<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<r id="nobsme" xml:lang="nob">
   <e usage="vd">
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Recipr" til_ref="hverandre">hverandre</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re fra_ref="omtopersoner">om to personer</re>
            <t />
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re fra_ref="omflerepersoner">om flere enn to personer</re>
            <t />
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e usage="vd">
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Recipr" orig_entry="hverandre" til_ref="omtopersoner">hverandre: om to personer</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re fra_ref="2hverandrelok">fra hverandre (lokativ)</re>
            <t />
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re fra_ref="2hverandreill">til hverandre (illativ)</re>
            <t />
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re fra_ref="2hverandreess">som hverandre (essiv)</re>
            <t />
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re fra_ref="2hverandreakkgen">hverandre (akkusativ-genitiv)</re>
            <t />
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re fra_ref="2hverandrekom">med hverandre (komitativ)</re>
            <t />
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e usage="vd">
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Recipr" orig_entry="hverandre" til_ref="omflerepersoner">hverandre: om flere enn to personer</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re fra_ref="flerehverandrelok">fra hverandre (lokativ)</re>
            <t />
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re fra_ref="flerehverandreill">til hverandre (illativ)</re>
            <t />
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re fra_ref="flerehverandreess">som hverandre (essiv)</re>
            <t />
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re fra_ref="flerehverandreakkgen">hverandre (akkusativ-genitiv)</re>
            <t />
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re fra_ref="flerehverandrekom">hverandre (komitativ)</re>
            <t />
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e usage="vd">
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Recipr" orig_entry="hverandre" til_ref="2hverandrelok">fra hverandre: om to personer</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>vi to ... fra hverandre</re>
            <t pos="Pron" type="Recipr">goabbat guoimmisteame</t>
            <t pos="Pron" type="Recipr">nubbi nuppis</t>
            <xg>
               <x>Vi to får råd fra hverandre.</x>
               <xt>Moai ožžo rávvagiid goabbat guoimmisteame.</xt>
               <x>Vi to får råd fra hverandre.</x>
               <xt>Moai ožžo rávvagiid nubbi nuppis.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>dere to .... fra hverandre</re>
            <t pos="Pron" type="Recipr">goabbat guoimmisteatte</t>
            <t pos="Pron" type="Recipr">nubbi nuppis</t>
            <xg>
               <x>Dere to får råd fra hverandre.</x>
               <xt>Doai oažžubeahtti rávvagiid goabbat guoimmisteatte.</xt>
               <x>Dere to får råd fra hverandre.</x>
               <xt>Doai oažžubeahtti rávvagiid nubbi nuppis.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>de to .... fra hverandre</re>
            <t pos="Pron" type="Recipr">goabbat guoimmisteaskka</t>
            <t pos="Pron" type="Recipr">nubbi nuppis</t>
            <xg>
               <x>De to får råd fra hverandre.</x>
               <xt>Soai oažžuba rávvagiid goabbat guoimmisteaskka.</xt>
               <x>De to får råd fra hverandre.</x>
               <xt>Soai oažžuba rávvagiid nubbi nuppis.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e usage="vd">
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Recipr" orig_entry="hverandre" til_ref="2hverandreill">til hverandre: om to personer</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>vi to ... til hverandre</re>
            <t pos="Pron" type="Recipr">goabbat guoibmáseame</t>
            <t pos="Pron" type="Recipr">nubbi nubbái</t>
            <xg>
               <x>Vi to forteller nytt til hverandre.</x>
               <xt>Moai muitaletne ságaid goabbat guoibmáseame.</xt>
               <x>Vi to forteller nytt til hverandre.</x>
               <xt>Moai muitaletne ságaid nubbi nubbái.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>dere to .... til hverandre</re>
            <t pos="Pron" type="Recipr">goabbat guoibmáseatte</t>
            <t pos="Pron" type="Recipr">nubbi nubbái</t>
            <xg>
               <x>Dere to forteller nytt til hverandre.</x>
               <xt>Doai muitaleahppi ságaid goabbat guoibmáseatte.</xt>
               <x>Dere to forteller nytt til hverandre.</x>
               <xt>Doai muitaleahppi ságaid nubbi nubbái.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>de to .... til hverandre</re>
            <t pos="Pron" type="Recipr">goabbat guoibmáseaskka</t>
            <t pos="Pron" type="Recipr">nubbi nubbái</t>
            <xg>
               <x>De to forteller nytt til hverandre.</x>
               <xt>Soai muitaleaba ságaid goabbat guoibmáseaskka.</xt>
               <x>De to forteller nytt til hverandre.</x>
               <xt>Soai muitaleaba ságaid nubbi nubbái.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e usage="vd">
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Recipr" orig_entry="hverandre" til_ref="2hverandreess">som hverandre: om to personer</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>vi to ... som hverandre</re>
            <t pos="Pron" type="Recipr" nr="Du">nubbi nubbin</t>
            <xg>
               <x>Vi to logget inn som hverandre.</x>
               <xt>Moai loggiime sisa nubbi nubbin.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>dere to .... som hverandre</re>
            <t pos="Pron" type="Recipr" nr="Du">nubbi nubbin</t>
            <xg>
               <x>Dere to logget inn som hverandre.</x>
               <xt>Doai loggiide sisa nubbi nubbin.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>de to .... som hverandre</re>
            <t pos="Pron" type="Recipr" nr="Du">nubbi nubbin</t>
            <xg>
               <x>De to logget inn som hverandre.</x>
               <xt>Soai loggiiga sisa nubbi nubbin.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e usage="vd">
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Recipr" orig_entry="hverandre" til_ref="2hverandreakkgen">hverandre: om to personer</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>vi to ... hverandre</re>
            <t pos="Pron" type="Recipr">goabbat guoibmáme</t>
            <t pos="Pron" type="Recipr">nubbi nuppi</t>
            <xg>
               <x>Vi to kjenner hverandre.</x>
               <xt>Moai dovde goabbat guoibmáme.</xt>
            </xg>
            <xg>
               <x>Vi to kjenner hverandre.</x>
               <xt>Moai dovde nubbi nuppi.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>dere to .... hverandre</re>
            <t pos="Pron" type="Recipr">goabbat guoimmáde</t>
            <t pos="Pron" type="Recipr">nubbi nuppi</t>
            <xg>
               <x>Dere to kjenner hverandre.</x>
               <xt>Doai dovdabeahtti goabbat guoimmáde.</xt>
            </xg>
            <xg>
               <x>Dere to kjenner hverandre.</x>
               <xt>Doai dovdabeahtti nubbi nuppi.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>de to .... hverandre</re>
            <t pos="Pron" type="Recipr">goabbat guoimmiska</t>
            <t pos="Pron" type="Recipr">nubbi nuppi</t>
            <xg>
               <x>De to kjenner hverandre.</x>
               <xt>Soai dovdaba goabbat guoimmiska.</xt>
            </xg>
            <xg>
               <x>De to kjenner hverandre.</x>
               <xt>Soai dovdaba nubbi nuppi.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e usage="vd">
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Recipr" orig_entry="hverandre" til_ref="2hverandrekom">med hverandre: om to personer</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>vi to ... med hverandre</re>
            <t pos="Pron" type="Recipr">goabbat guimmiineame</t>
            <t pos="Pron" type="Recipr">nubbi nuppiin</t>
            <xg>
               <x>Vi to spøker med hverandre.</x>
               <xt>Moai leaikkastalle goabbat guimmiineame.</xt>
            </xg>
            <xg>
               <x>Vi to spøker med hverandre.</x>
               <xt>Moai leaikkastalle nubbi nuppiin.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>dere to .... med hverandre</re>
            <t pos="Pron" type="Recipr">goabbat guimmiineatte</t>
            <t pos="Pron" type="Recipr">nubbi nuppiin</t>
            <xg>
               <x>Dere to spøker med hverandre.</x>
               <xt>Doai leaikkastallabeahtti goabbat guimmiineatte.</xt>
            </xg>
            <xg>
               <x>Dere to spøker med hverandre.</x>
               <xt>Doai leaikkastallabeahtti nubbi nuppiin.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>de to .... med hverandre</re>
            <t pos="Pron" type="Recipr">goabbat guimmiineaskka</t>
            <t pos="Pron" type="Recipr" nr="Sg">nubbi nuppiin</t>
            <xg>
               <x>De to spøker med hverandre.</x>
               <xt>Soai leaikkastallaba goabbat guimmiineaskka.</xt>
            </xg>
            <xg>
               <x>De to spøker med hverandre.</x>
               <xt>Soai leaikkastallaba nubbi nuppiin.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e usage="vd">
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Recipr" orig_entry="hverandre" til_ref="flerehverandrelok">fra hverandre: om flere enn to personer</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>vi ... fra hverandre</re>
            <t pos="Pron" type="Recipr">guhtet guoimmisteamet</t>
            <t pos="Pron" type="Recipr" nr="Pl">guhtet guimmiineamet</t>
            <t pos="Pron" type="Recipr" nr="Pl">nuppit nuppiin</t>
            <xg>
               <x>Vi får råd fra hverandre.</x>
               <xt>Mii oažžut rávvagiid guhtet guoimmisteamet.</xt>
            </xg>
            <xg>
               <x>Vi får råd fra hverandre.</x>
               <xt>Mii oažžut rávvagiid guhtet guimmiineamet.</xt>
            </xg>
            <xg>
               <x>Vi får råd fra hverandre.</x>
               <xt>Mii oažžut rávvagiid nuppit nuppiin.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>dere .... fra hverandre</re>
            <t pos="Pron" type="Recipr">guhtet guoimmisteattet</t>
            <t pos="Pron" type="Recipr" nr="Pl">guhtet guimmiineattet</t>
            <t pos="Pron" type="Recipr" nr="Pl">nuppit nuppiin</t>
            <xg>
               <x>Dere får råd fra hverandre.</x>
               <xt>Dii oažžubehtet rávvagiid guhtet guoimmisteattet.</xt>
            </xg>
            <xg>
               <x>Dere får råd fra hverandre.</x>
               <xt>Dii oažžubehtet rávvagiid guhtet guimmiineattet.</xt>
            </xg>
            <xg>
               <x>Dere får råd fra hverandre.</x>
               <xt>Dii oažžubehtet rávvagiid nuppit nuppiin.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>de .... fra hverandre</re>
            <t pos="Pron" type="Recipr">guhtet guoimmisteaset</t>
            <t pos="Pron" type="Recipr" nr="Pl">guhtet guimmiineaset</t>
            <t pos="Pron" type="Recipr" nr="Pl">nuppit nuppiin</t>
            <xg>
               <x>De får råd fra hverandre.</x>
               <xt>Sii ožžot rávvagiid guhtet guoimmisteaset.</xt>
            </xg>
            <xg>
               <x>De får råd fra hverandre.</x>
               <xt>Sii ožžot rávvagiid guhtet guimmiineaset.</xt>
            </xg>
            <xg>
               <x>De får råd fra hverandre.</x>
               <xt>Sii ožžot rávvagiid nuppit nuppiin.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e usage="vd">
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Recipr" orig_entry="hverandre" til_ref="flerehverandreill">til hverandre: om flere enn to personer</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>vi ... til hverandre</re>
            <t pos="Pron" type="Recipr">guhtet guoibmáseamet</t>
            <t pos="Pron" type="Recipr">guhtet guimmiidasamet</t>
            <xg>
               <x>Vi forteller nytt til hverandre.</x>
               <xt>Mii muitalit ságaid guhtet guoibmáseamet.</xt>
            </xg>
            <xg>
               <x>Vi forteller nytt til hverandre.</x>
               <xt>Mii muitalit ságaid guhtet guimmiidasamet.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>dere .... til hverandre</re>
            <t pos="Pron" type="Recipr">guhtet guoibmáseattet</t>
            <t pos="Pron" type="Recipr">guhtet guimmiidasadet</t>
            <xg>
               <x>Dere forteller nytt til hverandre.</x>
               <xt>Dii muitalehpet ságaid guhtet guoibmáseattet.</xt>
            </xg>
            <xg>
               <x>Dere forteller nytt til hverandre.</x>
               <xt>Dii muitalehpet ságaid guhtet guimmiidasadet.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>de .... til hverandre</re>
            <t pos="Pron" type="Recipr">guhtet guoibmáseaset</t>
            <t pos="Pron" type="Recipr">guhtet guimmiidasaset</t>
            <t pos="Pron" type="Recipr">nuppit nuppiide</t>
            <xg>
               <x>De forteller nytt til hverandre.</x>
               <xt>Sii muitalit ságaid guhtet guoibmáseaset.</xt>
            </xg>
            <xg>
               <x>De forteller nytt til hverandre.</x>
               <xt>Sii muitalit ságaid guhtet guimmiidasaset.</xt>
            </xg>
            <xg>
               <x>De forteller nytt til hverandre.</x>
               <xt>Sii muitalit ságaid nuppit nuppiide.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e usage="vd">
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Recipr" orig_entry="hverandre" til_ref="flerehverandreess">som hverandre: om flere enn to personer</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>vi ... som hverandre</re>
            <t pos="Pron" type="Recipr">nubbi nubbin</t>
            <xg>
               <x>Vi logget inn som hverandre.</x>
               <xt>Mii loggiimet sisa nubbi nubbin.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>dere .... som hverandre</re>
            <t pos="Pron" type="Recipr">nubbi nubbin</t>
            <xg>
               <x>Dere logget inn som hverandre.</x>
               <xt>Dii loggiidet sisa nubbi nubbin.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>de .... som hverandre</re>
            <t pos="Pron" type="Recipr">nubbi nubbin</t>
            <xg>
               <x>De logget inn som hverandre.</x>
               <xt>Sii loggejedje sisa nubbi nubbin.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e usage="vd">
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Recipr" orig_entry="hverandre" til_ref="flerehverandreakkgen">hverandre: om flere enn to personer</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>vi ... hverandre</re>
            <t pos="Pron" type="Recipr">guhtet guoibmámet</t>
            <t pos="Pron" type="Recipr">guhtet guimmiideamet</t>
            <xg>
               <x>Vi kjenner hverandre.</x>
               <xt>Mii dovdat guhtet guoibmámet.</xt>
            </xg>
            <xg>
               <x>Vi kjenner hverandre.</x>
               <xt>Mii dovdat guhtet guimmiideamet.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>dere .... hverandre</re>
            <t pos="Pron" type="Recipr">guhtet guoimmádet</t>
            <t pos="Pron" type="Recipr">guhtet guimmiideattet</t>
            <xg>
               <x>Dere kjenner hverandre.</x>
               <xt>Dii dovdabehtet guhtet guoimmádet.</xt>
            </xg>
            <xg>
               <x>Dere kjenner hverandre.</x>
               <xt>Dii dovdabehtet guhtet guimmiideattet.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>de .... hverandre</re>
            <t pos="Pron" type="Recipr">guhtet guoimmiset</t>
            <t pos="Pron" type="Recipr">guhtet guimmiideaset</t>
            <t pos="Pron" type="Recipr">nuppit nuppiid</t>
            <xg>
               <x>De kjenner hverandre.</x>
               <xt>Sii dovdet guhtet guoimmiset.</xt>
            </xg>
            <xg>
               <x>De kjenner hverandre.</x>
               <xt>Sii dovdet guhtet guimmiideaset.</xt>
            </xg>
            <xg>
               <x>De kjenner hverandre.</x>
               <xt>Sii dovdet nuppit nuppiid.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e usage="vd">
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Recipr" orig_entry="hverandre" til_ref="flerehverandrekom">hverandre: om flere enn to personer</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>vi ... med hverandre</re>
            <t pos="Pron" type="Recipr" nr="Sg">guhtet guimmiineamet</t>
            <t pos="Pron" type="Recipr">guhtet guimmiideametguin</t>
            <t pos="Pron" type="Recipr">nuppit nuppiiguin</t>
            <xg>
               <x>Vi skøyer med hverandre.</x>
               <xt>Mii leaikkastallat guhtet guimmiineamet.</xt>
            </xg>
            <xg>
               <x>Vi skøyer med hverandre.</x>
               <xt>Mii leaikkastallat guhtet guimmiideametguin.</xt>
            </xg>
            <xg>
               <x>Vi skøyer med hverandre.</x>
               <xt>Mii leaikkastallat nuppit nuppiiguin.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>dere .... med hverandre</re>
            <t pos="Pron" type="Recipr" nr="Sg">guhtet guimmiineattet</t>
            <t pos="Pron" type="Recipr">guhtet guimmiideattetguin</t>
            <t pos="Pron" type="Recipr">nuppit nuppiiguin</t>
            <xg>
               <x>Dere skøyer med hverandre.</x>
               <xt>Dii leaikkastallabehtet guhtet guimmiineattet.</xt>
            </xg>
            <xg>
               <x>Dere skøyer med hverandre.</x>
               <xt>Dii leaikkastallabehtet guhtet guimmiideattetguin.</xt>
            </xg>
            <xg>
               <x>Dere skøyer med hverandre.</x>
               <xt>Dii leaikkastallabehtet nuppit nuppiiguin.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>de .... med hverandre</re>
            <t pos="Pron" type="Recipr" nr="Sg">guhtet guimmiineaset</t>
            <t pos="Pron" type="Recipr">guhtet guimmiideasetguin</t>
            <t pos="Pron" type="Recipr">nuppit nuppiiguin</t>
            <xg>
               <x>De skøyer med hverandre.</x>
               <xt>Sii leaikkastallet guhtet guimmiineaset.</xt>
            </xg>
            <xg>
               <x>De skøyer med hverandre.</x>
               <xt>Sii leaikkastallet guhtet guimmiideasetguin.</xt>
            </xg>
            <xg>
               <x>De skøyer med hverandre.</x>
               <xt>Sii leaikkastallet nuppit nuppiiguin.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e mg_c="3">
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Indef">noe</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Indef">mii nu</t>
            <xg>
               <x>Ingen er i livsfare, men noe har trolig skjedd. Fra låven hørtes noe som raslet.</x>
               <xt>Ii oktage leat heakkaheađis, muhto mii nu dáidá leat dáhpáhuvvan. Láđus gullui mii nu skoahpamin.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Indef">maid nu</t>
            <xg>
               <x>Vi har sett spor etter noe i Jorbavárri, vi tror det er en bjørn.</x>
               <xt>Leat vuohttán maid nu Jorbaváris, jáhkkit ahte lea guovža.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Indef">man nu</t>
            <xg>
               <x>En foreleser kommer for å fortelle om et eller annet interessant tema.</x>
               <xt>Muhtin logaldalli boahtá muitalit man nu miellagiddevaš fáttá birra.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Indef">til noe</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Indef">masa nu</t>
            <xg>
               <x>Pengegaven ønsker jeg å bruke på noe annet, slik som reising. Det er bra at jeg i det minste ser ut til å kunne brukes til noe.</x>
               <xt>Ruhtaskeaŋkka gal háliidan geavahit masa nu earái, nu go mátkkošteapmái. Lea buorre ahte juoba masa nu orun dohkkemin.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Indef">av noe</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Indef">mas nu</t>
            <xg>
               <x>Dette hjelpemiddelet er laget av noe. men jeg vet ikke hva det er.</x>
               <xt>Dát veahkkeneavvu lea mas nu ráhkaduvvon, muhto mun in dieđe mii dat lea.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Indef">med noe</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Indef">mainna nu</t>
            <xg>
               <x>Med noe har Elle vel kommet med.</x>
               <xt>Mainna nu Elle dáidá gal leat boahtán.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Indef">som noe</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Indef">manin nu</t>
            <xg>
               <x>Noe skal han bli, når han blir ferdig med skolen.</x>
               <xt>Manin nu dat áigu šaddat, go geargá skuvllas.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Indef">om så hva</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Indef">vaikko mii</t>
            <xg>
               <x>Jeg har hva som helst her. Det morsomste barndomsminnet var å rote i sleden fordi der var om så hva å finne, både godteri og
               klær.</x>
               <xt>Mus lea vaikko mii dás. Somámus mánnávuođamuitu lea reahkaburgin go doppe lei vaikko mii gávdnamis, sihke njálgát ja
               biktasat.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Indef">vaikko maid</t>
            <xg>
               <x>Reven fører hva som helst til hiet, sier Eriksen. Av laksen kan man jo lage hva som helst.</x>
               <xt>Rieban doalvu vaikko maid bidjui, dadjá Eriksen. Luosas han sáhttá vaikko maid ráhkadit.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Indef">om så hvor</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Indef">vaikko man</t>
            <xg>
               <x>Bestefar er jo om så hvor gammel allerede, men det hindrer ham ikke fra å gjøre en god jobb. Jeg så om så hvor mye folk i byen.</x>
               <xt>Áddjá han lea vaikko man boaris juo, muhto dat ii gal hehtte su buori barggu bargamis. Mun oidnen vaikko man ollu olbmuid gávpogis.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Indef">vaikko mas</t>
            <xg>
               <x>Om så hva du har vært med på, må du likevel gjennomføre denne prøven.</x>
               <xt>Vaikko mas leaččat leamaš mielde, de fertet almmatge dán geahččaleami čađahit.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Indef">til hva som helst</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Indef">vaikko masa</t>
            <xg>
               <x>Nå må du være klar for hva som helst. Dette flagget kan brukes til hva som helst.</x>
               <xt>Dál fertet leat gearggus vaikko masa. Dán leavgga sáhttá vaikko masa geavahit.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Indef">om så med hvilken</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Indef">vaikko mainna</t>
            <xg>
               <x>Du må reise sørover om så med hva.</x>
               <xt>Don fertet mátkkoštit lulás vaikko mainna.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Indef">om så hvordan</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Indef">vaikko manin</t>
            <xg>
               <x>Også meg kalte de nok for hva som helst på skolen. 31. oktober kan både barn og voksne kle seg om så hvordan og gå fra hus til hus og spørre etter
               goderi eller kaker.</x>
               <xt>Gal mu nai gohčodedje vaikko manin skuvllas. Golggotmánu 31. beaivvi sáhttet sihke mánát ja ollesolbmot gárvodit vaikko manin ja vázzit dáluin ja
               jearrat njálgáid dahje gáhkuid.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Indef">noen</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Indef">gii nu</t>
            <xg>
               <x>Fra låven hørtes noen som raslet. Tro om det var Elle?</x>
               <xt>Láđus gullui gii nu skoahpamin. Lei go son dat Elle?</xt>
            </xg>
            <xg>
               <x>Noen har anmeldt den ulovlige bilkjøringen til politiet.</x>
               <xt>Gii nu lea váidán lobihis biilavuodjima politiijaide.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Indef">gean nu</t>
            <xg>
               <x>Bygdefolket trenger noen som fort kan løse denne saken.</x>
               <xt>Gili olbmot dárbbašit gean nu gii sáhtášii jođánit čoavdit dán ášši.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Indef">til noen</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Indef">geasa nu</t>
            <xg>
               <x>Endelig var Elle til nytte for noen.</x>
               <xt>Viimmat son ge lei geasa nu ávkin.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Indef">av noen</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Indef">geas nu</t>
            <xg>
               <x>Det hadde vært dumt å tro at jeg eller noen andre har lyst til å gjøre det.</x>
               <xt>Livččii jallodat gáddit ahte mus dahje geas nu earás livčče miella dan bargat.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Indef">med noen</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Indef">geainna nu</t>
            <xg>
               <x>Hvis noen har behov for å prate med noen om hendelsen, så har vi folk der som man kan ta kontakt
               med.</x>
               <xt>Jus ovttasge lea dárbu geainna nu háleštit dáhpáhusa birra, de lea mis doppe olmmoš geainna sáhttá
               váldit oktavuođa</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Indef">som noen</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Indef">geanin nu</t>
            <xg>
               <x>Hun sa hvem han var, men jeg husker ikke lenger hvem. Jeg vil være en eller annen.</x>
               <xt>Geanin nu dat logai dan olbmo, muhto in muitte šat geanin. Háliidan leat geanin nu.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e mg_c="6">
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Pers">den</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t nr="Sg" pos="Pron" type="Dem">dat</t>
            <xg>
               <x>Læreren har ikke den hensikten.</x>
               <xt>Oahpaheaddjis gal ii leat dat áigumuš.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t nr="Sg" pos="Pron" type="Pers">dat</t>
            <xg>
               <x>Hunden går seg ikke vill, den kommer hjem.</x>
               <xt>Beana ii láhppo, dat gal boahtá ruoktot.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>nærmere deg enn meg</re>
            <t nr="Sg" pos="Pron" type="Dem">diet</t>
            <xg>
               <x>Hva har du der?</x>
               <xt>Mii diet lea?</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>som nettopp er nevnt</re>
            <t nr="Sg" pos="Pron" type="Dem">diet</t>
            <xg>
               <x>Det er naturlig at det møtet holdes i Alta.</x>
               <xt>Lea lunddolaš ahte diet čoahkkin dollo Álttás.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Dem">dan</t>
            <xg>
               <x>Det virker likevel å gå i den retningen.</x>
               <xt>Liikká orru mannamin dan guvlui.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Pers">dan</t>
            <xg>
               <x>Jeg gjør det gjerne, sier mor.</x>
               <xt>Mun dagan dan áinnas, lohká eadni.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Dem">dette</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>nærmere meg enn deg</re>
            <t nr="Sg" pos="Pron" type="Dem">dát</t>
            <xg>
               <x>Er dette virkelig Sameradioens mening?</x>
               <xt>Leago dát duođasge Sámi Radio oaivil?</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e mg_c="2">
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Dem">det der borte</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t nr="Sg" pos="Pron" type="Dem">duot</t>
            <xg>
               <x>Hva er det der?</x>
               <xt>Mii duot lea?</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Dem">duon</t>
            <xg>
               <x>Jeg mistet nok den på haugen der borte.</x>
               <xt>Mun láhppen gal dan duon dievá alde.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e mg_c="2">
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Dem">det der</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t nr="Sg" pos="Pron" type="Dem">duot</t>
            <xg>
               <x>Og hvordan kunne den der fattige ungen redde deg?</x>
               <xt>Movt bat duot geafes čivga sáhtii du beastit?</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Dem">duon</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Dem">det lengst borte</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Dem">don</t>
            <t nr="Sg" pos="Pron" type="Dem">dot</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e mg_c="8">
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Dem">de</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t nr="Pl" pos="Pron" type="Dem">dat</t>
            <xg>
               <x>De har bare vist til omtrentlig hvor de vannene er.</x>
               <xt>Sii leat dušše čujuhan sullii gos dat jávrrit leat.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t nr="Pl" pos="Pron" type="Pers">dat</t>
            <xg>
               <x>Vi handlet før i matvarebutikkene i Karasjok, men de sluttet å bringe varer til oss.</x>
               <xt>Mii gávppašeimmet ovdal Kárášjoga borramušbuvddain, muhto dat heite gálvvu buktimis midjiide.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>nærmere meg enn deg</re>
            <t nr="Pl" pos="Pron" type="Dem">diet</t>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>som nettopp er nevnt</re>
            <t nr="Pl" pos="Pron" type="Dem">diet</t>
            <xg>
               <x>Nå ser jeg hvor sanne de ordene er som gamle folk pleier å si.</x>
               <xt>Gal mun dál oainnán man duođat diet sánit leat maid vuoras olbmot lávejit lohkat.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Dem">daid</t>
            <xg>
               <x>Og du synes det er tungt å gjøre de oppgavene som du vanligvis gjør.</x>
               <xt>Ja du mielas lea lossat doaimmahit daid bargguid maid dábálaččat barggat.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>som er nærmere deg</re>
            <t pos="Pron" type="Dem">dieid</t>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>som nettopp er nevnt</re>
            <t pos="Pron" type="Dem">dieid</t>
            <xg>
               <x>Jeg husker godt da jeg var ung i de berømte 70-årene.</x>
               <xt>Mun muittán bures go ledjen nuorra dieid beakkán 70 jagiin.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Pers">sii</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e mg_c="2">
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Dem">disse</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>nærmere meg enn deg</re>
            <t nr="Pl" pos="Pron" type="Dem">dát</t>
            <xg>
               <x>Hvor fører disse hendingene?</x>
               <xt>Gosa dolvot dát dáhpáhusat?</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Dem">dáid</t>
            <xg>
               <x>Mor har aldri før nevnt disse tankene til oss.</x>
               <xt>Eadni ii leat midjiide jienádan goassige ovdal dáid jurdagiid.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e mg_c="2">
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Dem">de der borte</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t nr="Pl" pos="Pron" type="Dem">duot</t>
            <xg>
               <x>Hvem er så de to der? spurte mor.</x>
               <xt>Geat bat duot leaba? jearai eadni.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Dem">duoid</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Dem">de der</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t nr="Pl" pos="Pron" type="Dem">duot</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e mg_c="2">
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Dem">de lengst borte</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t nr="Pl" pos="Pron" type="Dem">dot</t>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Dem">doid</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e mg_c="2">
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Dem">slik</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t nr="Sg" pos="Pron" type="Dem">dakkár</t>
            <xg>
               <x>Lederen vet at et slikt forslag skremmer mye folk.</x>
               <xt>Jođiheaddji diehtá ahte dakkár evttohus baldá olu olbmuid.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Dem">dakkára</t>
            <xg>
               <x>Vi har 500 slike.</x>
               <xt>Mis leat 500 dakkára.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e mg_c="3">
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Dem">slike</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t nr="Pl" pos="Pron" type="Dem">dakkárat</t>
            <xg>
               <x>Den har gamle tegninger som grunnlag, for eksempel slike som var på runebomma.</x>
               <xt>Das leat dološ sárgumat vuođđun, ovdamearkka dihte dakkárat go meavrresgáris ledje.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Dem">dakkáriid</t>
            <xg>
               <x>Lederen forteller at hans bakgrunn er til stor nytte når han gjør slikt.</x>
               <xt>Jođiheaddji muitala iežas duogáža leat hui stuora ávkin go dakkáriid bargá.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Dem">diekkáriid</t>
            <xg>
               <x>Bonden betaler veldig mye investeringsgebyrer og slike til staten.</x>
               <xt>Boanda máksá hui ollu investerendivvagiid ja diekkáriid stáhtii.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e mg_c="3">
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Dem">sånn her</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t nr="Sg" pos="Pron" type="Dem">dákkár</t>
            <xg>
               <x>Biret er sånn.</x>
               <xt>Biret lea dákkár.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>om flere</re>
            <t nr="Pl" pos="Pron" type="Dem">dákkárat</t>
            <xg>
               <x>Nå er Biret også forskrekket over at sånt her kan skje.</x>
               <xt>Dál lea Biret maid hirpmahuvvan ahte dákkárat sáhttet dáhpáhuvvat.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Dem">dákkára</t>
            <xg>
               <x>Jeg har ikke sett en sånn her før.</x>
               <xt>In leat oaidnán dákkára ovdal.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e mg_c="2">
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Dem">en slik en</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t nr="Sg" pos="Pron" type="Dem">diekkár</t>
            <xg>
               <x>Hun danset i armene til en ung gutt, og slikt rammer hjertet.</x>
               <xt>Son dánssui sallalaga nuorra bártniin, ja diekkár gal váibmui čuohcá.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Dem">diekkára</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Dem">slikt</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t nr="Sg" pos="Pron" type="Dem">diekkár</t>
            <xg>
               <x>Hun danset i armene til en ung gutt, og slikt rammer hjertet.</x>
               <xt>Son dánssui sallalaga nuorra bártniin, ja diekkár gal váibmui čuohcá.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Dem">slike som det</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t nr="Pl" pos="Pron" type="Dem">diekkárat</t>
            <xg>
               <x>Storvilt er bjørn og elg, og småvilt er ryper og slike som det.</x>
               <xt>Stuorra meahcceeallit leat bierdna ja sarvá, ja smávva meahcceeallit leat rievssahat ja diekkárat.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e mg_c="4">
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Dem">med det</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Dem">dainna</t>
            <xg>
               <x>Mattilsynet var ikke fornøyd med den ordningen.</x>
               <xt>Biebmobearráigeahčču ii lean duhtavaš dainna ortnegiin.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Pers">dainna</t>
            <xg>
               <x>Med den berges vi ikke til sommeren.</x>
               <xt>Dainna eat birge geassái.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>som er nærmere deg</re>
            <t pos="Pron" type="Dem">dieinna</t>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>som nettopp er nevnt</re>
            <t pos="Pron" type="Dem">dieinna</t>
            <xg>
               <x>Først og fremst fordi det på den måten ikke er mulig å ringe gratis.</x>
               <xt>Vuosttažettiin danin go dieinna vugiin ii sáhte nuvttá riŋget.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e mg_c="4">
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Dem">som det</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Dem">danin</t>
            <xg>
               <x>De har gjennomført en vurdering som er blitt til den boka.</x>
               <xt>Sii leat čađahan árvvoštallama mii lea šaddan danin girjin.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Pers">danin</t>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>som er nærmere deg</re>
            <t pos="Pron" type="Dem">dienin</t>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>som nettopp er nevnt</re>
            <t pos="Pron" type="Dem">dienin</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Dem">denne</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Dem">dán</t>
            <xg>
               <x>Kjenner du denne gutten?</x>
               <xt>Dovddat go dán bártni?</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Dem">til dette</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Dem">dása</t>
            <xg>
               <x>På dette finnes det nok en veldig bra løsning.</x>
               <xt>Gal dása gávdno hirbmat buorre čoavddus.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Dem">av dette</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Dem">dás</t>
            <xg>
               <x>Av dette kommer det ikke noen fornuftig løsning.</x>
               <xt>Dás ii boađe jierpmálaš čoavddus.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Dem">med dette</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Dem">dáinna</t>
            <xg>
               <x>Bare med denne maskinen er det mulig å få det riktige resultatet.</x>
               <xt>Dušše dáinna mašiinnain lea vejolaš oažžut dan rievttes bohtosa.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Dem">som dette</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Dem">dánin</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e mg_c="4">
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Pers">det</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t nr="Sg" pos="Pron" type="Pers">dat</t>
            <xg>
               <x>Føllet går seg ikke vill, det kommer hjem.</x>
               <xt>Vársá ii láhppo, dat gal boahtá ruoktot.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>det der</re>
            <t nr="Sg" pos="Pron" type="Pers">diet</t>
            <xg>
               <x>Det der kan ikke brukes til noe.</x>
               <xt>Diet ii sáhte masage geavahuvvot.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>det der borte</re>
            <t nr="Sg" pos="Pron" type="Pers">duot</t>
            <xg>
               <x>Det der kan ikke brukes til noe.</x>
               <xt>Duot ii sáhte masage geavahuvvot.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>det der lengst bort</re>
            <t nr="Sg" pos="Pron" type="Pers">dot</t>
            <xg>
               <x>Det der som er lengst borte kan ikke brukes til noe.</x>
               <xt>Dot ii sáhte masage geavahuvvot.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e mg_c="3">
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Dem">til det</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>som er nærmere deg</re>
            <t pos="Pron" type="Dem">diesa</t>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>som nettopp er nevnt</re>
            <t pos="Pron" type="Dem">diesa</t>
            <xg>
               <x>De tenker ikke på å bruke så mye penger på det.</x>
               <xt>Eai sii nu beare olu ruđa gal jurddaš diesa geavahit.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Pers">dasa</t>
            <xg>
               <x>Til det trenger vi hjelp.</x>
               <xt>Dasa mii dárbbašit veahki.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e mg_c="2">
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Dem">av det</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>som er nærmere deg</re>
            <t pos="Pron" type="Dem">dies</t>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>som nettopp er nevnt</re>
            <t pos="Pron" type="Dem">dies</t>
            <xg>
               <x>Og av det oppdaget jeg da også en ny næring.</x>
               <xt>Ja dies mun fuobmájin ge ođđa ealáhusa.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Dem">til det der borte</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Dem">duosa</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Dem">til det der</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Dem">duosa</t>
            <xg>
               <x>Du skal lære samisk til hun der!</x>
               <xt>Don galggat duosa oahpahit sámegiela!</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Dem">av det der borte</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Dem">duos</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Dem">av det der</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Dem">duos</t>
            <xg>
               <x>Men det virka ikke å være nytte av hverken det ene eller det andre.</x>
               <xt>Muhto ii orron ávki duos iige dies.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Dem">med det der borte</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Dem">duoinna</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Dem">med det der</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Dem">duoinna</t>
            <xg>
               <x>De spør meg ofte om hva som menes med det ene og det andre.</x>
               <xt>Sii dávjá jerret mus mii oaivvilduvvo duoinna ja dáinna.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Dem">som det der borte</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Dem">duonin</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Dem">som det der</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Dem">duonin</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Dem">til det lengst borte</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Dem">dosa</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Dem">av det lengst borte</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Dem">dos</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Dem">med det lengst borte</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Dem">doinna</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Dem">som det lengst borte</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Dem">donin</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e mg_c="14">
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Dem">deres</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Dem">daid</t>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>om to</re>
            <t pos="Pron" type="Pers">dudno</t>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>om to</re>
            <t pos="Pron" type="Pers">sudno</t>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Pers">din</t>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Pers">sin</t>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Pers">daid</t>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>om to</re>
            <t pos="Pron" type="Refl">iežade</t>
            <xg>
               <x>Dere to leker med vennen deres.</x>
               <xt>Doai stoahkabeahtti iežade ustibiin.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>om to</re>
            <t pos="Pron" type="Refl">iežaideatte</t>
            <xg>
               <x>Dere to leker med vennen deres.</x>
               <xt>Doai stoahkabeahtti iežaideatte ustibiin.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>om to</re>
            <t pos="Pron" type="Refl">iežaska</t>
            <xg>
               <x>De to leker med vennen deres.</x>
               <xt>Soai stoahkaba iežaska ustibiin.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>om to</re>
            <t pos="Pron" type="Refl">iežaideaskka</t>
            <xg>
               <x>De to leker med vennen deres.</x>
               <xt>Soai stoahkaba iežaideaskka ustibiin.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Refl">iežadet</t>
            <xg>
               <x>Dere leker med vennen deres.</x>
               <xt>Dii stoahkabehtet iežadet ustibiin.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Refl">iežaideattet</t>
            <xg>
               <x>Dere leker med vennen deres.</x>
               <xt>Dii stoahkabehtet iežaideattet ustibiin.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Refl">iežaset</t>
            <xg>
               <x>De leker med vennen deres.</x>
               <xt>Sii stohket iežaset ustibiin.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Refl">iežaideaset</t>
            <xg>
               <x>De leker med vennen deres.</x>
               <xt>Sii stohket iežaideaset ustibiin.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e mg_c="5">
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Dem">til dem</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Dem">daidda</t>
            <xg>
               <x>Reindrifta har solide rettigheter til de områdene.</x>
               <xt>Boazodoalus leat nana vuoigatvuođat daidda eatnamiidda.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>som er nærmere deg</re>
            <t pos="Pron" type="Dem">dieidda</t>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>som nettopp er nevnt</re>
            <t pos="Pron" type="Dem">dieidda</t>
            <xg>
               <x>Slik dro de til de stedene og seinere også til mange andre steder.</x>
               <xt>Nu sii manne dieidda báikkiide ja maŋŋel vel ollu eará báikkiide.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Pers">sidjiide</t>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Pers">daidda</t>
            <xg>
               <x>Kongen forteller det til dem som er på hans høyre side.</x>
               <xt>Gonagas muitala dan daidda geat leat su olgeš bealde.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e mg_c="5">
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Dem">i dem</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Dem">dain</t>
            <xg>
               <x>Det er ett av de samiske husene som skal bygges i landet.</x>
               <xt>Dat lea okta dain sámi viesuin mat galget huksejuvvot riikkas.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>som er nærmere deg</re>
            <t pos="Pron" type="Dem">diein</t>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>som nettopp er nevnt</re>
            <t pos="Pron" type="Dem">diein</t>
            <xg>
               <x>Det er så lang tid siden det var et slikt arrangement i de områdene.</x>
               <xt>Lea nu guhkes áigi go diekkár lágideapmi lei diein guovlluin.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Dem">duoin</t>
            <xg>
               <x>Jeg bryr meg ikke om de der herrene.</x>
               <xt>In beroš duoin hearráin.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Pers">dain</t>
            <xg>
               <x>De fleste av dem er kommet.</x>
               <xt>Eanemus oassi dain leat boahtán.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e mg_c="3">
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Dem">av dem</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Dem">dain</t>
            <xg>
               <x>Det er ett av de samiske husene som skal bygges i landet.</x>
               <xt>Dat lea okta dain sámi viesuin mat galget huksejuvvot riikkas.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Dem">duoin</t>
            <xg>
               <x>Jeg bryr meg ikke om de der herrene.</x>
               <xt>In beroš duoin hearráin.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Pers">dain</t>
            <xg>
               <x>De fleste av dem er kommet.</x>
               <xt>Eanemus oassi dain leat boahtán.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e mg_c="5">
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Dem">med dem</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Dem">daiguin</t>
            <xg>
               <x>Med de sakene går det veldig bra.</x>
               <xt>Daiguin áššiiguin manná hui bures.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>som er nærmere deg</re>
            <t pos="Pron" type="Dem">dieiguin</t>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>som nettopp er nevnt</re>
            <t pos="Pron" type="Dem">dieiguin</t>
            <xg>
               <x>De som arbeider med disse sendingene, er ikke ansatte som er lønnet.</x>
               <xt>Sii geat dieiguin sáddagiiguin barget, eai leat bálkáhuvvon bargit.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Pers">singuin</t>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Pers">daiguin</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Dem">disses</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Dem">dáid</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Dem">til disse</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Dem">dáidda</t>
            <xg>
               <x>Folk på svensk og finsk side blir også med på dette arrangementet.</x>
               <xt>Ruoŧa ja Suoma beale olbmot maid servet dáidda doaluide.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Dem">i disse</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Dem">dáin</t>
            <xg>
               <x>Et av disse lagene spiller i tredje divisjon.</x>
               <xt>Okta dáin joavkkuin čiekčá goalmmát divišuvnnas.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Dem">av disse</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Dem">dáin</t>
            <xg>
               <x>Et av disse lagene spiller i tredje divisjon.</x>
               <xt>Okta dáin joavkkuin čiekčá goalmmát divišuvnnas.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Dem">med disse</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Dem">dáiguin</t>
            <xg>
               <x>Bare med disse maskinene er det mulig å få det riktige resultatet.</x>
               <xt>Dušše dáiguin mašiinnaiguin lea vejolaš oažžut dan rievttes bohtosa.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Dem">de der borte sine</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Dem">duoid</t>
            <xg>
               <x>Vi fulgte flygingen til de kolossale fuglene der borte.</x>
               <xt>Čuovuimet duoid áibmadas lottiid girddašeami.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Dem">til dem der borte</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Dem">duoidda</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Dem">med dem der borte</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Dem">duoiguin</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Dem">de lengst borte sine</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Dem">doid</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Dem">til dem lengst borte</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Dem">doidda</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Dem">i dem lengst borte</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Dem">doin</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Dem">av dem lengst borte</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Dem">doin</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Dem">med dem lengst borte</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Dem">doiguin</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Dem">til slikt</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Dem">dakkárii</t>
            <xg>
               <x>Ikke selg bilen til en slik som ikke betaler.</x>
               <xt>Ale vuovdde biilla dakkárii gii ii mávsse.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Dem">i slikt</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Dem">dakkáris</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Dem">av slikt</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Dem">dakkáris</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Dem">slik (har)</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Dem">dakkáris</t>
            <xg>
               <x>Jeg har samme rett til å fiske som en slik har som kjøper fiskekort.</x>
               <xt>Mus lea seammá vuoigatvuohta oaggut go dakkáris gii oastá lobi.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Dem">med slikt</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t nr="Sg" pos="Pron" type="Dem">dakkáriin</t>
            <xg>
               <x>Jeg kan ikke samarbeide med en slik en.</x>
               <xt>In mun sáhte ovttasbargat dakkáriin.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e mg_c="2">
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Dem">som slikt</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Dem">dakkárin</t>
            <xg>
               <x>I tillegg så lager hun søljer og knapper akkurat slik som kundene ønsker.</x>
               <xt>Dasa lassin ráhkada son riskkuid ja boaluid juste dakkárin go kundarat háliidit.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Dem">diekkárin</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Dem">til en sånn her</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Dem">dákkárii</t>
            <xg>
               <x>Dette er ikke riktig sted for en sånn her.</x>
               <xt>Dát ii leat rivttes báiki dákkárii.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Dem">i en sånn her</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Dem">dákkáris</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Dem">av en sånn her</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Dem">dákkáris</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Dem">en sånn her (har)</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Dem">dákkáris</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Dem">med en sånn her</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t nr="Sg" pos="Pron" type="Dem">dákkáriin</t>
            <xg>
               <x>Jeg kan ikke samarbeide med en sånn her en.</x>
               <xt>In mun sáhte ovttasbargat dákkáriin.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Dem">som sånn her</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Dem">dákkárin</t>
            <xg>
               <x>Når myndighetene fra begynnelsen har lagt opp situasjonen sånn her, så må de takke seg selv for at
               situasjonen nå er blitt vanskelig.</x>
               <xt>Go eiseválddit álgoálggus leat láhčán dilálašvuođaid dákkárin, de sii fertejit sin iežaset giitit go
               dál lea dilli šaddan váttisin.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Dem">til en slik en</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Dem">diekkárii</t>
            <xg>
               <x>På en slik en lønner det seg ikke å bruke penger.</x>
               <xt>Diekkárii ii gánnát geavahit ruđaid.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Dem">i en slik en</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Dem">diekkáris</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Dem">av en slik en</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Dem">diekkáris</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Dem">en slik en (har)</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Dem">diekkáris</t>
            <xg>
               <x>Og en slik en har så stort hus!</x>
               <xt>Ja diekkáris lea ná stuorra viessu!</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Dem">med en slik en</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t nr="Sg" pos="Pron" type="Dem">diekkáriin</t>
            <xg>
               <x>Jeg kan ikke samarbeide med en slik en.</x>
               <xt>In mun sáhte ovttasbargat diekkáriin.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e mg_c="2">
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Dem">til slike</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Dem">dakkáriidda</t>
            <xg>
               <x>De liker nemlig ikke slike som ikke kan alt.</x>
               <xt>Dat oainnat eai liiko dakkáriidda geat ieža eai máhte buot.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Dem">diekkáriidda</t>
            <xg>
               <x>Ikke selg bilen til slike som ikke betaler.</x>
               <xt>Ale vuovdde biilla diekkáriidda geat eai mávsse.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e mg_c="2">
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Dem">i slike</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t nr="Pl" pos="Pron" type="Dem">dakkáriin</t>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t nr="Pl" pos="Pron" type="Dem">diekkáriin</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e mg_c="2">
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Dem">av slike</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t nr="Pl" pos="Pron" type="Dem">dakkáriin</t>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t nr="Pl" pos="Pron" type="Dem">diekkáriin</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e mg_c="2">
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Dem">slike (har)</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t nr="Pl" pos="Pron" type="Dem">dakkáriin</t>
            <xg>
               <x>Jeg har samme rett til å fiske som slike har som kjøper fiskekort.</x>
               <xt>Mus lea seammá vuoigatvuohta oaggut go dakkáriin geat ostet lobi.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t nr="Pl" pos="Pron" type="Dem">diekkáriin</t>
            <xg>
               <x>Jeg har samme rett til å fiske som slike har som kjøper fiskekort.</x>
               <xt>Mus lea seammá vuoigatvuohta oaggut go diekkáriin geat ostet lobi.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e mg_c="2">
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Dem">med slike</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Dem">dakkáriiguin</t>
            <xg>
               <x>Jeg kan ikke samarbeide med slike.</x>
               <xt>In mun sáhte ovttasbargat dakkáriiguin.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Dem">diekkáriiguin</t>
            <xg>
               <x>Jeg kan ikke samarbeide med slike.</x>
               <xt>In mun sáhte ovttasbargat diekkáriiguin.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Dem">sånne her</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Dem">dákkáriid</t>
            <xg>
               <x>Kunne man ikke behandle sånt innenfor Tinget?</x>
               <xt>Iibat dákkáriid sáhtášii dikšut Dikki siskkobealde?</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Dem">til sånne her</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Dem">dákkáriidda</t>
            <xg>
               <x>Dette er ikke riktig forening for sånne her.</x>
               <xt>Dát ii leat rievttes searvi dákkáriidda.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Dem">i sånne her</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t nr="Pl" pos="Pron" type="Dem">dákkáriin</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Dem">av sånne her</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t nr="Pl" pos="Pron" type="Dem">dákkáriin</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Dem">sånne her (har)</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t nr="Pl" pos="Pron" type="Dem">dákkáriin</t>
            <xg>
               <x>Jeg har samme rett til å fiske som sånne her har som kjøper fiskekort.</x>
               <xt>Mus lea seammá vuoigatvuohta oaggut go dákkáriin geat ostet lobi.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Dem">med sånne her</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Dem">dákkáriiguin</t>
            <xg>
               <x>Jeg kan ikke samarbeide med sånne her.</x>
               <xt>In mun sáhte ovttasbargat dákkáriiguin.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e mg_c="2">
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Pers">jeg</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Pers">mun</t>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Pers">mon</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Pers">du</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Pers">don</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e mg_c="2">
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Pers">han</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t nr="Sg" pos="Pron" type="Pers">dat</t>
            <xg>
               <x>Elle skriver ikke, hun leser heller.</x>
               <xt>Elle ii čále, dat baicca lohká.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Pers">son</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e mg_c="2">
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Pers">hun</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t nr="Sg" pos="Pron" type="Pers">dat</t>
            <xg>
               <x>Elle skriver ikke, hun leser heller.</x>
               <xt>Elle ii čále, dat baicca lohká.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Pers">son</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Pers">vi to</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Pers">moai</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e mg_c="2">
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Pers">dere to</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Pers">doai</t>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Pers">dudno</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e mg_c="3">
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Pers">de to</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t nr="Du" pos="Pron" type="Pers">dat</t>
            <xg>
               <x>De to kommer hjem.</x>
               <xt>Dat boahtiba ruoktot.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Pers">soai</t>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Pers">sudno</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Pers">vi</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Pers">mii</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e mg_c="2">
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Pers">dere</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Pers">dii</t>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Pers">din</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Pers">meg</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Pers">mu</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e mg_c="3">
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Poss">min</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Pers">mu</t>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Refl">iežan</t>
            <xg>
               <x>Jeg leker med vennen min.</x>
               <xt>Mun stoagan iežan ustibiin.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Refl">iehčan</t>
            <xg>
               <x>Jeg leker med vennen min.</x>
               <xt>Mun stoagan iežan ustibiin.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Poss">mine</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Pers">mu</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Pers">til meg</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Pers">munnje</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Pers">jeg (har)</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Pers">mus</t>
            <xg>
               <x>jeg har</x>
               <xt>mus lea</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Pers">med meg</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Pers">muinna</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Pers">som meg</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Pers">munin</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Pers">deg</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Pers">du</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e mg_c="2">
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Poss">din</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Pers">du</t>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Refl">iežat</t>
            <xg>
               <x>Du leker med vennen din.</x>
               <xt>Don stoagat iežat ustibiin.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Poss">dine</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Pers">du</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Pers">til deg</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Pers">dutnje</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Pers">du (har)</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Pers">dus</t>
            <xg>
               <x>Du har sannelig en stor hund.</x>
               <xt>Dus lea gusto stuora beana.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Pers">med deg</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Pers">duinna</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Pers">som deg</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Pers">dunin</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Pers">ham</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Pers">su</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Pers">henne</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Pers">su</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Poss">hans</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Pers">su</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Poss">hennes</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Pers">su</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Pers">til han</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Pers">sutnje</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Pers">til henne</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Pers">sutnje</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Pers">han (har)</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Pers">sus</t>
            <xg>
               <x>han har</x>
               <xt>sus lea</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Pers">hun (har)</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Pers">sus</t>
            <xg>
               <x>hun har</x>
               <xt>sus lea</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Pers">med henne</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Pers">suinna</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Pers">med han</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Pers">suinna</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Pers">som han</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Pers">sunin</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Pers">som henne</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Pers">sunin</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Poss">dens</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Pers">dan</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Pers">til den</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Pers">dasa</t>
            <xg>
               <x>Til det trenger vi hjelp.</x>
               <xt>Dasa mii dárbbašit veahki.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Pers">i det</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Pers">das</t>
            <xg>
               <x>Hva slags konsekvenser har det for skolen?</x>
               <xt>Makkár váikkuhusat das leat skuvlii?</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Pers">i den</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Pers">das</t>
            <xg>
               <x>Hva slags konsekvenser har det for skolen?</x>
               <xt>Makkár váikkuhusat das leat skuvlii?</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Pers">med den</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Pers">dainna</t>
            <xg>
               <x>Med den berges vi ikke til sommeren.</x>
               <xt>Dainna eat birge geassái.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Pers">som den</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Pers">danin</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Pers">oss to</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Pers">munno</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e mg_c="8">
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Poss">vår</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>om to</re>
            <t pos="Pron" type="Pers">munno</t>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Pers">min</t>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>om to</re>
            <t pos="Pron" type="Refl">iežame</t>
            <xg>
               <x>Vi to leker med vennen vår.</x>
               <xt>Moai stohke iežame ustibiin.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>om to</re>
            <t pos="Pron" type="Refl">iehčame</t>
            <xg>
               <x>Vi to leker med vennen vår.</x>
               <xt>Moai stohke iehčame ustibiin.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>om to</re>
            <t pos="Pron" type="Refl">iežaideame</t>
            <xg>
               <x>Vi to leker med vennen vår.</x>
               <xt>Moai stohke iežaideame ustibiin.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Refl">iežamet</t>
            <xg>
               <x>Vi leker med vennen vår.</x>
               <xt>Mii stoahkat iežamet ustibiin.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Refl">iehčamet</t>
            <xg>
               <x>Vi leker med vennen vår.</x>
               <xt>Mii stoahkat iehčamet ustibiin.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Refl">iežaideamet</t>
            <xg>
               <x>Vi leker med vennen vår.</x>
               <xt>Mii stoahkat iežaideamet ustibiin.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e mg_c="2">
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Poss">våre</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>om to</re>
            <t pos="Pron" type="Pers">munno</t>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Pers">min</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Pers">til oss to</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Pers">munnuide</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Pers">vi to (har)</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Pers">munnos</t>
            <xg>
               <x>vi to har</x>
               <xt>munnos lea</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Pers">med oss to</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Pers">munnuin</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Pers">som oss to</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Pers">munnon</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Pers">til dere to</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Pers">dudnuide</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Pers">dere to (har)</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Pers">dudnos</t>
            <xg>
               <x>dere to har</x>
               <xt>dudnos lea</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Pers">med dere to</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Pers">dudnuin</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Pers">som dere to</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Pers">dudnon</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Pers">til de to</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Pers">sudnuide</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Pers">de to (har)</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Pers">sudnos</t>
            <xg>
               <x>de to har</x>
               <xt>sudnos lea</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Pers">med de to</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Pers">sudnuin</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Pers">som de to</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Pers">sudnon</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Pers">oss</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Pers">min</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Pers">til oss</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Pers">midjiide</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Pers">vi (har)</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Pers">mis</t>
            <xg>
               <x>vi har</x>
               <xt>mis lea</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Pers">med oss</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Pers">minguin</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Pers">som oss</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Pers">minin</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Pers">til dere</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Pers">didjiide</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Pers">dere (har)</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Pers">dis</t>
            <xg>
               <x>dere har</x>
               <xt>dus lea</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Pers">med dere</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Pers">dinguin</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Pers">som dere</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Pers">dinin</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e mg_c="2">
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Pers">dem</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Pers">sin</t>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Pers">daid</t>
            <xg>
               <x>De burde la reindriftsamene slakte dem.</x>
               <xt>Galggašedje suovvat badjeolbmuid daid njuovvat.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Pers">de (har)</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Pers">sis</t>
            <xg>
               <x>de har</x>
               <xt>sis lea</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Pers">som dem</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Pers">sinin</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e mg_c="2">
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Refl">sjøl</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Refl">ieš</t>
            <xg>
               <x>Jeg har gjort det sjøl.</x>
               <xt>Mun lean dan ieš dáhkan.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>om flere</re>
            <t pos="Pron" type="Refl">ieža</t>
            <xg>
               <x>De to har gjort det sjøl. Vi har gjort det sjøl.</x>
               <xt>Soai leaba dan ieža dáhkan. Mii leat dan ieža dáhkan.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e mg_c="2">
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Refl">meg selv</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Refl">iežan</t>
            <xg>
               <x>Jeg ser meg selv i speilet.</x>
               <xt>Mun oainnán iežan speadjalis.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Refl">iehčan</t>
            <xg>
               <x>Jeg ser meg selv i speilet.</x>
               <xt>Mun oainnán iehčan speadjalis.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e mg_c="2">
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Poss">min egen</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Refl">iežan</t>
            <xg>
               <x>Jeg leker med vennen min.</x>
               <xt>Mun stoagan iežan ustibiin.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Refl">iehčan</t>
            <xg>
               <x>Jeg leker med vennen min.</x>
               <xt>Mun stoagan iežan ustibiin.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Refl">deg selv</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Refl">iežat</t>
            <xg>
               <x>Du ser deg selv i speilet.</x>
               <xt>Don oainnát iežat speadjalis.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Poss">din egen</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Refl">iežat</t>
            <xg>
               <x>Du leker med vennen din.</x>
               <xt>Don stoagat iežat ustibiin.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e mg_c="5">
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Refl">seg selv</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Refl">iežas</t>
            <xg>
               <x>Mor ser seg selv i speilet.</x>
               <xt>Eadni oaidná iežas speadjalis.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>om to</re>
            <t pos="Pron" type="Refl">iežaska</t>
            <xg>
               <x>De to ser seg selv i speilet.</x>
               <xt>Soai oaidniba iežaska speadjalis.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>om to</re>
            <t pos="Pron" type="Refl">iežaideaskka</t>
            <xg>
               <x>De to ser seg selv i speilet.</x>
               <xt>Soai oaidniba iežaideaskka speadjalis.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>om flere</re>
            <t pos="Pron" type="Refl">iežaset</t>
            <xg>
               <x>De ser seg selv i speilet.</x>
               <xt>Sii oidnet iežaset speadjalis.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>om flere</re>
            <t pos="Pron" type="Refl">iežaideaset</t>
            <xg>
               <x>De ser seg selv i speilet.</x>
               <xt>Sii oidnet iežaideaset speadjalis.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Poss">sin</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Refl">iežas</t>
            <xg>
               <x>Lasse leker med vennen sin.</x>
               <xt>Lásse stoahká iežas ustibiin.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Poss">sin egen</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Refl">iežas</t>
            <xg>
               <x>Lasse leker med vennen sin.</x>
               <xt>Lásse stoahká iežas ustibiin.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e mg_c="6">
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Refl">oss selv</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>om to</re>
            <t pos="Pron" type="Refl">iežame</t>
            <xg>
               <x>Vi to ser oss selv i speilet.</x>
               <xt>Moai oidne iežame speadjalis.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>om to</re>
            <t pos="Pron" type="Refl">iehčame</t>
            <xg>
               <x>Vi to ser oss selv i speilet.</x>
               <xt>Moai oidne iehčame speadjalis.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>om to</re>
            <t pos="Pron" type="Refl">iežaideame</t>
            <xg>
               <x>Vi to ser oss selv i speilet.</x>
               <xt>Moai oidne iežaideame speadjalis.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Refl">iežamet</t>
            <xg>
               <x>Vi ser oss selv i speilet.</x>
               <xt>Mii oaidnit iežamet speadjalis.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Refl">iehčamet</t>
            <xg>
               <x>Vi ser oss selv i speilet.</x>
               <xt>Mii oaidnit iehčamet speadjalis.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Refl">iežaideamet</t>
            <xg>
               <x>Vi ser oss selv i speilet.</x>
               <xt>Mii oaidnit iežaideamet speadjalis.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e mg_c="6">
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Poss">vår egen</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>om to</re>
            <t pos="Pron" type="Refl">iežame</t>
            <xg>
               <x>Vi to leker med vennen vår.</x>
               <xt>Moai stohke iežame ustibiin.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>om to</re>
            <t pos="Pron" type="Refl">iehčame</t>
            <xg>
               <x>Vi to leker med vennen vår.</x>
               <xt>Moai stohke iehčame ustibiin.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>om to</re>
            <t pos="Pron" type="Refl">iežaideame</t>
            <xg>
               <x>Vi to leker med vennen vår.</x>
               <xt>Moai stohke iežaideame ustibiin.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Refl">iežamet</t>
            <xg>
               <x>Vi leker med vennen vår.</x>
               <xt>Mii stoahkat iežamet ustibiin.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Refl">iehčamet</t>
            <xg>
               <x>Vi leker med vennen vår.</x>
               <xt>Mii stoahkat iehčamet ustibiin.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Refl">iežaideamet</t>
            <xg>
               <x>Vi leker med vennen vår.</x>
               <xt>Mii stoahkat iežaideamet ustibiin.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e mg_c="4">
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Refl">dere selv</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>om to</re>
            <t pos="Pron" type="Refl">iežade</t>
            <xg>
               <x>Dere to ser dere selv i speilet.</x>
               <xt>Doai oaidnibeahtti iežade speadjalis.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>om to</re>
            <t pos="Pron" type="Refl">iežaideatte</t>
            <xg>
               <x>Dere to ser dere selv i speilet.</x>
               <xt>Doai oaidnibeahtti iežaideatte speadjalis.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Refl">iežadet</t>
            <xg>
               <x>Dere ser dere selv i speilet.</x>
               <xt>Dii oaidnibehtet iežadet speadjalis.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Refl">iežaideattet</t>
            <xg>
               <x>Dere ser dere selv i speilet.</x>
               <xt>Dii oaidnibehtet iežaideattet speadjalis.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e mg_c="8">
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Poss">deres egen</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>om to</re>
            <t pos="Pron" type="Refl">iežade</t>
            <xg>
               <x>Dere to leker med vennen deres.</x>
               <xt>Doai stoahkabeahtti iežade ustibiin.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>om to</re>
            <t pos="Pron" type="Refl">iežaideatte</t>
            <xg>
               <x>Dere to leker med vennen deres.</x>
               <xt>Doai stoahkabeahtti iežaideatte ustibiin.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>om to</re>
            <t pos="Pron" type="Refl">iežaska</t>
            <xg>
               <x>De to leker med vennen deres.</x>
               <xt>Soai stoahkaba iežaska ustibiin.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>om to</re>
            <t pos="Pron" type="Refl">iežaideaskka</t>
            <xg>
               <x>De to leker med vennen deres.</x>
               <xt>Soai stoahkaba iežaideaskka ustibiin.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Refl">iežadet</t>
            <xg>
               <x>Dere leker med vennen deres.</x>
               <xt>Dii stoahkabehtet iežadet ustibiin.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Refl">iežaideattet</t>
            <xg>
               <x>Dere leker med vennen deres.</x>
               <xt>Dii stoahkabehtet iežaideattet ustibiin.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Refl">iežaset</t>
            <xg>
               <x>De leker med vennen deres.</x>
               <xt>Sii stohket iežaset ustibiin.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Refl">iežaideaset</t>
            <xg>
               <x>De leker med vennen deres.</x>
               <xt>Sii stohket iežaideaset ustibiin.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e mg_c="3">
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Refl">til meg selv</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Refl">alccesan</t>
            <xg>
               <x>Jeg sa til meg selv.</x>
               <xt>Mun dadjen alccesan.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Refl">alccan</t>
            <xg>
               <x>Jeg sa til meg selv.</x>
               <xt>Mun dadjen alccan.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Refl">alccen</t>
            <xg>
               <x>Jeg sa til meg selv.</x>
               <xt>Mun dadjen alccen.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Refl">jeg (har) selv</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Refl">alddán</t>
            <xg>
               <x>Jeg har bil selv.</x>
               <xt>Mus lea alddán biila.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Refl">med meg selv</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Refl">iežainan</t>
            <xg>
               <x>Jeg snakket med meg selv.</x>
               <xt>Mun hupmen iežainan.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Refl">som meg selv</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Refl">iehčanan</t>
            <xg>
               <x>Jeg var der alene.</x>
               <xt>Mun ledjen doppe iehčanan.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e mg_c="3">
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Refl">til deg selv</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Refl">alccesat</t>
            <xg>
               <x>Du kjøper til deg selv.</x>
               <xt>Don oasttát alccesat.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Refl">alccat</t>
            <xg>
               <x>Du kjøper til deg selv.</x>
               <xt>Don oasttát alccat.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Refl">alccet</t>
            <xg>
               <x>Du kjøper til deg selv.</x>
               <xt>Don oasttát alccet.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Refl">du (har) selv</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Refl">alddát</t>
            <xg>
               <x>Du har bil selv.</x>
               <xt>Dus lea alddát biila.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Refl">med deg selv</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Refl">iežainat</t>
            <xg>
               <x>Du snakket med selv.</x>
               <xt>Don hupmet iežainat.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Refl">som deg selv</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Refl">iehčanat</t>
            <xg>
               <x>Du var der alene.</x>
               <xt>Don ledjet doppe iehčanat.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e mg_c="9">
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Refl">til seg selv</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Refl">alccesis</t>
            <xg>
               <x>Mor kjøper til seg selv.</x>
               <xt>Eadni oastá alccesis.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Refl">alccis</t>
            <xg>
               <x>Mor kjøper til seg selv.</x>
               <xt>Eadni oastá alccis.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Refl">alcces</t>
            <xg>
               <x>Mor kjøper til seg selv.</x>
               <xt>Eadni oastá alcces.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>om to</re>
            <t pos="Pron" type="Refl">alcceseaskka</t>
            <xg>
               <x>De to kjøper til seg selv.</x>
               <xt>Soai oastiba alcceseaskka.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>om to</re>
            <t pos="Pron" type="Refl">alcciska</t>
            <xg>
               <x>De to kjøper til seg selv.</x>
               <xt>Soai oastiba alcciska.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>om to</re>
            <t pos="Pron" type="Refl">alcceska</t>
            <xg>
               <x>De to kjøper til seg selv.</x>
               <xt>Soai oastiba alcceska.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>om flere</re>
            <t pos="Pron" type="Refl">alcceseaset</t>
            <xg>
               <x>De kjøper til seg selv.</x>
               <xt>Sii ostet alcceseaset.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>om flere</re>
            <t pos="Pron" type="Refl">alcceset</t>
            <xg>
               <x>De kjøper til seg selv.</x>
               <xt>Sii ostet alcceset.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>om flere</re>
            <t pos="Pron" type="Refl">alcciset</t>
            <xg>
               <x>De kjøper til seg selv.</x>
               <xt>Sii ostet alcciset.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e mg_c="2">
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Refl">han (har) selv</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Refl">alddis</t>
            <xg>
               <x>Mor har bil selv.</x>
               <xt>Eatnis lea alddis biila.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Refl">alddes</t>
            <xg>
               <x>Mor har bil selv.</x>
               <xt>Eatnis lea alddes biila.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e mg_c="2">
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Refl">hun (har) selv</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Refl">alddis</t>
            <xg>
               <x>Mor har bil selv.</x>
               <xt>Eatnis lea alddis biila.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Refl">alddes</t>
            <xg>
               <x>Mor har bil selv.</x>
               <xt>Eatnis lea alddes biila.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e mg_c="3">
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Refl">med seg selv</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Refl">iežainis</t>
            <xg>
               <x>Mor snakket med seg selv.</x>
               <xt>Eadni humai iežainis.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>om to</re>
            <t pos="Pron" type="Refl">iežaineaskka</t>
            <xg>
               <x>De to snakket med seg selv.</x>
               <xt>Soai humaiga iežaineaskka.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>om flere</re>
            <t pos="Pron" type="Refl">iežaineaset</t>
            <xg>
               <x>De snakket med seg selv.</x>
               <xt>Sii hupme iežaineaset.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e mg_c="3">
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Refl">som seg selv</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Refl">iehčanis</t>
            <xg>
               <x>Mor var der alene.</x>
               <xt>Eadni lei doppe iehčanis.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>om to</re>
            <t pos="Pron" type="Refl">iehčaneaskka</t>
            <xg>
               <x>De to var der alene.</x>
               <xt>Soai leigga doppe iehčaneaskka.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>om flere</re>
            <t pos="Pron" type="Refl">iehčaneaset</t>
            <xg>
               <x>De var der alene.</x>
               <xt>Sii ledje doppe iehčaneaset.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e mg_c="6">
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Refl">til oss selv</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>om to</re>
            <t pos="Pron" type="Refl">alcceseame</t>
            <xg>
               <x>Vi to kjøper til oss selv.</x>
               <xt>Moai oste alcceseame.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>om to</re>
            <t pos="Pron" type="Refl">alcceme</t>
            <xg>
               <x>Vi to kjøper til oss selv.</x>
               <xt>Moai oste alcceme.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>om to</re>
            <t pos="Pron" type="Refl">alccame</t>
            <xg>
               <x>Vi to kjøper til oss selv.</x>
               <xt>Moai oste alccame.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Refl">alcceseamet</t>
            <xg>
               <x>Vi sa til oss selv.</x>
               <xt>Mii dajaimet alcceseamet.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Refl">alccamet</t>
            <xg>
               <x>Vi sa til oss selv.</x>
               <xt>Mii dajaimet alccamet.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Refl">alccemet</t>
            <xg>
               <x>Vi sa til oss selv.</x>
               <xt>Mii dajaimet alccemet.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e mg_c="2">
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Refl">vi to (har) selv</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Refl">alddáme</t>
            <xg>
               <x>Vi to har bil selv.</x>
               <xt>Munnos lea alddáme biila.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Refl">alddiineame</t>
            <xg>
               <x>Vi to har bil selv.</x>
               <xt>Munnos lea alddiineame biila.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e mg_c="2">
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Refl">med oss selv</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>om to</re>
            <t pos="Pron" type="Refl">iežaineame</t>
            <xg>
               <x>Vi to snakket med oss selv.</x>
               <xt>Moai humaime iežaineame.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Refl">iežaineamet</t>
            <xg>
               <x>Vi snakket med oss selv.</x>
               <xt>Mii humaimet iežaineamet.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e mg_c="2">
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Refl">som oss selv</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>om to</re>
            <t pos="Pron" type="Refl">iehčaneame</t>
            <xg>
               <x>Vi to var der alene.</x>
               <xt>Moai leimme doppe iehčaneame.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Refl">iehčaneamet</t>
            <xg>
               <x>Vi var der alene.</x>
               <xt>Mii leimmet doppe iehčaneamet.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e mg_c="6">
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Refl">til dere selv</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>om to</re>
            <t pos="Pron" type="Refl">alcceseatte</t>
            <xg>
               <x>Dere to kjøper til dere selv.</x>
               <xt>Doai oastibeahtti alcceseatte.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>om to</re>
            <t pos="Pron" type="Refl">alccade</t>
            <xg>
               <x>Dere to kjøper til dere selv.</x>
               <xt>Doai oastibeahtti alccade.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>om to</re>
            <t pos="Pron" type="Refl">alccede</t>
            <xg>
               <x>Dere to kjøper til dere selv.</x>
               <xt>Doai oastibeahtti alccede.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Refl">alcceseattet</t>
            <xg>
               <x>Dere kjøper til dere selv.</x>
               <xt>Dii oastibehtet alcceseattet.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Refl">alccadet</t>
            <xg>
               <x>Dere kjøper til dere selv.</x>
               <xt>Dii oastibehtet alccadet.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Refl">alccedet</t>
            <xg>
               <x>Dere kjøper til dere selv.</x>
               <xt>Dii oastibehtet alccedet.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e mg_c="2">
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Refl">dere to (har) selv</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Refl">alddáde</t>
            <xg>
               <x>Dere to har bil selv.</x>
               <xt>Dudnos lea alddáde biila.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Refl">alddiineatte</t>
            <xg>
               <x>Dere to har bil selv.</x>
               <xt>Dudnos lea alddiineatte biila.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e mg_c="2">
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Refl">med dere selv</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>om to</re>
            <t pos="Pron" type="Refl">iežaineatte</t>
            <xg>
               <x>Dere to snakket med dere selv.</x>
               <xt>Doai humaide iežaineatte.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Refl">iežaineattet</t>
            <xg>
               <x>Dere snakket med dere selv.</x>
               <xt>Dii humaidet iežaineattet.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e mg_c="2">
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Refl">som dere selv</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>om to</re>
            <t pos="Pron" type="Refl">iehčaneatte</t>
            <xg>
               <x>Dere to var der alene.</x>
               <xt>Doai leidde doppe iehčaneatte.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Refl">iehčaneattet</t>
            <xg>
               <x>Dere var der alene.</x>
               <xt>Dii leiddet doppe iehčaneattet.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e mg_c="3">
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Refl">de to (har) selv</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Refl">alddiska</t>
            <xg>
               <x>De to har bil selv.</x>
               <xt>Sudnos lea alddiska biila.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Refl">alddeska</t>
            <xg>
               <x>De to har bil selv.</x>
               <xt>Sudnos lea alddeska biila.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Refl">alddiineaskka</t>
            <xg>
               <x>De to har bil selv.</x>
               <xt>Sudnos lea alddiineaskka biila.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e mg_c="2">
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Refl">vi (har) selv</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Refl">alddámet</t>
            <xg>
               <x>Vi har bil selv.</x>
               <xt>Mis lea alddámet biila.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Refl">alddiineamet</t>
            <xg>
               <x>Vi har bil selv.</x>
               <xt>Mis lea alddiineamet biila.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e mg_c="2">
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Refl">dere (har) selv</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Refl">alddádet</t>
            <xg>
               <x>Dere har bil selv.</x>
               <xt>Dis lea alddádet biila.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Refl">alddiineattet</t>
            <xg>
               <x>Dere har bil selv.</x>
               <xt>Dis lea alddiineattet biila.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e mg_c="3">
      <lg>
         <l pos="Pron" type="Refl">de (har) selv</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Refl">alddiset</t>
            <xg>
               <x>De har bil selv.</x>
               <xt>Sis lea alddiset biila.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Refl">alddeset</t>
            <xg>
               <x>De har bil selv.</x>
               <xt>Sis lea alddeset biila.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Refl">alddiineaset</t>
            <xg>
               <x>De har bil selv.</x>
               <xt>Sis lea alddiineaset biila.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e mg_c="5">
      <lg>
         <l pos="Pron">hva</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Rel">mii</t>
            <xg>
               <x>Hva er så der? Det som skjer, det skjer.</x>
               <xt>Mii bat doppe lea? Dat mii dáhpáhuvvá, dat dáhpáhuvvá.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t nr="Sg" pos="Pron" type="Rel">maid</t>
            <xg>
               <x>Hva gjør du her? Máret tenkte på banklånet som hun skulle betale i dag.</x>
               <xt>Maid dagat dáppe? Máret jurddašii báŋkoloana birra maid galggai máksit odne.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>flertall</re>
            <t nr="Pl" pos="Pron" type="Rel">maid</t>
            <xg>
               <x> Her får du lese om noen saker som Áššu har skrevet om det siste året.</x>
               <xt> Dás beasat lohkat muhtin áššiid maid birra Áššu lea čállán mannan jagi.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Rel">man</t>
            <xg>
               <x>Hva skriver dere om? Ved siden av Buoskavárri er det et fjell som heter Ráhpesvárri. Jeg hentet den motoren som Niillas hadde reparert.</x>
               <xt>Man birra čállibehtet? Buoskavári guoras lea várri man namma lea Ráhpesvárri. Vižžen mutuvrra, man Niillas lei divvon.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>flertall</re>
            <t pos="Pron" type="Rel">mat</t>
            <xg>
               <x>Hva er asteroider? Søknader som kommer etter den tidsfristen, behandles ikke.</x>
               <xt>Mat leat asteroiidat? Ohcamat mat bohtet dan áigemeari maŋŋel, eai meannuduvvo.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e mg_c="8">
      <lg>
         <l pos="Pron">hvem</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Rel">gii</t>
            <xg>
               <x>Hvem er så du? I gamle dager var det en fattig mann som ofte var innom og tigget hos presten.</x>
               <xt>Gii bat don leat? Dološ áigge lei muhtin geafes olmmái gii dávjá finadii báhpa luhtte ánuheame.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>innenfor en avgrenset gruppe</re>
            <t pos="Pron" type="Rel">guhte</t>
            <xg>
               <x>Hvem har gjort dette? Hvilken sekk er tyngst? Elle fortalte hva hver enkelt tok.</x>
               <xt>Guhte lea dán bargan? Guhte seahkka lea losimus? Elle muitalii maid guhte válddii.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>flertall</re>
            <t pos="Pron" type="Rel">geat</t>
            <xg>
               <x>Hvem er hovedrolleinnehaverne i filmen? Áššu snakket med mange som ikke var fornøyde.</x>
               <xt>Geat leat váldoneaktárat filmmas? Áššu humadii máŋgasiin geat eai lean duhtavaččat.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>om flere innenfor en avgrenset gruppe</re>
            <t pos="Pron" type="Rel">guđet</t>
            <xg>
               <x>Hvem har gjort dette? Hvilke votter er dine?</x>
               <xt>Guđet leat dán bargan? Guđet fáhcat leat du?</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Rel">gean</t>
            <xg>
               <x>Hvem sitt ansvar er det? Hvem så du? Våre fotballspillere har sagt hvem de ønsker som trener. Hvem vet hvem sin reinkalv det er?</x>
               <xt>Gean ovddasvástádus dat lea? Gean don oidnet? Min spábbačiekčit leat lohkan gean sii háliidit hárjeheaddjin. Gii diehtá gean miessi dat lea?</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>flertall</re>
            <t pos="Pron" type="Rel">geaid</t>
            <xg>
               <x>Hvem vil Reisas trener ha på laget? Hvem har tegninger på utstillinga? Der er det fem fotballspillere som Reisa vil på laget. Nedenfor ser du navnene til dem som har tegninger på utstillinga.</x>
               <xt>Geaid Ráissa hárjeheaddji háliida jovkui? Geaid sárgumat leat čájáhusas? Doppe leat vihtta čiekči geaid Ráisa háliida iežaset jovkui. Vuolábealde oainnát sin namaid geaid sárgumat leat čájáhusas.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Rel">guđe</t>
            <xg>
               <x>Hvilket land kommer du fra? Jeg har ikke bestemt meg for hvilken presidentkandidat jeg skal stemme på.</x>
               <xt>Guđe riikkas don leat eret? In leat mearridan guđe presideantaevttohasa jienastan.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>flertall</re>
            <t pos="Pron" type="Rel">guđiid</t>
            <xg>
               <x>Hvilke klær skal jeg vaske?</x>
               <xt>Guđiid biktasiid mun galggan bassat?</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e mg_c="4">
      <lg>
         <l pos="Pron">hvilken av de to</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Rel">goabbá</t>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>om flertallsord</re>
            <t pos="Pron" type="Rel">goappát</t>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Rel">goappá</t>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>flertall</re>
            <t pos="Pron" type="Rel">goappáid</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e mg_c="2">
      <lg>
         <l pos="Pron">hvilken</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>innenfor en avgrenset gruppe</re>
            <t pos="Pron" type="Rel">guhte</t>
            <xg>
               <x>Hvem har gjort dette? Hvilken sekk er tyngst? Elle fortalte hva hver enkelt tok.</x>
               <xt>Guhte lea dán bargan? Guhte seahkka lea losimus? Elle muitalii maid guhte válddii.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Rel">guđe</t>
            <xg>
               <x>Hvilket land kommer du fra? Jeg har ikke bestemt meg for hvilken presidentkandidat jeg skal stemme på.</x>
               <xt>Guđe riikkas don leat eret? In leat mearridan guđe presideantaevttohasa jienastan.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron">den som</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Rel">guhte</t>
            <xg>
               <x>En kandidat som blir syk under skoleeksamen, må underrette hovedvakt i eksamenslokalet.</x>
               <xt>Kandidáhtta guhte buohccá skuvlaeksámena áigge, ferte dieđihit dan eksámenlanja váldofáktii.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron">hvilke</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>om flere innenfor en avgrenset gruppe</re>
            <t pos="Pron" type="Rel">guđet</t>
            <xg>
               <x>Hvem har gjort dette? Hvilke votter er dine?</x>
               <xt>Guđet leat dán bargan? Guđet fáhcat leat du?</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron">de som</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Rel">guđet</t>
            <xg>
               <x>Kursene er ment for dem som kan litt samisk fra før.</x>
               <xt>Kurssat leat sin várás guđet máhttet veaháš sámegiela ovddežis.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e mg_c="4">
      <lg>
         <l pos="Pron">hva slags</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t nr="Sg" pos="Pron" type="Interr">makkár</t>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>flertall</re>
            <t nr="Pl" pos="Pron" type="Interr">makkárat</t>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Interr">makkára</t>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>flertall</re>
            <t pos="Pron" type="Interr">makkáriid</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e mg_c="2">
      <lg>
         <l pos="Pron">til hva</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Rel">masa</t>
            <xg>
               <x>Hva skal du bruke den til? Gruppa spiller musikk som folk i Kautokeino liker.</x>
               <xt>Masa don áiggut dien geavahit? Joavku čuojaha musihka masa guovdageaidnulaččat liikojit.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>flertall</re>
            <t pos="Pron" type="Rel">maidda</t>
            <xg>
               <x> Alt dette var bruksgjenstander som det var bruk for til hverdags.</x>
               <xt> Buot dát ledje atnudávvirat, maidda beaivválaččat lei dárbu.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
<!--Dette stemmer ikke. Skal dette flyttes til artikkelen som omhandler 'som'?   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron">hvor</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Rel">mas</t>
            <xg>
               <x>Hva har mest vitaminer? Tanken er å etablere et sekretariat som har hele 8 stillinger.</x>
               <xt>Mas leat eanemus vitamiinnat? Jurdda lea ásahit čállingotti mas leat olles 8 virggi.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>-->
   <e mg_c="2">
      <lg>
         <l pos="Pron">med hva</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Rel">mainna</t>
            <xg>
               <x>På hvilken måte er veps og maur likedanne? Det er en stor bil som er god å kjøre med.</x>
               <xt>Mainna lágiin leat vieksát ja gotkkat ovttaláganat? Dat lea stuora biila mainna lea hui buorre vuodjit.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>flertall</re>
            <t pos="Pron" type="Rel">maiguin</t>
            <xg>
               <x> Det er saker som Sametinget arbeider med.</x>
               <xt> Dathan leat áššit maiguin Sámediggi bargá.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron">som hva</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Rel">manin</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e mg_c="4">
      <lg>
         <l pos="Pron">hvem sin</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Rel">gean</t>
            <xg>
               <x>Hvem sitt ansvar er det? Hvem så du? Våre fotballspillere har sagt hvem de ønsker som trener. Hvem vet hvem sin reinkalv det er?</x>
               <xt>Gean ovddasvástádus dat lea? Gean don oidnet? Min spábbačiekčit leat lohkan gean sii háliidit hárjeheaddjin. Gii diehtá gean miessi dat lea?</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>flertall</re>
            <t pos="Pron" type="Rel">geaid</t>
            <xg>
               <x>Hvem vil Reisas trener ha på laget? Hvem har tegninger på utstillinga? Der er det fem fotballspillere som Reisa vil på laget. Nedenfor ser du navnene til dem som har tegninger på utstillinga.</x>
               <xt>Geaid Ráissa hárjeheaddji háliida jovkui? Geaid sárgumat leat čájáhusas? Doppe leat vihtta čiekči geaid Ráisa háliida iežaset jovkui. Vuolábealde oainnát sin namaid geaid sárgumat leat čájáhusas.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Rel">guđe</t>
            <xg>
               <x>Hvilket land kommer du fra? Jeg har ikke bestemt meg for hvilken presidentkandidat jeg skal stemme på.</x>
               <xt>Guđe riikkas don leat eret? In leat mearridan guđe presideantaevttohasa jienastan.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>flertall</re>
            <t pos="Pron" type="Rel">guđiid</t>
            <xg>
               <x>Hvilke klær skal jeg vaske?</x>
               <xt>Guđiid biktasiid mun galggan bassat?</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e mg_c="4">
      <lg>
         <l pos="Pron">til hvem</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Rel">geasa</t>
            <xg>
               <x>For hvem er det nyttig? For vanlige folk er det vanskelig å vite hvem man skal tro på i denne saken.</x>
               <xt>Geasa dat lea ávkin? Dábálaš olbmui lea váttis diehtit geasa galgá jáhkkit dán áššis.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>flertall</re>
            <t pos="Pron" type="Rel">geaidda</t>
            <xg>
               <x>Til hvem tilhørte reinen? Dessverre var det ikke mulig å bevise hvem reinen tilhørte.</x>
               <xt>Geaidda bohccot gulle? Dađi bahábut ii lean vejolaš duođaštit, geaidda bohccot gulle.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Rel">guhtii</t>
            <xg>
               <x>Hver skal ha 50 kroner i lønn.</x>
               <xt>Guhtiige galgá 50 ruvdno bálkán.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>flertall</re>
            <t pos="Pron" type="Rel">guđiide</t>
            <xg>
               <x>Til hvilke hus har du levert julegaver?</x>
               <xt>Guđiide viesuide leat don dolvon juovlaskeaŋkkaid?</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e mg_c="4">
      <lg>
         <l pos="Pron">hvem (har)</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Rel">geas</t>
            <xg>
               <x>Hvem har så mye penger? Til stillingen søker vi en person som har høyere utdanning i økonomi og administrasjon.</x>
               <xt>Geas lea nu ollu ruhta? Virgái ohcat olbmo geas lea alit ekonomiija- ja hálddašanoahppu.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>flertall</re>
            <t pos="Pron" type="Rel">geain</t>
            <xg>
               <x>Hvem har slik utdanning? Der er det folk som har utdanning og lang arbeidsansiennitet.</x>
               <xt>Geain lea dakkár oahppu? Doppe leat olbmot geain lea oahppu ja guhkes bargovásáhus.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Rel">guđes</t>
            <xg>
               <x>Vi må bruke de forbindelsene som hver enkelt har.</x>
               <xt>Mii fertet geavahit daid čanastagaid mat guđesge leat.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>flertall</re>
            <t nr="Pl" pos="Pron" type="Rel">guđiin</t>
            <xg>
               <x>Hvilke hus har garasjer?</x>
               <xt>Guđiin viesuin leat biilavisttit?</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e mg_c="4">
      <lg>
         <l pos="Pron">med hvem</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Rel">geainna</t>
            <xg>
               <x>Hvem snakker jeg så med nå? Hun var kongsdatteren som ingen kunne berges med.</x>
               <xt>Geainna bat mun dál human? Son lei gonagasnieida geainna ii oktage birgen.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>flertall</re>
            <t pos="Pron" type="Rel">geaiguin</t>
            <xg>
               <x>Hvem har dere trent med? Det blir veldig morsomt å spille fotball mot dem som vi har trent i lag med.</x>
               <xt>Geaiguin dii lehpet hárjehallan? Šaddá hui somá čiekčat sin vuostá geaiguin mii leat fárrolaga hárjehallan.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t nr="Sg" pos="Pron" type="Rel">guđiin</t>
            <xg>
               <x>Med hvilken bil kom du?</x>
               <xt>Guđiin biillain don bohtet?</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>flertall</re>
            <t pos="Pron" type="Rel">guđiiguin</t>
            <xg>
               <x>Med hvilke maskiner er det lettest å sy?</x>
               <xt>Guđiiguin mašiinnaiguin lea álkimus goarrut?</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e mg_c="2">
      <lg>
         <l pos="Pron">som hvem</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Rel">geanin</t>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Rel">guhten</t>
            <xg>
               <x>Hvilken filmstjerne hadde du hatt lyst til å bli?</x>
               <xt>Guhten filbmanástin don háliidivččet šaddat?</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron">av hva</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>flertall</re>
            <t pos="Pron" type="Rel">main</t>
            <xg>
               <x> Alle har selv kjøpt materialer som de syr bukser av.</x>
               <xt> Buohkat leat ieža oastán ávdnasiid main gorrot buvssaid.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e mg_c="2">
      <lg>
         <l pos="Pron">hvilken av de to sin</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Rel">goappá</t>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>flertall</re>
            <t pos="Pron" type="Rel">goappáid</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e mg_c="2">
      <lg>
         <l pos="Pron">til hvilken av de to</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Rel">goabbái</t>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>flertall</re>
            <t pos="Pron" type="Rel">goappáide</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e mg_c="2">
      <lg>
         <l pos="Pron">hvilken av de to (har)</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Rel">goappás</t>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>flertall</re>
            <t nr="Pl" pos="Pron" type="Rel">goappáin</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e mg_c="2">
      <lg>
         <l pos="Pron">med hvilken av de to</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t nr="Sg" pos="Pron" type="Rel">goappáin</t>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>flertall</re>
            <t pos="Pron" type="Rel">goappáiguin</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron">som hvilken av de to</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Rel">goabbán</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e mg_c="2">
      <lg>
         <l pos="Pron">til hva slags</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Interr">makkárii</t>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>flertall</re>
            <t pos="Pron" type="Interr">makkáriidda</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e mg_c="2">
      <lg>
         <l pos="Pron">i/av hva slags</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Interr">makkáris</t>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>flertall</re>
            <t nr="Pl" pos="Pron" type="Interr">makkáriin</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e mg_c="2">
      <lg>
         <l pos="Pron">hva slags (har)</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Interr">makkáris</t>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>flertall</re>
            <t nr="Pl" pos="Pron" type="Interr">makkáriin</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e mg_c="2">
      <lg>
         <l pos="Pron">med hva slags</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t nr="Sg" pos="Pron" type="Interr">makkáriin</t>
         </tg>
      </mg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>flertall</re>
            <t pos="Pron" type="Interr">makkáriiguin</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="Pron">som hva slags</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" type="Interr">makkárin</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
</r>
