<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<r id="nobsme" xml:lang="nob">
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">mor med følge</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">eatni guovttos</t>
            <xg>
               <x>Mor og den andre personen kommer i morgen.</x>
               <xt>Eatni guovttos boahtiba ihttin.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">levende vesen</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" type="NomAg" src="nj" usage="vd">ealli</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">samfunnsinteressert person</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" type="NomAg" usage="vd">servodatberošteaddji</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">daglig leder</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" type="NomAg" usage="vd">beaivválašjođiheaddji</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">person som går på ski rundt hjorden</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" type="NomAg" usage="vd">birračuoigi</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">offensiv midtbanespiller</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" type="NomAg" usage="vd">guovddášnjunuščiekči</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">varmt klesplagg</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">bivvu</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">person som er rik på rein</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">boazorikkis</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">sønns eller datters svigerfar eller svigermor</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">láža</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">brors eller søsters svigerfar eller svigermor</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">láža</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">svigersønns eller svigerdatters bror eller søster</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">láža</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">tilkommende svigerdatter</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">mannjesássa</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">tilkommende svigersøster</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>om en kvinnes brors tilkommende hustru og om tilkommende ektemannens søster</re>
            <t pos="N" usage="vd">mannjesássa</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">tilkommende svigersønn</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">vivvasássa</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">kunstig befruktning</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">goanstasahkkeheapmi</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">negativt tall</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">negatiivalohku</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">personlig pronomen</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">persovdnapronomen</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">plassen ved døra</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">uksaguorra</t>
            <xg>
               <x>Elle satt ved siden av døra.</x>
               <xt>Elle čohkkái uksaguoras.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">liten trekkfugl</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">geasselottáš</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">trestokk til å henge, ta av og ordne kaffekjelen over ilden med</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">asttáhat</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">liten sommerfugl</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">beaivelottáš</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">blomst med klare farger</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">hearvalieđđi</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">tårevått øye</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">ganjalčalbmi</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">utstikker fra rundaktig haug</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">dievvanjunni</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">krokete tre</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">roaŋkemuorra</t>
            <t pos="N" usage="vd">moalkemuorra</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">bløt vårsnø</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">sievlla</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">skriftlig betenkning</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">smiehttamuš</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">en liten gammel mann</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">ádjáš</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">en liten lettlest bok</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">álkeslohkangirjjáš</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">sjøsamisk joik</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">mearrasámeluohti</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">kuas øye</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">gusačalbmi</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">tørket gress</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">goikesuoidni</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">nedre kant av vinduskarm</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">glássalávdi</t>
            <xg>
               <x>Bestemor la brillene på vinduskarmen.</x>
               <xt>Áhkku bijai čalbmeglásaid glássalávddi ala.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">glødende vedstykke</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">áššu</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">liten del</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">oasáš</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">liten bok</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">girjjáš</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">liten gutt</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">bártnáš</t>
            <t pos="N" usage="vd">gánddaš</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">videregående kurs</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">joatkkakursa</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">videregående utdanning</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">joatkkaoahpahus</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">samisk samfunn</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">sámeservodat</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">østsamisk språk</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">nuortalašgiella</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">bærbar datamaskin</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">mátkedihtor</t>
            <t pos="N" usage="vd">askedihtor</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">dårlig person eller ting</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">loassi</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">høyere utdanning</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">alitoahppu</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">streng mellom juksas snøre og jernstein</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">azzil</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">stykke av stamme på reinhorn</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">badjemadda</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">liten tjukkas</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">baggi</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">oppsvulmet gjenstand</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">baggi</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">dyr med stor vom</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">baggi</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">dekkspile på slede</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">bajildusmuorra</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">det ytre øre</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">bealljelasta</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">liten hund</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">beatnagaš</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">ved bordet</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">beavdeguorra</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">kald østavind</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">beavža</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">stengselsplass i Karasjok</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">beaŋgil</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">emne til kvinnebelling</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">biddogámas</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">åpning nede på kvinnegamasje</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">biddonjálbmi</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">vinterbelling for kvinner</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">biddu</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">rein med svært grenete horn</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">bierfečoarvi</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">reinmage fylt med reintalg</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">bierta</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">kort hale</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">bieža</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">den stille uke</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">biidnovahkku</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">dobbeltknippe av sennegress</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">bilgá</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">liten flokk</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">binná</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">del av mannslue</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">biras</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">stekt eller kokt småskåret kjøtt</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">biđus</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">hjulbeint person</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">boaggi</t>
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">boaggejuolgi</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">fleinskallet person</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">boalči</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">ugift kvinne</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">boaresnieida</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">den innerste plassen i telt eller gamme</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">boaššu</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">noe lattervekkende</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">bogostat</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">skikkelig kar</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">bojá</t>
            <xg>
               <x>Han er en skikkelig kar.</x>
               <xt>Dat lea beanta bojá.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">som er lodden</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">bolfi</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">frodig, ruvende person</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">bolfi</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">liten pulk</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">bulkor</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">lite fjøs</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">buvri</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">varmt strøk</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">bárbmu</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">halvvoksen gutt</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">bárehuoš</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">flettet snor til komagbånd</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">bárggeš</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">ungt kjærestepar</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">nuorrabárra</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">hard snøskavl</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">ceavvi</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">grunt vann</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">coahki</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">noe spisst</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">cuipi</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">hysterisk kvinne</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">cáici</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">stor elv</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">eatnu</t>
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">deatnu</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">avsides sted</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">doaresbealli</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">ved bålet</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">dollagáddi</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">flytte- og beiteområde</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">duovdda</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">sennegress nok til et par komager</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">dállas</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">menneske herfra</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">dáppe-olmmoš</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">godt beite</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" nr="Pl" src="nj" usage="vd">ealát</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">område langt unna</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">endor</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">skinnbrem på mannslue</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">fiergi</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">skjev vinkel</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">finjučiehka</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">skeiv vinkel</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">finjučiehka</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">vakker person</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">fávru</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">staselig person</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">fávru</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">helt hvit rein</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">gabba</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">nederste del av reinhorn</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">galba</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">mange mennesker</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="Pron" src="nj" usage="vd">ollugat</t>
            <xg>
               <x>Mange mennesker har flyttet fra kommunen.</x>
               <xt>Ollugat leat fárren gielddas.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">hvor mange mennesker</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">gallis</t>
            <xg>
               <x>Hvor mange mennesker er det der?</x>
               <xt>Gallis leat doppe?</xt>
            </xg>
            <xg>
               <x>Det er ikke mange mennesker.</x>
               <xt>Eai leat gallis.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">midt på dagen</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">gaskabeaivi</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">stort stryk</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">geavŋŋis</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">umerket rein</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">geažotbeallji</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">grasslette på fjellet</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">gendá</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">kort elv mellom to innsjøer</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">giezzi</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">voksen hannlaks</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">goadjin</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">voksen hunnlaks</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">duovvi</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">vindstille vær</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">goalki</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">sammenbundet rekke</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">goallus</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">lite berg</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">goapma</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">liten jord- eller snøskavl som henger utover</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">goapma</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">sterk varme</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">goardda</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">jord- eller snøskavl som henger utover</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">goarvi</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">stille sted i elva</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">goatnil</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">liten gamme</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">goađáš</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">stokk til å henge kaffekjel på over ilden</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">goaŋku</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">skalle sydd av leggskinn</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">nuvttot</t>
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">goikket</t>
            <xg>
               <x>Jeg har nye skaller.</x>
               <xt>Mus leat ođđa goikkehat.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">en rein som streifer</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">golgoboazu</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">omstreifende hund</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">golgobeana</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">tre personer</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">golmmas</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">person som er uheldig</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">gorremaš</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">djup kløft</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">gorsa</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">smal dal</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">gorsa</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">fiskens svømmeretning</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">guolegeaidnu</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">hårmerke på rein</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">guolgamearka</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">noe som bringer ulykke</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">guoržžu</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">landtunge mellom to vann eller myrer</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">guotku</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">reinens kalvingstid</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">guottet</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">våt grasslette i skogen</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">guovda</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">to personer</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">guovttos</t>
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">guovttis</t>
            <xg>
               <x>Mor og far kommer i dag.</x>
               <xt>Eatni guovttos áhčiin boahtiba odne.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">de to</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">guovttos</t>
            <xg>
               <x>Mor og far kommer i dag.</x>
               <xt>Eatni guovttos áhčiin boahtiba odne.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">skalle med snøring</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">guretgáma</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">djupt skar i fjellet</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">guršu</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">krokrygget person</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">guvri</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">seks personer</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">guđas</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">selvstendig kvinne</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">gába</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">høyt fjell</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">gáisá</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">skalle sydd av skalleskinn</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">gállot</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">kjølig vær</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">gállu</t>
            <xg>
               <x>Siste sommer var det lenge kjølig vær.</x>
               <xt>Mannan geasi ledje guhkes gálut.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">skinnet på alle fire skankene</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">gámasgottur</t>
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">juolgegottur</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">rypesnare med risgjerde</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">gárdi</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">stort hus</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">gárdin</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">steinet strand</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">gárgu</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">steinet grunne</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">gárgu</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">gjeldet rein</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">gáskkit</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">åtte personer</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">gávccis</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">koftekledd person</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">gávttehas</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">med følge</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">gázzi</t>
            <xg>
               <x>I går var jeg innom Máhtte og dem.</x>
               <xt>Mun fitnen ikte Máhte gácci luhtte.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">høygrind til slede</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">hehkke</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">Kristi himmelfartsdag</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">heláduorastat</t>
            <t pos="N" usage="vd">helloduorastat</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">god mat</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">hersko</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">same vestfra</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">hoammá</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">bratt bergvegg</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">hoaŋka</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">stor hund med hengeører</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">horti</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">smal myr i skogen</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">huitu</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">smal slette i skogen</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">huitu</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">kreative evner</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" nr="Pl" usage="vd">hutkannávccat</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">administrativt område</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">hálddašanguovlu</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">rundt fjell</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">háldi</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">ryggen mellom skulderbladene</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">hárdu</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">gaffelformet bjørkegrein</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">hárččet</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">sammenheftet risved</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">háŋgu</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">inngiftet tante</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">ipmi</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">kulørte klær</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" nr="Pl" usage="vd">ivdnebiktasat</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">skyfri himmel</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">jalahas</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">kort stille sted mellom to stryk</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">jalvi</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">svakt luftdrag</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">jiella</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">fjernt sus</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">joahca</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">lov om videregående opplæring</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">joatkkaoahpahusláhka</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">videregående skole</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">joatkkaskuvla</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">bakerste del av komag</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">jocca</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">garn i laksestengsel</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">joddofierbmi</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">inngang til et stengselsgarn</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">joddonjálbmi</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">godt føre</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">jođádat</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">sval vind</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">jáldobiegga</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">svalt vinddrag</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">jáldu</t>
            <xg>
               <x>Det var en het sommerdag, men heldigvis et svalt vinddrag.</x>
               <xt>Lei báhkka geassebeaivi, muhto lihkus lei jáldu.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">dødelig sykdom</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">jápmindávda</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">firkantet ramme av tre</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">lassá</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">meget lavt kjørel av staver</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">leaila</t>
            <xg>
               <x/>
               <xt/>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">flettverk på laksestengsel</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" nr="Pl" usage="vd">leaipput</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">stor synkestein</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">lieksa</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">åndelig bevegelse</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">lihkadus</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">religiøs ekstase</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">lihkahus</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">noe ekstra</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">liigi</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">reinens hviletid</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">livat</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">person som er kortbent</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">loaggi</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">plass på hver side av ildstedet i gamme</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">loaidu</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">stilnet vind</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">loažži</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">ti personer</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">logis</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">bratt kleiv</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">luhppu</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">høy som er slått og ligger på marka</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">luohku</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">levende skapning</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">luonddugáhppálat</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">lite vann i et elvefar</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">luoppal</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">vid senkning i fjellet</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">láhku</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">skjær som synes over vannet</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">lássa</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">gode kjenninger</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" nr="Pl" src="nj" usage="vd">lávežat</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">god kjenning</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">lávvi</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">samisk sommertelt</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">lávvu</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">høydedrag med skog</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">maras</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">St. Hans</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" nr="Pl" src="nj" usage="vd">mihcamárat</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">Sankt Hans</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">mihcamárat</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">et par personer</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">moattis</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">skodde i mørke</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">mosku</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">svart skodde</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">mosku</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">kokt fiskelever</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">mullju</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">gammel slitt pesk</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">muoddá</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">tett skog</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">murdu</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">brunsvart rein</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">muzet</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">inngiftet onkel</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">máhka</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">kokt mat</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">mális</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">lite barn</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">mánáš</t>
            <t pos="N" usage="vd">uhcahaš</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">fast løype</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">máđidja</t>
            <t pos="N" usage="vd">máđii</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">mange personer</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">máŋggas</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">sju års gammel hannrein</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">nammaláhpat</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">manns nevø eller niese</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">neahpi</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">lita jente</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">nieiddaš</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">belte med kniv</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">niibeboagán</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">stabbur på en stolpe</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">njalla</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">lite stryk</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">njavvi</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">fire personer</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">njealjis</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">av hunkjønn</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">njiŋŋálas</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">lang skråning</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">njoaiddu</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">fuktig snø</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">njáhcu</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">skjegg hos rein og geitebukk</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">njávvi</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">rein uten horn</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">nulpu</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">person som er østfra</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">nuortalaš</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">individuelt arbeid</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">oktobargu</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">snø uten spor</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">oppas</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">ni personer</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">ovccis</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">tau i overkant og underkant av fiskegarn</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">reašmi</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">ikke-samisk kvinne</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">rivgu</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">sterk vind</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">riđđu</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">hulrom under is</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">roavku</t>
            <xg>
               <x>Oteren smøg seg inn i hulrommet under isen.</x>
               <xt>Čeavrris čáŋai rovkui.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">brent mark med ungskog</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">roavvi</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">kroket ting</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">roaŋki</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">trang del av ei elv med strøm</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">rohči</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">enkel bru</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">rovvi</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">kvelden før</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">ruohtta</t>
            <xg>
               <x>julaften</x>
               <xt>juovlaruohtta</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">del av slakt</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <re>om dyr</re>
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">ruovji</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">djup trang kløft</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">ružžu</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">brent trekubbe</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">ráddi</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">brennende trekubbe</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">ráddi</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">person som halter</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">skierbmá</t>
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">rámbi</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">sted man hogger ved</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">rántet</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">kaldt regn med vind</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">ráššu</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">plass hvor den er lett å finne</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">sajus</t>
            <xg>
               <x>Den er på plass.</x>
               <xt>Dat lea sadjosis.</xt>
            </xg>
            <xg>
               <x>Sett den på plass!</x>
               <xt>Bija dan sadjosii!</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">snø som man tiner til vann</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">seaŋaš</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">innmat av skjell</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">siellu</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">garvet skinn</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">sisti</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">fint fjellgras</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">sitnu</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">rund skive</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">skearru</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">skjeløyd person</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">skielgá</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">skjelende øye</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">skielgá</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">utstående øye</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">skielgá</t>
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">bullječalbmi</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">lita treløs slette i skog</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">skoahppa</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">krum nese</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">skoalbmi</t>
            <xg>
               <x>person eller rein med krum nese</x>
               <xt>skoalbmenjunni</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">trang fjellkløft</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">skoarru</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">land mellom to elver som møtes</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">skáidi</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">skygge på kasjett</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">snuiba</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">plass innerst ved veggen</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">soggi</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">noe livsfarlig</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">sorbmi</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">to fisker bundet sammen for henging</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">sparru</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">utemmet kastrert rein</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">spáillit</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">råtten trestokk</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">stohkki</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">simle som ikke får kalv</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">stáinnat</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">tverrstang over ildsted</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">suomuorra</t>
            <xg>
               <x>Suomuorra er en tverrstang over ildstedet i telt eller gamme.</x>
               <xt>Suomuorra lea doaresmuorra árrana bajil goađis dahje lávus.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">flat bløtmyr</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">suotnju</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">gjelle på fisk</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">suovdi</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">sur myse</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">suvri</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">åpning i notpose</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">sáhpán</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">flat grasmo</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">sáđga</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">liten kjos i et vann</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">uitu</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">gjenføket vintervei</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">ulahat</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">plass foran døra i telt og gamme</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">uski</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">utemmet rein</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">uđámat</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">over skuldrene og rundt kroppen</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">valat</t>
            <xg>
               <x>Lassoen henger på skrå over brystet.</x>
               <xt>Lávži lea valahis.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">hannrein i toårsalderen</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">varit</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">åpen slette med skog rundt</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">vađđa</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">fem personer</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">viđas</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">hannrein i treårsalderen</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">vuobirs</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">simle i toårsalderen</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">vuonjal</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">livmor på dyr</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">vuossa</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">liten dalsenkning</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">vággi</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">marg i tre</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">váimmus</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">ubehagelig hendelse</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">válbi</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">gammel mann</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">áddjá</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">treløs slette</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">áhpi</t>
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">ádju</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">eldre kvinne</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">áhkku</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">vid myrstrekning</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">áhpi</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">ukvass øks</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">ákšogorka</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">enhornet rein</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">ápmil</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">utmattet arbeidsrein</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">ártnot</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">stor flat stein</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">ádnu</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">trang dal</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">ávži</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">gressbevokst strandflate overfor flomålet</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">áđga</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">høydedrag mellom to fjell</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">čahca</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">hard snøklump</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">čahki</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">hemmelig øyeblikk</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">čalbmeliiba</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">ubevoktet øyeblikk</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">čalbmevealla</t>
            <t pos="N" usage="vd">čalmmivealla</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">sjanse mens noen er opptatt med noe annet</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">čalmmivealla</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">liten hard snøskavl</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">časttas</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">tykk pesk</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">čeahborbeaska</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">pesk av tykt høstskinn</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">čeahborbeaska</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">fjorårs reinkalv</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">čearpmat</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">vegetasjonsfattig høyfjellsstrekning</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">čearru</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">snømark der dyr har rotet</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">čiegar</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">høytliggende terreng med sand og småstein</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">čierri</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">liten bøtenål</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">čiktingeahpa</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">lengden på garnets øverste del</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">čoalli</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">lassoring av horn</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">čoarvegiella</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">drektig simle</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">čoavjjet</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">drektig sau</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">čoavjjet</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">liten reinflokk</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">čora</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">indre håndflate</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">čorbmaváimmus</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">isskorpe på beitemark</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">čuohki</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">gulgrå rein</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">čuoivvat</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">stor sik</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">čálat</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">hard vintervei</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">šalka</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">hardtråkket snø</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">šalka</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">gårdsbruk med husdyr</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">šibitdállu</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">kvitt skjerf</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">šoalkaliidni</t>
            <xg>
               <x>Brudgommen hadde et tradisjonelt kvitt skjerf da han giftet seg.</x>
               <xt>Irggis lei šoalkaliidni go náitalii.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">rim på tre</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">šuhči</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">slede for utstyr</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">gálvoreahka</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">lite bord</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">beavddáš</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">belte med firkantede sølvknapper</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">násteboagán</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">medisinsk drikk</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">dálkkasjuhkamuš</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">loddent eller bustete dyr</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">barfi</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">lodden hund</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">barfebeana</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">person med ruvende hår</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">bolfeoaivi</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">skinn som mister hårene</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" src="nj" usage="vd">botkánáhkki</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">søknad om støtte</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">doarjjaohcan</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">lyst til å kjempe</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">doarrunvuoibmi</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">skittent klesplagg</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">durdebivttas</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">klesplagg for skittent arbeid</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">durdebivttas</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">lurvete hund</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">hurvebeana</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">ustødig bord</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">livzebeavdi</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">krokete stokk</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">moalkesoabbi</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">grumsete vann</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">moivečáhci</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">fillet klesplagg</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">rimsebivttas</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">ujevn veg</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">roamšeluodda</t>
            <t pos="N" usage="vd">rámšogeaidnu</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">hult brød</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">skoavdeláibi</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">hullete klesplagg</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">sáigobivttas</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">slasket klesplagg</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">šlincebivttas</t>
            <t pos="N" usage="vd">šlincobivttas</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">saft av bær</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">muorjesákta</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">liten stallo</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">stáloš</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">rein for salg</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">vuovdinboazu</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">simle av villrein</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">goddeáldu</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">utkanten av myra</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">jeaggeravda</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">liten kalv</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">gálbbáš</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">liten dam</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">láttoš</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">pinne med glo</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">hillaráddi</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">siden av en haug</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">dievváluohkká</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">tilskudd til samisk husflid</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">duodjedoarjja</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">vårjakt på ender</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">giđđalodden</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">lite hus</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">visoš</t>
            <xg>
               <x>Bestemora mi bor i et lite hus i skogen.</x>
               <xt>Mu áhkku orru unna visožis meahcis.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">tidlig morgen</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">iđđesidja</t>
            <xg>
               <x>De kom hjem tidlig på morgenen.</x>
               <xt>Sii ollejedje ruoktot iđđesija.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">liten fugl</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">lottáš</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">kvise på øyelokksranden</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">lottáš</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">blyg person</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">njáigu</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">kort stund</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">oanebodda</t>
            <xg>
               <x>Revene og kråkene spiser et kadaver i løpet av en kort stund.</x>
               <xt>Riebanat ja garjját borret oanebottas ráppi.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">liten mann</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">olbmáš</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">dypt sted</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">čiekŋalas</t>
            <xg>
               <x>Har såret gått dypt?</x>
               <xt>Lea go hávvi mannan čiekŋalassii?</xt>
            </xg>
            <xg>
               <x>Fra et sted i dypet dukket det opp rare tanker.</x>
               <xt>Gos nu čiekŋalasas bohciidedje ártegis jurdagat.</xt>
            </xg>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">vindstille vann</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">goalkejávri</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">tur til å snakke</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">hupmanvuorru</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">spøkefull av natur</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">leaikkastallanluondu</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">teltstang til lavvo</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">lávvomuorra</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">mekanisert transportmiddel</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">mášinfievru</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">utløper av et fjell</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">várrenjunni</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">tidlig kveld</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">árraeahket</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">finsk side</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">suomabealli</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">samisk musikk</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">sámemusihkka</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">russisk side</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">ruoššabealli</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">svensk side</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">ruoŧabealli</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">norsk side</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">norggabealli</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">plassen ved siden av</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">bálda</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">liten gullstein</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">gollegeađggáš</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">liten hulder</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">gufihttaraš</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">nederste del av ei busk</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">miesttamátta</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">liten noaidi</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">noaiddáš</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">tidligere tid</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">ovdalašáigi</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">lite teppe</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">ránoš</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">samisk tolk</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">sámegieldulka</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">hvitkledd person</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">vilgesbivttahas</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">lyst på brystmelk</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" usage="vd">čižžegoiku</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">vilt dyr, også hund og katt</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="N" type="G3" src="nj" usage="vd">fuođđu</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">utflyttet person</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="NomAg">eretfárrejeaddji</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">innkallingsansvarlig person</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="NomAg">gohččunovddasvástideaddji</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
   <e>
      <lg>
         <l pos="N">meldepliktig person</l>
      </lg>
      <mg>
         <tg xml:lang="sme">
            <t pos="NomAg">dieđihangeatnegahtti</t>
         </tg>
      </mg>
   </e>
</r>
