<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<?xml-stylesheet media="screen"              title="Dictionary view"   href="../../giella-core/dicts/scripts/gt_dictionary_XXE.css"     type="text/css"?>
<?xml-stylesheet media="screen"              title="Hierarchical view" href="../../giella-core/dicts/scripts/gt_dictionary_XXE_alt.css" type="text/css" alternate="yes" ?>
<?xml-stylesheet media="print,tv,projection" title="Dictionary view"   href="../../giella-core/dicts/scripts/gt_dictionary.css"         type="text/css"?>
<?xml-stylesheet media="print,tv,projection" title="Hierarchical view" href="../../giella-core/dicts/scripts/gt_dictionary_alt.css"     type="text/css" alternate="yes" ?>
<!DOCTYPE r PUBLIC "-//DivvunGiellatekno//DTD Dictionaries//Multilingual" "../dtd/smenob.dtd">
<r xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" id="smenob" xml:lang="sme">
  <lics xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:space="preserve">
    <lic xml:lang="en">
This code is made available under a Creative Commons Attribution license
<a>http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/no/deed.en</a>.

You are free to copy, distribute and adapt the work, as long as you always give
proper attribution using the attribution text below.

For the full license text, see the link above.</lic>
    <ref>Work by Nils Jernsletten, Giellatekno and Divvun at UiT,
          and members of the language communities. Source code
          available at <a>https://victorio.uit.no/langtech/trunk/</a>.</ref>
    <sourcenote>
     THIS TEXT IS THE ORIGINAL SOURCE CODE. This is NOT a fully styled and
     published dictionary. As such it can and
     will contain unfinished entries, unpublished entries, entries with
     objectionable translations, etc. If you find any errors or want to add more
     words, download the file, edit it, and send it back to
     <a>mailto:feedback@divvun.no</a> and <a>mailto:giellatekno@uit.no</a>.
     Please also note that the entries are not necessarily sorted,
     or could be wrongly sorted.
     </sourcenote>
  </lics>
  <e>
    <lg freq="0">
      <l pos="Pron" type="Pers">mon</l>
      <analysis>Pron_Pers_Sg1_Nom</analysis>
      <mini_paradigm>
        <analysis ms="Pron_Pers_Sg1_Nom">
          <wordform>mun</wordform>
          <wordform>mon</wordform>
        </analysis>
        <analysis ms="Pron_Pers_Sg1_Acc/Gen">
          <wordform>mu</wordform>
        </analysis>
        <analysis ms="Pron_Pers_Sg1_Ill">
          <wordform>munnje</wordform>
        </analysis>
        <analysis ms="Pron_Pers_Sg1_Loc">
          <wordform>mus</wordform>
        </analysis>
        <analysis ms="Pron_Pers_Sg1_Com">
          <wordform>muinna</wordform>
        </analysis>
        <analysis ms="Pron_Pers_Sg1_Ess">
          <wordform>munin</wordform>
        </analysis>
      </mini_paradigm>
      <algu lekseemi_id="36283" sanue_id="15730"/>
    </lg>
    <mg>
      <tg xml:lang="nob">
        <t pos="Pron" type="Pers">jeg</t>
        <xg>
          <x>mon lean</x>
          <xt>jeg er</xt>
        </xg>
        <xg>
          <x>Mus lea beana.</x>
          <xt>Jeg har en hund.</xt>
        </xg>
      </tg>
    </mg>
  </e>
  <e>
    <lg freq="185625">
      <l pos="Pron" type="Pers">mun</l>
      <lc>mu, munnje, mus, muinna</lc>
      <analysis>Pron_Pers_Sg1_Nom</analysis>
      <mini_paradigm>
        <analysis ms="Pron_Pers_Sg1_Nom">
          <wordform>mun</wordform>
          <wordform>mon</wordform>
        </analysis>
        <analysis ms="Pron_Pers_Sg1_Acc/Gen">
          <wordform>mu</wordform>
        </analysis>
        <analysis ms="Pron_Pers_Sg1_Ill">
          <wordform>munnje</wordform>
        </analysis>
        <analysis ms="Pron_Pers_Sg1_Loc">
          <wordform>mus</wordform>
        </analysis>
        <analysis ms="Pron_Pers_Sg1_Com">
          <wordform>muinna</wordform>
        </analysis>
        <analysis ms="Pron_Pers_Sg1_Ess">
          <wordform>munin</wordform>
        </analysis>
      </mini_paradigm>
      <algu lekseemi_id="36283" sanue_id="15730"/>
    </lg>
    <mg>
      <tg xml:lang="nob">
        <t pos="Pron" type="Pers">jeg</t>
        <xg>
          <x>mun lean</x>
          <xt>jeg er</xt>
        </xg>
        <xg>
          <x>Mus lea beana.</x>
          <xt>Jeg har en hund.</xt>
        </xg>
      </tg>
    </mg>
  </e>
  <e>
    <lg freq="53165">
      <l pos="Pron" type="Pers">don</l>
      <analysis>Pron_Pers_Sg2_Nom</analysis>
      <mini_paradigm>
        <analysis ms="Pron_Pers_Sg2_Nom">
          <wordform>don</wordform>
        </analysis>
        <analysis ms="Pron_Pers_Sg2_Acc/Gen">
          <wordform>du</wordform>
        </analysis>
        <analysis ms="Pron_Pers_Sg2_Ill">
          <wordform>dutnje</wordform>
        </analysis>
        <analysis ms="Pron_Pers_Sg2_Loc">
          <wordform>dus</wordform>
        </analysis>
        <analysis ms="Pron_Pers_Sg2_Com">
          <wordform>duinna</wordform>
        </analysis>
        <analysis ms="Pron_Pers_Sg2_Ess">
          <wordform>dunin</wordform>
        </analysis>
      </mini_paradigm>
      <algu lekseemi_id="22119" sanue_id="8749"/>
    </lg>
    <mg>
      <tg xml:lang="nob">
        <t pos="Pron" type="Pers">du</t>
        <xg>
          <x>Dus lea gusto stuora beana.</x>
          <xt>Du har sannelig en stor hund.</xt>
        </xg>
      </tg>
    </mg>
  </e>
  <e>
    <lg freq="254157">
      <l pos="Pron" type="Pers">son</l>
      <analysis>Pron_Pers_Sg3_Nom</analysis>
      <mini_paradigm>
        <analysis ms="Pron_Pers_Sg3_Nom">
          <wordform>son</wordform>
        </analysis>
        <analysis ms="Pron_Pers_Sg3_Acc/Gen">
          <wordform>su</wordform>
        </analysis>
        <analysis ms="Pron_Pers_Sg3_Ill">
          <wordform>sutnje</wordform>
        </analysis>
        <analysis ms="Pron_Pers_Sg3_Loc">
          <wordform>sus</wordform>
        </analysis>
        <analysis ms="Pron_Pers_Sg3_Com">
          <wordform>suinna</wordform>
        </analysis>
        <analysis ms="Pron_Pers_Sg3_Ess">
          <wordform>sunin</wordform>
        </analysis>
      </mini_paradigm>
    </lg>
    <mg>
      <tg xml:lang="nob">
        <t pos="Pron" type="Pers">han</t>
        <t pos="Pron" type="Pers">hun</t>
        <xg>
          <x>Son liiko stoahkat.</x>
          <xt>Han liker å leke.</xt>
        </xg>
        <xg>
          <x>Sus lea ođđa beaivegirji.</x>
          <xt>Hun har ei ny dagbok.</xt>
        </xg>
      </tg>
    </mg>
  </e>
  <e>
    <lg freq="0">
      <l pos="Pron" type="Pers">moai</l>
      <analysis>Pron_Pers_Du1_Nom</analysis>
      <mini_paradigm>
        <analysis ms="Pron_Pers_Du1_Nom">
          <wordform>moai</wordform>
        </analysis>
        <analysis ms="Pron_Pers_Du1_Acc/Gen">
          <wordform>munno</wordform>
        </analysis>
        <analysis ms="Pron_Pers_Du1_Ill">
          <wordform>munnuide</wordform>
        </analysis>
        <analysis ms="Pron_Pers_Du1_Loc">
          <wordform>munnos</wordform>
        </analysis>
        <analysis ms="Pron_Pers_Du1_Com">
          <wordform>munnuin</wordform>
        </analysis>
        <analysis ms="Pron_Pers_Du1_Ess">
          <wordform>munnon</wordform>
        </analysis>
      </mini_paradigm>
      <algu lekseemi_id="36143" sanue_id="15734"/>
    </lg>
    <mg>
      <tg xml:lang="nob">
        <t pos="Pron" type="Pers">vi to</t>
        <xg>
          <x>moai letne</x>
          <xt>vi to er</xt>
        </xg>
        <xg>
          <x>Munnos lea beana.</x>
          <xt>Vi to har en hund.</xt>
        </xg>
      </tg>
    </mg>
  </e>
  <e>
    <lg freq="0">
      <l pos="Pron" type="Pers">doai</l>
      <analysis>Pron_Pers_Du2_Nom</analysis>
      <mini_paradigm>
        <analysis ms="Pron_Pers_Du2_Nom">
          <wordform>doai</wordform>
        </analysis>
        <analysis ms="Pron_Pers_Du2_Acc/Gen">
          <wordform>dudno</wordform>
        </analysis>
        <analysis ms="Pron_Pers_Du2_Ill">
          <wordform>dudnuide</wordform>
        </analysis>
        <analysis ms="Pron_Pers_Du2_Loc">
          <wordform>dudnos</wordform>
        </analysis>
        <analysis ms="Pron_Pers_Du2_Com">
          <wordform>dudnuin</wordform>
        </analysis>
        <analysis ms="Pron_Pers_Du2_Ess">
          <wordform>dudnon</wordform>
        </analysis>
      </mini_paradigm>
      <algu lekseemi_id="21887" sanue_id="8758"/>
    </lg>
    <mg>
      <tg xml:lang="nob">
        <t pos="Pron" type="Pers">dere to</t>
        <xg>
          <x>doai leahppi</x>
          <xt>dere to er</xt>
        </xg>
        <xg>
          <x>Dudnos lea beana.</x>
          <xt>Dere to har en hund.</xt>
        </xg>
      </tg>
    </mg>
  </e>
  <e>
    <lg freq="0">
      <l pos="Pron" type="Pers">soai</l>
      <analysis>Pron_Pers_Du3_Nom</analysis>
      <mini_paradigm>
        <analysis ms="Pron_Pers_Du3_Nom">
          <wordform>soai</wordform>
        </analysis>
        <analysis ms="Pron_Pers_Du3_Acc/Gen">
          <wordform>sudno</wordform>
        </analysis>
        <analysis ms="Pron_Pers_Du3_Ill">
          <wordform>sudnuide</wordform>
        </analysis>
        <analysis ms="Pron_Pers_Du3_Loc">
          <wordform>sudnos</wordform>
        </analysis>
        <analysis ms="Pron_Pers_Du3_Com">
          <wordform>sudnuin</wordform>
        </analysis>
        <analysis ms="Pron_Pers_Du3_Ess">
          <wordform>sudnon</wordform>
        </analysis>
      </mini_paradigm>
      <algu lekseemi_id="9542" sanue_id="4517"/>
    </lg>
    <mg>
      <tg xml:lang="nob">
        <t pos="Pron" type="Pers">de to</t>
        <xg>
          <x>soai leaba</x>
          <xt>de to er</xt>
        </xg>
        <xg>
          <x>Sudnos lea beana.</x>
          <xt>De to har en hund.</xt>
        </xg>
      </tg>
    </mg>
  </e>
  <e>
    <lg freq="286351">
      <l pos="Pron" type="Pers">mii</l>
      <analysis>Pron_Pers_Pl1_Nom</analysis>
      <mini_paradigm>
        <analysis ms="Pron_Pers_Pl1_Nom">
          <wordform>mii</wordform>
        </analysis>
        <analysis ms="Pron_Pers_Pl1_Acc/Gen">
          <wordform>min</wordform>
        </analysis>
        <analysis ms="Pron_Pers_Pl1_Ill">
          <wordform>midjiide</wordform>
        </analysis>
        <analysis ms="Pron_Pers_Pl1_Loc">
          <wordform>mis</wordform>
        </analysis>
        <analysis ms="Pron_Pers_Pl1_Com">
          <wordform>minguin</wordform>
        </analysis>
        <analysis ms="Pron_Pers_Pl1_Ess">
          <wordform>minin</wordform>
        </analysis>
      </mini_paradigm>
      <algu lekseemi_id="35971" sanue_id="15517"/>
    </lg>
    <mg>
      <tg xml:lang="nob">
        <t pos="Pron" type="Pers">vi</t>
        <xg>
          <x>mii leat</x>
          <xt>vi er</xt>
        </xg>
        <xg>
          <x>Mis lea beana.</x>
          <xt>Vi har en hund.</xt>
        </xg>
      </tg>
    </mg>
  </e>
  <e>
    <lg freq="0">
      <l pos="Pron" type="Pers">dii</l>
      <analysis>Pron_Pers_Pl2_Nom</analysis>
      <mini_paradigm>
        <analysis ms="Pron_Pers_Pl2_Nom">
          <wordform>dii</wordform>
        </analysis>
        <analysis ms="Pron_Pers_Pl2_Acc/Gen">
          <wordform>din</wordform>
        </analysis>
        <analysis ms="Pron_Pers_Pl2_Ill">
          <wordform>didjiide</wordform>
        </analysis>
        <analysis ms="Pron_Pers_Pl2_Loc">
          <wordform>dis</wordform>
        </analysis>
        <analysis ms="Pron_Pers_Pl2_Com">
          <wordform>dinguin</wordform>
        </analysis>
        <analysis ms="Pron_Pers_Pl2_Ess">
          <wordform>dinin</wordform>
        </analysis>
      </mini_paradigm>
      <algu lekseemi_id="21589" sanue_id="8491"/>
    </lg>
    <mg>
      <tg xml:lang="nob">
        <t pos="Pron" type="Pers">dere</t>
        <xg>
          <x>dii lehpet</x>
          <xt>dere er</xt>
        </xg>
        <xg>
          <x>Dis lea beana.</x>
          <xt>Dere har en hund.</xt>
        </xg>
      </tg>
    </mg>
  </e>
  <e>
    <lg freq="0">
      <l pos="Pron" type="Pers">sii</l>
      <analysis>Pron_Pers_Pl3_Nom</analysis>
      <mini_paradigm>
        <analysis ms="Pron_Pers_Pl3_Nom">
          <wordform>sii</wordform>
        </analysis>
        <analysis ms="Pron_Pers_Pl3_Acc/Gen">
          <wordform>sin</wordform>
        </analysis>
        <analysis ms="Pron_Pers_Pl3_Ill">
          <wordform>sidjiide</wordform>
        </analysis>
        <analysis ms="Pron_Pers_Pl3_Loc">
          <wordform>sis</wordform>
        </analysis>
        <analysis ms="Pron_Pers_Pl3_Com">
          <wordform>singuin</wordform>
        </analysis>
        <analysis ms="Pron_Pers_Pl3_Ess">
          <wordform>sinin</wordform>
        </analysis>
      </mini_paradigm>
      <algu lekseemi_id="7389" sanue_id="2992"/>
    </lg>
    <mg>
      <tg xml:lang="nob">
        <t pos="Pron" type="Pers">de</t>
        <xg>
          <x>sii leat</x>
          <xt>de er</xt>
        </xg>
        <xg>
          <x>Sis lea beana.</x>
          <xt>De har en hund.</xt>
        </xg>
      </tg>
    </mg>
  </e>
  <e>
    <lg freq="0">
      <l pos="Pron" type="Pers">mu</l>
      <lemma_ref lemmaID="mun_pron_pers">mun</lemma_ref>
      <analysis>Pron_Pers_Sg1_Gen</analysis>
      <analysis>Pron_Pers_Sg1_Acc</analysis>
      <algu lekseemi_id="70009" sanue_id="66660"/>
    </lg>
    <mg>
      <tg xml:lang="nob">
        <t pos="Pron" type="Pers">meg</t>
      </tg>
    </mg>
    <mg>
      <tg xml:lang="nob">
        <t pos="Pron" type="Poss">min</t>
        <t pos="Pron" type="Poss">mine</t>
        <xg>
          <x>Dát lea mu girji.</x>
          <xt>Dette er min bok.</xt>
        </xg>
        <xg>
          <x>Dát leat mu girjjit.</x>
          <xt>Dette er mine bøker.</xt>
        </xg>
      </tg>
    </mg>
  </e>
  <e>
    <lg freq="0">
      <l pos="Pron" type="Pers">munnje</l>
      <lemma_ref lemmaID="mun_pron_pers">mun</lemma_ref>
      <analysis>Pron_Pers_Sg1_Ill</analysis>
    </lg>
    <mg>
      <tg xml:lang="nob">
        <t pos="Pron" type="Pers">til meg</t>
        <xg>
          <x>Muital munnje!</x>
          <xt>Fortell til meg!</xt>
        </xg>
      </tg>
    </mg>
  </e>
  <e>
    <lg freq="0">
      <l pos="Pron" type="Pers">mus</l>
      <lemma_ref lemmaID="mun_pron_pers">mun</lemma_ref>
      <analysis>Pron_Pers_Sg1_Loc</analysis>
    </lg>
    <mg>
      <tg xml:lang="nob">
        <re>har noe</re>
        <t pos="Pron" type="Pers">jeg</t>
        <xg>
          <x>Mus lea beana.</x>
          <xt>Jeg har en hund.</xt>
        </xg>
      </tg>
    </mg>
  </e>
  <e>
    <lg freq="0">
      <l pos="Pron" type="Pers">muinna</l>
      <lemma_ref lemmaID="mun_pron_pers">mun</lemma_ref>
      <analysis>Pron_Pers_Sg1_Com</analysis>
    </lg>
    <mg>
      <tg xml:lang="nob">
        <t pos="Pron" type="Pers">med meg</t>
      </tg>
    </mg>
  </e>
  <e>
    <lg freq="0">
      <l pos="Pron" type="Pers">munin</l>
      <lemma_ref lemmaID="mun_pron_pers">mun</lemma_ref>
      <analysis>Pron_Pers_Sg1_Ess</analysis>
    </lg>
    <mg>
      <tg xml:lang="nob">
        <t pos="Pron" type="Pers">som meg</t>
        <xg>
          <x>Don sáhtát logget dihtorii munin.</x>
          <xt>Du kan logge deg inn på datamaskinen som meg.</xt>
        </xg>
      </tg>
    </mg>
  </e>
  <e>
    <lg freq="0">
      <l pos="Pron" type="Pers">du</l>
      <lemma_ref lemmaID="don_pron_pers">don</lemma_ref>
      <analysis>Pron_Pers_Sg2_Gen</analysis>
      <analysis>Pron_Pers_Sg2_Acc</analysis>
      <algu lekseemi_id="22217" sanue_id="58882"/>
    </lg>
    <mg>
      <tg xml:lang="nob">
        <t pos="Pron" type="Pers">deg</t>
      </tg>
    </mg>
    <mg>
      <tg xml:lang="nob">
        <t pos="Pron" type="Poss">din</t>
        <t pos="Pron" type="Poss">dine</t>
        <xg>
          <x>Dát lea du girji.</x>
          <xt>Dette er din bok.</xt>
        </xg>
        <xg>
          <x>Dát leat du girjjit.</x>
          <xt>Dette er dine bøker.</xt>
        </xg>
      </tg>
    </mg>
  </e>
  <e>
    <lg freq="0">
      <l pos="Pron" type="Pers">dutnje</l>
      <lemma_ref lemmaID="don_pron_pers">don</lemma_ref>
      <analysis>Pron_Pers_Sg2_Ill</analysis>
    </lg>
    <mg>
      <tg xml:lang="nob">
        <t pos="Pron" type="Pers">til deg</t>
        <xg>
          <x>Muitalan dutnje.</x>
          <xt>Jeg forteller til deg.</xt>
        </xg>
      </tg>
    </mg>
  </e>
  <e>
    <lg freq="0">
      <l pos="Pron" type="Pers">dus</l>
      <lemma_ref lemmaID="don_pron_pers">don</lemma_ref>
      <analysis>Pron_Pers_Sg2_Loc</analysis>
    </lg>
    <mg>
      <tg xml:lang="nob">
        <re>har noe</re>
        <t pos="Pron" type="Pers">du</t>
        <xg>
          <x>Dus lea beana.</x>
          <xt>Du har en hund.</xt>
        </xg>
      </tg>
    </mg>
  </e>
  <e>
    <lg freq="0">
      <l pos="Pron" type="Pers">duinna</l>
      <lemma_ref lemmaID="don_pron_pers">don</lemma_ref>
      <analysis>Pron_Pers_Sg2_Com</analysis>
    </lg>
    <mg>
      <tg xml:lang="nob">
        <t pos="Pron" type="Pers">med deg</t>
      </tg>
    </mg>
  </e>
  <e>
    <lg freq="0">
      <l pos="Pron" type="Pers">dunin</l>
      <lemma_ref lemmaID="don_pron_pers">don</lemma_ref>
      <analysis>Pron_Pers_Sg2_Ess</analysis>
    </lg>
    <mg>
      <tg xml:lang="nob">
        <t pos="Pron" type="Pers">som deg</t>
        <xg>
          <x>Sáhtángo logget dihtorii dunin.</x>
          <xt>Kan jeg logge meg inn på datamaskinen som deg?</xt>
        </xg>
      </tg>
    </mg>
  </e>
  <e>
    <lg freq="0">
      <l pos="Pron" type="Pers">su</l>
      <lemma_ref lemmaID="son_pron_pers">son</lemma_ref>
      <analysis>Pron_Pers_Sg3_Gen</analysis>
      <analysis>Pron_Pers_Sg3_Acc</analysis>
    </lg>
    <mg>
      <tg xml:lang="nob">
        <t pos="Pron" type="Pers">ham</t>
        <t pos="Pron" type="Pers">henne</t>
      </tg>
    </mg>
    <mg>
      <tg xml:lang="nob">
        <t pos="Pron" type="Poss">hans</t>
        <t pos="Pron" type="Poss">hennes</t>
        <xg>
          <x>Dát lea su girji.</x>
          <xt>Dette er hennes bok.</xt>
        </xg>
      </tg>
    </mg>
  </e>
  <e>
    <lg freq="0">
      <l pos="Pron" type="Pers">sutnje</l>
      <lemma_ref lemmaID="son_pron_pers">son</lemma_ref>
      <analysis>Pron_Pers_Sg3_Ill</analysis>
    </lg>
    <mg>
      <tg xml:lang="nob">
        <t pos="Pron" type="Pers">til han</t>
        <t pos="Pron" type="Pers">til henne</t>
        <xg>
          <x>Muital sutnje!</x>
          <xt>Fortell til henne!</xt>
        </xg>
      </tg>
    </mg>
  </e>
  <e>
    <lg freq="0">
      <l pos="Pron" type="Pers">sus</l>
      <lemma_ref lemmaID="son_pron_pers">son</lemma_ref>
      <analysis>Pron_Pers_Sg3_Loc</analysis>
    </lg>
    <mg>
      <tg xml:lang="nob">
        <re>har noe</re>
        <t pos="Pron" type="Pers">han</t>
        <t pos="Pron" type="Pers">hun (har noe)</t>
        <xg>
          <x>Sus lea beana.</x>
          <xt>Hun har en hund.</xt>
        </xg>
      </tg>
    </mg>
  </e>
  <e>
    <lg freq="0">
      <l pos="Pron" type="Pers">suinna</l>
      <lemma_ref lemmaID="son_pron_pers">son</lemma_ref>
      <analysis>Pron_Pers_Sg3_Com</analysis>
    </lg>
    <mg>
      <tg xml:lang="nob">
        <t pos="Pron" type="Pers">med henne</t>
        <t pos="Pron" type="Pers">med han</t>
      </tg>
    </mg>
  </e>
  <e>
    <lg freq="0">
      <l pos="Pron" type="Pers">sunin</l>
      <lemma_ref lemmaID="son_pron_pers">son</lemma_ref>
      <analysis>Pron_Pers_Sg3_Ess</analysis>
    </lg>
    <mg>
      <tg xml:lang="nob">
        <t pos="Pron" type="Pers">som han</t>
        <t pos="Pron" type="Pers">som henne</t>
      </tg>
    </mg>
  </e>
  <e>
    <lg freq="0">
      <l pos="Pron" type="Pers">munno</l>
      <lemma_ref lemmaID="moai_pron_pers">moai</lemma_ref>
      <analysis>Pron_Pers_Du1_Gen</analysis>
      <analysis>Pron_Pers_Du1_Acc</analysis>
    </lg>
    <mg>
      <tg xml:lang="nob">
        <t pos="Pron" type="Pers">oss to</t>
      </tg>
    </mg>
    <mg>
      <tg xml:lang="nob">
        <re>om to</re>
        <t pos="Pron" type="Poss">vår</t>
        <t pos="Pron" type="Poss">våre</t>
        <xg>
          <x>Dát lea munno girji.</x>
          <xt>Dette er vår bok.</xt>
        </xg>
        <xg>
          <x>Dát leat munno girjjit.</x>
          <xt>Dette er våre bøker.</xt>
        </xg>
      </tg>
    </mg>
  </e>
  <e>
    <lg freq="0">
      <l pos="Pron" type="Pers">munnuide</l>
      <lemma_ref lemmaID="moai_pron_pers">moai</lemma_ref>
      <analysis>Pron_Pers_Du1_Ill</analysis>
    </lg>
    <mg>
      <tg xml:lang="nob">
        <t pos="Pron" type="Pers">til oss to</t>
        <xg>
          <x>Muital munnuide!</x>
          <xt>Fortell til oss to!</xt>
        </xg>
      </tg>
    </mg>
  </e>
  <e>
    <lg freq="0">
      <l pos="Pron" type="Pers">munnos</l>
      <lemma_ref lemmaID="moai_pron_pers">moai</lemma_ref>
      <analysis>Pron_Pers_Du1_Loc</analysis>
    </lg>
    <mg>
      <tg xml:lang="nob">
        <re>har noe</re>
        <t pos="Pron" type="Pers">vi to</t>
        <xg>
          <x>Munnos lea beana.</x>
          <xt>Vi to har en hund.</xt>
        </xg>
      </tg>
    </mg>
  </e>
  <e>
    <lg freq="0">
      <l pos="Pron" type="Pers">munnuin</l>
      <lemma_ref lemmaID="moai_pron_pers">moai</lemma_ref>
      <analysis>Pron_Pers_Du1_Com</analysis>
    </lg>
    <mg>
      <tg xml:lang="nob">
        <t pos="Pron" type="Pers">med oss to</t>
      </tg>
    </mg>
  </e>
  <e>
    <lg freq="0">
      <l pos="Pron" type="Pers">munnon</l>
      <lemma_ref lemmaID="moai_pron_pers">moai</lemma_ref>
      <analysis>Pron_Pers_Du1_Ess</analysis>
    </lg>
    <mg>
      <tg xml:lang="nob">
        <t pos="Pron" type="Pers">som oss to</t>
      </tg>
    </mg>
  </e>
  <e>
    <lg freq="0">
      <l pos="Pron" type="Pers">dudno</l>
      <lemma_ref lemmaID="doai_pron_pers">doai</lemma_ref>
      <analysis>Pron_Pers_Du2_Gen</analysis>
      <analysis>Pron_Pers_Du2_Acc</analysis>
    </lg>
    <mg>
      <tg xml:lang="nob">
        <t pos="Pron" type="Pers">dere to</t>
      </tg>
    </mg>
    <mg>
      <tg xml:lang="nob">
        <re>om to</re>
        <t pos="Pron" type="Poss">deres</t>
        <xg>
          <x>Dát lea dudno girji.</x>
          <xt>Dette er deres bok.</xt>
        </xg>
      </tg>
    </mg>
  </e>
  <e>
    <lg freq="0">
      <l pos="Pron" type="Pers">dudnuide</l>
      <lemma_ref lemmaID="doai_pron_pers">doai</lemma_ref>
      <analysis>Pron_Pers_Du2_Ill</analysis>
    </lg>
    <mg>
      <tg xml:lang="nob">
        <t pos="Pron" type="Pers">til dere to</t>
        <xg>
          <x>Muitalan dudnuide.</x>
          <xt>Jeg forteller til dere to.</xt>
        </xg>
      </tg>
    </mg>
  </e>
  <e>
    <lg freq="0">
      <l pos="Pron" type="Pers">dudnos</l>
      <lemma_ref lemmaID="doai_pron_pers">doai</lemma_ref>
      <analysis>Pron_Pers_Du2_Loc</analysis>
    </lg>
    <mg>
      <tg xml:lang="nob">
        <re>har noe</re>
        <t pos="Pron" type="Pers">dere to</t>
        <xg>
          <x>Dudnos lea beana.</x>
          <xt>Dere to har en hund.</xt>
        </xg>
      </tg>
    </mg>
  </e>
  <e>
    <lg freq="0">
      <l pos="Pron" type="Pers">dudnuin</l>
      <lemma_ref lemmaID="doai_pron_pers">doai</lemma_ref>
      <analysis>Pron_Pers_Du2_Com</analysis>
    </lg>
    <mg>
      <tg xml:lang="nob">
        <t pos="Pron" type="Pers">med dere to</t>
      </tg>
    </mg>
  </e>
  <e>
    <lg freq="0">
      <l pos="Pron" type="Pers">dudnon</l>
      <lemma_ref lemmaID="doai_pron_pers">doai</lemma_ref>
      <analysis>Pron_Pers_Du2_Ess</analysis>
    </lg>
    <mg>
      <tg xml:lang="nob">
        <t pos="Pron" type="Pers">som dere to</t>
      </tg>
    </mg>
  </e>
  <e>
    <lg freq="0">
      <l pos="Pron" type="Pers">sudno</l>
      <lemma_ref lemmaID="soai_pron_pers">soai</lemma_ref>
      <analysis>Pron_Pers_Du3_Gen</analysis>
      <analysis>Pron_Pers_Du3_Acc</analysis>
    </lg>
    <mg>
      <tg xml:lang="nob">
        <t pos="Pron" type="Pers">de to</t>
      </tg>
    </mg>
    <mg>
      <tg xml:lang="nob">
        <re>om to</re>
        <t pos="Pron" type="Poss">deres</t>
        <xg>
          <x>Dát lea sudno girji.</x>
          <xt>Dette er deres bok.</xt>
        </xg>
      </tg>
    </mg>
  </e>
  <e>
    <lg freq="0">
      <l pos="Pron" type="Pers">sudnuide</l>
      <lemma_ref lemmaID="soai_pron_pers">soai</lemma_ref>
      <analysis>Pron_Pers_Du3_Ill</analysis>
    </lg>
    <mg>
      <tg xml:lang="nob">
        <t pos="Pron" type="Pers">til de to</t>
        <xg>
          <x>Muital sudnuide!</x>
          <xt>Fortell til de to!</xt>
        </xg>
      </tg>
    </mg>
  </e>
  <e>
    <lg freq="0">
      <l pos="Pron" type="Pers">sudnos</l>
      <lemma_ref lemmaID="soai_pron_pers">soai</lemma_ref>
      <analysis>Pron_Pers_Du3_Loc</analysis>
    </lg>
    <mg>
      <tg xml:lang="nob">
        <re>har noe</re>
        <t pos="Pron" type="Pers">de to</t>
        <xg>
          <x>Sudnos lea beana.</x>
          <xt>De to har en hund.</xt>
        </xg>
      </tg>
    </mg>
  </e>
  <e>
    <lg freq="0">
      <l pos="Pron" type="Pers">sudnuin</l>
      <lemma_ref lemmaID="soai_pron_pers">soai</lemma_ref>
      <analysis>Pron_Pers_Du3_Com</analysis>
    </lg>
    <mg>
      <tg xml:lang="nob">
        <t pos="Pron" type="Pers">med de to</t>
      </tg>
    </mg>
  </e>
  <e>
    <lg freq="0">
      <l pos="Pron" type="Pers">sudnon</l>
      <lemma_ref lemmaID="soai_pron_pers">soai</lemma_ref>
      <analysis>Pron_Pers_Du3_Ess</analysis>
    </lg>
    <mg>
      <tg xml:lang="nob">
        <t pos="Pron" type="Pers">som de to</t>
      </tg>
    </mg>
  </e>
  <e>
    <lg freq="0">
      <l pos="Pron" type="Pers">min</l>
      <lemma_ref lemmaID="mii_pron_pers">mii</lemma_ref>
      <analysis>Pron_Pers_Pl1_Gen</analysis>
      <analysis>Pron_Pers_Pl1_Acc</analysis>
    </lg>
    <mg>
      <tg xml:lang="nob">
        <t pos="Pron" type="Pers">oss</t>
      </tg>
    </mg>
    <mg>
      <tg xml:lang="nob">
        <t pos="Pron" type="Poss">vår</t>
        <t pos="Pron" type="Poss">våre</t>
        <xg>
          <x>Dát lea min girji.</x>
          <xt>Dette er vår bok.</xt>
        </xg>
        <xg>
          <x>Dát leat min girjjit.</x>
          <xt>Dette er våre bøker.</xt>
        </xg>
      </tg>
    </mg>
  </e>
  <e>
    <lg freq="0">
      <l pos="Pron" type="Pers">midjiide</l>
      <lemma_ref lemmaID="mii_pron_pers">mii</lemma_ref>
      <analysis>Pron_Pers_Pl1_Ill</analysis>
    </lg>
    <mg>
      <tg xml:lang="nob">
        <t pos="Pron" type="Pers">til oss</t>
        <xg>
          <x>Muital midjiide!</x>
          <xt>Fortell til oss!</xt>
        </xg>
      </tg>
    </mg>
  </e>
  <e>
    <lg freq="0">
      <l pos="Pron" type="Pers">mis</l>
      <lemma_ref lemmaID="mii_pron_pers">mii</lemma_ref>
      <analysis>Pron_Pers_Pl1_Loc</analysis>
      <algu lekseemi_id="36107" sanue_id="15533"/>
    </lg>
    <mg>
      <tg xml:lang="nob">
        <re>har noe</re>
        <t pos="Pron" type="Pers">vi</t>
        <xg>
          <x>Mis lea beana.</x>
          <xt>Vi har en hund.</xt>
        </xg>
      </tg>
    </mg>
  </e>
  <e>
    <lg freq="0">
      <l pos="Pron" type="Pers">minguin</l>
      <lemma_ref lemmaID="mii_pron_pers">mii</lemma_ref>
      <analysis>Pron_Pers_Pl1_Com</analysis>
    </lg>
    <mg>
      <tg xml:lang="nob">
        <t pos="Pron" type="Pers">med oss</t>
      </tg>
    </mg>
  </e>
  <e>
    <lg freq="0">
      <l pos="Pron" type="Pers">minin</l>
      <lemma_ref lemmaID="mii_pron_pers">mii</lemma_ref>
      <analysis>Pron_Pers_Pl1_Ess</analysis>
    </lg>
    <mg>
      <tg xml:lang="nob">
        <t pos="Pron" type="Pers">som oss</t>
      </tg>
    </mg>
  </e>
  <e>
    <lg freq="0">
      <l pos="Pron" type="Pers">din</l>
      <lemma_ref lemmaID="dii_pron_pers">dii</lemma_ref>
      <analysis>Pron_Pers_Pl2_Gen</analysis>
      <analysis>Pron_Pers_Pl2_Acc</analysis>
    </lg>
    <mg>
      <tg xml:lang="nob">
        <t pos="Pron" type="Pers">dere</t>
      </tg>
    </mg>
    <mg>
      <tg xml:lang="nob">
        <t pos="Pron" type="Poss">deres</t>
        <xg>
          <x>Dát lea din girji.</x>
          <xt>Dette er deres bok.</xt>
        </xg>
      </tg>
    </mg>
  </e>
  <e>
    <lg freq="0">
      <l pos="Pron" type="Pers">didjiide</l>
      <lemma_ref lemmaID="dii_pron_pers">dii</lemma_ref>
      <analysis>Pron_Pers_Pl2_Ill</analysis>
    </lg>
    <mg>
      <tg xml:lang="nob">
        <t pos="Pron" type="Pers">til dere</t>
        <xg>
          <x>Muitalan didjiide.</x>
          <xt>Jeg forteller til dere.</xt>
        </xg>
      </tg>
    </mg>
  </e>
  <e>
    <lg freq="0">
      <l pos="Pron" type="Pers">dis</l>
      <lemma_ref lemmaID="dii_pron_pers">dii</lemma_ref>
      <analysis>Pron_Pers_Pl2_Loc</analysis>
    </lg>
    <mg>
      <tg xml:lang="nob">
        <re>har noe</re>
        <t pos="Pron" type="Pers">dere</t>
        <xg>
          <x>Dis lea beana.</x>
          <xt>Dere har en hund.</xt>
        </xg>
      </tg>
    </mg>
  </e>
  <e>
    <lg freq="0">
      <l pos="Pron" type="Pers">dinguin</l>
      <lemma_ref lemmaID="dii_pron_pers">dii</lemma_ref>
      <analysis>Pron_Pers_Pl2_Com</analysis>
    </lg>
    <mg>
      <tg xml:lang="nob">
        <t pos="Pron" type="Pers">med dere</t>
      </tg>
    </mg>
  </e>
  <e>
    <lg freq="0">
      <l pos="Pron" type="Pers">dinin</l>
      <lemma_ref lemmaID="dii_pron_pers">dii</lemma_ref>
      <analysis>Pron_Pers_Pl2_Ess</analysis>
    </lg>
    <mg>
      <tg xml:lang="nob">
        <t pos="Pron" type="Pers">som dere</t>
      </tg>
    </mg>
  </e>
  <e>
    <lg freq="0">
      <l pos="Pron" type="Pers">sin</l>
      <lemma_ref lemmaID="sii_pron_pers">sii</lemma_ref>
      <analysis>Pron_Pers_Pl3_Gen</analysis>
      <analysis>Pron_Pers_Pl3_Acc</analysis>
    </lg>
    <mg>
      <tg xml:lang="nob">
        <t pos="Pron" type="Pers">dem</t>
      </tg>
    </mg>
    <mg>
      <tg xml:lang="nob">
        <t pos="Pron" type="Poss">deres</t>
        <xg>
          <x>Dát lea sin girji.</x>
          <xt>Dette er deres bok.</xt>
        </xg>
      </tg>
    </mg>
  </e>
  <e>
    <lg freq="0">
      <l pos="Pron" type="Pers">sidjiide</l>
      <lemma_ref lemmaID="sii_pron_pers">sii</lemma_ref>
      <analysis>Pron_Pers_Pl3_Ill</analysis>
    </lg>
    <mg>
      <tg xml:lang="nob">
        <t pos="Pron" type="Pers">til dem</t>
        <xg>
          <x>Muital sidjiide!</x>
          <xt>Fortell til dem!</xt>
        </xg>
      </tg>
    </mg>
  </e>
  <e>
    <lg freq="0">
      <l pos="Pron" type="Pers">sis</l>
      <lemma_ref lemmaID="sii_pron_pers">sii</lemma_ref>
      <analysis>Pron_Pers_Pl3_Loc</analysis>
    </lg>
    <mg>
      <tg xml:lang="nob">
        <re>har noe</re>
        <t pos="Pron" type="Pers">de</t>
        <xg>
          <x>Sis lea beana.</x>
          <xt>De har en hund.</xt>
        </xg>
      </tg>
    </mg>
  </e>
  <e>
    <lg freq="0">
      <l pos="Pron" type="Pers">singuin</l>
      <lemma_ref lemmaID="sii_pron_pers">sii</lemma_ref>
      <analysis>Pron_Pers_Pl3_Com</analysis>
    </lg>
    <mg>
      <tg xml:lang="nob">
        <t pos="Pron" type="Pers">med dem</t>
      </tg>
    </mg>
  </e>
  <e>
    <lg freq="0">
      <l pos="Pron" type="Pers">sinin</l>
      <lemma_ref lemmaID="sii_pron_pers">sii</lemma_ref>
      <analysis>Pron_Pers_Pl3_Ess</analysis>
    </lg>
    <mg>
      <tg xml:lang="nob">
        <t pos="Pron" type="Pers">som dem</t>
      </tg>
    </mg>
  </e>
  <xhtml:script xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" src="../../giella-core/dicts/scripts/gt_dictionary.js" type="text/javascript"/>
</r>
