<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<r>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">frivillig</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">eaktodáhtolaččat</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">bakover</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">maŋosguvlui</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">alltid</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">álohii</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">mer</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">eambo</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">mye</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">arvat</t>
            <xg>
               <x>I neste kamp mot dette laget håper jeg at det går mye bedre.</x>
               <xt>Boahtte čiekčamis dán joavkku vuostá doaivvun mannat arvat buorebut.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">mange</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">arvat</t>
            <xg>
               <x>I år er det mange flere jaktgrupper enn ifjor.</x>
               <xt>Dán jagi leat arvat eanet bivdinjoavkkut go diibmá.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">stille</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">jaska</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">rolig</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">jaska</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">bort</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">eret</t>
            <xg>
               <x>Gå vekk!</x>
               <xt>Mana eret!</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">vekk</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">eret</t>
            <xg>
               <x>Gå vekk!</x>
               <xt>Mana eret!</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">fra</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">eret</t>
            <xg>
               <x>De er fra Finland.</x>
               <xt>Sii leat Suomas eret.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">ordentlig</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">albma</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">skikkelig</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">albma</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">tilfeldig</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">sahtedohko</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">uforsiktig</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">sahtedohko</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">fullstendig</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">oppalohkái</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">klart</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">nannosit</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">fast</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">nannosit</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">utstrakt</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">leabbut</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">sakte</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">hiljet</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">utvilsomt</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">eahpitkeahttá</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">full</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">dievva</t>
            <xg>
               <x>Skåla er full.</x>
               <xt>Lihtti lea dievva.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">stående</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">čuoččat</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">skeivt</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">botnjut</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">galt</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">boastut</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">stappfullt</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">bagga</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">fullstendig</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">álfárot</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">offentlig</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">albmosit</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">likevel</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">aŋkke</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">rart</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">apmasit</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">mer</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">šat</t>
            <xg>
               <x>Er det mer?</x>
               <xt>Lea go šat?</xt>
            </xg>
            <xg>
               <x>Det er ikke mer.</x>
               <xt>Ii leat šat.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">medsols</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">miehtebeaivái</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">nordover</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">davás</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">sørover</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">máttás</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">enn</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">naba</t>
            <xg>
               <x>enn du?</x>
               <xt>naba don?</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">vestover</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">oarjjás</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">bakpå</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">maŋágeahčen</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">østover</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">nuorttas</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">nordpå</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">davvin</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">nordfra</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">davvin</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">sørpå</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">máddin</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">sørfra</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">máddin</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">østpå</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">nuortan</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">østfra</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">nuortan</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">vestpå</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">oarjin</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">vestfra</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">oarjin</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">just</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">aiddo</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">nettopp</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">aiddo</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">enda</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">ain</t>
            <xg>
               <x>enda bedre</x>
               <xt>ain buoret</xt>
            </xg>
            <xg>
               <x>Hun er fremdeles der.</x>
               <xt>Son lea ain dáppe.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">ennå</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">ain</t>
            <xg>
               <x>enda bedre</x>
               <xt>ain buoret</xt>
            </xg>
            <xg>
               <x>Hun er fremdeles der.</x>
               <xt>Son lea ain dáppe.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">bare</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">aivve</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">ganske</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">aivve</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">helt</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">aivve</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">samtidig</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">aktanaga</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">aktivt</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">aktiivvalaččat</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">åpenbart</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">albmosii</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">alfabetisk</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">alfabehtalaččat</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">likevel</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">almmatge</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">over</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">badjel</t>
            <xg>
               <x>Etter å ha bodd over 20 år sørpå, vender han hjem.</x>
               <xt>Maŋŋil go badjel 20 jagi lea orron máddin, de máhccá ruovttoluotta.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">oppe</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">badjin</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">alkoholpåvirket</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">gárrenoaivvis</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">også</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">maiddái</t>
            <xg>
               <x>Jeg så Nils også.</x>
               <xt>Oidnen maiddái Niillasa.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">utenfor</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">olggobealde</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">mye</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">olu</t>
            <xg>
               <x>Dere to har da arbeidet mye.</x>
               <xt>Gal doai leahppi olu bargan.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">samme</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">seamma</t>
            <xg>
               <x>Verdistigningen var i 1997 omtrent på samme nivå i begge landa.</x>
               <xt>Árvolassáneapmi lei jagis 1997 sullii seamma dásis goappaš riikkain.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">like</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">seamma</t>
            <xg>
               <x>I forliksrådet skal det være tre medlemmer og like mange varamedlemmer.</x>
               <xt>Soabadanráđis galget leat golbma miellahtu ja seamma ollu várrelahtut.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">enda</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">vel</t>
            <xg>
               <x>Mor har ikke kommet enda.</x>
               <xt>Eadni ii leat vel boahtán.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">sedvanemessig</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">vieruiduvvan</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">heller</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">baicca</t>
            <xg>
               <x>men på den andre sida</x>
               <xt>muhto baicca</xt>
            </xg>
            <xg>
               <x>I denne fjorden er det nok ikke sei som er den viktigste sommerfisken, men heller torsk og hyse.</x>
               <xt>Dán vuonas ii lean ge sáidi deaŧalaččamus geasseguolli, muhto baicca dorski ja juksu.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">likevel</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">baicca</t>
            <xg>
               <x>men på den andre sida</x>
               <xt>muhto baicca</xt>
            </xg>
            <xg>
               <x>I denne fjorden er det nok ikke sei som er den viktigste sommerfisken, men heller torsk og hyse.</x>
               <xt>Dán vuonas ii lean ge sáidi deaŧalaččamus geasseguolli, muhto baicca dorski ja juksu.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">litt</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">veháš</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">litt</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">vehá</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">vel</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">gal</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">ganske</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">áibbas</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">aldeles</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">áibbas</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">gjerne</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">áinnas</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">sammen</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">aktii</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">stadig</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">álelassii</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">bestandig</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">álelassii</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">alltid</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">álo</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">opp</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">bajás</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">oppover</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">bajás</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">ovenpå</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">bajil</t>
            <xg>
               <x>Jeg kan det utenat.</x>
               <xt>Dan mun máhtán bajil.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">ovenfra</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">bajil</t>
            <xg>
               <x>Jeg kan det utenat.</x>
               <xt>Dan mun máhtán bajil.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">øverst</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">bajimusas</t>
            <xg>
               <x>Laget vårt er øverst på serietabellen.</x>
               <xt>Min joavku lea bajimusas ráidočiekčantabeallas.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">nederst</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <re>til nederst</re>
            <t pos="adv">vuolimussii</t>
            <xg>
               <x/>
               <xt/>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">øverst</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <re>til øverst</re>
            <t pos="adv">bajimussii</t>
            <xg>
               <x>Nå var det igjen min tur å klatre helt øverst.</x>
               <xt>Dál leige mu vuorru fas goargŋut bajimussii.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">nederst</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">vuolimusas</t>
            <xg>
               <x>Vårt lag er igjen nederst på tabellen.</x>
               <xt>Min joavku lea vuot vuolimusas tabeallas.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">ganske</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">beanta</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">nokså</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">beanta</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">bentfram</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">beanta</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">altfor</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">bearehaga</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">aldeles</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">bearehaga</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">bare</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">beare</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">altfor</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">beare</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">delvis</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">belohahkii</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">løst</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">bođuid</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">bra</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">bures</t>
            <xg>
               <x>Det går bra.</x>
               <xt>Bures dat manná.</xt>
            </xg>
            <xg>
               <x>God dag! (når man handhilser første gangen)</x>
               <xt>Bures!</xt>
            </xg>
            <xg>
               <x>God dag, takk for sist! (når man ikke har sett hverandre på en stund)</x>
               <xt>Bures!</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">godt</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">bures</t>
            <xg>
               <x>Det går bra.</x>
               <xt>Bures dat manná.</xt>
            </xg>
            <xg>
               <x>God dag! (når man handhilser første gangen)</x>
               <xt>Bures!</xt>
            </xg>
            <xg>
               <x>God dag, takk for sist! (når man ikke har sett hverandre på en stund)</x>
               <xt>Bures!</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">alltid</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">čađat</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">bestandig</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">čađat</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">stramt</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">čavga</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">oppreist</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">ceaggut</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">etterhvert</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">dađistaga</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">straks</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">dakkaviđe</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">der</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">dakko</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">her</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">dákko</t>
            <xg>
               <x>han (hun ) gikk her forbi</x>
               <xt>manai dákko</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">straks</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">dalán</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">straks</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">dalánaga</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">straks</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">dallánaga</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">da</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">dalle</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">nå</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">dál</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">nå</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">dal</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">jo</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">dal</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">vel</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">dal</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">her</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">dá</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">derfor</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">danne</t>
            <xg>
               <x>Gruppa har ikke hatt leder det siste året og derfor har det ikke vært noen slags skiaktiviteter.</x>
               <xt>Joavkkus ii leat leamaš jođiheaddji mannan jagi ja danne eai leat leamaš makkárge čuoigandoaimmat.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">derfor</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">danin</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">her</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">dáppe</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">her</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">dás</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">til</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">dassá</t>
            <xg>
               <x>inntil</x>
               <xt>dassá go</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">deretter</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">dasto</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">så</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">dasto</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">likevel</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">datte</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">hit</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">deike</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">naturligvis</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">dieđus</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">visst</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">dieđus</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">der</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">die</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">dit</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">dohko</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">sannelig</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">duođaid</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">virkelig</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">duođaid</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">ustanselig</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">duojásii</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">tilrådelig</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">duosttáš</t>
            <xg>
               <x>det er ikke tilrådelig</x>
               <xt>ii leat duosttáš</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">forgjeves</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">duššás</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">bortkastet</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">duššás</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">bare</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">dušše</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">mer</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">eambbo</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">flere</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">eambbo</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">nettopp</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">easkka</t>
            <xg>
               <x>Da først dro hun.</x>
               <xt>De easkka vulggii.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">nylig</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">easkka</t>
            <xg>
               <x>Da først dro hun.</x>
               <xt>De easkka vulggii.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">nettopp</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">easka</t>
            <xg>
               <x>Da først dro hun.</x>
               <xt>De easka vulggii.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">nylig</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">easka</t>
            <xg>
               <x>Da først dro hun.</x>
               <xt>De easka vulggii.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">spesielt</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">earenoamážit</t>
            <xg>
               <x>Jenta liker å ri på hest, spesielt når hun er hos bestemor og bestefar.</x>
               <xt>Nieida liiko riidet heasttain, earenoamážit dalle go lea áhku ja ádjá luhtte.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">særlig</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">earenoamážit</t>
            <xg>
               <x>Jenta liker å ri på hest, spesielt når hun er hos bestemor og bestefar.</x>
               <xt>Nieida liiko riidet heasttain, earenoamážit dalle go lea áhku ja ádjá luhtte.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">spesielt</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">erenoamážit</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">særlig</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">erenoamážit</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">plutselig</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">fáhkka</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">snart</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">fargga</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">snart</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">farga</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">med</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">fárrui</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">med</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">fárus</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">nok</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">gallás</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">nok</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">galle</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">mellom</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">gaskal</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">halvferdig</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">gaskan</t>
            <xg>
               <x>Arbeidet er halvferdig.</x>
               <xt>Bargu lea gaskan.</xt>
            </xg>
            <xg>
               <x>Arbeidet ble ufullendt.</x>
               <xt>Bargu bázii gaskan.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">nylig</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">gieskat</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">fast</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">gitta</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">nesten</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">goasii</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">når</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">goas</t>
            <xg>
               <x>Når kommer mor?</x>
               <xt>Goas eadni boahtá?</xt>
            </xg>
            <xg>
               <x>aldri</x>
               <xt>ii goassege</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">hvor</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">gokko</t>
            <xg>
               <x>Hvilken vei gikk mor?</x>
               <xt>Gokko eadni manai?</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">hvor</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">gosa</t>
            <xg>
               <x>Hvor drar du?</x>
               <xt>Gosa manat?</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">hvor</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">gos</t>
            <xg>
               <x>Hvor er den?</x>
               <xt>Gos dat lea?</xt>
            </xg>
            <xg>
               <x>Hvor kommer du fra?</x>
               <xt>Gos boađát</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">lenge</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">guhká</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">rolig</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">gulul</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">forsiktig</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">gulul</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">sjelden</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">hárve</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">plutselig</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">heahkkat</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">svært</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">hirbmat</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">veldig</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">hirbmat</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">fort</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">hoahpus</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">snart</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">hoahpus</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">svært</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">hui</t>
            <xg>
               <x>ganske bra</x>
               <xt>hui buorre</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">ganske</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">hui</t>
            <xg>
               <x>ganske bra</x>
               <xt>hui buorre</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">altfor</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">ila</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">altfor</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">ilá</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">såvidt</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">illá</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">såvidt</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">ille</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">taust</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">jávohaga</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">stille</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">jávohaga</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">jevnt</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">jeavda</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">høylydt</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">jitnosit</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">høylydt</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">jitnosii</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">fort</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">jođánit</t>
            <xg>
               <x>det går fort</x>
               <xt>manná jođánit</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">vrengt</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">jorgut</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">bakvendt</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">jorgut</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">allerede</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">juo</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">just</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">jur</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">akkurat</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">jur</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">just</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">justa</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">nettopp</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">justa</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">just</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">juste</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">nettopp</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">juste</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">nær</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">lahka</t>
            <xg>
               <x>Hun har valgt å arbeide i Alta, fordi det er så nær Kautokeino som mulig</x>
               <xt>Álttás lea válljen bargat, go de lea nu lahka Guovdageainnu go vejolaš.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">seinere</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">maŋŋá</t>
            <xg>
               <x>Mor kom seinere.</x>
               <xt>Eadni bođii maŋŋá.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">likevel</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">liikká</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">løst</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">loažža</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">slakt</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">loažža</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">sørover</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">luksa</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">sørover</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">lulás</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">sørpå</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">lullin</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">liksom</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">mahká</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">også</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">maid</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">bakover</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">maŋás</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">endelig</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">maŋážassii</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">omsider</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">maŋážassii</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">etterpå</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">maŋŋil</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">siden</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">maŋŋil</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">sent</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">maŋŋit</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">bakover</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">maŋos</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">hvorfor</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">manin</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">hvorfor</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">manne</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">nesten</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">masá</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">såvidt</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">masá</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">nesten</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">measta</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">forbi</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">meattá</t>
            <xg>
               <x>Og da vi så deg gå forbi, måtte vi stoppe der.</x>
               <xt>Ja go oinniime du vázzime meattá, de fertiime das bisánit.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">for</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">menddo</t>
            <xg>
               <x>altfor langt borte</x>
               <xt>menddo guhkkin</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">altfor</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">menddo</t>
            <xg>
               <x>altfor langt borte</x>
               <xt>menddo guhkkin</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">med</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">mielde</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">ellers</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">minddar</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">hvordan</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">mo</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">hvordan</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">movt</t>
            <xg>
               <x>Og hvordan går det da med den samiske kulturen?</x>
               <xt>Ja movt dalle manná sámi kultuvrrain?</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">fram</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">ovdan</t>
            <xg>
               <x>I svenske jordebøker fra årene 1738-1741 kommer det fram at privat eie av jord var vanlig i hele
               Finnmark.</x>
               <xt>Ruoŧa eanagirjjiin jagiin 1738-1741 boahtá ovdan ahte priváhta eananoamasteapmi lei dábálaš olles
               Finnmárkkus.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">mer</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">eanet</t>
            <xg>
               <x>Du finner mer informasjon om det på side 10.</x>
               <xt>Dan birra gávnnat eanet dieđuid 10. siiddus.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">flere</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">eanet</t>
            <xg>
               <x>Så kan vi etablere enda flere lag.</x>
               <xt>De mii sáhttit ásahit vel eanet joavkkuid.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">ellers</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">muđui</t>
            <xg>
               <x>Hvis søkerne ellers er kvalifiserte, prioriteres de som har kompetanse i både norsk og samisk.</x>
               <xt>Jos ohccit muđui leat dohkálaččat, de vuoruhuvvojit dat geain lea gelbbolašvuohta sihke dárogielas ja
               sámegielas.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">ellers</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">muđuid</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">slik</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">ná</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">nemlig</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">namalassii</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">slik</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">nie</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">rett</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">njuolgga</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">direkte</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">njuolgga</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">slik</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">nu</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">sånn</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">nu</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">gratis</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">nuvttá</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">urørt</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">obban</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">hel</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">obban</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">igjen</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">ohpit</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">samtidig</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">oktanaga</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">sammen</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">oktii</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">alene</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">okto</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">ut</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">olggos</t>
            <xg>
               <x>Vi hoppet ut av bilen.</x>
               <xt>Moai njuikiime olggos biillas.</xt>
            </xg>
            <xg>
               <x>Nå kan dere ikke leke inne lenger, men dere må gå ut for å holde dere friske.</x>
               <xt>Dál ii ábut šat viesus stoahkat, muhto olggos mannat, vai dearvvašin bissubehtet.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">utvendig</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">olggul</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">ute</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">olgun</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">mye</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">ollu</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">mange</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">ollu</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">hele</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">oppa</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">all</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">oppa</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">før</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">ovdal</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">sammen</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">ovttas</t>
            <xg>
               <x>arbeide sammen</x>
               <xt>ovttas bargat</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">over</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">rastá</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">kontant</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">reaida</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">riktig</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">riekta</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">rett</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">riekta</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">hjem</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">ruoktut</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">tilbake</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">ruoktut</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">hjemme</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">ruovttus</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">meget</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">sakka</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">svært</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">sakka</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">samme</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">seammá</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">stille</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">siivvus</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">innvendig</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">siskkil</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">inne</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">siste</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">innenfra</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">siste</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">omtrent</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">sulaid</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">omtrent</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">sullii</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">langsomt</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">suolggaid</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">lite</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">uhcán</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">lite</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">unnán</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">knapt</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">vánit</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">neppe</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">vánit</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">for</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">várás</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">kanskje</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">várra</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">egentlig</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">vásedin</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">litt</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">veahá</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">liggende</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">veallut</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">galt</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">vearrut</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">ganske</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">viehka</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">nokså</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">viehka</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">vidt</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">viidát</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">endelig</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">viimma</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">omsider</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">viimma</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">endelig</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">viimmat</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">omsider</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">viimmat</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">alt</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">visot</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">kanskje</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">vissa</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">ned</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">vulos</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">nedover</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">vulos</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">først</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">vuohččan</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">virkelig</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">vuoiga</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">riktig</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">vuoiga</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">rett</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">vuoiga</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">ned</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">vuolás</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">nedover</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">vuolás</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">nede</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">vuollin</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">først</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">vuos</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">ennå</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">vuos</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">først</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">vuosttažettiin</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">etter</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">bearrái</t>
            <xg>
               <x>å se etter, å passe på</x>
               <xt>bearrái geahččat</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">mye</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <re>i negative setninger</re>
            <t pos="adv">báljo</t>
            <xg>
               <x>Jeg har ikke tid til å dra.</x>
               <xt>Mus ii leat báljo dilli vuolgit.</xt>
            </xg>
            <xg>
               <x>nesten ingen ting</x>
               <xt>ii báljo mihkkege</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">desto</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">dađe</t>
            <xg>
               <x>Jo større, desto bedre.</x>
               <xt>Mađe stuorát, dađe buoret.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">sunt</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">dearvan</t>
            <xg>
               <x>Jeg er frisk.</x>
               <xt>Mun ealán dearvan.</xt>
            </xg>
            <xg>
               <x>Ha det bra! (til den som blir igjen)</x>
               <xt>Báze dearvan!</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">frisk</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">dearvan</t>
            <xg>
               <x>Jeg er frisk.</x>
               <xt>Mun ealán dearvan.</xt>
            </xg>
            <xg>
               <x>Ha det bra! (til den som blir igjen)</x>
               <xt>Báze dearvan!</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">absolutt</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">eandalii</t>
            <xg>
               <x>Du må absolutt endelig komme.</x>
               <xt>Galggat eandalii boahtit.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">ubetinget</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">eandalii</t>
            <xg>
               <x>Du må absolutt endelig komme.</x>
               <xt>Galggat eandalii boahtit.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">likevel</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">fal</t>
            <xg>
               <x>De legger ikke bare vekt på samisk kultur, men også på flerkulturelle forhold.</x>
               <xt>Sii eai deattut dušše fal sámi kultuvrra, muhto maiddái máŋggakultuvrralaš diliid.</xt>
            </xg>
            <xg>
               <x>Sametinget har gått med på å betale 800 kr for hver hverdag, men ikke for lørdager, søndager og
               helligdager.</x>
               <xt>Sámediggi lea miehtan sutnje máksit 800 ruvnno juohke árgabeaivvi ovddas, muhto ii fal lávvordagaid,
               sotnabeivviid ja bassebeivviid ovddas.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">ja</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">fal</t>
            <xg>
               <x>Kom du frå Tromsø i dag? Ja, frå Tromsø</x>
               <xt>Bohtetgo Romssas odne? Romssas fal.</xt>
            </xg>
            <xg>
               <x>ja, akkurat slik</x>
               <xt>nu fal</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">vel</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">fal</t>
            <xg>
               <x>Explorer? Det er vel Microsoft. Fins det ikke andre?</x>
               <xt>Explorer? Microsoft fal. Eai go gávdno eará?</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">igjen</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">fas</t>
            <xg>
               <x>så begynte det igjen</x>
               <xt>de fas álggii</xt>
            </xg>
            <xg>
               <x>Jeg tar denne, du igjen den der.</x>
               <xt>Mun válddán dán, don fas dien.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">vel</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">gul</t>
            <xg>
               <x>Han skal gjøre det, sier han.</x>
               <xt>Son gul dahká dan.</xt>
            </xg>
            <xg>
               <x>Grensa gjaldt tydeligvis formelt allerede fra 1545.</x>
               <xt>Rádji gul gustui formálalaččat 1545 rájes juo.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">tydeligvis</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">gul</t>
            <xg>
               <x>Han skal gjøre det, sier han.</x>
               <xt>Son gul dahká dan.</xt>
            </xg>
            <xg>
               <x>Grensa gjaldt tydeligvis formelt allerede fra 1545.</x>
               <xt>Rádji gul gustui formálalaččat 1545 rájes juo.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">full</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">gárremiin</t>
            <xg>
               <x>Han er full.</x>
               <xt>Son lea gárremiin.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">slik</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">lágán</t>
            <xg>
               <x>slik, sånn her</x>
               <xt>dán lágan</xt>
            </xg>
            <xg>
               <x>Vi skal heller ikke glemme at de også har et slags objektivt grunnlag.</x>
               <xt>Mii eat galgga vajálduhttit ahte sis lea maiddái muhtin lágán objektiivvalaš vuođđu.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">slags</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">lágán</t>
            <xg>
               <x>slik, sånn her</x>
               <xt>dán lágan</xt>
            </xg>
            <xg>
               <x>Vi skal heller ikke glemme at de også har et slags objektivt grunnlag.</x>
               <xt>Mii eat galgga vajálduhttit ahte sis lea maiddái muhtin lágán objektiivvalaš vuođđu.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">likeså</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">mađe</t>
            <xg>
               <x>Hun hadde så pass at hun klarte seg.</x>
               <xt>Sus leat dan mađe ahte birge.</xt>
            </xg>
            <xg>
               <x>Jo større, desto bedre.</x>
               <xt>Mađe stuorit, dađe buoret.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">temmelig</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">mihá</t>
            <xg>
               <x>mye bedre</x>
               <xt>mihá buoret</xt>
            </xg>
            <xg>
               <x>De hadde tjent mye bedre hvis de hadde tørket fisken.</x>
               <xt>Sii livčče dinen mihá eambbo jus livčče goikadan guliid.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">så</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">mihá</t>
            <xg>
               <x>mye bedre</x>
               <xt>mihá buoret</xt>
            </xg>
            <xg>
               <x>De hadde tjent mye bedre hvis de hadde tørket fisken.</x>
               <xt>Sii livčče dinen mihá eambbo jus livčče goikadan guliid.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">ganske</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">oalle</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">nokså</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">oalle</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">overhodet</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">álggage</t>
            <xg>
               <x>ikke i det hele tatt</x>
               <xt>ii álggage</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">overhodet</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">álgage</t>
            <xg>
               <x>ikke i det hele tatt</x>
               <xt>ii álgage</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">unnskyld</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">ándagassii</t>
            <xg>
               <x>Jeg tilgir.</x>
               <xt>Attán ándagassii.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">selvfølgelig</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">dieđusge</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">nok</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">doarvái</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">samtidig</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">seammás</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">hardt</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">garrasit</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">ialt</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">oktiibuot</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">ganske</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">oba</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">allikevel</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">dattetge</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">tilbake</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">ruovttoluotta</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">nemlig</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">oainnat</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">vanligvis</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">dábálaččat</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">desto</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">dađi</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">hjem</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">ruoktot</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">tilbake</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">ruoktot</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">bedre</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">buorebut</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">heller</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">baicce</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">videre</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">viidáseappot</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">inntil</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">dassái</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">over</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">badjelii</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">nærmere</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">lagabui</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">fullstendig</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">oalát</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">fremdeles</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">velá</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">også</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">velá</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">årlig</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">jahkásaččat</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">direkte</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">njulgestaga</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">mest</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">eanemusat</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">flest</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">eanemusat</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">daglig</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">beaivválaččat</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">igjen</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">vuot</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">under</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">vuollel</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">plutselig</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">fáhkkestaga</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">rett</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">njuolga</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">direkte</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">njuolga</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">fort</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">johtilit</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">annerledes</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">earálágan</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">allerede</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">jo</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">naturligvis</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">diehttelas</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">naturligvis</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">diehttalas</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">best</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">buoremusat</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">framover</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">ovddosguvlui</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">omtrent</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">birrasii</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">helst</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">ovddemus</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">generelt</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">obbalaččat</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">fullstendig</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">ollislaččat</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">lite</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">uhccán</t>
            <xg>
               <x>Huset så gammelt ut og var lite tiltrekkende.</x>
               <xt>Viessu lei boaris oaidnit ja uhccán geasuheaddji.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">hvor</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">man</t>
            <xg>
               <x>Hvor stor er du?</x>
               <xt>Man boaris don leat?</xt>
            </xg>
            <xg>
               <x>Hvor mye mat har du?</x>
               <xt>Man ollu biebmu dus lea?</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">noensinne</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">goassige</t>
            <xg>
               <x>Jeg ville aldri ha trodd det.</x>
               <xt>In livčče dan goassige jáhkkán.</xt>
            </xg>
            <xg>
               <x>Har du noen gang vært der?</x>
               <xt>Leat go goassige leamaš doppe?</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">noensinne</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">goassege</t>
            <xg>
               <x>Jeg ville aldri ha trodd det.</x>
               <xt>In livčče dan goassege jáhkkán.</xt>
            </xg>
            <xg>
               <x>Har du noen gang vært der?</x>
               <xt>Leat go goassege leamaš doppe?</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">noensinne</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">goasse</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">hvordan</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">gokte</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">sikkert</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">sihkkarit</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">hvor</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">gonne</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">altså</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">nappo</t>
            <xg>
               <x>Altså hadde jenta ikke hatt tid til å vantrives uten grunn.</x>
               <xt>Nappo nieida ii lean astan duššiid láittastuvvat.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">slik</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">nuvt</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">sånn</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">nuvt</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">kanskje</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">suige</t>
            <xg>
               <x>slett ikke, trolig ikke</x>
               <xt>ii suige</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">vel</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">suige</t>
            <xg>
               <x>slett ikke, trolig ikke</x>
               <xt>ii suige</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">nok</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">suige</t>
            <xg>
               <x>slett ikke, trolig ikke</x>
               <xt>ii suige</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">veldig</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">issorasat</t>
            <xg>
               <x>slett ikke, trolig ikke</x>
               <xt>De issorasat dálkkáskii.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">skrekkelig</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">issorasat</t>
            <xg>
               <x>slett ikke, trolig ikke</x>
               <xt>De issorasat dálkkáskii.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">fint</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">fiidnát</t>
            <xg>
               <x>Berit dekte fint på bordet, og tente enda stearinlys.</x>
               <xt>Biret stellii fiidnát beavddi, gintaliid vel cahkkehii.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">sjeldnere</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">hárvvibut</t>
            <xg>
               <x/>
               <xt/>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">nærmere</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">lagabut</t>
            <xg>
               <x>Hunden kom nærmere.</x>
               <xt>Beana bođii lagabut.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">flittig</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">viššalit</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">nesten</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">bálljo</t>
            <xg>
               <x>Jeg kunne nærmest ikke få sove.</x>
               <xt>Mus eai bálljo boahtán nahkárat.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">voldsomt</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">hirbmosit</t>
            <xg>
               <x>Det verket voldsomt.</x>
               <xt>Várkkai hirbmosit.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">utilpass</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">illáveaje</t>
            <xg>
               <x>Ánne var så uvel og slapp, hun orket ingenting.</x>
               <xt>Ánne lei nu illáveaje ja šliettas, ii veadján maidege.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">uvel</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">illáveaje</t>
            <xg>
               <x>Ánne var så uvel og slapp, hun orket ingenting.</x>
               <xt>Ánne lei nu illáveaje ja šliettas, ii veadján maidege.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">stillferdig</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">siivvut</t>
            <xg>
               <x>Mor snakket stillferdig med henne.</x>
               <xt>Eadni humadii suinna siivvut.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">skilt</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">earránassii</t>
            <xg>
               <x>Jeg vet ikke hvordan jeg skal bli kvitt det.</x>
               <xt>In dieđe mo das galggan earránassii beassat.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">ukentlig</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">vahkkosaččat</t>
            <xg>
               <x>Noen oppgaver gjør vi daglig, andre oppgaver gjør vi igjen ukentlig eller månedlig.</x>
               <xt>Muhtin bargguid bargat beaivválaččat, eará bargguid bargat ges vahkkosaččat dahje mánnosaččat.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">månedlig</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">mánnosaččat</t>
            <xg>
               <x>Noen oppgaver gjør vi daglig, andre oppgaver gjør vi igjen ukentlig eller månedlig.</x>
               <xt>Muhtin bargguid bargat beaivválaččat, eará bargguid bargat ges vahkkosaččat dahje mánnosaččat.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">oftere</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">dávjjibut</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">tungt</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">lossadit</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">stygt</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">fasttit</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">stygt</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">romit</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">pent</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">čábbát</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">sakte</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">njozet</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">egentlig</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">aitosaččat</t>
            <xg>
               <x>Landsnavnet "Norge" betyr egentlig "nord-veg".</x>
               <xt>Riikkanamma "Norga" mearkkaša aitosaččat "davvimáđii".</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">verre</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">bahábut</t>
            <xg>
               <x>dessverre</x>
               <xt>dađi bahábut</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">bedre</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">buoret</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">synlig</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">oidnosis</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">f.eks.</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">omd</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">sammen</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">fárrolaga</t>
            <xg>
               <x>Det blir veldig morsomt å spille fotball mot dem som vi har trent i lag med.</x>
               <xt>Šaddá hui somá čiekčat sin vuostá geaiguin mii leat fárrolaga hárjehallan.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">enten</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">juogo</t>
            <xg>
               <x>enten .. eller</x>
               <xt>juogo .. dahje</xt>
            </xg>
            <xg>
               <x>Folk kan kreve rettigheter enten som enkeltmenneske eller som gruppe.</x>
               <xt>Olbmot sáhttet gáibidit vuoigatvuođaid juogo eaŋkil olmmožin dahje joavkun.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">klart</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="adv">šerrosit</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">utendørs</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t illpl="ok" pos="n">olgu</t>
            <xg>
               <x>i friluft</x>
               <xt>olggu ovddas</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">nok</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t context="gápmagat" pos="num">galle</t>
            <xg>
               <x>Og ikke nok med det - i butikken er det også et spesielt tilbud til alle kundene.</x>
               <xt>Ja ii ge das galle - rámbuvrris lea maid erenoamáš fálaldat buot kundariidda.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">både</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="cc">sihke</t>
            <xg>
               <x>Det er både bra og dårlig.</x>
               <xt>Dat lea sihke buorre ja heittot.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">side</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="po">bealde</t>
            <xg>
               <x>La oss gå på denne sida av brua.</x>
               <xt>Vázzu dán bealde šaldi.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">fremdeles</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="po">bále</t>
            <xg>
               <x>Det er viktig å samle reindriftstermer mens det fremdeles fins reindriftssamer som kan dem.</x>
               <xt>Lea dehálaš čohkket boazodoallotearpmaid, dan bále go ain gávdnojit boazosámit geat máhttet dáid.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">vel</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="pcle">han</t>
            <xg>
               <x>Slik er det jo.</x>
               <xt>Nu han lea.</xt>
            </xg>
            <xg>
               <x>Finnmark var jo ikke skattemetrikulert.</x>
               <xt>Finnmárku han ii lean vearromatrikulerejuvvon.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">jo</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="pcle">han</t>
            <xg>
               <x>Slik er det jo.</x>
               <xt>Nu han lea.</xt>
            </xg>
            <xg>
               <x>Finnmark var jo ikke skattemetrikulert.</x>
               <xt>Finnmárku han ii lean vearromatrikulerejuvvon.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">også</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="pcle">gis</t>
            <xg>
               <x>også han</x>
               <xt>de son gis</xt>
            </xg>
            <xg>
               <x>I Karasjok var elevene også på vidda, i Oslo fikk de igjen besøke spesielle turiststeder.</x>
               <xt>Kárášjogas oahppit fitne maiddái duoddaris, Oslos gis besse fitnat erenoamáš turistabáikkiin.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">sannelig</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="pcle">gis</t>
            <xg>
               <x>også han</x>
               <xt>de son gis</xt>
            </xg>
            <xg>
               <x>I Karasjok var elevene også på vidda, i Oslo fikk de igjen besøke spesielle turiststeder.</x>
               <xt>Kárášjogas oahppit fitne maiddái duoddaris, Oslos gis besse fitnat erenoamáš turistabáikkiin.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">nå</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="pcle">ba</t>
            <xg>
               <x>Hvordan skal man gjøre det da?</x>
               <xt>Mo ba dan galgá dahkat?</xt>
            </xg>
            <xg>
               <x>Og da giddet han ikke engang å snakke mer med henne.</x>
               <xt>Ii ge gillen suinna ba hállat ge šat.</xt>
            </xg>
            <xg>
               <x>Voi, stakkar Niillas, har du kunnet sove i det hele tatt? spør han.</x>
               <xt>Vuoi stáhkkár Niillas, leatgo ba oađđitge sáhttán? jearrá son.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">da</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="pcle">ba</t>
            <xg>
               <x>Hvordan skal man gjøre det da?</x>
               <xt>Mo ba dan galgá dahkat?</xt>
            </xg>
            <xg>
               <x>Og da giddet han ikke engang å snakke mer med henne.</x>
               <xt>Ii ge gillen suinna ba hállat ge šat.</xt>
            </xg>
            <xg>
               <x>Voi, stakkar Niillas, har du kunnet sove i det hele tatt? spør han.</x>
               <xt>Vuoi stáhkkár Niillas, leatgo ba oađđitge sáhttán? jearrá son.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">uten</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="pcle">almma</t>
            <xg>
               <x>Og den kan nemlig ikke fungere uten et slikt utmarksområde.</x>
               <xt>Ja dat oainnat ii sáhte doaibmat almma dakkár meahcceguovllu haga.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">nettopp</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="pcle">aitto</t>
            <xg>
               <x>Jeg har akkurat begynt å fungere som trener, og er ikke så flink enda.</x>
               <xt>Lean aitto doaibmagoahtán hárjeheaddjin, ja in leat vuos nu čeahppi.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">heller</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="pcle">ge</t>
            <xg>
               <x>Jeg klarte ikke å ta meg av de små daglige tingene engang.</x>
               <xt>In nagodan gozihit smávva beaivválaš áššiid ge.</xt>
            </xg>
            <xg>
               <x>Det er heller ikke sant.</x>
               <xt>Ii ge leat duohta.</xt>
            </xg>
            <xg>
               <x>Vi får kanskje ikke engang en representant til sametinget.</x>
               <xt>Eat soaitte oba oažžut ge áirasa Sámediggái.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">engang</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="pcle">ge</t>
            <xg>
               <x>Jeg klarte ikke å ta meg av de små daglige tingene engang.</x>
               <xt>In nagodan gozihit smávva beaivválaš áššiid ge.</xt>
            </xg>
            <xg>
               <x>Det er heller ikke sant.</x>
               <xt>Ii ge leat duohta.</xt>
            </xg>
            <xg>
               <x>Vi får kanskje ikke engang en representant til sametinget.</x>
               <xt>Eat soaitte oba oažžut ge áirasa Sámediggái.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">også</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="pcle">ge</t>
            <xg>
               <x>Derfor synes jeg også at det er så rart.</x>
               <xt>Danin lea ge mu mielas nu ártet.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">likevel</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="pcle">goitge</t>
            <xg>
               <x>Selv om de liker kjøttkaker, så blir de likevel lei av dem.</x>
               <xt>Vaikko liikojit biergogáhkuide, de goitge daidda dolket.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">også</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="pcle">nai</t>
            <xg>
               <x>Marit kommer også.</x>
               <xt>Máret nai boahtá.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">nå</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="pcle">na</t>
            <xg>
               <x>Publiseres boka på samisk, nei, det vet ingen.</x>
               <xt>Almmuhuvvo go girji sámegillii, na dan ii dieđe oktage.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">slik</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="pcle">na</t>
            <xg>
               <x>Men vi trur ikke ahte det er mulig å gjøre det slik lenge, om det er mulig i det hele tatt
               lenger.</x>
               <xt>Muhto eat doaivvo guhká gal vejolažžan na dahkat, leaš go šat vejolaš obanassiige.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">ja</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="pcle">na</t>
            <xg>
               <x>Hvis du også har noen som du vil kjøpe gave til, ja så passer det i dag godt å kjøpe en bok og en
               rose.</x>
               <xt>Jus dus nai lea muhtun geasa áiggut skeaŋkka oastit, na de heive hui bures odne oastit girjji ja
               ruvssu.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">jo</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="pcle">na</t>
            <xg>
               <x>Hvis du også har noen som du vil kjøpe gave til, ja så passer det i dag godt å kjøpe en bok og en
               rose.</x>
               <xt>Jus dus nai lea muhtun geasa áiggut skeaŋkka oastit, na de heive hui bures odne oastit girjji ja
               ruvssu.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">om</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <re>om tid</re>
            <t pos="po">geahčen</t>
            <xg>
               <x>Om seks måneder får hun reise til Manndalen.</x>
               <xt>Guđa mánu geahčen oažžu dollet Olmmáivággái.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">ende</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="po">geahčen</t>
            <xg>
               <x>I begynnelsen av desember begynte barna å forberede seg til jul.</x>
               <xt>Álggu geahčen juovlamánu ráhkkanišgohte mánát juovllaide.</xt>
            </xg>
            <xg>
               <x>Skuteren ble stjelt i andre enden av bygda.</x>
               <xt>Skohter suoláduvvui nuppe geahčen márkangili.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">ende</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <re>til enden</re>
            <t pos="po">geahčai</t>
            <xg>
               <x>Hun sparker BHen til andre enden av huset.</x>
               <xt>Son čievččasta čižžedoalana nuppi geahčái viesu.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">påhør</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="po">gullut</t>
            <xg>
               <x>Hun gjorde det mens jeg hørte på, i mitt påhør.</x>
               <xt>Son dagai dan mu gullut.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">størsteparten</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="pron" type="indef">eanas</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">mye</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="pron" type="indef">eatnat</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">hvilken</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="pron" type="indef">gallát</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">ovenfor</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t pos="po">bajábeallai</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">ene</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t illpl="ok" pos="pron" type="indef">nubbi</t>
            <xg>
               <x>Den ene er stor, den andre er liten.</x>
               <xt>Nubbi lea stuoris, nubbi fas unni.</xt>
            </xg>
            <xg>
               <x>Og den andre hendelsen skjedde omtrent til samme tid.</x>
               <xt>Ja nubbi dáhpáhus leai seammá áiggiid.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">kanskje</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t context="mun" pos="v">soaitit</t>
            <xg>
               <x>Vi får kanskje ikke engang representant til Sametinget.</x>
               <xt>Eat soaitte oba oažžut ge áirasa Sámediggái.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">kanskje</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <t context="mun" pos="v">veadjit</t>
            <xg>
               <x>Det er kanskje slik.</x>
               <xt>Gal veadjá leat nu.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">ikke</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <re>3. person entall</re>
            <t context="mun" pos="v">ii</t>
            <xg>
               <x>Mor kommer ikke til byen i dag.</x>
               <xt>Eadni ii boađe gávpogii odne.</xt>
            </xg>
            <xg>
               <x>Mor kom ikke i går.</x>
               <xt>Eadni ii boahtán ikte.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">ikke</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <re>om meg selv</re>
            <t pos="v">in</t>
            <xg>
               <x>Jeg kommer ikke til byen i dag.</x>
               <xt>In boađe gávpogii odne.</xt>
            </xg>
            <xg>
               <x>Jeg kom ikke i går.</x>
               <xt>In boahtán ikte.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">ikke</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <re>om deg</re>
            <t pos="v">it</t>
            <xg>
               <x>Kommer du ikke til byen i dag?</x>
               <xt>It go boađe gávpogii odne?</xt>
            </xg>
            <xg>
               <x>Kom du ikke i går?</x>
               <xt>It go boahtán ikte?</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">ikke</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <re>om oss to</re>
            <t pos="v">ean</t>
            <xg>
               <x>Vi to kommer ikke til byen i dag.</x>
               <xt>Ean boađe gávpogii odne.</xt>
            </xg>
            <xg>
               <x>Vi to kom ikke i går.</x>
               <xt>Ean boahtán ikte.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">ikke</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <re>om dere to</re>
            <t pos="v">eahppi</t>
            <xg>
               <x>Kommer dere to ikke til byen i dag?</x>
               <xt>Eahppi go boađe gávpogii odne?</xt>
            </xg>
            <xg>
               <x>Kom dere to ikke i går?</x>
               <xt>Eahppi go boahtán ikte?</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">ikke</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <re>om de to</re>
            <t pos="v">eaba</t>
            <xg>
               <x>Ánne og Ánde kommer ikke til byen i dag.</x>
               <xt>Ánne-guovttos Ánddiin eaba boađe gávpogii odne.</xt>
            </xg>
            <xg>
               <x>De to kom ikke i går heller.</x>
               <xt>Eaba boahtán iktege.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">ikke</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <re>om oss</re>
            <t pos="v">eat</t>
            <xg>
               <x>Vi kommer ikke til byen i dag.</x>
               <xt>Eat boađe gávpogii odne.</xt>
            </xg>
            <xg>
               <x>Vi kom ikke i går.</x>
               <xt>Eat boahtán ikte.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">ikke</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <re>om dere</re>
            <t pos="v">ehpet</t>
            <xg>
               <x>Kommer dere ikke til byen i dag?</x>
               <xt>Ehpet go boađe gávpogii odne?</xt>
            </xg>
            <xg>
               <x>Kom dere ikke i går?</x>
               <xt>Ehpet go boahtán ikte?</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="adv">ikke</l>
      </lg>
      <mg xml:lang="sme">
         <tg>
            <re>om dem</re>
            <t pos="v">eai</t>
            <xg>
               <x>Jentene kommer ikke til byen i dag.</x>
               <xt>Nieiddat eai boađe gávpogii odne.</xt>
            </xg>
            <xg>
               <x>Jentene kom ikke i går heller.</x>
               <xt>Nieiddat eai boahtán iktege.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
</r>