindre: Radius: Lysstyrke: Kontrast: Gamma: Linseforvrengning … Detaljer Avansert Farge: Rød: Blå: Grønn: &Tilbakestill Opprinnelig forfatter Vedlikeholder Solariser Rik Nivå: Gjennomgang: Forhåndsvisning StørrelseThis is a column which will contain the amount of HotPixels found in the black frame file "Hete" piksler Filter: Gjennomsnitt Sol Metning: Kullstift Papir Marmor Stein Sett inn tekst 90 grader 180 grader 270 grader Antall: Avstand: Heltrukken Indre: Dybde: Preg Ny bredde: Oljemaleri Flytt Inverter Skarp opp Normaliser Jevn ut Kamerainformasjon Tilpasset Liggende Stående Auto X: Bredde: Y: Høyde: Speilvend vannrett Speilvend loddrett Generisk Grønntone Fargebalanse Cyanblå Magentarød Gul Mine kartsøk Slette kartsøk? Gjeldende kartsøk Kjører … Vis bildetekst Vis bildekarakter Fotograf: Kilde: Type Status Sti &Ny &Legg til &Fjern Sti: Tittel Port &Legg til … &Rediger … Samlinger Albumvisning Albumvisning Albumtype Albumoppsett Standardinformasjon om identitet MIME-typer Oppsett for album Oppsett for bilderedigeringens fargestyring Diverse innstillinger Oppførsel Inndata: USB Serie Endre størrelse Konverter Ikke gjør noe Original ukjent Dreid 90 grader Dreid 180 grader Dreid 270 grader Skriv &ut bilde … Angre Gjør om Forstørre/-minske Speilvend vannrett Speilvend loddrett Drei mot venstre Drei mot høyre Ingen merking Skriv over Fila «%1» finnes fra før. Er du sikker på at du vil skrive over og slette den gamle? Overskriv fil? (Avansert søk) Nytt søk Søk: Lagre gjeldende søk Bildeegenskaper Fjern gruppe Gjeldende søk Siste søk Slette søk? Slett søk Endring 'Return pictures modified between...and... Filstørrelse Karakter Return pictures rated at least...at most... 'Return pictures created between...and... Digitalisering 'Return pictures digitized between...and... Retning Filformat FargedybdeFind pictures with any color depth / 8 bits per channel... Fargemodell Kamera Eksponering Lukketid Avstand til motv Tekst Fotograf Overskrift Tilbakestill innhold Ethvert album Enhver etikett Rediger Fjern Informasjon om enhetene Sammendrag Sammendrag om enhetene Om Store bokstaver Små bokstaver Tilpass Forstavelse: Datoformat: Standard ISO Avansert … Henter forhåndsvisning Fang inn bilde … Henter miniatyrbilde … &Avbryt Merk &nye bilder &Vis Last ned alle Slett alle Klar Feil ved tilkobling Prøv igjen Avbryt Last ned Last ned og slett Mine datosøk Slette datosøk?Week #weeknumber - month name - year string month-name year-string %1 %2 Måned År Fjern merkingen Penn: Bilde Skisse Duplikater Mine søk Slette lignende-søk? Slett søk Gjeldende lignede-søk Regelmessighet: KColorEdit fil å åpne Last palett Last palett Last palett Skjul fargenavn Skjul fargenavn Legg til en farge Legg til en farge Selvvalgte farger fil å åpne Klarte ikke åpne fil for skriving Klarte ikke åpne fil Last palett Last palett Last palett Vis &fargenavn Navn Legg til en farge Legg til en farge Klar. Variabel Endre Legg til en farge Legg til en farge Skjul fargenavn NAME OF TRANSLATORS Christian A Strømmen [Number1/NumeroUno]EMAIL OF TRANSLATORS number1@realityx.net Synkroniser Nytt &vindu Fra &palett Fra &skjerm Et dokument med dette navnet finnes fra før. Vil du overskrive? Skriv over Fila er endret. Vil du lagre den? Ved markøren Ta en farge ved markøren hex. Velg en palett: Nylige farger *|Alle filer Åpne fil Ugyldig format Skrivefeil &Farge Beklager Kan ikke åpne: %1 Beskjed Advarsel &Legg til … &Roter side Speilvend side &Snu side b: 00000 h: 00000 Oppl: XXXXX Type: XXXXXXX S: XX av XX Det er ingen aktive dokumenter. KFax Feil i URL Lagrer … Feil i 'copy file()' Klarte ikke lagre fil! Laster «%1» Laster ned … S. %1 av %2 B: %1 H: %2 Fin Normal Opl: %1 Type: Tiff KDE G3/G4 Faks-framviser Omskriving av grensesnittet, mange koderyddinger og fikser Omskriving av grensesnittet, mange koderyddinger og fikser Høy oppløsning Normal oppløsning Høyde (antall fakslinjer) Bredde (punkter pr fakslinje) Snu bilde 90 grader (liggende) Snu bilde oppned Bytt om sort og hvitt Faksdata er pakket med lsb først Faksfil(er) å vise Sett opp Visningsvalg: Liggende Oppned Snu om Auto LS-Bit først Høyde: &Fil &Vis HovedverktøylinjeNAME OF TRANSLATORS Christian A Strømmen [Number1/NumeroUno], Gunnhild Lurås,Nils Kristian TomrenEMAIL OF TRANSLATORS number1@realityx.net,gluras@c2i.net,project@nilsk.net Forsinkelse i sekunder før bildet tas Så mange sekunder venter programmet etter at du trykker på «Ta skjermbilde» før bildet tas. Dette er veldig nyttig for å få satt opp vinduer, menyer og annet på skjermen akkurat slik du vil ha det. Hvis det ikke er satt noen forsinkelse venter programmet på et trykk på en museknapp før bildet tas. Ingen forsinkelse sekunder Fullskjerm Område Bildeforsinkelse: &Fil &Rediger &Innstillinger Hovedverktøylinje Dette er en forhåndsvisning av det gjeldende skjermbildet. Du kan dra bildet til en annet program eller et annet dokument for å kopiere hele skjermbildet dit. Prøv dette med Konqueror filbehandler! Du kan også kopiere bildet til utklippstavla ved å trykke Ctrl+C.NAME OF TRANSLATORS EMAIL OF TRANSLATORS &Nytt skjermbilde &Kopier Fila finnes allerede Er du sikker på at du vil overskrive %1? Skriv over Klarte ikke å lagre bilde Lagre som Skriv ut skjermbildet Det er tatt bilde av skjermen. Vedlikeholder KSnapshot En liste over filer du nylig har åpnet, slik at du lett kan åpne dem igjen. &Fil &Rediger &Vis &Innstillinger Hovedverktøylinje &Ja Nei Spør Spør NAME OF TRANSLATORS EMAIL OF TRANSLATORS Kolonner: Kolonneavstand: . Lukk Topptekst Annen topptekst enn på første side Forskjellig topptekst for like og ulike sider Avstand mellom topptekst og brødtekst : Bunntekst Annen bunntekst på første side Forskjellige bunntekster for like og ulike sider Avstand mellom brødtekst og bunntekst: Fot-/sluttnote Avstand mellom brødtekst og fotnote: Ikonmal Beskrivelse: Sti: Maler &Legg til … Rediger … &Fjern Velg bakgrunn Velg … Forhåndsvis Vis linjaler Liten Mellomstor Stor Størrelse Sett opp Bakgrunn Uten tittel Den gjeldende fila er endret. Vil du lagre den? Nytt &vindu &Forstørre/-minske 100% Vis &rutenett Vis &rutenett Fargevelger Frihånd Firkant Sirkel Ellipse Fyll Linje Overskrive fil? &Overskriv Skriv ut %1Status Position %1, %2Status Size %1 x %2 endret Frihånd Lim inn Størrelse KDE Ikonredigerer &Fil &Rediger &Verktøy &Innstillinger Hovedverktøylinje PalettlinjeNAME OF TRANSLATORS Christian A Strømmen [Number1/NumeroUno], Gunnhild Lurås, Bjørn Steensrud, Nils Kristian TomrenEMAIL OF TRANSLATORS number1@realityx.net,gluras@c2i.net, bjornst@powertech.no, project@nilsk.net Roter Venstre Høyre Vend Juster tid && dato …NAME OF TRANSLATORS EMAIL OF TRANSLATORS Forfatter Legg til Eksempel Sentrert Skalert Sentrert autotilpasset og eller As in no other persons, or no other locations. I do realize that translators may have problem with this, but I need some how to indicate the category, and users may create their own categories, so this is the best I can do - Jesper. Avbryt Nøkkelord Mediatype Innstillinger tilThis is milimeter for focal length, like 35mm mm Kamera Diverse Example 1.6 secs (as in seconds) Ikke angitt Manuell Normalprogram Retning Målemodus Ukjent Gjennomsnitt Punktlys Flerpunkt-lys Mønster Delvis Andre Kontrast Normal Metning Lav Høy Tjeneradresse: Standard Brukernavn: Ingen Ja Nei Profesjonell < Video Bilde Bilder Kategori Søk Vis %1 Gruppe: Mislyktes OK Lukk Vis Merkelapp: Sentrert Flislagt Sentrert flislagt Sentrert og størst mulig Flislagt og størst mulig Skalert Sentrert autotilpasset Roter Hopp over Først Siste Forstørre/-minske Forstørr Forminsk Lysbildeframvisning Spill Pause 1 uke Stopp Start på nytt Utvikling Innledning Velg alt &Avbryt Generelt Alltid Spør Aldri 1:1 Kategorier Merkelapp: Ikon: Ikonvisning Ny Slett Kategori: Ny gruppe Gruppenavn: &Slett Framviser sek Naturlig bildestørrelse Best Programtillegg Uendelig Størrelse: xShort for Mega Pixels Endre navn … Ny kategori . . . Bruk Valg Dato: Sorter alfabetisk i morgen i dag i går &Vis Personvern Eksporter Importer Verktøy HovedverktøylinjeNAME OF TRANSLATORS EMAIL OF TRANSLATORS Flytt elementer Totalt: %1 &OK Velg ingen Søk: Ingenting valgt Lagrer … Importer … Vis Endre passord … Beskrivelse: Utseende Antall kolonner: Basiskatalog: Rotert 90 grader Rotert 180 grader Rotert 270 grader Roter mot venstre Roter mot høyre Fil å åpne Type: Flathet: Punkter: Frekvens: Radius: Midten Filnavn: Ingen Sted Sted: Høyre: Vinkel: Feil Bakgrunn: Valgt: Radius 2 (2)type of the object Åpen Velg Fjern %1 Fjern objekter Globale detaljer Detaljnivå: Lavt Medium Høy Veldig høy &Forhåndsvisning Ulagrede endringer Objektegenskaper plate Normal Normaliser Fortsett &Avbryt Importer Eksporter Farge: Minimum: Maksimum: Konstant Avstand: Dybde: Avstand Antall Samle Min: Maks: Media Faktor: Bruk global Original Perlin Lysstyrke: Antall: Venstre Høyre Bunn Topp Front Tilbake Kamera Lås til rutenenettet Relativ Jevn Fjern filter Detaljer Sett inn Objekter som Spredning: Hjørne 1: Hjørne 2: Funksjon: Beholder: Maksimum-gradient: Verdier: Maksimumsspor: Presisjon: Fjern punkt Legg til Fjern Navn: Type Posisjon Bredde: Høyde: Navnløs Parallell Rektangulær Orient Nivå: Punkt 1 Normal 1 Flytt %1 Flytt objekter Høydefelt: Indeks Verdi Advarsel Info Slett Importer … &Eksporter … Synlighetsnivå: Global detalj: Globale innstillinger Tetthet Tekst Lys Mønster Forskyv Skaler Roter Matrise Kommentar Fotoner Lysgruppe Søk objekt Klipp ut Lim inn Standard Angre Gjør om Middelverdi Celler Overgang Julia Leopard Marmor Radialt Treverk Metrisk: Fil: Mål Type 1 Type 2 Bruk global innstilling Verdi: Mål Refraksjon Samle Installerte programtillegg Navn Beskrivelse Status Last Orden Kommando: Sti: Versjon: Legg til … Rediger … Opp Ned Stopp Suspendér Fortsett Feil i URL Størrelse: Gamma: Farge 1: Farge 2: Maksimal sample: Beskrivelse: Størrelse Kvalitet Kvalitet: Rekursiv Utdata Rotasjon Sett opp OpenGL Innstillinger for OpenGL-visning Farger Fargeinnstillinger Rutenett Rutenettinnstilling Objekter Tekstur-forhåndsvisning Objektbiblioteker Programtillegg Innstillinger for programtillegg Vis &sti Vis &sti Ukjent Alle filer Lagre som ukjent En fil med dette navnet finnes allerede. Vil du overskrive den? Skriv over Radius %1 (x) Radius %1 (y) Radius %1 (z) Fjern kule tekst Skrifttype: Tekst: Forskyvning Gjenta Gjenta: Orientering: Avstandseksponent: &Rediger &Fil &Sett inn &Vis &Innstillinger Hovedverktøylinje Bibliotek verktøylinjeInsert menu Grafisk visningNAME OF TRANSLATORS Knut Yrvin,Nils Kristian TomrenEMAIL OF TRANSLATORS knuty@skolelinux.no,project@nilsk.net Skalering Forminsk bildet til skjermens størrelse, hvis større Geometri Flipp loddrett Flipp vannrett Roter bilde: 0 grader 90 grader 180 grader 270 grader Lysstyrke: Kontrast: Gamma: Forhåndsvis Original Endret Åpne KuickShows nettsted Fullskjermmodus Bakgrunnsfarge: Vis bare filer med etternavn: Kvalitet/hastighet Bruk egen fargepalett MB Ubegrenset Vis neste bilde Vis forrige bilde Slett bildet Forstørre Forminske Gjenopprett opprinnelig størrelse Maksimer Roter 90 grader Roter 180 grader Roter 270 grader Flipp vannrett Flipp loddrett Skriv ut bilde … Mer lys Mindre lys Mer kontrast Mindre kontrast Mer gamma Mindre gamma Rull opp Rull ned Rull til venstre Rull til høyre Last inn bilde på nytt EgenskaperFilename (Imagewidth x Imageheight) %3 (%1 x %2) Lysstyrke Kontrast Gamma Klarte ikke skrive ut bildet. Utskrift mislyktes Behold opprinnelig bildestørrelse Lagre som Klarte ikke lagre fila. Kanskje disken er full, eller du mangler skrivetilgang til fila. Lagring av fil mislyktes Sett opp &Generelt &Endringer Tilpass %1 … Om KuickShow Åpne bare ett bildevindu Vis Filbehandleren Skjul Filbehandleren Vis bilde Vis bilde i aktivt vindu Vis bilde i fullskjerm modus &Fil &Rediger &Innstillinger Hovedverktøylinje Klarte ikke laste bildet %1 Kanskje mangler det støtte for filformatet, eller imlib mangler. Velg filer eller mappe som skal åpnes KuickShow Skriv ut %1 Bildeinnstillinger Skriv ut filnavnet under bildet Millimeter Centimeter Tommer &Bredde: &Høyde:NAME OF TRANSLATORS Knut Yrvin,Klaus Ade Johnstad, Nils Kristian TomrenEMAIL OF TRANSLATORS knuty@skolelinux.no,klaus@skolelinux.no, project@nilsk.net sek uendelig Ukjent Forferdelig ogThe quality of music Nesten utåleligThe quality of music Tålelig braThe quality of music PasseThe quality of music BraThe quality of music Veldig braThe quality of music YpperligThe quality of music FantastiskThe quality of music FavorittThe quality of music Ikke rangert Navn på dynamisk spilleliste: Kan ikke skrive spilleliste (%1). Kan ikke skrive spilleliste (%1). MusicBrainz-oppslag Kunne ikke koble til iFP-enhet og Port Diverse artister %1 eller %2 Artistens forbokstav Kildefilas etternavn Spornummer Selvvalgt formatstreng Disse symbolene kan brukes: Hvis du setter krøllparenteser rundt tekst som inneholder et symbol, så blir den teksten skjult hvis symbolet er tomt. (Hjelp) Strøm %1 – %2This feature only works with "The", so either don't translate it at all, or only translate artist and album Diverse artister Diverse artister MySQL meldte om denne feilen: Du kan sette opp MySQL under «Innstillinger → Sett opp Amarok → Samling». Fant ingen programtillegg for lydmotor, så KDE-oppsettdatabasen blir derfor oppdatert. Vent et par minutter, og start så Amarok på nytt.Hvis dette ikke hjelper, er det mulig at Amarok er installert under feil prefiks. Dette kan du rette ved å skrive:$ cd /adresse/til/amarok-kildekoden/$ su -c "make uninstall"$ ./configure --prefix=`kde-config --prefix` && su -c "make install"$ kbuildsycoca$ amarokDu finner mer informasjon i fila «README». Du kan også få hjelp på IRC-kanalen #amarok på irc.freenode.net. Legg til miniprogram Neste &omslag Bilder Brukernavn Standard nettleser Amarok-versjon &Merk alle filer Oppgi søkebegreper her Klargjøre iPod? Oppsett … Fjern denne %1 %1-innstillinger Innstillinger Invalid Host Alle miniprogram Anbefalt av %1 Favorittartister For tiden ikke brukt Bredde Legg til mappe Hent nye miniprogram Nedlastingsvalg &Installer skript Tøm filteret Legg til mappe Hent nye miniprogram Legg til mappe &Forrige Bredde Alle miniprogram Valg Ikoner Er du sikker på at du vil skrive over dette plateomslaget? FjernThe name of the playing song &Spor: Album: Poeng Avspillingsteller Sist spilt &Vis full størrelse Wikipedia Sett opp miniprogrammet spillelisteinformasjon Bredde Legg til miniprogram Amarok-meny Spill/Pause Trykk for å endre TilfeldigState, as in disabled AvItem, as in, music &Spor &Album &FavoriserState, as in disabled Av Høyere &poengsummer Høyere &rangeringer Ikke nylig spilt &GjentaState, as in, disabled &Spor &Album &Spilleliste Brenn Denne spillelista Markerte spor Stopp Nå Etter dette sporet Navn Bibliotek ForfattereProperty, belonging to the author of this item E-post Versjon Rammeverkversjon Programtillegginformasjon Standard nettleser Standard KDE-leser Medieenheter Håndtere enheter og programtillegg Legg til enhet … Generelt Sett opp generelle valg Avspilling Sett opp avspilling Bruk skjermmeldinger Sett opp skjermmeldinger Sett opp samling Sett opp mediaenhet Sett opp mediaenhet Sett opp støtte for Portable Player Før-tilkoblingskommando: Eksempel: mount %d Oppgi her en kommando som skal kjøres før du kobler til enheten (f.eks. en monteringskommando. %d erstattes med enhetsnoden, %m med monteringspunktet. Tomme kommandoer kjøres ikke. Etter-frakoblingskommando: Eksempel: eject %d Oppgi her en kommando som skal kjøres etter at du kobler fra enheten (f.eks. en kommando for å løse ut en CD. %d erstattes med enhetsnoden, %m med monteringspunktet. Tomme kommandoer kjøres ikke. &Omkod før overføring til enhet Omkod til foretrukket format (%1) for enheten Når mulig Når nødvendig Fjern omkodede filer etter overføring For at dette skal virke, må det kjøres et skript av typen «Transkode»monthname year %1 %2 I morgen I går Innen det siste minuttet I framtiden Disse elementene blir permanent slettet fra disken. Disse elementene blir flyttet til papirkurven. &Send til papirkurven Skal til å slette markerte filer Sletter filer Disse mappene blir gjennomsøkt etter medier til samlinga: &Søk også i undermapper &Overvåk etter endringer Hvis du velger dette vil Amarok lese alle undermapper. Søk automatisk gjennom mapper når innholdet blir endret, for eksempel når en ny fil blir lagt til. Samlingsstatistikk Favorittspor Mest spilte spor Favorittartister Favorittalbum Favorittsjangre Nyeste elementer Først spilt %1 %1. %2 – %3 Ganger spilt %1. %2 Lagt til: %1 Poeng: %1 Rangering: %2 Poeng: %1 Rangering: %1 StatistikkDu må ha en samling for å bruke statistikk! Lag en samling og begynn så å spille spor for å samle opp data om dine spillevaner! &Legg spor i kø[only-singular] Rediger sporinformasjon … Fant ikke sporet i MusicBrainz-databasen. Sammendrag Merker Sangtekst Statistikk Etiketter Installer MusicBrainz hvis du vil bruke denne funksjonenThe value for this tag is not known Sporinformasjon: %1 av %2 %1 av %2track on album %1 av %2 på %3track by artist Lengde: Bitrate: Størrelse: Format: Poeng: Rangering: Först spelad: Senast spelad: MusicBrainz-resultat Rediger filter &Legg til Ved å trykke her kan du legge til den angitte betingelsen. «OK»-knappen lukker dialogen og bruker det filteret som ble angitt. Med denne knappen kan du legge til mer enn en betingelse for å lage mer komplekse filterregler. Legg til denne filterbetingelsen i lista &Tøm Om du trykker her blir filteret tømt. Hvis du bare vil ta vekk det som sist ble lagt til , så trykk «Angre»-knappen. Tøm filteretthis "undo" will undo the last appended filter... be careful how you will translate it to avoid two buttons ("Cancel" and "Undo") with same label in the same dialog &Angre Trykker du her blir det filteret som sist ble lagt inn fjernet. Det kan ikke angres mer enn én handling. Fjern det filteret som ble lagt til sist Rediger filteret som finner spor med gitte egenskaper, du kan f.eks. se etter et spor som er tre minutter langt. Egenskap:you can translate the keyword as you will do for the combobox Velg en egenskap for filteret Enkelt søk Album Artist Komponist Sjanger Tittel Spor År Oppgi attributtverdi eller søketeksten her. Attributtverdi er mindre enn større enn lik mellom Enhet: B (1 Byte) KB (1024 byte) MB (1024 KB) Filterhandling Pass med alle ord Pass med ett eller flere ord Legg til betingelseAND logic condition Markera rutan om du vill lägga till ytterligare ett villkor og du vill att filtret ska både föregående villkor og det nya.OR logic condition Snu om betingelsen Sekunder Minutter Tomt tekstfelt Overfør kø til medieenhet Musikkplassering Musikken vil bli overført til: %1 Velg første grukppering: Velg andre gruppering: Velg tredje gruppering: Valg Gjør om mellomrom til understrek Skripthåndtering Transkoding Fant ingen poengskripter, eller ingen av dem virket. Automatisk poengsetting blir slått av. Kunne ikke lese pakken. Det er allerede installert et skript som heter «%1». Avinstaller dette først. Skriptet er nå installert. Er du sikker på at du vil avinstallere skriptet «%1»? Fjern skript Avinstaller Kunne ikke avinstallere dette skript.Du kan bare avinstallere skript som er installert som pakker på denne måten. Et annet tekstskript kjører fra før. Du kan bare kjøre ett tekstskript av gangen. Et annet transkodeskript kjører fra før. Du kan bare kjøre ett transkodeskript av gangen. Om %1 Avlusing &Rediger Utdatalogg for %1 Amarok Lydspilleren for KDE. © 2002–2003 Mark Kretschmann © 2003–2007 Amarok-utviklingslaget IRC: irc.freenode.net – #amarok, #amarok.de, #amarok.es Tilbakemelding: amarok@kde.org (Byggdato: Filer/nettadresser som skal åpnes Hopp bakover i spillelista Spill av gjeldende spilleliste Spill av hvis stoppet. Pause hvis spiller. Pause i avspilling Stopp avspilling Hopp fremover i spillelista Flere valg: Legg filer og nettadresser til spillelista Legg nettadresser i kø etter sporet som spiller Last inn nettadresser, erstatt gjeldende spilleliste Koble til/fra spillelistevindu Kjør oppsettveiviser Spill en lyd-cd fra