\id LEV \ide UTF8 \h Goalmad Moses Girje \toc1 Goalmad Moses Girje \toc2 Goalmad Moses Girje \toc3 3 Mos \mt1 Goalmad Moses Girje. \c 1 \s1 1. Kapittal. \s2 Hærra adda laǥaid boalddemoaffari birra stuora omin, 1–9, smavva omin, 10-13, loddin, 14–17. \p \v 1 Ja Hærra ravkai Mosesa, ja son sarnoi sudnji oktiboattem goađest ja celki: \p \v 2 Sarno Israel manaidi ja cælke sigjidi: Go guttege dist aiggo buktet Hærrai oaffara, de galggabetet di buktet din oaffaridadek omin, stuora omin ja smavva omin. \p \v 3 Jos su oaffar læ boalddemoaffar stuora omin, de galgga son oaffarus̄s̄at varrasa alma viǥetaǥa; son galgga buktet dam oktiboattem goađe uksaraige ouddi, vai son matta læt buoredokkalas̄ Hærra muođoi oudast.\x - \xo 1:3 \xt 3 Mos 6:2\xta ; j. n. v.\x* \p \v 4 Ja son galgga bigjat su gieđas boalddemoaffara oaive ala, de s̄adda dat sudnji buoredokkalaʒ̄ʒ̄an dakkat soabatusa su oudast. \p \v 5 Ja son galgga njuovvat dam nuorra vuovsa Hærra muođoi oudast; ja Arona barnek, papak, galggek guoddet vara ouddan ja ris̄kotet vara birra, dam altara ala, mi læ oktiboattem goađe uksaraige guorast. \p \v 6 Ja son galgga njuovvat boalddemoaffara ja c̄uopadet dam dam ruvji mielde. \p \v 7 Ja Arona, papa, barnek galggek dakkat dola altar ala, ja si galggek bigjat muoraid buollem lakai dola ala. \p \v 8 Ja Arona barnek, papak, galggek bigjat ruvjid, oaive ja buoide, buollem lakai muorai ala, mak læk dolast altar alde. \p \v 9 Ja dam siskelus̄aid ja dam juolggedavtid galgga son bassat c̄acin; ja pappa galgga boalddet dam buokrakkan altar alde; dat læ boalddemoaffar, dolla‐oaffar buoredokkalas̄ hagjan Hærrai. \p \v 10 Mutto jos su oaffar læ boalddemoaffar smavva omin, savcain daihe gaicain, de galgga son oaffarus̄s̄at varrasa alma viǥetaǥa. \p \v 11 Ja son galgga njuovvat dam altar baldast davas guvllui Hærra muođoi oudast; ja Arona barnek, papak, galggek ris̄kotet dam vara altar ala birra buok. \p \v 12 Ja son galgga c̄uopadet dam dam ruvji mielde ja erit ærotet dam oaive ja dam buoide; ja pappa galgga bigjat daid buollem lakai muorai ala, mak læk dolast altar alde. \p \v 13 Ja siskelus̄aid ja juolggedavtid galgga son bassat c̄acin; ja pappa galgga guoddet dam buokrakkan ouddan ja boalddet dam altar alde; dat læ boalddemoaffar, dolla‐oaffar buoredakkalas̄ hagjan Hærrai. \p \v 14 Mutto jos su oaffar Hærrai læ boalddemoaffar loddin, de galgga son oaffarus̄s̄at su oaffares turtelduvain daihe duvvac̄ivgain.\x - \xo 1:14 \xt 3 Mos 5:7\xta ; j. n. v.\x* \p \v 15 Ja pappa galgga buktet dam\f + \fr 1:15 \ft lodde.\f* ouddan altara lusa ja gaskatbotkit dam oaive ja boalddet dam altar alde; ja dam varra galgga olgus vuoc̄otuvvut altara sæine ala. \p \v 16 Ja son galgga eritvalddet dam buoŋa dam buttesmættomvuođain ja balkestet dam altar gurri nuortas guvllui, dokko guna sagjai. \p \v 17 Ja son galgga luddit dam dam soagja‐maddagest, alma ærotkættai dam guovte sagjai; ja pappa galgga boalddet dam altar alde muorai alde, mak læk dolast; dat læ boalddemoaffar, dolla‐oaffar buoredokkalas̄ hagjan Hærrai. \c 2 \s1 2. Kapittal. \s2 Hærra adda laǥaid borramus̄‐oaffari harrai jafoin, dast, mi læ laibbujuvvum uvnast daihe rakaduvvum banno daihe gievne siste, 1–10. I mikkege borramus̄oaffarid oaʒ̄o rakaduvvut mainage, mi læ suvres, mutto juokke oaffar galgga salttijuvvut, 11–13. Hærra adda laǥa borramus̄oaffara harrai alggos̄addoin, 14–16. \p \v 1 Ja go guttege aiggo oaffarus̄s̄at Hærrai borramus̄offara, de galgga su oaffar læt fines jafok; ja son galgga golgatet oljo dam ala ja bigjat viraka dam ala.\x - \xo 2:1 \xt 3 Mos 6:7\x* \p \v 2 Ja son galgga buktet dam Arona barni, papai, lusa, ja pappa galgga valddet dast c̄orbmadievva, dam fines jafoin ja dam oljost oktanaǥa buok dam virakin, ja son galgga boalddet dam muittooaffaren altar alde; dat læ dolla‐oaffar buoredokkalas̄ hagjan Hærrai. \p \v 3 Ja dat, mi bacca borramus̄oaffarest, galgga gullat Aroni ja su barnidi; dat læ allabasse Hærra dolla‐oaffarin.\x - \xo 2:3 \xt 3 Mos 6:9\xta ; j. n. v.\x* \p \v 4 Ja go don aigok oaffarus̄s̄at borramus̄oaffara mastege, mi læ laibbujuvvum uvnast, de dat galgga læt rakaduvvum fines jafoin, suvrokættes gakok, sæǥotuvvum oljoin, ja suvrokættes asetes gakok, bagjelsikkujuvvum oljoin. \p \v 5 Ja jos du oaffar læ borramus̄oaffar, rakaduvvum banno siste, de dat galgga læt rakaduvvum fines jafoin, sæǥotuvvum oljoin, suvrokættai. \p \v 6 Don galgak doagjalet dam moallon ja golgatet oljo dam ala; dat læ borramus̄oaffar. \p \v 7 Ja jos du oaffar læ borramus̄oaffar, rakaduvvum gievne siste, de galgga dat rakaduvvut fines jafoin oktan oljoin. \p \v 8 Ja don galgak buktet dam borramus̄oaffara, mi rakaduvvu muttoma mielde dain laǥin, Hærra lusa; dat galgga ouddanbuktujuvvut papa lusa, ja son galgga buktet dam dokko altar lusa. \p \v 9 Ja pappa galgga eritvalddet borramus̄oaffarest dam muitto‐oaffara ja boalddet dam altar alde; dat læ dolla‐oaffar buoredokkalas̄ hagjan Hærrai. \p \v 10 Ja dat, mi bacca borramus̄oaffarest, galgga gullat Aroni ja su barnidi; dat læ allabasse Hærra dolla‐oaffarin. \p \v 11 I mikkege borramus̄oaffarid, maid di aiggobetet oaffarus̄s̄at Hærrai, galga rakaduvvut suvrrasin; dastgo epet mangeikkenessi suvrrodaigest ja epet mangeikkenessi honnigest galga di boalddet dolla‐oaffara Hærrai.\x - \xo 2:11 \xt 3 Mos 6:10\x* \p \v 12 Nuftgo alggos̄addo oaffar‐addaldaǥa galggabetet di buktet Hærrai daggarid, mutto altar ala æi dak galga boattet buoredokkalas̄ hagjan. \p \v 13 Ja buok du borramus̄oaffarad galgak don salttit saltiguim, ja ik don galga diktet du Ibmelad litto saltid vaillot du borramus̄oaffarestad; buok du oaffarad ala galgak don buktet saltid.\x - \xo 2:13 \xt Esek 43:24; Mark 9:49\x* \p \v 14 Ja jos don aigok oaffarus̄s̄at Hærrai alggos̄addo borramus̄oaffara, de galgak don oaffarus̄s̄at gordne‐oivid, bassujuvvum dolast, cuvkkijuvvum varas gornid, nuftgo du alggos̄addod borramus̄oaffara.\x - \xo 2:14 \xt 3 Mos 23:10\xta ; j. n. v.;\xta* 5 Mos 26:1\xta ; j. n. v.\x* \p \v 15 Ja don galgak bigjat oljo dam ala ja bigjat viraka dam ala; dat læ borramus̄oaffar. \p \v 16 Ja pappa galgga muittooaffaren boalddet dam cuvkkijuvvum gornin ja dam oljost oktanaǥa buok dam virakin; dat læ dolla‐oaffar Hærrai. \c 3 \s1 3. Kapittal. \s2 Hærra adda laǥaid gitosoaffari birra stuora omin, 1–5, smavva omin, savcain ja gaicain, 6–16, gieldda Israel manaid borramest buoide ja vara, 17. \p \v 1 Ja jos gænge oaffar læ gitosoaffar, ja son bukta dam stuora omin, juogo varrasa daihe njiŋŋelasa, de galgga son buktet dam alma viǥetaǥa Hærra muođoi ouddi.\x - \xo 3:1 \xt 3 Mos 7:11\xta ; j. n. v.\x* \p \v 2 Ja son galgga bigjat su gieđas su oaffares oaive ala ja njuovvat dam oktiboattem goađe uksaraige guorast; ja Arona barnek, papak, galggek ris̄kotet vara altar ala birra buok.\x - \xo 3:2 \xt 3 Mos 1:5\x* \p \v 3 Ja son galgga oaffarus̄s̄at gitosoaffarest dolla‐oaffara Hærrai, namalassi buoide, mi gokc̄a siskelus̄aid, ja buok dam buoide, mi læ siskelus̄ai alde, \p \v 4 ja goabbas̄aǥaid manemc̄almid ja buoide, mi læ dai alde, mi læ njarc̄ai guorast, ja dam stuoreb vuoivasgæc̄e; oktanaǥa manemc̄almiguim galgga son dam erit valddet.\x - \xo 3:4 \xt 3 Mos 4:9; 7:4; 8:16\x* \p \v 5 Ja Aron barnek galggek boalddet dam altar alde oktanaǥa boalddemoaffarin, mi læ muorai alde dolast; dat læ dolla‐oaffar buoredokkalas̄ hagjan Hærrai. \p \v 6 Ja jos su oaffar læ smavva omin gitosoaffaren Hærrai, de galgga son oaffarus̄s̄at ovta varrasa daihe njiŋŋelasa alma viǥetaǥa. \p \v 7 Jos son oaffarus̄s̄a ovta savca nuftgo su oaffares, de galgga son buktet dam ouddan Hærra muođoi ouddi, \p \v 8 ja son galgga bigjat su gieđas su oaffares oaive ala ja njuovvat dam oktiboattem goađe oudast; ja Arona barnek galggek ris̄kotet dam vara altar ala birra buok. \p \v 9 Ja son galgga buktet gitosoaffarest dolla‐oaffara Hærrai, namalassi dam buoide: obba biec̄c̄am (aito c̄ielggedavte raje galgga son dam erit valddet) ja buoide, mi gokc̄a siskelus̄aid, ja buok dam buoide, mi læ siskelus̄ai alde, \p \v 10 ja goabbas̄aǥaid manemc̄almid ja buoide, mi læ dai alde, mi læ njarc̄ai guorast, ja dam stuoreb vuoivasgæc̄e; oktanaǥa manemc̄almiguim galgga son dam erit valddet. \p \v 11 Ja pappa galgga boalddet dam altar alde; dat læ dolla‐oaffar‐borramus̄ Hærrai. \p \v 12 Ja jos su oaffar læ okta gaicca, de galgga son buktet dam ouddan Hærra muođoi ouddi. \p \v 13 Ja son galgga bigjat su gieđas dam oaive ala ja njuovvat dam oktiboattem goađe oudast; ja Arona barnek galggek ris̄kotet dam vara altar ala birra buok. \p \v 14 Ja son galgga dast buktet su oaffares nuftgo dolla‐oaffara Hærrai, namalassi buoide, mi gokc̄a siskelus̄aid, ja buok dam buoide, mi læ siskelus̄ai alde, \p \v 15 ja goabbas̄aǥaid manemc̄almid ja buoide, mi læ dai alde, mi læ njarc̄ai guorast, ja dam stuoreb vuoivasgæc̄e; oktanaǥa manemc̄almiguim galgga son dam erit valddet. \p \v 16 Ja pappa galgga boalddet dam altar alde; dat læ dolla‐oaffar‐borramus̄ buoredokkalas̄ hagjan; buok buoidde gulla Hærrai. \p \v 17 Dat galgga læt aǥalas̄ laka din soǥaidædek c̄ađa buok din orromsajinædek: Epet maidege buidid ja epet maidege varaid galga di borrat.\x - \xo 3:17 \xt 3 Mos 7:23\xta ; j. n. v.;\xta* 3 Mos 17:10\xta ; j. n. v.;\xta* 3 Mos 19:26; 5 Mos 12:16; 5 Mos 9:4; Ap daǥ 15:20, 29; 21:25\x* \c 4 \s1 4. Kapittal. \s2 Hærra adda laǥaid suddo‐oaffar birra bajemus̄ papa oudast, 1–12, obba Israel særvvegodde oudast, 13–21, oaivamuʒ̄a oudast, 22–26, ovta olbmu oudast albmugest, 27–35. \p \v 1 Ja Hærra sarnoi Mosesi ja celki: \p \v 2 Sarno Israel manaidi ja cælke: Go guttege suddod aicakættaivuođast mangeikkenessi vuostai Hærra bakkomin dam birra, mi i galga dakkujuvvut, ja dakka ovta vuostai dain, \p \v 3 jos dat vuiddujuvvum pappa suddod as̄s̄en albmugi, de galgga son su suddos diti, maina son læ suddodam, oaffarus̄s̄at Hærrai ovta nuorra vuovsa alma viǥetaǥa suddo‐oaffaren. \p \v 4 Ja son galgga doalvvot vuovsa oktiboattem goađe uksaraige ouddi Hærra muođoi ouddi, ja son galgga bigjat su gieđas vuovsa oaive ala ja njuovvat vuovsa Hærra muođoi oudast. \p \v 5 Ja dat vuiddujuvvum pappa galgga valddet vuovsa varast ja guoddet dam sisa oktiboattem goađe sisa.\x - \xo 4:5 \xt Ebr 13:11\x* \p \v 6 Ja pappa galgga buonjostet su suormas varast, ja son galgga ris̄kotet varast c̄iec̄a gærde Hærra muođoi ouddi aito basse baike ouddaloavddaga ouddabællai.\x - \xo 4:6 \xt 3 Mos 8:11; 14:7; 16:14\x* \p \v 7 Ja pappa galgga sikkot vehas̄ varast njalggahajag suovvasa altar c̄orvi ala, mi læ Hærra muođoi oudast oktiboattem goađest; ja buok dam æra vara vuovsast galgga son golgatet boalddem‐oaffar altara juolge gurri, mi læ oktiboattem goađe uksaraige guorast.\x - \xo 4:7 \xt 2 Mos 29:12; 40:6\x* \p \v 8 Ja buok buoide suddo‐oaffara vuovsast galgga son olgusvalddet dast, buoide, mi gokc̄a siskelus̄aid, ja buok dam buoide, mi læ siskelus̄ai alde, \p \v 9 ja goabbas̄aǥaid manemc̄almid ja buoide, mi læ dai alde, mi læ njarc̄ai guorast, ja dam stuoreb vuoivasgæc̄e; oktanaǥa manemc̄almiguim galgga son dam erit valddet, \p \v 10 nuftgo dat olgus valddujuvvu gitosoaffara vuovsast; ja pappa galgga boalddet dam boalddemoaffar altar alde.\x - \xo 4:10 \xt 3 Mos 3:3\xta ; j. n. v.\x* \p \v 11 Mutto vuovsa nake ja buok dam biergo dam oivin ja dam juolggedavtiguim ja dam siskelus̄aid ja dam gubmuid, \p \v 12 obba vuovsa galgga son doalvvot olgus sida olggobællai buttes baikkai, dokko, gosa gunak olgus leikkijuvvujek, ja son galgga boalddet dam muorai alde dolain; dast, gosa gunak olgusleikkijuvvujek, galgga dat bolddujuvvut.\x - \xo 4:12 \xt 3 Mos 6:23; 4 Mos 19:5; Ebr 13:11\x* \p \v 13 Ja jos obba Israel særvvegodde suddoda aicakættaivuođast, ja dat læ c̄ikkujuvvum c̄oagganæme c̄almi oudast erit, ja si dakkek mangeikkenessi vuostai Hærra bakkomin dam birra, mi i galga dakkujuvvut, ja si s̄addek as̄alaʒ̄ʒ̄an,\x - \xo 4:13 \xt 4 Mos 15:24\xta ; j. n. v.\x* \p \v 14 ja suddo, maina si læk suddodam, s̄adda dasto dieđosen, de galgga c̄oagganæbme oaffarus̄s̄at ovta nuorra vuovsa suddo‐oaffaren. Ja si galggek doalvvot dam ouddan oktiboattem goađe ouddi, \p \v 15 ja særvvegodde vuorrasak galggek bigjat sin gieđaidæsek vuovsa oaive ala Hærra muođoi oudast, ja vuoksa galgga njuvvujuvvut Hærra muođoi oudast. \p \v 16 Ja dat vuiddujuvvum pappa galgga guoddet vehas̄ vuovsa varast oktiboattem goađe sisa. \p \v 17 Ja pappa galgga buonjostet su suormas varast ja ris̄kotet c̄iec̄a gærde Hærra muođoi ouddi aito ouddaloavddaga ouddabællai.\x - \xo 4:17 \xt 3 Mos 4:6\xta ; j. n. v.\x* \p \v 18 Ja son galgga sikkot vehas̄ varast dam altar c̄orvidi, mi læ Hærra muođoi oudast oktiboattem goađest; ja buok dam æra vara galgga son golgatet boalddemoaffar altara juolge gurri, mi læ oktiboattem goađe uksaraige guorast. \p \v 19 Ja buok dam buoide galgga son dast olgus valddet ja boalddet altar alde. \p \v 20 Ja daina vuovsain galgga dakkujuvvut, nuftgo suddo‐oaffara vuovsain dakkujuvvui; nuft galgga daina dakkujuvvut. Ja pappa galgga dakkat soabatusa sin oudast, ja si oʒ̄ʒ̄uk andagassi addujume.\x - \xo 4:20 \xt 3 Mos 4:3\xta ; j. n. v.\x* \p \v 21 Ja vuoksa galgga dolvvujuvvut olgus sida olggobællai ja bolddujuvvut, nuftgo oudeb vuoksa bolddujuvvui; dat læ særvvegodde suddo‐oaffar.\x - \xo 4:21 \xt 3 Mos 4:12\x* \p \v 22 Go oaivamus̄ suddoda ja dakka aicakættaivuođast mangeikkenessi vuostai Hærra, su Ibmeles, bakkomin dam birra, mi i galga dakkujuvvut, ja son s̄adda as̄alaʒ̄ʒ̄an, \p \v 23 ja go sudnji dasto addujuvvu diettevassi su suddo, maina son læ suddodam, de galgga son buktet nuftgo su oaffares ovta bokka, ovta varrasa alma viǥetaǥa. \p \v 24 Ja son galgga bigjat su gieđas bokka oaive ala ja njuovvat dam dam baikest, gost boalddemoaffar njuvvujuvvu Hærra muođoi oudast; dat læ suddo‐oaffar. \p \v 25 Ja pappa galgga valddet suddo‐oaffara varast su suormas ala ja sikkot boalddemoaffar altar c̄orvi ala; ja dam æra vara galgga son golgatet boalddemoaffar altara juolge gurri. \p \v 26 Ja buok dam buoide galgga son boalddet altar alde nuftgo gitosoaffara buoide. Ja pappa galgga dakkat soabatusa su oudast ja c̄oavddet su su suddost, ja son oaʒ̄ʒ̄o andagassi addujume.\x - \xo 4:26 \xt 3 Mos 3:3\xta ; j. n. v.\x* \p \v 27 Ja jos muttom albmugest suddod aicakættaivuođast daǥadedines ovta vuostai Hærra bakkomin dam birra, mi i galga dakkujuvvut, ja son s̄adda as̄alaʒ̄ʒ̄an,\x - \xo 4:27 \xt 4 Mos 15:27\x* \p \v 28 ja go sudnji dasto addujuvvu diettevassi su suddo, maina son læ suddodam, de galgga son buktet nuftgo su oaffares ovta gaica alma viǥetaǥa, ovta njiŋŋelasa, su suddos oudast, maina son læ suddodam. \p \v 29 Ja son galgga bigjat su gieđas suddo‐oaffara oaive ala ja njuovvat suddo‐oaffara boalddemoaffara sajest. \p \v 30 Ja pappa galgga valddet dam varast su suormas ala ja sikkot boalddemoaffar altar c̄orvi ala; ja buok dam æra vara galgga son golgatet altar juolge gurri. \p \v 31 Ja buok dam buoide galgga son erit valddet, nuftgo buoidde erit valddujuvvui gitosoffarest, ja pappa galgga boalddet dam altar alde buoredokkalas̄ hagjan Hærrai. Ja pappa galgga dakkat soabatusa su oudast, ja son oaʒ̄ʒ̄o andagassi addujume.\x - \xo 4:31 \xt 3 Mos 3:9\xta ; j. n. v.\x* \p \v 32 Ja jos son bukta savca nuftgo su oaffares suddo‐oaffaren, de galgga son buktet ovta njiŋŋelasa alma viǥetaǥa. \p \v 33 Ja son galgga bigjat su gieđas suddo‐oaffara oaive ala ja njuovvat dam suddo‐oaffaren dam baikest, gost boalddemoaffar njuvvujuvvu. \p \v 34 Ja pappa galgga valddet suddo‐oaffara varast su suormas ala ja sikkot boalddemoaffar altar c̄orvi ala; ja buok dam æra vara galgga son golgatet altar juolge gurri. \p \v 35 Ja buok dam buoide galgga son erit valddet, nuftgo savca buoidde erit valddujuvvu gitosoaffarest, ja pappa galgga boalddet dam altar alde oktanaǥa Hærra dolla‐oaffariguim. Ja pappa galgga dakkat soabatusa su oudast dam suddo diti, maina son læ suddodam, ja son oaʒ̄ʒ̄o andagassi addujume.\x - \xo 4:35 \xt 3 Mos 4:31\x* \c 5 \s1 5. Kapittal. \s2 Hærra adda vela ain lagaid suddo‐oaffar birra mangalaǥas̄ diettemættom ja diđolas̄ bagjelduolbmami oudast, 1–13. Son adda maidai laǥaid vælgge‐oaffar harrai daggar bagjelduolbmami oudast, 14–26. \p \v 1 Ja go guttege suddoda guladedin c̄uogjelis hastema vale dakkat, ja son matta duođas̄tet, juogo son læʒ̄ʒ̄a oaidnam maidege daihe læʒ̄ʒ̄a s̄addam diettet dam birra, mutto almake i adde dam diettevassi ja nuft guodda su værredaǥos, \p \v 2 daihe go guttege guoska mangeikkenessi buttesmættom oabmai, juogo buttesmættom mæccespiri rabbai daihe buttesmættom gæc̄c̄ospiri rabbai daihe buttesmættom njoammo spiri rabbai, ja dat læi sudnji diettemættom, ja son dam lakai læ s̄addam buttesmættosen ja as̄alaʒ̄ʒ̄an,\x - \xo 5:2 \xt 3 Mos 11:24, 36, 39\x* \p \v 3 daihe go son guoska ovta olbmu buttesmættomvutti, miikkenessi buttesmættomvuođaid dat læʒ̄ʒ̄a, man bokte dat læ buttesmættom, ja dat læi sudnji diettemættom, mutto son læ s̄addam diettet dam birra ja læ s̄addam as̄alaʒ̄ʒ̄an, \p \v 4 daihe go guttege vuordno jurdas̄kættai su boksamidesguim, atte son aiggo dakkat maidege bahaid daihe dakkat maidege burid, manikkenessi ala olmus̄ jurdas̄kættai vurnus̄, ja dat læi sudnji diettemættom, mutto son læ s̄addam diettet dam birra ja læ s̄addam as̄alaʒ̄ʒ̄an muttomi dain as̄in, \p \v 5 go guttege nabbo dalle s̄adda as̄alaʒ̄ʒ̄an muttomi dain as̄in ja dovdasta dam, man bokte son læ suddodam, \p \v 6 de galgga son vælges oudast, maid son læ bagjelasas buktam dam suddo bokte, maid son læ dakkam, buktet Hærrai ovta njiŋŋelasa smavva omin, ovta savca daihe ovta gaica, suddo‐oaffaren. Ja pappa galgga dakkat soabatusa su oudast ja c̄oavddet su su suddost. \p \v 7 Mutto jos sust i læk varre ovta smavva oame rabedet, de galgga son su vælges oudast, maid son læ bagjelasas buktam su suddos bokte, buktet Hærrai guokte turtelduva daihe guokte duvvac̄ivga, ovta suddo‐oaffaren ja ovta boalddemoaffaren. \p \v 8 Ja son galgga buktet daid papa lusa, ja dat galgga oaffarus̄s̄at dam, mi læ suddo‐oaffaren, vuost; son galgga botkit dam oaive gaskat aito dam niskemaddagest, alma ærotkættai dam guovte sagjai, \p \v 9 ja son galgga ris̄kotet suddo‐oaffara varast altar sæine ala, ja dat, mi læ ligas varast, galgga vuoc̄otuvvut altar juolge gurri; dat læ suddo‐oaffar. \p \v 10 Ja dam nubbe galgga son oaffarus̄s̄at nuftgo boalddemoaffara, nuftgo asatuvvum læ. Ja pappa galgga dakkat soabatusa su oudast ja c̄oavddet su su suddost, maina son læ suddodam, ja son oaʒ̄ʒ̄o andagassi addujume.\x - \xo 5:10 \xt 3 Mos 1:14\xta ; j. n. v.\x* \p \v 11 Mutto jos sust i læk varre rabedet guokte turtelduva daihe guokte duvvac̄ivga, de galgga son buktet nuftgo su oaffares, masa son su suddos bokte læ s̄addam gædnegassan, loǥadasa ovta efast fines jafoin suddo‐oaffaren; i son galga adnet oljo dam ala ja i bigjat viraka dam ala, dastgo dat læ suddo‐oaffar. \p \v 12 Ja son galgga buktet dam papa lusa, ja pappa galgga valddet dast c̄orbmadievva nuftgo dam muitto‐oaffara ja boalddet dam altar alde oktanaǥa Hærra dollaoaffariguim; dat læ suddo‐oaffar. \p \v 13 Ja pappa galgga dakkat soabatusa su oudast su suddo diti, maina son læ suddodam muttom dafhost doin as̄in\f + \fr 5:13 \ft 1–4. v.\f*, ja son oaʒ̄ʒ̄o andagassi addujume. Ja dat\f + \fr 5:13 \ft d. l. dam bacatas.\f* galgga gullat pappi, nuftgo borramus̄‐oaffar.\x - \xo 5:13 \xt 3 Mos 2:3, 10\x* \p \v 14 Ja Hærra sarnoi Mosesi ja celki: \p \v 15 Go guttege dakka oskaldasmættomvuođa ja suddoda aicakættaivuođast guđege dafhost Hærra basse dingain, de galgga son su vælges diti buktet Hærrai ovta vierca alma viǥetaǥa smavva omin du arvvadusa mielde silbast, sekelin, basse baike sekel mielde, vælggeoaffaren.\x - \xo 5:15 \xt 4 Mos 5:5\xta ; j. n. v.\x* \p \v 16 Ja man ala son læ suddodam dast, mi basse læ, galgga son makset, ja viđad oase dast galgga son lasetet dasa ja addet dam pappi. Ja pappa galgga dakkat soabatusa su oudast vælggeoaffara viercain, ja son oaʒ̄ʒ̄o andagassi addujume. \p \v 17 Ja go guttege suddoda dakkam bokte mangeikkenessi vuostai Hærra bakkomin dam birra, mi i galga dakkujuvvut, ja dat læi sudnji diettemættom, ja son læ s̄addam as̄alaʒ̄ʒ̄an ja guodda su værredaǥos, \p \v 18 de galgga son buktet ovta vierca alma viǥetaǥa smavva omin du arvvadusa mielde nuftgo vælggeoaffara papa lusa; ja pappa galgga dakkat soabatusa su oudast su rikkoma diti, maina son diettemættoset læ rikkom, ja son oaʒ̄ʒ̄o andagassi addujume. \p \v 19 Dat læ vælgge‐oaffar; son læ s̄addam as̄alaʒ̄ʒ̄an Hærra oudast. \p \v 20 Ja Hærra sarnoi Mosesi ja celki: \p \v 21 Go guttege suddoda ja dakka oskaldasmættomvuođa Hærra vuostai, go son gielastalla su laǥamuʒ̄as vuostai mange oame dafhost, mi sudnji læ oskelduvvum daihe su gitti addujuvvum, daihe mange oame dafhost, maid son læ rievedam, daihe go son vækkavaldalas̄vuođain læ valddam maidege su laǥamuʒ̄astes erit, \p \v 22 daihe go son læ gavdnam maidege, mi læi lappum, ja gielastalla dam birra, ja son vuordno giellasi ala mange birra buok dain dingain, maiguim olmus̄ suddoda, \p \v 23 de galgga son, go son suddoda ja s̄adda as̄alaʒ̄ʒ̄an, addet ruoktot dam rieveduvvum oame, maid son læ rievedam, daihe dam vækkavaldalaʒ̄at valddujuvvum oame, maid son vækkavaldalaʒ̄at læ valddam, daihe dam oskelduvvum oame, mi læi sudnji oskelduvvum, daihe dam lappum oame, maid son læ gavdnam, \p \v 24 daihe maidikkenessi, man birra son læ vurdnom giellasin, ja son galgga makset dam dam olles haddin, ja viđad oase dast galgga son dasa lasetet; dasa, gæsa dat gulla, galgga son addet dam su vælgge‐oaffares bæive. \p \v 25 Ja su vælges diti galgga son buktet Hærrai ovta vierca alma viǥetaǥa smavva omin du arvvadusa mielde nuftgo vælggeoaffara papa lusa. \p \v 26 Ja pappa galgga dakkat soabatusa su oudast Hærra muođoi oudast, ja son oaʒ̄ʒ̄o andagassi addujuvvut, maidikkenessi son daǥas̄, man bokte son s̄adda as̄alaʒ̄ʒ̄an. \c 6 \s1 6. Kapittal. \s2 Hærra adda visub mærredemid boalddemoaffari birra, 1–6, borramus̄oaffari birra, 7–16, suddo‐oaffari birra, 17–23. \p \v 1 Ja Hærra sarnoi Mosesi ja celki: \p \v 2 Goc̄o Arona ja su barnid ja cælke: Dat læ laka boalddemoaffara birra: Boalddemoaffar galgga læt su dolastes altar alde gæc̄os ija gidda iđđed ragjai, go altara dolla buolla dam alde.\x - \xo 6:2 \xt 3 Mos 1:3\xta ; j. n. v.\x* \p \v 3 Ja pappa galgga garvvodet su lidnebiktasis ja garvvodet lidne‐alembiktasid su rubmas̄es bagjeli, ja son galgga eritvalddet gunaid, manen dolla loapata boalddemoaffara altar alde, ja bigjat daid altar gurri. \p \v 4 De galgga son nuollat su biktasides erit ja garvvodet æra biktasid ja doalvvot gunaid olgus sida olggobællai buttes baikkai.\x - \xo 6:4 \xt 3 Mos 4:12\x* \p \v 5 Ja dolla altar alde galgga buollet dam alde, i dat galga jaddat, ja pappa galgga buollatet muoraid dam ala juokke iđđedest; ja son galgga bigjat boalddemoaffara buollem lakai dam bagjeli ja boalddet gitosoaffara buoiddegappalaǥaid dam alde. \p \v 6 Bissovas̄ dolla galgga bisotuvvut buollemen altar alde; i dat galga jaddat. \p \v 7 Ja dat læ laka borramus̄oaffara birra: Arona barnek galggek guoddet dam ouddan Hærra muođoi ouddi altar buotta.\x - \xo 6:7 \xt 3 Mos 2:1\xta ; j. n. v.\x* \p \v 8 Ja son\f + \fr 6:8 \ft pappa.\f* galgga eritvalddet dast ovta c̄orbmadievva borramus̄oaffara fines jafoin ja dam oljost ja buok viraka, mi læ borramus̄oaffara alde; ja son galgga boalddet dam altar alde buoredokkalas̄ hagjan, nuftgo dam muitto‐oaffara Hærrai. \p \v 9 Ja dam, mi bacca dast, galggek Aron ja su barnek borrat; suvrokættajen dat galgga borrujuvvut basse baikest; oktiboattem goađe ouddas̄iljost galggek si dam borrat.\x - \xo 6:9 \xt 3 Mos 22:3, 10\x* \p \v 10 I dat galga laibbujuvvut suvrrasin; mon læm addam sigjidi dam nuftgo sin oase mu dolla‐oaffarinam, dat læ allabasse nuftgo suddo‐oaffar ja vælgge‐oaffar.\x - \xo 6:10 \xt 3 Mos 2:11\x* \p \v 11 Buok dievddobælle Arona manai gaskast oaʒ̄ʒ̄o borrat dam, dat galgga aǥalaʒ̄at din sokkagoddidædek c̄ađa læt asatuvvum oasse Hærra dolla‐oaffarin; juokkehas̄, gutte daidi guoska, galgga læt basse. \p \v 12 Ja Hærra sarnoi Mosesi ja celki: \p \v 13 Dat læ Arona ja su barni oaffar, maid si galggek oaffarus̄s̄at Hærrai dam bæive, go okta sist vuiddujuvvu: Loǥad oasse efast fines jafoin nuftgo oktelas borramus̄oaffar, bælle‐oasse dast iđđedest ja bælle‐oasse dast ækkedest. \p \v 14 Dat galgga rakaduvvut oljoin banno siste, don galgak guoddet dam ouddan duppijuvvum; laibbujuvvum nuftgo borramus̄oaffar don galgak oaffarus̄s̄at dam smavva gappalaǥai mielde buoredokkalas̄ hagjan Hærrai.\x - \xo 6:14 \xt 3 Mos 2:6\x* \p \v 15 Ja dat pappa su barnin, gutte vuiddujuvvu su sagjai, galgga rakadet dam; dast læ aǥalas̄ laka: dat galgga bolddujuvvut obbanaǥa Hærrai. \p \v 16 Ja juokke borramus̄oaffar, maid pappa bukta, galgga læt olles oaffar; i dat galga borrujuvvut. \p \v 17 Ja Hærra sarnoi Mosesi ja celki: \p \v 18 Sarno Aroni ja su barnidi ja cælke: Dat læ laka suddo‐oaffar birra: Dam baikest, gost boalddemoaffar galgga njuvvujuvvut, galgga suddo‐oaffar njuvvujuvvut Hærra muođoi oudast; dat læ allabasse.\x - \xo 6:18 \xt 3 Mos 4:2\xta ; j. n. v.;\xta* 3 Mos 1:3, 5\x* \p \v 19 Dat pappa, gutte oaffarus̄s̄a dam suddo‐oaffaren\f + \fr 6:19 \ft d. l. dak suddo‐oaffarak, mai birra muittaluvvu 3 Mos 4, 22—5, 13.\f*, oaʒ̄ʒ̄o borrat dam; dat galgga borrujuvvut basse baikest oktiboattem goađe ouddas̄iljost. \p \v 20 Juokkehas̄, gutte guoska dam birggui, galgga læt basse; ja go dam varast ris̄kotuvvu biktasa ala, de galgak don dam bassat, man ala dat ris̄kotuvvu, basse baikest. \p \v 21 Ja dat lairrelitte, man siste dat vus̄s̄ujuvvu, galgga cuvkkijuvvut; ja jos dat læ vus̄s̄ujuvvum væikkelitte siste, de galgga dat bassujuvvut ja doiddujuvvut c̄acin. \p \v 22 Buok dievddobælle papai gaskast oaʒ̄ʒ̄o borrat dam; dat læ allabasse. \p \v 23 Mutto juokke suddo‐oaffar, man varast guddujuvvu oktiboattem goađe sisa dakkam varas soabatusa basse baikest\f + \fr 6:23 \ft d. l. dak suddo‐oaffarak, mai birra muittaluvvu 4, 3–21. 16, 27. Ebr. 13, 11.\f*, i galga borrujuvvut; dat galgga bolddujuvvut dolain. \c 7 \s1 7. Kapittal. \s2 Hærra adda vela ain laǥaid vælgge‐oaffar birra ja papa oase birra mangalaǥas̄ oaffarin, 1–10, mangalaǥas̄ gitosoaffari birra, 11–21, gieldda borramest buoide ja vara, 22–27, adda fastain laǥaid gitosoaffar birra ja papai oase birra dast, 28–36. Loappa dain laǥain, 37, 38. \p \v 1 Ja dat læ laka vælgge‐oaffara birra (dat læ allabasse): \p \v 2 Dam baikest, gost boalddemoaffar njuvvujuvvu, galgga vælgge‐oaffar njuvvujuvvut, ja dam varra galgga ris̄kotuvvut altar ala birra buok.\x - \xo 7:2 \xt 3 Mos 1:3, 5; 6:18\x* \p \v 3 Ja buok dam buoidde galgga oaffarus̄s̄ujuvvut, biec̄a ja buoidde, mi gokc̄a siskelus̄aid, \p \v 4 ja goabbas̄aǥak manemc̄almek ja buoidde, mi læ dai alde, mi læ njarc̄ai guorast, ja dat stuoreb vuoivasgæc̄c̄e; oktanaǥa manemc̄almiguim galgga dat erit valddujuvvut.\x - \xo 7:4 \xt 3 Mos 3:4, 10, 15\x* \p \v 5 Ja pappa galgga boalddet dam altar alde nuftgo dolla‐oaffara Hærrai; dat læ vælgge‐oaffar. \p \v 6 Buok dievddobælle papai gaskast oaʒ̄ʒ̄o dam borrat; basse baikest galgga dat borrujuvvut, dat læ allabasse.\x - \xo 7:6 \xt 3 Mos 6:22\x* \p \v 7 Nuftgo suddo‐oaffar dafhost, galgga læt vælgge‐oaffar dafhost; læ okta laka daidi; dam pappi, gutte dakka soabatusa daina, sudnji galgga dat gullat.\x - \xo 7:7 \xt 3 Mos 6:18\xta ; j. n. v.\x* \p \v 8 Ja dam pappi, gutte oaffarus̄s̄a muttoma boalddemoaffara, dam pappi galgga dam boalddemoaffar nakke, maid son læ oaffarus̄s̄am, gullat. \p \v 9 Ja juokke borramus̄oaffar, mi laibbujuvvu uvnast, ja juokke okta, mi rakaduvvu gievne daihe banno siste, galgga gullat dam pappi, gutte dam oaffarus̄s̄a.\x - \xo 7:9 \xt 3 Mos 2:4\xta ; j. n. v.\x* \p \v 10 Ja juokke borramus̄oaffar, mi læ sæǥotuvvum oljoin, daihe mi læ goikes, galgga gullat buok Aron barnidi, nubbai nuftgo nubbaige.\x - \xo 7:10 \xt 3 Mos 2:1\xta ; j. n. v.;\xta* 3 Mos 7:14\xta ; j. n. v.\x* \p \v 11 Ja dat læ laka gitosoaffara birra, mi oaffarus̄s̄ujuvvu Hærrai:\x - \xo 7:11 \xt 3 Mos 3:1\xta ; j. n. v.\x* \p \v 12 Jos guttege oaffarus̄s̄a dam ramadussan, de galgga son ærreb njuovvamoaffara ramadussan oaffarus̄s̄at suvrokættes gakoid, sæǥotuvvum oljoin, ja suvrokættes asetes gakoid, bagjelsikkujuvvum oljoin, ja fines jafoid, duppijuvvum gakkon, sæǥotuvvum oljoin. \p \v 13 Oktanaǥa suvrroduvvum gakoiguim galgga son buktet su oaffar‐addaldaǥas ærreb njuovvamoaffara, mi gulla su gitosoaffari ramadussan. \p \v 14 Ja son galgga buktet dast ovta gako juokke oaffar‐addaldaǥast\f + \fr 7:14 \ft d. l. jes̄ guđestge dain osin, mak oaffar‐addaldakki gullek, gæc̄a.\f* addaldakkan Hærrai; dam pappi, gutte ris̄kota gitosoaffara varaid, sudnji galgga dat gullat.\x - \xo 7:14 \xt 3 Mos 7:12\x* \p \v 15 Ja bierggo muttoma gitosoaffarest ramadussan galgga borrujuvvut dam bæive, go son oaffarus̄s̄a su oaffares; i dast galga mikkege diktujuvvut orrot iđđed ragjai. \p \v 16 Ja jos su oaffara njuovvamoaffar læ loppeduvvum daihe miella‐ævtolas̄ oaffar, de galgga dat borrujuvvut dam bæive, go son oaffarus̄s̄a su njuovvamoaffares; ja dam nubbe bæive oaʒ̄ʒ̄o dat, mi guđđujuvvu dast, borrujuvvut.\x - \xo 7:16 \xt 3 Mos 19:5\xta ; j. n. v.\x* \p \v 17 Mutto mi vela ain guđđujuvvu njuovvamoaffara biergost, galgga dam goalmad bæive bolddujuvvut dolain. \p \v 18 Ja jos gænge gitosoaffara biergost borrujuvvu dam goalmad bæive, de i dat s̄adda buoredokkalaʒ̄ʒ̄an; i dat galga lokkujuvvut dasa, gutte oaffarus̄ai dam, buorren, dat galgga læt fastevuotta; ja dat, gutte borra dast, galgga guoddet su værredaǥos. \p \v 19 Ja dat bierggo\f + \fr 7:19 \ft namalassi gitosoaffarest.\f*, mi s̄adda guoskat manikkenessi buttesmættosi, i galga borrujuvvut, dat galgga bolddujuvvut dolain; mutto dam æra biergo dafhost, de oaʒ̄ʒ̄o juokke buttes borrat biergo. \p \v 20 Mutto dat, gutte borra gitosoaffara biergo, mi gulla Hærrai, dam bodda go su buttesmættomvuotta læ su alde, dat sæmma galgga erithævatuvvut su albmugestes. \p \v 21 Ja go guttege guoska manikkenessi buttesmættosi, olbmu buttesmættomvutti daihe buttesmættom spiri daihe manikkenessi buttesmættom fastevutti, ja borra gitosoaffara biergost, mi gulla Hærrai, de galgga dat sæmma erithævatuvvut su albmugestes.\x - \xo 7:21 \xt 3 Mos 11:4\xta ; j. n. v.\x* \p \v 22 Ja Hærra sarnoi Mosesi ja celki: \p \v 23 Sarno Israel manaidi ja cælke: Epet maidege buidid vuovsast daihe savcast daihe gaicast galga di borrat.\x - \xo 7:23 \xt 3 Mos 3:17\x* \p \v 24 Mutto buoidde hævvanam spirist ja buoidde gaikoduvvum spirist oaʒ̄ʒ̄o adnujuvvut buoklaǥas̄ barggoi. Mutto borrat dam epet di oaʒ̄o;\x - \xo 7:24 \xt 3 Mos 22:8\x* \p \v 25 dastgo gutteikkenessi, gutte borra dam oame buoide, mast dolla‐oaffar oaffarus̄s̄ujuvvu Hærrai, dat, gutte dam borra, son galgga erithævatuvvut su albmugestes. \p \v 26 Ja epet maidege varaid galga di borrat mange siste din viesoinædek, epet loddin epetge omin.\x - \xo 7:26 \xt 3 Mos 3:17\x* \p \v 27 Juokkehas̄, gutte borra maidikkenessi varaid, dat sæmma galgga erithævatuvvut su albmugestes. \p \v 28 Ja Hærra sarnoi Mosesi ja celki: \p \v 29 Sarno Israel manaidi ja cælke: Dat, gutte oaffarus̄s̄a su gitosoaffares njuovvamoaffara Hærrai, galgga buktet su oaffares Hærrai su gitosoaffares njuovvamoaffarest. \p \v 30 Son galgga su jec̄as gieđaiguim buktet Hærra dolla‐oaffarid; buoide oktanaǥa mielgain galgga son buktet, mielga suǥatallam diti sukkosin Hærra muođoi oudast. \p \v 31 Ja pappa galgga boalddet buoide altar alde, ja mielgga galgga gullat Aroni ja su barnidi. \p \v 32 Ja dam olgis̄ bæle c̄oamotasa galggabetet di addet addaldakkan pappi din gitosoaffarinadek. \p \v 33 Dat Arona barnin, gutte oaffarus̄s̄a gitosoaffara vara ja buoide, son galgga adnet dam olgis̄ bæle c̄oamotasa oassenes; \p \v 34 dastgo suǥosmielga ja bajedam‐c̄oamotasa læm mon valddam Israel manain erit sin gitosoaffari njuovvamoaffarin, ja mon læm addam daid Aroni, pappi, ja su barnidi nuftgo aǥalas̄ divvaga Israel manain. \p \v 35 Dat læ Arona vuoiddam‐oasse ja su barni vuoiddam‐oasse Hærra dolla‐oaffarin, mi addujuvvu sigjidi dam bæive, go si dolvvujuvvujek ouddan balvvalet Hærra nuftgo pappan,\x - \xo 7:35 \xt 2 Mos 29:27, 28; 3 Mos 10:14, 15\x* \p \v 36 maid Hærra goc̄oi addujuvvut sigjidi dam bæive, go si vuiddujuvvujek, Israel manain, aǥalas̄ lakan sin sokkagoddidæsek c̄ađa. \p \v 37 Dat læ laka boalddemoaffar birra, borramus̄oaffar birra ja vælgge‐oaffar birra ja devddujume oaffar birra ja gitosoaffar birra,\x - \xo 7:37 \xt 3 Mos 1:3\xta ; j. n. v.;\xta* 3 Mos 6:2\xta ; j. n. v.;\xta* 3 Mos 2:1\xta ; j. n. v.;\xta* 3 Mos 6:7\xta ; j. n. v.;\xta* 3 Mos 4:2\xta ; j. n. v.;\xta* 3 Mos 6:18\xta ; j. n. v.;\xta* 3 Mos 5:14\xta ; j. n. v.;\xta* 3 Mos 8:28, 33\x* \p \v 38 maid Hærra goc̄oi Mosesi vare alde dam bæive, go son goc̄oi Israel manaid oaffarus̄s̄at Hærrai sin oaffaridesek Sinai mæcest. \c 8 \s1 8. Kapittal. \s2 Moses vihata Ibmel goc̄c̄om mielde Israel særvvegodde lutte orodedin Arona ja su barnid pappa‐ammati ja tabernakela buok dam bierggasiguim, 1–30, adda laǥaid papaid vihatæme harrai, 31–36. \p \v 1 Ja Hærra sarnoi Mosesi ja celki: \p \v 2 Valde Arona ja su barnid suina ja biktasid ja vuoiddamoljo ja suddo‐oaffar‐vuovsa ja dam guokte vierca ja væddelitte dai suvrokættes laibiguim,\x - \xo 8:2 \xt 2 Mos 29:1\xta ; j. n. v.\x* \p \v 3 ja c̄okke obba særvvegodde oktiboattem goađe uksaraige gurri! \p \v 4 Ja Moses daǥai nuft, moft Hærra goc̄oi su; ja særvvegodde c̄oaggani oktiboattem goađe uksaraige gurri. \p \v 5 Ja Moses celki særvvegoddai: Dat læ, maid Hærra læ goc̄c̄om dakkat. \p \v 6 Ja Moses doalvoi Arona ja su barnid ouddan, ja son basai sin c̄acin.\x - \xo 8:6 \xt 2 Mos 29:4\xta ; j. n. v.\x* \p \v 7 Ja son addi sudnji vuoleldas biktasa ala, ja son boakkanasti su boakkanin, ja son garvoti sudnji olgoldas biktasa, ja son addi sudnji oalggebiktasa ala, ja son boakkanasti su oalggebiktasa boakkanin ja birrac̄anai su daina. \p \v 8 Ja son bijai raddegokc̄asa su ala, ja son bijai raddegokc̄asa sisa urima ja tummima.\x - \xo 8:8 \xt 2 Mos 28:30\x* \p \v 9 Ja son bijai gappera su oaivvai, ja son bijai gappera ala, aito dam ouddabællai, golleplata, dam basse oaivvec̄iŋa, nuftgo Hærra læi goc̄c̄om Mosesi.\x - \xo 8:9 \xt 2 Mos 28:36\xta ; j. n. v.\x* \p \v 10 Ja Moses valdi vuoiddamoljo ja vuoidai tabernakela ja buok, mi læi dam siste, ja basoti dam.\x - \xo 8:10 \xt 2 Mos 30:25\xta ; j. n. v.\x* \p \v 11 Ja son ris̄koti dast altar ala c̄iec̄a gærde ja vuoidai altara ja buok dam bierggasid ja litte ja dam juolge basotam diti daid. \p \v 12 Ja son golgati vuoiddamoljost Arona oaive ala ja vuoidadi su basotam diti su.\x - \xo 8:12 \xt 2 Mos 29:7; Sir 45:26\x* \p \v 13 Ja Moses doalvoi Arona barnid ouddan, ja son garvoti sigjidi vuoleldas biktasid ja boakkanasti sin boakkaniguim ja c̄anai alla gapperid sin ala, nuftgo Hærra læi goc̄c̄om Mosesi. \p \v 14 Ja son buvti suddo‐oaffarvuovsa ouddan, ja Aron ja su barnek bigje sin gieđaidæsek suddo‐oaffar‐vuovsa oaive ala.\x - \xo 8:14 \xt 2 Mos 29:10\xta ; j. n. v.\x* \p \v 15 Ja dat njuvvujuvvui, ja Moses valdi vara ja sikkoi altar c̄orvi ala birra buok su suormaines ja buttesti altara suddost; ja dam æra vara golgati son altar juolge gurri, ja son basoti dam, go son daǥai soabatusa dam oudast.\x - \xo 8:15 \xt 2 Mos 29:12, 36\xta ; j. n. v.\x* \p \v 16 Ja son valdi buok buoide, mi læi siskelus̄ai alde, ja dam stuoreb vuoivasgæc̄e ja goabbas̄aǥaid manemc̄almid ja dai buoide, ja Moses boldi dam altar alde. \p \v 17 Mutto vuovsa dam nakin ja dam biergoin ja dam gubmuiguim boldi son dolain sida olggobælde, nuftgo Hærra læi goc̄c̄om Mosesi.\x - \xo 8:17 \xt 2 Mos 29:14\x* \p \v 18 Ja son doalvoi boalddemoaffara vierca ouddan, ja Aron ja su barnek bigje sin gieđaidæsek vierca oaive ala.\x - \xo 8:18 \xt 2 Mos 29:15\xta ; j. n. v.\x* \p \v 19 Ja dat njuvvujuvvui, ja Moses ris̄koti vara altar ala birra buok. \p \v 20 Ja viercca c̄uopaduvvui su ruvjides mielde; ja Moses boldi oaive ja ruvjid ja buoide. \p \v 21 Ja siskelus̄ak ja juolggedavtek bassujuvvujegje c̄acin, ja Moses boldi obba vierca altar alde; dat læi boalddemoaffar buoredokkalas̄ hagjan, dat læi dolla‐oaffar Hærrai, nuftgo Hærra læi goc̄c̄om Mosesi. \p \v 22 Ja son doalvoi dam nubbe vierca, devddujume vierca, ouddan, ja Aron ja su barnek bigje sin gieđaidæsek vierca oaive ala.\x - \xo 8:22 \xt 2 Mos 29:19\xta ; j. n. v.\x* \p \v 23 Ja dat njuvvujuvvui, ja Moses valdi dam varast ja sikkoi Arona olgis̄ bæle bælljelasti ja su olgis̄ bæle bælggai ja su olgis̄ bæle juolggebælggai. \p \v 24 Ja Arona barnek dolvvujuvvujegje ouddan, ja Moses sikkoi vehas̄ varast sin olgis̄ bæle bælljelasti ja sin olgis̄ bæle bælggai ja sin olgis̄ bæle juolggebælgai; ja Moses ris̄koti dam æra vara altar ala birra buok. \p \v 25 Ja son valdi buoide, sikke biec̄c̄ama ja buok buoide, mi læi siskelus̄ai alde, ja dam stuoreb vuoivasgæc̄e ja goabbas̄aǥaid manemc̄almid ja dai buoide ja dam olgis̄ bæle c̄oamotasa; \p \v 26 ja væddelittest dai suvrokættes laibiguim, mi læi Hærra muođoi oudast, valdi son ovta suvrokættes gako ja ovta olljogako ja ovta asetes gako, ja son bijai daid buoiddegappalaǥai ala ja dam olgis̄ bæle c̄oamotasa ala. \p \v 27 Ja son bijai dam buokrakkan Arona gieđai ala ja su barni gieđai ala; ja son suǥatalai dam sukkosin Hærra muođoi oudast. \p \v 28 Ja Moses valdi dam sin gieđast ja boldi dam altar alde oktanaǥa boalddemoaffarin; dat læi devddujume oaffar buoredokkalas̄ hagjan, dat læi dolla‐oaffar Hærrai. \p \v 29 Ja Moses valdi mielga ja suǥatalai dam sukkosin Hærra muođoi oudast; devddujume viercast s̄addai dat Mosesi oassen, nuftgo Hærra læi goc̄c̄om Mosesi. \p \v 30 Ja Moses valdi vuoiddamoljost ja varast, mi læi altar alde, ja ris̄koti Arona ala, su biktasi ala ja su barni ala ja su barni biktasi ala maidai; ja son basoti Arona, su biktasid, ja su barnid ja su barni biktasid maidai.\x - \xo 8:30 \xt 2 Mos 29:21\x* \p \v 31 Ja Moses celki Aroni ja su barnidi: Vus̄s̄et biergo oktiboattem goađe uksaraige guorast ja borret dam dast oktanaǥa laibin, mi læ devddujume oaffar væddelitte siste, nuftgo mon læm goc̄c̄om ja cælkkam: Aron ja su barnek galggek dam borrat.\x - \xo 8:31 \xt 2 Mos 29:32\x* \p \v 32 Mutto mi bacatuvvu biergost ja laibest, dam galggabetet di boalddet dolain. \p \v 33 Ja epet di galga olgus mannat oktiboattem goađe uksaraigest c̄iec̄a bæivest gidda dam bæive ragjai, go din devddujume bæivek læk loapatuvvum; dastgo c̄iec̄a bæive galgga din gietta devddujuvvut.\x - \xo 8:33 \xt 2 Mos 29:35\x* \p \v 34 Nuftgo dam bæive læ dakkujuvvum, læ Hærra goc̄c̄om dakkat dakkam diti soabatusa din oudast. \p \v 35 Ja di galggabetet orrot oktiboattem goađe uksaraige guorast ija bæive c̄iec̄a bæive ja vuttivalddet dam, maid Hærra datto vuttivalddujuvvut, de epet di galga jabmet; dastgo nuft læ munji goc̄c̄ujuvvum. \p \v 36 Ja Aron ja su barnek dakke buok dam, maid Hærra læi goc̄c̄om Moses bokte. \c 9 \s1 9. Kapittal. \s2 Aron oaffarus̄s̄a su vuostas oaffarides, vuostac̄edin jes̄jec̄as oudast ja dasto albmuga oudast, ja buristsivdneda dam. Dolla vuolgga Hærrast ja loapata oaffara, 1–24. \p \v 1 Ja de dapatuvai dam gavcad bæive, de ravkai Moses Arona ja su barnid ja Israel vuorrasid lusas. \p \v 2 Ja son celki Aroni: Valde aldsesad ovta vuoksagalbe suddo‐oaffaren ja ovta vierca boalddemoaffaren, goabbas̄aǥaid alma viǥetaǥa, ja doalvo daid ouddan Hærra muođoi ouddi! \p \v 3 Ja don galgak sardnot Israel manaidi ja cælkket: Valddet ovta bokka suddo‐oaffaren ja ovta galbe ja ovta labba, ovta‐jakkasaʒ̄aid, alma viǥetaǥa, boalddemoaffaren. \p \v 4 ja ovta vuovsa ja ovta vierca gitosoaffaren, oaffarus̄s̄at Hærra muođoi oudast, ja borramus̄oaffara, sæǥotuvvum oljoin! Dastgo odne galgga Hærra almostattet jec̄as digjidi. \p \v 5 Ja si valdde, maid Moses læi goc̄c̄om, ja bukte dam oktiboattem goađe ouddi; ja obba særvvegodde loaidasti ouddan ja c̄uoʒ̄oi Hærra muođoi oudast. \p \v 6 De celki Moses: Dam, maid Hærra læ goc̄c̄om, galggabetet di dakkat; de galgga Hærra hærvasvuotta almostattet jec̄as digjidi. \p \v 7 Ja Moses celki Aroni: Loaidast ouddan altar lusa ja oaffarus̄a du suddo‐oaffarad ja du boalddemoaffarad ja daǥa soabatusa jec̄ad oudast ja albmuga oudast, ja de oaffarus̄a albmuga oaffara ja daǥa soabatusa sin oudast, nuftgo Hærra læ goc̄c̄om! \p \v 8 Ja Aron loaidasti ouddan altar lusa ja njuovai dam suddooaffar‐galbe, mi læi su jec̄as oudast. \p \v 9 Ja Arona barnek gudde vara dokko su lusa, ja son buonjosti su suormas varast ja sikkoi altar c̄orvi ala, ja dam æra vara golgati son altar juolge gurri. \p \v 10 Mutto buoide ja manemc̄almid ja dam stuoreb vuoivasgæc̄e suddo‐oaffarest boldi son altar alde, nuftgo Hærra læi goc̄c̄om Mosesi. \p \v 11 Ja biergo ja nake boldi son dolain sida olggobælde. \p \v 12 Ja son njuovai boalddemoaffara; ja Arona barnek bukte sudnji vara, ja son ris̄koti dam altar ala birra buok. \p \v 13 Ja si bukte sudnji boalddemoaffara dam ruvji mielde ja dam oaive, ja son boldi dam altar alde. \p \v 14 Ja son basai siskelus̄aid ja juolggedavtid ja boldi daid oktanaǥa boalddemoaffarin altar alde. \p \v 15 Ja son doalvoi albmuga oaffara ouddan; ja son valdi suddo‐oaffar‐bokka, mi læi albmuga oudast, ja njuovai dam ja oaffarus̄ai dam suddo‐oaffaren, nuftgo dam oudeb. \p \v 16 Ja son doalvoi boalddemoaffara ouddan ja oaffarus̄ai dam, nuftgo læi asatuvvum. \p \v 17 Ja son buvti borramus̄oaffara ouddan ja valdi dast ovta c̄orbmadievva ja boldi dam altar alde, ærreb iđđedes boalddemoaffara.\x - \xo 9:17 \xt 2 Mos 29:39, 40\x* \p \v 18 Ja son njuovai vuovsa ja vierca danen gitosoaffaren, mi læi albmuga oudast; ja Arona barnek bukte sudnji vara, ja son ris̄koti dam altar ala birra buok. \p \v 19 Mutto vuovsa buoiddegappalaǥaid ja vierca biec̄c̄ama ja dam, mi gokc̄a siskelus̄aid, ja manemc̄almid ja dam stuoreb vuoivasgæc̄e, \p \v 20 daid buoiddegappalaǥaid bigje si mielgai ala; ja son boldi buoiddegappalaǥaid altar alde, \p \v 21 mutto mielgaid ja dam olgis̄ bæle c̄oamotasa suǥatalai Aron sukkosin Hærra muođoi oudast, nuftgo Moses læi goc̄c̄om. \p \v 22 Ja Aron bajedi su gieđaides albmuga guvllui ja buristsivdnedi sin; ja son niejai vuolas, maŋŋelgo son læi oaffarus̄s̄am suddo‐oaffara ja boalddemoaffara ja gitosoaffara.\x - \xo 9:22 \xt 4 Mos 6:23\xta ; j. n. v.\x* \p \v 23 Ja Moses ja Aron manaiga sisa oktiboattem goattai, ja soai manaiga olgus ja buristsivdnedeiga albmuga; de almostatti Hærra hærvasvuotta jec̄as obba albmugi,\x - \xo 9:23 \xt 3 Mos 9:6\x* \p \v 24 ja dolla vulgi Hærra muođoi oudast ja loapati boalddemoaffara ja buoiddegappalaǥaid altar alde; ja obba almug oini dam, ja si bajedegje avvoc̄uorvvoma ja gac̄c̄e vuolas sin muođoidæsek ala.\x - \xo 9:24 \xt 1 Gon 18:38, 39; 2 Muit 7:1; Makk 2:10\x* \c 10 \s1 10. Kapittal. \s2 Nadab ja Abihu guoddeba vierro dola dam basse baike sisa. Hærra dolla godda sodno. 1–5. Obba Israel galgga c̄ierrot dam; mutto Aron ja su barnek æi oaʒ̄o gaikodet sin biktasidesek daihe rakit sin oividæsek. 6, 7. Si æi oaʒ̄o jukkat vine daihe æra garra jukkamus̄a, go si mannek dam basse baike sisa, 8–11. Moses cælkka sigjidi, maid si galggek borrat oaffarin, rangas̄ta sin, dainago si æi læk borram suddo‐oaffarest: Aron bælos̄ta dam, 12–20. \p \v 1 Ja Arona barnek, Nadab ja Abihu, valdiga goabbag dollalittesga ja bijaiga dola dai sisa ja bijaiga suovvasa dam ala; ja soai buvtiga vierro dola Hærra muođoi ouddi, maid son i læm goc̄c̄om sodnoidi. \p \v 2 De vulgi dolla Hærra muođoi oudast ja loapati sodno, ja soai jamiga Hærra muođoi ouddi.\x - \xo 10:2 \xt 4 Mos 3:4; 26:61\x* \p \v 3 De celki Moses Aroni: Dat læ, maid Hærra læ cælkkam, go son celki: Sin ala, guđek c̄uʒ̄ʒ̄uk mu lakka, aigom mon c̄ajetet jec̄c̄am bassen, ja buok albmuga muođoi oudast aigom mon jec̄c̄am hærvasmattet. Ja Aron oroi javotaǥa.\x - \xo 10:3 \xt 4 Mos 20:13; Amos 3:2\x* \p \v 4 Ja Moses ravkai Misaela ja Elsafana, Ussiel, Arona c̄æce, barnid; ja son celki sodnoidi: Loaidastække ouddan, guodde dodno vieljaidæde olgus basse baikest sida olggobællai!\x - \xo 10:4 \xt 2 Mos 6:22\x* \p \v 5 Ja soai loaidasteiga ouddan ja guddiga sodno sodno gavtidæsga siste sida olggobællai, nuftgo Moses læi cælkkam. \p \v 6 Ja Moses celki Aroni ja Eleasari ja Itamari, su barnidi: Epet di galga rakit din oividædek, ja epet di galga gaikodet din biktasidadek, amadek di jabmet, ja amas son\f + \fr 10:6 \ft Hærra.\f* moaratuvvat obba særvvegodde ala; mutto din vieljak, obba Israel viesso, galggek c̄ierrot dam buollema, maid Hærra læ cakketam.\x - \xo 10:6 \xt 3 Mos 21:1\xta ; j. n. v.\x* \p \v 7 Ja epet di galga mannat olgus oktiboattem goađe uksaraige siste, amadek di jabmet, dastgo Hærra vuoiddamolljo læ din alde. Ja si dakke Mosesa sane mielde. \p \v 8 Ja Hærra sarnoi Aroni ja celki: \p \v 9 Vine daihe garra jukkamus̄a ik galga don ja du barnek duina jukkat, go di mannabetet oktiboattem goađe sisa, amadek di jabmet (aǥalas̄ lakan din soǥaidædek c̄ađa),\x - \xo 10:9 \xt Esek 44:21; 1 Tim 3:3; Tit 1:7\x* \p \v 10 vai di mattebetet dakkat ærotusa dam base ja dam æppebase gaski ja dam buttesmættoma ja dam buttasa gaski,\x - \xo 10:10 \xt Sanel 31:4, 5; Esek 44:23\x* \p \v 11 ja vai di mattebetet oapatet Israel manaidi buok daid laǥaid, maid Hærra læ sigjidi gulatam Moses bokte. \p \v 12 Ja Moses sarnoi Aroni ja Eleasari ja Itamari, su barnidi, gæk læiga baccam: Valddet dam borramus̄oaffara, mi læ baccam Hærra dolla‐oaffarin, ja borret dam suvrokættajen altara guorast; dastgo dat læ allabasse. \p \v 13 Ja di galggabetet borrat dam basse baikest, dastgo dat læ du asatuvvum oasse ja du barni asatuvvum oasse Hærra dolla‐oaffarin; dastgo nuft læ munji goc̄c̄ujuvvum.\x - \xo 10:13 \xt 3 Mos 2:3; 10:6, 9\x* \p \v 14 Ja suǥosmielga ja bajedamc̄oamotasa galggabetet di borrat buttes baikest, don ja du barnek ja du nieidak oktanaǥa duina; dastgo dak læk addujuvvum du ja du manai asatuvvum oassen Israel manai gitosoaffarin.\x - \xo 10:14 \xt 3 Mos 7:34\xta ; j. n. v.;\xta* 4 Mos 18:11\x* \p \v 15 Bajedamc̄oamotasa ja suǥosmielga oktanaǥa buoiddegappalaǥaiguim dolla‐oaffaridi galggek si buktet ouddan suǥatallam varas daid sukkosin Hærra muođoi oudast; ja dat galgga læt dudnji ja du manaidi duina asatuvvum oassen aǥalaʒ̄at, nuftgo Hærra læ goc̄c̄om. \p \v 16 Ja Moses ocai suddo‐oaffarbokka, ja gæc̄a, dat læi bolddujuvvum; de moaratuvai son Eleasara ja Itamara, Aron barni, ala, guđek læiga baccam, ja celki:\x - \xo 10:16 \xt 3 Mos 9:3, 15\x* \p \v 17 Manne æppe doai læk borram suddo‐oaffara dam basse baikest? Alma dat læ allabasse, ja son læ addam dodnoidi dam, vai doai galggabætte eritvalddet særvvegodde værredaǥo, vai doai galggabætte dakkat soabatusa sin oudast Hærra muođoi oudast.\x - \xo 10:17 \xt 3 Mos 6:19, 22\x* \p \v 18 Gæc̄a, dam varra i læk buktujuvvum basse baike sisa; alma doai lifc̄ide galggam borrat dam dam basse baikest, nuftgo mon læm goc̄c̄om.\x - \xo 10:18 \xt 3 Mos 6:19, 23\x* \p \v 19 Mutto Aron sarnoi Mosesi naft: Gæc̄a, odne læba soai oaffarus̄s̄am sodno suddo‐oaffaræsga ja sodno boalddemoaffaræsga Hærra muođoi oudast, ja de læk daggaraʒ̄ak\f + \fr 10:19 \ft 1–5 v.\f* munji dapatuvvam, ja jos mon lifc̄im borram suddo‐oaffara odne, jogo dat lifc̄i læmas̄ buorre Hærra c̄almi oudast? \p \v 20 Ja Moses gulai dam, ja dat læi buorre su c̄almi oudast. \c 11 \s1 11. Kapittal. \s2 Hærra adda laǥaid buttes ja buttesmættom spiri birra, 1–47. \p \v 1 Ja Hærra sarnoi Mosesi ja Aroni ja celki sodnoidi: \p \v 2 Sardno Israel manaidi ja cælkke: Dak læk dak spirik, maid di oaʒ̄ʒ̄obetet borrat buok njæljejuolgag spiri gaskast, mak læk ædnam alde:\x - \xo 11:2 \xt 5 Mos 14:4\xta ; j. n. v.\x* \p \v 3 Buok dam, mast læk guopperak ja læk gaʒak, suoreld mietta c̄ađa, ja mi smirica dai njæljejuolgag spiri gaskast, dam oaʒ̄ʒ̄obetet di borrat. \p \v 4 Dus̄s̄e daid epet di galga borrat dai gaskast, mak smiricek, ja dai gaskast, main læk guopperak: kamela, dastgo dat galle smirica, mutto dast æi læk guopperak, dat galgga læt digjidi buttesmættom, \p \v 5 ja njuikkom‐njoammel, dastgo dat galle smirica, mutto dast æi læk guopperak, dat galgga læt digjidi buttesmættom. \p \v 6 ja njoammel, dastgo dat galle smirica, mutto dast æi læk guopperak, dat galgga læt digjidi buttesmættom, \p \v 7 ja spine, dastgo dast læk galle guopperak ja læk gaʒak suoreld mietta c̄ađa, mutto i dat smiric, dat galgga læt digjidi buttesmættom. \p \v 8 Dai biergost epet di galga borrat; ja dai jabma gorodidi epet di galga guoskat; dak galggek læt digjidi buttesmættomak. \p \v 9 Daid oaʒ̄ʒ̄obetet di borrat buok dain, mak læk c̄acest: Buok dam, mast læk viddagak ja c̄uobmasak, c̄ace siste, abi siste ja joǥai siste, dam oaʒ̄ʒ̄obetet di borrat. \p \v 10 Mutto buok dat, mast æi læk viddagak ja c̄uobmasak, abi siste ja joǥai siste buok c̄ace giđđodægje ædnagvuođast ja buok ælle hægalaʒ̄ain, mak læk c̄ace siste, dat galgga læt digjidi fastevuottan. \p \v 11 Duođai, fastevuottan galggek dak læt digjidi; dai biergost epet di galga borrat, ja dai jabma gorodid galggabetet di adnet fastevuottan. \p \v 12 Buok dat, mast æi læk viddagak ja c̄uobmasak c̄ace siste, dat galgga læt digjidi fastevuottan. \p \v 13 Ja daid galggabetet di adnet fastevuottan loddi gaskast, æi dak galga borrujuvvut, dak læk fastevuotta: Ænamgoaskem ja mærragoaskem ja c̄iekc̄a, \p \v 14 ja glentta‐lodde ja falle su s̄lajaidesguim, \p \v 15 buok garanasak sin s̄lajaidæsekguim, \p \v 16 ja struʒʒa‐lodde ja skuolffe ja skavlle ja hapig su s̄lajaidesguim, \p \v 17 ja igjalodde ja skarffa ja lidno \p \v 18 ja njukc̄a ja pelikan ja gribba \p \v 19 ja stoarkka ja haikara su s̄lajaidesguim ja varrevuonces ja girdde‐sapan. \p \v 20 Buok dat girdde ædnagvuotta, mi vaʒʒa njælje juolge alde, galgga læt digjidi fastevuottan. \p \v 21 Dus̄s̄e daid oaʒ̄ʒ̄obetet di borrat buok dam girdde ædnagvuođast, mi vaʒʒa njælje juolge alde: Daid, main læk njuikkomjuolgek sin julgidæsek bagjelist, maiguim njuikkot ædnam alde. \p \v 22 Daid oaʒ̄ʒ̄obetet di dain borrat: Arbe su s̄lajaidesguim ja solam su s̄lajaidesguim ja hargol su s̄lajaidesguim ja hagab su s̄lajaidesguim\f + \fr 11:22 \ft d. l. moaddelaǥas̄ rasselokkok.\f* \p \v 23 Mutto buok dat æra girdde ædnagvuotta, main læk njællje juolge, galgga læt digjidi fastevuottan. \p \v 24 Ja dai bokte s̄addabetet di buttesmættosen; juokkehas̄, gutte guoska dai jabma gorodidi, galgga læt buttesmættom gidda ækked ragjai,\x - \xo 11:24 \xt 3 Mos 5:2\x* \p \v 25 ja juokkehas̄, gutte guodda guđege dai jabma gorodin, galgga bassat su biktasides ja læt buttesmættom gidda ækked ragjai. \p \v 26 Juokke njæljejuolgag spiri, mast læk galle gaʒak, mutto æi læk gaʒak suoreld mietta c̄ađa, ja mi i smiric, galgga læt digjidi buttesmættom; juokkehas̄, gutte daidi guoska, s̄adda buttesmættosen. \p \v 27 Ja buok dat, mi vaʒʒa su juolggelabides alde, buok dai spiri gaskast, mak vaʒʒek njælje juolge alde, galgga læt digjidi buttesmættom; juokkehas̄, gutte guoska dai jabma gorodidi, galgga læt buttesmættom gidda ækked ragjai, \p \v 28 ja gutte guodda dai jabma gorodid, galgga bassat su biktasides ja læt buttesmættom gidda ækked ragjai; dak galggek læt digjidi buttesmættosak. \p \v 29 Ja dak galggek læt digjidi buttesmættosak njoammospiri gaskast, mak njommuk ædnam alde: Muoldak ja sapan ja dæc̄alages su s̄lajaidesguim \p \v 30 ja anaka ja koah ja letaa\f + \fr 11:30 \ft gaddo mielde moaddelaǥas̄ dæc̄alaggak.\f* ja ripu ja kamæleon. \p \v 31 Dak galggek læt digjidi buttesmættosak buok njoammospiri gaskast; juokkehas̄, gutte daidi guoska, go dak læk jabmam, galgga læt buttesmættom gidda ækked ragjai. \p \v 32 Ja buok dat, man ala mikkege dain gac̄c̄a, go dak læk jabmam, s̄adda buttesmættosen, juogo dat læʒ̄ʒ̄a miikkenessi muorralittid daihe nakid daihe sækaid, miikkenessi nævoid, maina mikkege bargoid doaimatuvvu; dat galgga bigjujuvvut c̄accai ja læt buttesmættom gidda ækked ragjai, ja de dat læ buttes. \p \v 33 Ja jos mikkege dain gac̄c̄a lairrelitte sisa, de s̄adda buok dat, mi læ dam siste, buttesmættosen, ja dam jec̄as galggabetet di cuvkkit. \p \v 34 Buoklaǥas̄ borramus̄, mi borrujuvvu, man ala boatta c̄acce, s̄adda buttesmættosen, ja buoklaǥas̄ jukkamus̄, mi jukkujuvvu, s̄adda buttesmættosen,\f + \fr 11:34 \ft namalassi go mikkege dain njoammospirin gac̄c̄a dam sisa.\f* man litte siste dat vela læʒ̄ʒ̄a. \p \v 35 Ja buok dat, man ala okta dai jabma gorodin gac̄c̄a, s̄adda buttesmættosen; juogo dat læʒ̄ʒ̄a uvdna daihe batte, de galgga dat cuvkkijuvvut, dak læk buttesmættosak ja galggek læt digjidi buttesmættosen. \p \v 36 Dus̄s̄e aja ja galddo, gosa c̄acce c̄oaggana, bisso buttesen; mutto gutte guoska dai jabma gorodidi, s̄adda buttesmættosen. \p \v 37 Ja jos okta dai jabma gorodin gac̄c̄a maiikkenessi gilvagorni ala, mak galggek gilvvujuvvut, de læk dak almake buttasak; \p \v 38 mutto jos c̄acce golgatuvvu gilvvagi ala, ja okta dain jabma gorodin gac̄c̄a dai ala, de galggek dak læt digjidi buttesmættosak. \p \v 39 Ja go jabma guttege dain njæljejuolgag spirin, mak læk digjidi borramus̄s̄an, de galgga dat, gutte guoska dam jabma gorodi, læt buttesmættom gidda ækked ragjai. \p \v 40 Ja gi borra dam jabma gorodest, galgga bassat su biktasides ja læt buttesmættom gidda ækked ragjai, ja gi guodda dam jabma goroda, galgga bassat su biktasides ja læt buttesmættom gidda ækked ragjai.\x - \xo 11:40 \xt 3 Mos 17:15\x* \p \v 41 Ja buok dak njoammok, mak njommuk ædnam alde, galggek læt fastevuottan; æi dak galga borrujuvvut. \p \v 42 Buok dam, mi njoammo c̄oavjes alde, ja buok dam, mi guoggarda njælje juolge alde, ja buok dam, mast læk æmbo juolgek buok dai njoammoi gaskast, mak njommuk ædnam alde, daid epet di galga borrat: dastgo dak galggek læt fastevuottan. \p \v 43 Allet daǥa din sieloidædek fasten mange bokte dain njoammoin, mak njommuk, ja allet duolvvad jec̄aidædek dai bokte, nuft atte di s̄addabetet buttesmættosen dai bokte! \p \v 44 Dastgo mon læm Hærra, din Ibmelædek, ja di galggabetet basotet jec̄aidædek, ja di galggabetet læt basek, dastgo mon læm basse; ja epet di galga duolvvadet din sieloidædek mange bokte dain njoammoin, mak likkadek ædnam alde.\x - \xo 11:44 \xt 3 Mos 19:2\xta ; j. n. v.;\xta* 3 Mos 20:7\xta ; j. n. v.;\xta* 1 Petr 1:16\x* \p \v 45 Dastgo mon læm Hærra, gutte dolvvum din bajas Egypten ædnamest, vai mon litc̄im din Ibmel, ja di galggabetet læt basek, dastgo mon læm basse.\x - \xo 11:45 \xt 3 Mos 19:36; 22:32\xta ; j. n. v.\x* \p \v 46 Dat læ laka dai njæljejuolgag spiri birra ja loddi ja buok dai ælle hægalaʒ̄ai birra, mak likkadek c̄ace siste, ja buok dai hægalaʒ̄ai birra, mak njommuk ædnam alde, \p \v 47 vai ærotus dakkujuvvu dam buttesmættoma ja buttasa gaski, ja dam spiri, mi oaʒ̄ʒ̄o borrujuvvut, ja dam spiri gaski, mi i galga borrujuvvut. \c 12 \s1 12. Kapittal. \s2 Hærra adda laǥaid manna‐oaʒ̄ʒ̄o nissoni buttesmættomvuođa birra ja sin buttestume birra, 1–8. \p \v 1 Ja Hærra sarnoi Mosesi ja celki: \p \v 2 Sarno Israel manaidi ja cælke: Go nisson oaʒ̄ʒ̄o mana ja rieǥadatta barne, de galgga son læt buttesmættom c̄iec̄a bæive; nuftgo dain beivin, go son læ buttesmættom su mannodavdaides hægjovuođast, galgga son læt buttesmættom.\x - \xo 12:2 \xt 3 Mos 15:19\x* \p \v 3 Ja dam gavcad bæive galgga su ouddalike oaʒ̄ʒ̄e birrac̄uppujuvvut.\x - \xo 12:3 \xt 1 Mos 17:12\x* \p \v 4 Ja golbma njæljad lokkai bæive galgga son orrot jaska su varaides buttastusa siste; i mange basse oabmai galgga son guoskat ige basse baikkai boattet, ouddalgo su buttastus‐bæivek læk loappam. \p \v 5 Mutto jos son rieǥadatta nieida, de galgga son guokte vakko læt buttesmættom damanaǥa lakai go su mannodavdaides buttesmættomvuođast, ja gutta c̄ic̄c̄id lokkai bæive galgga son orrot jaska su varaides buttastusa siste. \p \v 6 Ja go su buttastus‐bæivek læk loappam barne maŋŋel daihe nieida maŋŋel, de galgga son buktet ovtajakkasas̄ labba boalddemoaffaren ja ovta duvvac̄ivga daihe ovta turtelduva suddo‐oaffaren dokko oktiboattem goađe uksaraige lusa, pappi. \p \v 7 Ja son galgga oaffarus̄s̄at dam Hærra muođoi oudast ja dakkat soabatusa su oudast, de s̄adda son buttesen su varragurrijumestes. Dat læ laka dasa, gutte rieǥadatta, juogo son rieǥadattis̄ barne daihe nieida. \p \v 8 Mutto jos sust i læk varre ovta labba oaffarus̄s̄at, de galgga son valddet guokte turtelduva daihe guokte duvvac̄ivga, ovta boalddemoaffaren ja ovta suddo‐oaffaren. Ja pappa galgga dakkat soabatusa su oudast, de s̄adda son buttesen.\x - \xo 12:8 \xt 3 Mos 7:5; Luk 2:24\x* \c 13 \s1 13. Kapittal. \s2 Hærra adda laǥaid olbmui spittalvuođa birra, 1–44, ja spittalaʒ̄a c̄ulddujume birra særvvegoddest erit, 45, 46, dasa vela spittalvuođa birra bikasi alde, 47–59. \p \v 1 Ja Hærra sarnoi Mosesi ja Aroni ja celki: \p \v 2 Go olbmu rubmas̄a likest læ bottanæbme daihe saŋas̄ daihe s̄elggis girje, nuft atte su rubmas̄a likest læ mikkege, mi orro s̄addamen spittalvuođa giksen, de galgga son dolvvujuvvut Arona, papa, lusa, daihe muttoma lusa su barnin, papain.\x - \xo 13:2 \xt 5 Mos 24:8\x* \p \v 3 Ja go pappa gæc̄ada givse rubmas̄a likest, ja guolgak giksesajest læk s̄addam vielggaden, ja giksesagje oidnu vuollegæbbun go su rubmas̄a æra likke, de dat læ spittalvuođa gikse; go pappa læ gæc̄adam dam, de galgga son gulatet su buttesmættosen. \p \v 4 Mutto jos læ vilggis, s̄elggis girje su rubmas̄a likest, ja dat i oidnu vuollegæbbun go dat æra likke, ja guolgak dam alde æi læk s̄addam vielggaden, de galgga pappa dappat dam, gæst læ gikse, sisa c̄iec̄a bæivvai. \p \v 5 Ja go pappa dam c̄ic̄c̄id bæive gæc̄ad su ja gavdna, atte gikse læ nubbastuvakættai su c̄almi oudast, ja atte gikse i læk viddanam like ala, de galgga pappa fastain dappat su sisa c̄iec̄a bæivvai. \p \v 6 Ja go pappa fastain gæc̄ad su dam c̄ic̄c̄id bæive ja gavdna, atte gikse læ guvgudam, ja atte gikse i læk viddanam like ala, de galgga pappa gulatet su buttesen; dat læ dalle saŋas̄, ja son galgga bassat su biktasides, de læ son buttes. \p \v 7 Mutto jos saŋas̄ viddana like ala, maŋŋelgo son læ diktam jec̄as̄ gæc̄aduvvut papast galatuvvum varas buttesen, de galgga son fastain diktet jec̄as gæc̄aduvvut papast. \p \v 8 Go pappa dalle gæc̄ad su ja gavdna, atte saŋas̄ læ viddanam like ala, de galgga pappa gulatet su buttesmættosen; dat læ spittalvuotta. \p \v 9 Go olbmust læ spittalvuođa gikse, de galgga son dolvvujuvvut papa lusa. \p \v 10 Go pappa dalle gæc̄ad su ja gavdna, atte vilggis bottanæbme læ likest, ja atte guolgak dam alde læk s̄addam vielggaden, ja atte c̄abo oaʒ̄e mærkka læ bottanæmest, \p \v 11 de dat læ boares spittalvuotta su rubmas̄a likest, ja pappa galgga gulatet su buttesmættosen; i son galga dappat su sisa, dastgo son læ buttesmættom. \p \v 12 Mutto go spittalvuotta itta like ala, nuft atte spittalvuotta gokc̄a obba dam givseduvvum olbmu like su oaive rajest su julgi ragjai mietta buok, goggo papa c̄almek oidnek, \p \v 13 ja pappa dalle gæc̄ad dam ja gavdna, atte spittalvuotta gokc̄a obba su rubmas̄a, de galgga son gulatet dam, gæst læ gikse, buttesen; son læ s̄addam vielggaden mietta buok, son læ buttes. \p \v 14 Mutto dam bæive, go c̄abo oaʒ̄ʒ̄e itta su ala, de s̄adda son buttesmættosen. \p \v 15 Ja go pappa gæc̄ad dam c̄abo oaʒ̄e, galgga son gulatet su buttesmættosen; dat c̄abo oaʒ̄ʒ̄e læ buttesmættom, dat læ spittalvuotta. \p \v 16 Mutto jos dat c̄abo oaʒ̄ʒ̄e fastain nubbastutta jec̄as ja s̄adda vielggaden, de galgga son mannat papa lusa, \p \v 17 ja go pappa gæc̄ad su ja gavdna, atte gikse læ s̄addam vielggaden, de galgga pappa gulatet dam, gæst læ gikse, buttesen; son læ buttes. \p \v 18 Ja go muttoma rubmas̄ likest læ buoǥo, ja dat buorrana, \p \v 19 ja go dam baikkai, goggo buoǥo læ, s̄adda vilggis bottanæbme daihe ruksislaǥas̄ vilggis, s̄elggis girje, de galgga son addet jec̄as gæc̄aduvvut papast. \p \v 20 Ja go pappa gæc̄ad su ja gavdna, atte dat oidnu vuollegæbbun go dat æra likke, ja atte guolgak dam alde læk s̄addam vielggaden, de galgga pappa gulatet su buttesmættosen; dat læ spittalvuođa gikse, mi læ ittaluvvam bukkust. \p \v 21 Mutto go pappa gæc̄ad dam ja gavdna, atte æi læk vilggis guolgak dam alde, ja atte i dat læk vuollegæbbo go dat æra likke, ja atte dat læ guovggad, de galgga pappa dappat su sisa c̄iec̄a bæivvai. \p \v 22 Jos dat dalle viddana like ala, de galgga pappa gulatet su buttesmættosen; dat læ spittalvuođa gikse. \p \v 23 Mutto jos dat s̄elggis girje læ nubbastuvakættai su sajestes ja i læk viddanam, de dat læ bukku ittalubme, ja pappa galgga gulatet su buttesen. \p \v 24 Daihe go gænge rubmas̄a likest læ okta sagje, mi læ dolast bolddum, ja go dam buollamest mærkas̄uvvum sagjai s̄adda ruksislaǥas̄ vilggis daihe aibas vilggis girje, \p \v 25 ja go pappa dalle gæc̄ad dam ja gavdna, atte guolgak dam s̄elggis girje alde læk s̄addam vielggaden, ja atte dat oidnu vuollegæbbun go dat æra likke, de dat læ spittalvuotta, mi læ ittaluvvam dam buollam baikest, ja pappa galgga gulatet su buttesmættosen; dat læ spittalvuođa gikse. \p \v 26 Mutto go pappa gæc̄ad dam ja gavdna, atte æi læk vilggis guolgak dam s̄elggis girje alde, ja atte i dat læk vuollegæbbo go dat æra likke, ja atte dat læ guovggad, de galgga pappa dappat su sisa c̄iec̄a bæivvai. \p \v 27 Ja dam c̄ic̄c̄id bæive galgga pappa gæc̄adet su; jos dat dalle læ viddanam like ala, de galgga pappa gulatet su buttesmættosen; dat læ spittalvuođa gikse. \p \v 28 Mutto jos dat s̄elggis girje læ nubbastuvakættai su sajestes ja i læk viddanam like ala ja læ guovggad, de dat læ bottanæbme dam buollam baikest, ja pappa galgga gulatet su buttesen; dastgo dat læ ittalubme dam buollam baikest. \p \v 29 Ja go muttom olbmast daihe nissonest læ gikse oaivest daihe skavc̄ai siste, \p \v 30 ja pappa gæc̄ad givse ja gavdna, atte dat oidnu vuollegæbbun go dat æra likke, ja atte læk fiskis, njarbbis guolgak dam alde, de galgga pappa gulatet su buttesmættosen; dat læ rubis̄, dat læ spittalvuotta oaivest daihe skavc̄ai siste. \p \v 31 Mutto go pappa gæc̄ad rubic̄a givse ja gavdna, atte i dat oidnu vuollegæbbun go dat æra likke, ja atte æi dast læk c̄appis guolgak, de galgga pappa dappat dam, gæst læ rubic̄a gikse, sisa c̄iec̄a bæivvai. \p \v 32 Ja go pappa gæc̄ad givse dam c̄ic̄c̄id bæive ja gavdna, atte rubis̄ i læk viddanam, ja atte æi læk fiskis guolgak dast, ja atte i rubis̄ oidnu vuollegæbbun go dat æra likke, \p \v 33 de galgga son jec̄as rakit, daddeke alma rubic̄a erit rakikættai; ja pappa galgga fastain dappat dam, gæst læ rubis̄, sisa c̄iec̄a bæivvai. \p \v 34 Ja go pappa gæc̄ad rubic̄a dam c̄ic̄c̄id bæive ja gavdna, atte i rubis̄ læk viddanam likest, ja atte i dat oidnu vuollegæbbun go dat æra likke, de galgga pappa gulatet su buttesen, ja son galgga bassat su biktasides, de læ son buttes. \p \v 35 Mutto jos rubis̄ viddana likest, maŋŋelgo son læ gulatuvvum buttesen, \p \v 36 ja pappa gæc̄ad su ja gavdna, atte rubis̄ læ viddanam likest, de i galga pappa occat daid fiskis guolgaid; son læ buttesmættom. \p \v 37 Mutto jos rubis̄ læ nubbastuvakættai su c̄almi oudast, ja jos læk s̄addam c̄appis guolgak dasa, de læ rubis̄ buorranam; son læ buttes, ja pappa galgga gulatet su buttesen. \p \v 38 Ja go olbmast daihe nissonest læk s̄elggis girjek su rubmas̄es likest, vilggis, s̄elggis girjek, \p \v 39 ja go pappa dalle gæc̄ad daid ja gavdna sin rubmas̄i likest s̄elggis girjid, guvggis, vilggis ivnest, de dat læ bohak\f + \fr 13:39 \ft muttomlaǥas̄ ittalubme.\f*, mi læ ittaluvvam likest; daggar læ buttes. \p \v 40 Ja go olmai massa vuovtaid su oaivestes, de son læ baljes; son læ buttes. \p \v 41 Ja go ouddabælde massa su vuovtaides, de læ son bællebaljes; son læ buttes. \p \v 42 Mutto go su baljes niekkebælest daihe su baljes gallobælest læ ruksislaǥas̄ vilggis gikse. de dat læ ittaluvve spittalvuotta su baljes niekkebælest daihe su baljes gallobælest. \p \v 43 Ja go pappa gæc̄ad su ja gavdna, atte givse bottanæbme læ ruksislaǥas̄ vielggad su baljes niekkebælest daihe su baljes gallobælest. ovtahabmasas̄ spittalvuođain rubmas̄a likest, \p \v 44 de læ son spittalas̄ olmai, son læ buttesmættom; pappa galgga gulatet su buttesmættosen, su gikse læ su oaivest. \p \v 45 Ja dat spittalas̄, gæst læ gikse, su biktasak galggek læt gaikoduvvum, ja su oaivve galgga læt rabas, ja son galgga gokc̄at skavc̄aides, ja son galgga c̄uorvvot: Buttesmættom, buttesmættom!\x - \xo 13:45 \xt Esek 24:17, 22; Mika 3:7\x* \p \v 46 Buok daid beivid, go dat gikse læ su alde, galgga son læt buttesmættom; buttesmættom læ son, oktonessi galgga son assat, su orromsagje galgga læt sida olggobælde.\x - \xo 13:46 \xt 4 Mos 5:2\xta ; j. n. v.;\xta* 3 Mos 12:14\x* \p \v 47 Ja go biktasa alde læ spittalvuođa gikse, ullobiktas alde daihe lidnebiktas alde, \p \v 48 daihe c̄uoʒ̄ʒ̄ami alde daihe gođđagi alde bællevasain daihe ulloin daihe nake alde daihe manikkenessi alde, mi læ rakaduvvum nakest, \p \v 49 ja gikse læ rudnislaǥas̄ daihe ruksislaǥas̄ biktasa alde daihe nake alde daihe c̄uoʒ̄ʒ̄ami alde daihe gođđagi alde daihe manikkessi nakkegavne alde, de dat læ spittalvuođa gikse, ja dat galgga gæc̄aduvvut papast. \p \v 50 Ja go pappa læ gæc̄adam givse, de galgga son sisadappat dam, man alde læ gikse, c̄iec̄a bæivvai. \p \v 51 Ja go son dam c̄ic̄c̄id bæive oaidna, atte gikse læ viddanam biktasa ala daihe c̄uoʒ̄ʒ̄ami ala daihe gođđagi ala daihe nake ala, manikkenessi ala, mi nakest rakaduvvuc̄a, de læ gikse bahas̄lajag spittalvuotta; dat læ buttesmættom. \p \v 52 Ja olmus̄ galgga boalddet dam biktasa daihe daid c̄uoʒ̄ʒ̄amid daihe gođđagid ulloin daihe bællevasain daihe maidikkenessi nakkegavnid, man alde dat gikse læ; dastgo dat læ bahas̄lajag spittalvuotta, dat galgga bolddujuvvut dolain. \p \v 53 Mutto go pappa gæc̄ad dam ja gavdna, atte i gikse læk viddanam biktas ala daihe c̄uoʒ̄ʒ̄ami ala daihe gođđagi ala daihe manikkenessi nakkegavne ala, \p \v 54 de galgga pappa goc̄c̄ot, atte dat, man alde gikse læ, galgga bassujuvvut, ja son galgga fastain sisadappat dam c̄iec̄a bæivvai. \p \v 55 Ja go pappa dam gæc̄ad, maŋŋelgo dat giksai doppitallam baikke læ bassujuvvum, ja son gavdna, atte i gikse læk nubbastuttam su hames, mutto atte i gikse læk viddanamge, de dat læ buttesmættom, don galgak boalddet dam dolain; dat læ dam s̄lajast, mi borra jec̄as sisa jorgobællai daihe rievtes bællai. \p \v 56 Mutto go pappa gæc̄ad dam ja gavdna, atte dat giksai doppitallam baikke læ guvgudam, maŋŋelgo dat læ bassujuvvum, de galgga son gaikkot dam erit biktasest daihe nakest daihe c̄uoʒ̄ʒ̄amin daihe gođđagin. \p \v 57 Mutto jos dat ain oidnujuvvu biktas alde daihe c̄uoʒ̄ʒ̄ami alde daihe gođđagi alde daihe manikkenessi nakkegavne alde, de dat læ ittaluvve spittalvuotta: don galgak boalddet dolain dam, man alde gikse læ. \p \v 58 Mutto dat bivtas daihe dak c̄uoʒ̄ʒ̄amak daihe dak gođđagak daihe miikkenessi nakkegavnid, mast gikse manna erit, go dat bassujuvvu, dat galgga fastain bassujuvvut, de dat læ buttes. \p \v 59 Dat læ laka spittalvuođa givse birra biktasa alde ulloin daihe bællevasain daihe c̄uoʒ̄ʒ̄ami alde daihe gođđagi alde daihe manikkenessi nakkegavne alde, dam birra, goas dat galgga gulatuvvut buttesen, ja goas buttesmættosen. \c 14 \s1 14. Kapittal. \s2 Hærra mattata Mosesa spittalaʒ̄ai buttastusa birra ja oaffara birra sin oudast, 1–32, spittalvuođa birra viesoi alde ja dai buttastusa birra, 33–57. \p \v 1 Ja Hærra sarnoi Mosesi ja ja celki: \p \v 2 Dat galgga læt laka spittalas̄ olbmu birra su buttastusa bæive: Son galgga dolvvujuvvut papa lusa;\x - \xo 14:2 \xt Matt 8:4\x* \p \v 3 ja pappa galgga mannat sida olggobællai, ja go dalle pappa gæc̄ad su ja gavdna, atte spittalvuođa gikse læ buorranam dam spittalas̄ olbmust, \p \v 4 de galgga pappa goc̄c̄ot, atte su oudast, gutte adda jec̄as buttestuvvut, galggek valddujuvvut guokte ælle buttes lodde ja sedermuorra ja karmesinruksis ullo ja isopa. \p \v 5 Ja pappa galgga goc̄c̄ot, atte dat nubbe lodde galgga njuvvujuvvut lairrelitte bagjelist, golgge c̄ace bagjelist. \p \v 6 Ja son galgga valddet dam ælle lodde ja sedermuora ja dam karmesinruksis ullo ja isopa; ja son galgga buonjostet daid oktanaǥa daina elle loddin dam lodde varast, mi njuvvujuvvui dam golgge c̄ace bagjelist. \p \v 7 Ja son galgga ris̄kotet dam ala, gutte adda jec̄as buttestuvvut spittalvuođast, c̄iec̄a gærde ja nuft buttestet su, ja son galgga luoittet dam ælle lodde girddet olgus mæce bagjel. \p \v 8 Ja dat, gutte adda jec̄as buttestuvvut, galgga bassat su biktasides ja erit rakit buok su vuovtaides ja lavggot jec̄as c̄acest, de læ son buttes, ja dastmaŋŋel oaʒ̄ʒ̄o son mannat sisa sidi; daddeke galgga son orrot su goađes olggobælde c̄iec̄a bæive, \p \v 9 ja dam c̄ic̄c̄id bæive galgga son erit rakit buok su vuovtaides, su oaives ja su skavc̄aides ja su gulbmeguolgaides, ja buok su guolgaides galgga son erit rakit, ja son galgga bassat su biktasides ja lavggot su rubmas̄es c̄acest, de læ son buttes. \p \v 10 Ja dam gavcad bæive galgga son valddet guokte vierccalabba alma viǥetaǥa ja ovta ovtajakkasas̄ njiŋŋelas labba alma viǥetaǥa, ja golbma loǥadasa ovta efast fines jafoin, sæǥotuvvum oljoin, borramus̄oaffaren ja ovta loga\f + \fr 14:10 \ft d. l. muttom golgge galvoi mitto.\f* oljo. \p \v 11 Ja pappa, gutte buttesta, galgga ouddandivvot dam olbma, gutte adda jec̄as buttestuvvut, ja daid omid Hærra muođoi ouddi oktiboattem goađe uksaraige gurri. \p \v 12 Ja pappa galgga valddet dam nubbe vierccalabba ja buktet dam ouddan vælgge‐oaffaren oktanaǥa doina olljo‐logain, ja son galgga suǥatallat daid sukkosin Hærra muođoi oudast. \p \v 13 Ja vierccalabbes galgga njuvvujuvvut dam baikest, gost suddo‐oaffar ja boalddemoaffar njuvvujuvvu, dam basse baikest; dastgo nuftgo suddo‐oaffar, nuft gulla vælgge‐oaffar pappi, dat læ allabasse.\x - \xo 14:13 \xt 3 Mos 7:6\xta ; j. n. v.\x* \p \v 14 Ja pappa galgga valddet vælgge‐oaffara varast, ja pappa galgga sikkot dam dam olgis̄ bæle bælljelasti, gutte adda jec̄as buttestuvvut, ja su olgis̄ bæle bælggai ja su olgis̄ bæle juolggebælggai. \p \v 15 Ja pappa galgga valddet dom olljologast ja golgatet su gurot giettasis. \p \v 16 Ja pappa galgga buonjostet su olgis̄ c̄uc̄okes oljost, mi læ su gurot gieđast, ja son galgga ris̄kotet oljost su suormaines c̄iec̄a gærde Hærra muođoi ouddi. \p \v 17 Ja olljobacatasast, mi læ su gieđast, galgga pappa sikkot dam olbmu olgis̄ bæle bælljelasti, gutte adda jec̄as buttestuvvut, ja su olgis̄ bæle bælggai ja su olgis̄ juolggebælggai vælgge‐oaffara vara bagjeli. \p \v 18 Ja dam, mi vela bacca dam oljost, mi læ papa gieđast, galgga son golgatet dam oaive ala, gutte adda jec̄as buttestuvvut. Ja pappa galgga dakkat soabatusa su oudast Hærra muođoi oudast. \p \v 19 Ja pappa galgga oaffarus̄s̄at suddo‐oaffara ja dakkat soabatusa dam oudast, gutte adda jec̄as buttestuvvut su buttesmættomvuođastes; ja dastmaŋŋel galgga son njuovvat boalddemoaffara. \p \v 20 Ja pappa galgga oaffarus̄s̄at boalddemoaffara ja borramus̄oaffara altar ala, ja pappa galgga dakkat soabatusa su oudast, de læ son buttes. \p \v 21 Mutto jos son læ gæfhe, nuft atte sust i læk varre dasa, de galgga son valddet ovta vierccalabba vælgge‐oaffaren suǥatuvvum varas dakkam diti soabatusa su oudast ja ovta loǥadasa ovta efast fines jafoin, sæǥotuvvum oljoin, borramus̄oaffaren ja ovta loga oljo \p \v 22 ja guokte turtelduva daihe guokte duvvac̄ivga, dađemielde go sust læ varre; ja nubbe galgga læt suddo‐oaffaren, ja nubbe boalddemoaffaren.\x - \xo 14:22 \xt 3 Mos 5:7; 12:8\x* \p \v 23 Ja son galgga buktet daid ouddan su buttastusas gavcad bæive papa lusa, oktiboattem goađe uksaraige gurri Hærra muođoi ouddi. \p \v 24 Ja pappa galgga valddet vælgge‐oaffara vierccalabba ja dom loga oljo, ja pappa galgga suǥatallat daid sukkosin Hærra muođoi oudast. \p \v 25 Ja vælgge‐oaffara vierccalabbes galgga njuvvujuvvut, ja pappa galgga valddet vælgge‐oaffara varast ja sikkot dam olbmu olgis̄ bæle bælljelasti, gutte adda jec̄as buttestuvvut, ja su olgis̄ bæle bælggai ja su olgis̄ bæle juolggebælggai. \p \v 26 Ja pappa galgga golgatet oljost su gurot giettasis. \p \v 27 Ja pappa galgga ris̄kotet su olgis̄ c̄uc̄okines dam oljost, mi læ su gurot gieđast, c̄iec̄a gærde Hærra muođoi ouddi. \p \v 28 Ja pappa galgga sikkot dam oljost, mi læ su gieđast, dam olbmu olgis̄ bæle bælljelasti, gutte adda jec̄as buttestuvvut, ja su olgis̄ bæle bælggai ja su olgis̄ bæle juolggebælggai dam baike bagjeli, goggo vælgge‐oaffara varra læ. \p \v 29 Ja dam, mi vela bacca dam oljost, mi læ papa gieđast, galgga son golgatet dam olbmu oaive ala, gutte adda jec̄as buttestuvvut, dakkam diti soabatusa su oudast Hærra muođoi oudast. \p \v 30 Ja son galgga oaffarus̄s̄at nubbe turtelduvain daihe duvvac̄ivgain, dain, maid sust læ varre oaffarus̄s̄at, \p \v 31 son galgga oaffarus̄s̄at daid, maid sust læ varre oaffarus̄s̄at, dam nubbe suddo‐oaffaren ja dam nubbe boalddemoaffaren oktanaǥa borramus̄oaffarin; ja pappa galgga dakkat soabatusa dam oudast, gutte adda jec̄as buttestuvvut, Hærra muođoi oudast. \p \v 32 Dat læ laka dam birra, gæst læ spittalvuođa gikse, gæn varre i læk gallas su buttastussi. \p \v 33 Ja Hærra sarnoi Mosesi ja Aroni ja celki: \p \v 34 Go di boattebetet Kanaan ædnam sisa, maid mon addam digjidi obmudakkan, ja mon divtam boattet spittalvuođa givse guđege vieso ala din oabmahas̄ ædnamest, \p \v 35 de galgga dat, gæsa viesso gulla, mannat dokko ja addet pappi dam diettevassi ja cælkket: Mu mielast orro læmen gikse vieso alde. \p \v 36 Ja pappa galgga goc̄c̄ot, atte viesso galgga gurrijuvvut, ouddalgo pappa boatta gæc̄adet givse, amas buok, mi læ vieso siste, s̄addat buttesmættosen; ja dastmaŋŋel galgga pappa boattet gæc̄adam diti vieso. \p \v 37 Ja go son dalle gæc̄ad givse ja gavdna, atte gikse læ vieso seinin, namalassi rudnislaǥas̄ daihe ruksislaǥas̄ gobek, ja dak oidnujek vuollegæbbun go sæidne, \p \v 38 de galgga pappa mannat viesost olgus vieso uksaraige gurri; ja son galgga gidda dappat vieso c̄iec̄a bæivvai. \p \v 39 Ja pappa galgga boattet fastain dam c̄ic̄c̄id bæive; ja go son dalle gæc̄ad dam ja gavdna, atte gikse læ viddanam vieso seini ala, \p \v 40 de galgga pappa goc̄c̄ot, atte dak gæđgek, mai alde gikse læ, galggek erit gaikkujuvvut, ja balkestuvvut gavpuga olggobællai buttesmættom sagjai. \p \v 41 Ja viesso galgga faskujuvvut siskabæle birra buok, ja dat mođđe, mi læ eritfaskujuvvum, galgga balkestuvvut gavpuga olggobællai buttesmættom sagjai. \p \v 42 Ja æra gæđgek galggek valddujuvvut ja bigjujuvvut sisa dai oudeb geđgi sagjai, ja æra lairre galgga valddujuvvut ja sikkujuvvut vieso bagjel. \p \v 43 Mutto jos gikse fastain boatta ja ittaluvva vieso alde, maŋŋelgo gæđgek læk olgus gaikkujuvvum, ja maŋŋelgo viesso læ faskujuvvum, ja maŋŋelgo dat læ bagjelsikkujuvvum, \p \v 44 de galgga pappa boattet, ja go son gæc̄ad dam ja gavdna, atte gikse læ viddanam vieso ala, de læ bahas̄lajag spittalvuotta vieso alde; dat læ buttesmættom. \p \v 45 Ja de galgga viesso vuolasgaikkujuvvut, dam gæđgek ja dam muorrarakkanasak ja buok vieso lairre, ja dat galgga dolvvujuvvut gavpuga olggobællai buttesmættom sagjai. \p \v 46 Ja gutte manna vieso sisa buok dam aigest, go dat adnujuvvu dappagasast, galgga læt buttesmættom gidda ækked ragjai, \p \v 47 ja gutte vælla dam vieso siste, galgga bassat su biktasides, ja gutte borra dam vieso siste, galgga bassat su biktasides. \p \v 48 Mutto go pappa boatta ja gæc̄ad dam ja gavdna, atte i gikse læk viddanam vieso ala, maŋŋelgo viesso bagjelsikkujuvvui, de galgga pappa gulatet dam vieso buttesen; dastgo gikse læ buorranam. \p \v 49 Ja son galgga valddet, buttestam diti vieso, guokte lodde ja sedermuora ja karmesinruksis ullo ja isopa. \p \v 50 Ja son galgga njuovvat nubbe lodde lairrelitte bagjelist, golgge c̄ace bagjelist. \p \v 51 Ja son galgga valddet sedermuora ja isopa ja dam karmesinruksis ullo ja dam ælle lodde ja buonjostet daid dam njuvvujuvvum lodde varast ja dam golgge c̄acest ja ris̄kotet vieso ala c̄iec̄a gærde. \p \v 52 Ja son galgga buttestet vieso lodde varain ja daina golgge c̄acin ja daina ælle loddin ja sedermuorain ja isopin ja daina karmesinruksis ulloin.\x - \xo 14:52 \xt 3 Mos 14:4\x* \p \v 53 De galgga son luoittet dam ælle lodde girddet gavpuga olggobællai mæce mielde; ja son galgga dakkat soabatusa vieso oudast, de dat læ buttes. \p \v 54 Dat læ laka buoklaǥas̄ spittalvuođa givse birra ja rubic̄a birra \p \v 55 ja spittalvuođa birra biktasi alde ja viesoi alde \p \v 56 ja bottanemi birra ja sagŋas̄a birra ja s̄elggis girji birra, \p \v 57 addem diti mattatusa dam birra, goas mikkege læ buttesmættom, ja goas mikkege læ buttes. Dat læ laka spittalvuođa birra. \c 15 \s1 15. Kapittal. \s2 Hærra adda laǥaid daggar olbmai birra. gæin læ oaʒ̄e golggam, 1–15, sin birra, gæi siebman manna sist erit, 16–18 nissoni birra, gæin læ mannosas̄ buttesmættomvuotta varragolggama diti, ja sin buttestume birra, 19–33. \p \v 1 Ja Hærra sarnoi Mosesi ja Aroni ja celki: \p \v 2 Sardno Israel manaidi ja cælkke sigjidi: Go guđeikkenessi rubmas̄est olgusmanna oaʒ̄e golggam, de son læ buttesmættom su oaʒ̄es golggama diti. \p \v 3 Ja dat læ su buttesmættomvuotta su oaʒ̄e golggama aige: Juogo su rumas̄ olgusgolgatæʒ̄ʒ̄a su oaʒ̄e golggama, daihe su rumas̄ doalac̄a su oaʒ̄e golggama ruoktot, de dat læ su buttesmættomvuotta. \p \v 4 Juokke oađđemsagje, man alde dat vælla, gæst læ oaʒ̄e golggam, galgga læt buttesmættom. ja buok dat, man alde son c̄okka, galgga læt buttesmættom. \p \v 5 Ja gutte guoska su oađđemsagjai, galgga bassat su biktasides ja lavggot jec̄as c̄acest ja læt buttesmættom gidda ækked ragjai. \p \v 6 Ja gutte c̄okkana mange ala, man alde dat c̄okka, gæst læ oaʒ̄e golggam, son galgga bassat su biktasides ja lavggot jec̄as c̄acest ja læt buttesmættom gidda ækked ragjai. \p \v 7 Ja gutte guoska dam rubmas̄i, gæst læ oaʒ̄e golggam, galgga bassat su biktasides ja lavggot jec̄as c̄acest ja læt buttesmættom gidda ækked ragjai. \p \v 8 Ja go dat, gæst læ oaʒ̄e golggam, c̄olggada gænge ala, gutte læ buttes, de galgga dat bassat su biktasides ja lavggot jec̄as c̄acest ja læt buttesmættom gidda ækked ragjai. \p \v 9 Ja juokke sadel, man alde dat ride, gæst læ oaʒ̄e golggam, galgga læt buttesmættom. \p \v 10 Ja juokkehas̄, gutte guoska masage dast, maid son adna vuoldes, galgga læt buttesmættom gidda ækked ragjai, ja gutte dam guodda, galgga bassat su biktasides ja lavggot jec̄as c̄acest ja læt buttesmættom gidda ækked ragjai. \p \v 11 Ja juokkehas̄, gæsa dat guoska, gæst læ oaʒ̄e golggam, alma doidekættai su gieđaides c̄acest, galgga bassat su biktasides ja lavggot jec̄as c̄acest ja læt buttesmættom gidda ækked ragjai. \p \v 12 Ja lairrelitte, masa dat, gæst læ oaʒ̄e golggam, guoska, galgga cuvkkijuvvut, ja juokke muorralitte galgga doiddujuvvut c̄acest. \p \v 13 Ja go dat, gæst læ oaʒ̄e golggam, buttasmuvva su golggamestes, de galgga son lokkat aldsesis c̄iec̄a bæive su buttastussasis ja bassat su biktasides ja lavggot su rubmas̄es golgge c̄acest; de læ son buttes. \p \v 14 Ja dam gavcad bæive galgga son valddet aldsesis guokte turtelduva daihe guokte duvvac̄ivga ja boattet Hærra muođoi ouddi oktiboattem goađe uksaraige gurri ja addet daid pappi.\x - \xo 15:14 \xt 3 Mos 12:8\x* \p \v 15 Ja pappa galgga daid oaffarus̄s̄at, nubbe suddo‐oaffaren ja nubbe boalddemoaffaren; ja pappa galgga dakkat soabatusa su oudast Hærra muođoi oudast ja buttestet su su oaʒ̄e golggamest. \p \v 16 Ja go siebman olgusmanna guđege olbmast, de galgga son lavggot obba su rubmas̄es c̄acest ja læt buttesmættom gidda ækked ragjai. \p \v 17 Ja juokke bivtas ja juokke nakke, man ala siebman boatta, galgga bassujuvvut c̄acest ja læt buttesmættom gidda ækked ragjai. \p \v 18 Ja go olmai vælla nissona lutte, ja go siebman manna sust olgus, de galggaba soai lavggot jec̄aidæsga c̄acest ja læt buttesmættosak gidda ækked ragjai. \p \v 19 Ja go nissonest læ golggam, go su rubmas̄ ala golgga varra, de galgga son læt c̄iec̄a bæive su mannosas̄ buttesmættomvuođas siste, ja juokkehas̄, gutte guoska sudnji, galgga læt buttesmættom gidda ækked ragjai. \p \v 20 Ja buok dat, man alde son vælla su mannosas̄ buttesmættomvuođas aige, galgga læt buttesmættom, ja buok dat, man alde son c̄okka, galgga læt buttesmættom. \p \v 21 Ja juokkehas̄, gutte guoska su oađđemsagjai, galgga bassat su biktasides ja lavggot jec̄as c̄acest ja læt buttesmættom gidda ækked ragjai. \p \v 22 Ja juokkehas̄, gutte guoska masage, man alde son c̄okka, galgga bassat su biktasides ja lavggot jec̄as c̄acest ja læt buttesmættom gidda ækked ragjai. \p \v 23 Ja jos guttege guoska masage, mi læ oađđemsaje alde daihe dam alde, man alde son c̄okka, de galgga son læt buttesmættom gidda ækked ragjai. \p \v 24 Ja jos olmai vælla su lutte, ja su mannosas̄ buttesmættomvuotta boatta su ala, de galgga son læt buttesmættom c̄iec̄a bæive, ja juokke oađđemsagje, man alde son vælla, galgga læt buttesmættom. \p \v 25 Ja go nissona varragolggam golgga ædnag beivid, ærrebgo dat læ su mannosas̄ buttesmættomvuođa aigge, daihe go sust læ golggam su mannosas̄ buttesmættomvuođas aige bagjel, de galgga son buok daid beivid, go su buttesmættomvuođa golggam bista, læt nuftgo su mannosas̄ buttesmættomvuođas beivid; son læ buttesmættom. \p \v 26 Juokke oađđemsagje, man alde son vælla buok daid beivid, go su golggam bista, galgga læt sudnji nuftgo su oađđemsagje su mannosas̄ buttesmættomvuođa siste, ja buok, man alde son c̄okka, galgga læt buttesmættom nuftgo su mannosas̄ buttesmættomvuođa aige.\x - \xo 15:26 \xt 3 Mos 15:20\x* \p \v 27 Ja juokkehas̄, gutte dasa guoska, galgga læt buttesmættom, ja son galgga bassat su biktasides ja lavggot jec̄as c̄acest ja læt buttesmættom gidda ækked ragjai. \p \v 28 Mutto go son s̄adda buttesen su golggamestes, de galgga son lokkat aldsesis c̄iec̄a bæive, ja datsmaŋŋel galgga son læt buttes. \p \v 29 Ja dam gavcad bæive galgga son valddet aldsesis guokte turtelduva daihe guokte duvvac̄ivga ja doalvvot daid papa lusa oktiboattem goađe uksararaige gurri.\x - \xo 15:29 \xt 3 Mos 15:14\x* \p \v 30 Ja pappa galgga oaffarus̄s̄at nubbe suddo‐oaffaren ja nubbe boalddemoaffaren; ja pappa galgga dakkat soabatusa su oudast Hærra muođoi oudast ja buttestet su su buttesmættomvuođa golggamest. \p \v 31 Ja di galggabetet ærotet Israel manaid sin buttesmættomvuođast. amasek si jabmet sin buttesmættomvuođasek sisa, go si dakkek mu tabernakela buttesmættosen, mi læ gasko sin gaskast. \p \v 32 Dat læ laka dam birra, gæst læ oaʒ̄e golggam. ja dam birra. gæst siebman olgusmanna, nuft atte son s̄adda buttesmættosen daggo bokte, \p \v 33 ja dam nissona birra, gutte læ su mannosas̄ buttesmættom vuođas siste, ja dam birra, gæst læ golggam, juogo son læʒ̄ʒ̄a olmai daihe nisson, ja daggar olbma birra, gutte vælla buttesmættom nissona lutte. \c 16 \s1 16. Kapittal. \s2 Ibmel goc̄c̄o, atte bajemus̄ pappa ovta gærde jaǥest galgga mannat sisa dam buok bassamus baikkai ja dakkat soabatusa jec̄as oudast ja albmuga oudast, 1–28; almug galgga dam bæive erinoamac̄et vuoledet jec̄as Ibmela ouddi ja vuoiŋadet buok bargost; dastgo dam bæive dakkujuvvu soabatus sin suddoi oudast, 29–34. \p \v 1 Ja Hærra sarnoi Mosesi, maŋŋelgo Arona barneguovtos læiga jabmam, go soai loaidasteiga ouddan Hærra muođoi ouddi ja jamiga.\x - \xo 16:1 \xt 3 Mos 10:1\xta ; j. n. v.\x* \p \v 2 Ja Hærra celki Mosesi: Sarno Aroni, du vielljasad, atte i son oaʒ̄o juokke aige mannat sisa basse baikkai ouddalovddaga siskabællai arbmostuolo guotta, mi læ arka bagjelist, amas son jabmet; dastgo mon aigom almostattet jec̄c̄am balva siste arbmostuolo bagjelist.\x - \xo 16:2 \xt Ebr 9:7\x* \p \v 3 Daina galgga Aron mannat sisa basse baikkai, ovtain nuorra vuovsain suddo‐oaffaren ja ovtain viercain boalddemoaffaren. \p \v 4 Son galgga garvvodet ovta basse lidne‐vuoleldasgavte ja adnet lidne‐alembiktasid su rubmas̄es alde ja boakkanastet jec̄as lidneboakkanin ja c̄adnat lidne‐gappera alas; dak læk basse biktasak, ja son galgga lavggot su rubmas̄es c̄acest ja garvvodet daid. \p \v 5 Ja Israel manai særvvegoddest galgga son valddet guokte bokka suddo‐oaffaren ja ovta vierca boalddemoaffaren. \p \v 6 Ja Aron galgga ouddandoalvvot dam suddo‐oaffarvuovsa, mi læ su oudast, ja son galgga dakkat soabatusa jec̄as oudast ja su viesos oudast.\x - \xo 16:6 \xt Ebr 7:27\x* \p \v 7 Ja son galgga valddet dam guokte bokka ja ouddandivvot daid Hærra muođoi ouddi oktiboattem goađe uksaraige guorast. \p \v 8 Ja Aron galgga suppit vuorbe dam guovte bokka birra, nubbe vuorbe Hærra diti ja nubbe vuorbe Asasel\f + \fr 16:8 \ft dat baha vuoigŋa.\f* diti. \p \v 9 Ja Aron galgga doalvvot dam bokka ouddan, man ala Hærra vuorbbe læ gac̄c̄am, ja oaffarus̄s̄at dam suddo‐oaffaren. \p \v 10 Mutto dat bokka, man ala Asasel vuorbbe læ gac̄c̄am, galgga divvujuvvut ællenaǥa ouddan Hærra muođoi ouddi, vai dam bokte dakkujuvvu soabatus, ja vai dat dasto vuolgatuvvu Asaseli, dokko mæccai. \p \v 11 Ja Aron galgga ouddandivvot dam suddo‐oaffarvuovsa, mi læ su oudast, ja dakkat soabatusa jec̄as oudast ja su viesos oudast; ja son galgga njuovvat dam suddo‐oaffar vuovsa, mi læ su oudast. \p \v 12 Ja son galgga valddet dollalitte hilain dievva altarest Hærra muođoi oudast ja su gieđaides dievva njuvddujuvvum suovvasest njalggahajag galvoin, ja son galgga guoddet dam ouddaloavddaga siskabællai.\x - \xo 16:12 \xt 2 Mos 30:34, 35\x* \p \v 13 Ja son galgga bigjat suovvasa dola ala Hærra muođoi ouddi, nuft atte suovvasa balvva c̄iekka arbmostuolo, mi læ duođas̄tusa bagjelist, amas son jabmet.\x - \xo 16:13 \xt Alm 5:8\x* \p \v 14 Ja son galgga valddet vuovsa varast ja ris̄kotet su suormaines arbmostuolo ouddabællai; ja son galgga ris̄kotet c̄iec̄a gærde arbmostuolo ouddi varast su suormaines.\x - \xo 16:14 \xt Ebr 9:13; 10:4\x* \p \v 15 Ja son galgga njuovvat dam suddo‐oaffarbokka, mi læ albmuga oudast, ja guoddet dam vara ouddaloavddaga siskabællai; ja son galgga dakkat dam varain, nuftgo son daǥai vuovsa varain, ja ris̄kotet dam arbmostuolo ala ja arbmostuolo ouddi. \p \v 16 Ja son galgga dakkat soabatusa basse baike oudast ja buttestet dam Israel manai duolvvadusain ja sin bagjelduolbmamin buok sin suddoi siste; ja nuft galgga son maidai dakkat oktiboattem gođin, mi orro sin lutte gasko sin duolvvadusai. \p \v 17 Ja i oktage olmus̄ galga læt oktiboattem goađe siste, go son manna sisa dakkam diti soabatusa basse baikest, ja gidda dassac̄i go son manna olgus; ja son galgga dakkat soabatusa jec̄as oudast ja su viesos oudast ja obba Israel særvvegodde oudast.\x - \xo 16:17 \xt Ebr 9:7\x* \p \v 18 Ja son galgga mannat olgus altara lusa, mi læ Hærra muođoi oudast, ja dakkat soabatusa dam oudast; ja son galgga valddet vuovsa varast ja bokka varast ja sikkot altar c̄orvi ala birra buok. \p \v 19 Ja son galgga ris̄kotet dam ala varast su suormaines c̄iec̄a gærde, ja son galgga buttestet dam ja basotet dam Israel manai duolvvadusain. \p \v 20 Ja go son læ gærggam dakkamest soabatusa basse baike oudast ja oktiboattem goađe oudast ja altara oudast, de son galgga doalvvot dam ælle bokka ouddan. \p \v 21 Ja Aron galgga bigjat goabbas̄aǥaid su gieđaides dam ælle bokka oaive ala ja dovdastet dam bagjeli buok Israel manai værredaǥoid ja buok sin bagjelduolbmamid buok sin suddoi siste; ja son galgga bigjat daid bokka oaive ala ja vuolgatet dam olbma bokte, gutte c̄uoʒ̄ʒ̄o garvesen, olgus mæccai. \p \v 22 Ja bokka galgga guoddet buok sin værredaǥoid bagjelistes dokko muttom avddem ædnami; ja son galgga luoittet bokka mæccai olgus. \p \v 23 De galgga Aron mannat oktiboattem goađe sisa ja eritnuollat aldes daid lidnebiktasid, maid son garvvodi bagjelasas, dallego son manai sisa basse baikkai, ja son galgga guođđet daid dasa. \p \v 24 Ja son galgga lavggot su rubmas̄es c̄acest basse baikest ja garvvodet su æra biktasides, ja son galgga mannat olgus ja oaffarus̄s̄at su boalddemoaffares ja albmuga boalddemoffara ja dakkat soabatusa jec̄as oudast ja albmuga oudast. \p \v 25 Ja son galgga boalddet suddo‐oaffara buoide altar alde. \p \v 26 Ja dat, gutte luoitta dam bokka, mi læ Asasel varas, galgga bassat su biktasides ja lavggot su rubmas̄es c̄acest; ja dastmaŋŋel oaʒ̄ʒ̄o son mannat sida sisa. \p \v 27 Ja suddo‐oaffarvuoksa ja suddo‐oaffarbokka, mai varra læ sisa guddujuvvum dakkam varas soabatusa basse baikest, galggaba dolvvujuvvut sida olggobællai, ja dai nakke ja dai bierggo ja dai gubmuk galggek dolain bolddujuvvut.\x - \xo 16:27 \xt 3 Mos 4:11\xta ; j. n. v.;\xta* 6:23; 8:17; Esek 43:21; Ebr 13:11\xta ; j. n. v.\x* \p \v 28 Ja dat, gutte daid boaldda, galgga bassat su biktasides ja lavggot su rubmas̄es c̄acest; ja dastmaŋŋel oaʒ̄ʒ̄o son mannat sida sisa. \p \v 29 Ja dat galgga læt digjidi aǥalas̄ lakan: Dam c̄ic̄c̄id manost, dam loǥad bæive manost, galggabetet di vuoledet din sieloidædek\f + \fr 16:29 \ft borakættaivuođa ja æra mæralas̄vuođa bokte;\f* ja epet maidege bargoid dakkat. i ædnamest rieǥadam ige vieres, gutte orro gasko din gaskast.\x - \xo 16:29 \xt 3 Mos 23:27; 4 Mos 29:7; Salm 35:13; Es 58:3, 5\x* \p \v 30 Dastgo dam bæive galgga dakkujuvvut soabatus din oudast din buttestam varas; buok din suddoinædek galggabetet di Hærra oudast s̄addat buttesen. \p \v 31 Dat galgga læt digjidi allabasse sabbat, ja di galggabetet vuoledet din sieloidædek, — aǥalas̄ laka.\x - \xo 16:31 \xt 3 Mos 23:32\x* \p \v 32 Ja pappa, gutte vuiddujuvvu, ja gæn gietta devddujuvvu doaimatet pappabalvvalusa su ac̄es sajest, galgga dakkat soabatusa; ja son galgga garvvodet daid lidnebiktasid, daid basse biktasid. \p \v 33 Ja son galgga dakkat soabatusa dam buok bassamus baike oudast ja dakkat soabatusa oktiboattem goađe oudast ja altara oudast ja dakkat soabatusa papai oudast ja obba dam c̄oagganam albmuga oudast. \p \v 34 Ja dat galgga læt digjidi aǥalas̄ lakan, atte soabatus dakkujuvvu Israel manai oudast buttastussan buok sin suddoin ovta gærde jaǥest. Ja son daǥai, nuftgo Hærra læi goc̄c̄om Mosesi. \c 17 \s1 17. Kapittal. \s2 Hærra goc̄c̄o, atte Israel manak galggek mæcest vagjoledinæsek njuovvat buok sin spiridæsek tabernakel guorast ja buktet gitosoaffar dain Hærrai, 1–7, nuft maidai, atte buok boalddemoaffarak ja njuovvamoaffarak galggek buktujuvvut tabernakel lusa ja oaffarus̄s̄ujuvvut dobbe, 8, 9, son gieldda borramest vara ja jes̄ jabmam daihe gaikoduvvum spiri biergoid, 10-16. \p \v 1 Ja Hærra sarnoi Mosesi ja celki: \p \v 2 Sarno Aroni ja su barnidi ja buok Israel manaidi ja cælke sigjidi: Dat læ, maid Hærra læ goc̄c̄om ja cælkkam: \p \v 3 Juokke olbmai Israel viesost, gutte njuovva vuovsa daihe savca daihe gaica sidast, daihe gutte njuovva daid sida olggobælde \p \v 4 ja i doalvo daid ouddan oktiboattem goađe uksaraige lusa buktem varas Hærrai oaffara Hærra tabernakela ouddabælde, dam olbmai galgga varravikke lokkujuvvut, son læ golgatam varaid, ja dat olmai galgga erithævatuvvut su albmuges gaskast, \p \v 5 vai Israel manak dolvus̄e sin njuovvamspiridæsek ouddan, maid si lavvijek njuovvat sieivva mæcest, vai si dolvus̄e daid ouddan Hærra lusa oktiboattem goađe uksaraige lusa, papa lusa; ja si galggek buktet gitosoaffarid dain Hærrai. \p \v 6 Ja pappa galgga ris̄kotet vara Hærra altara ala oktiboattem goađe uksaraige guorast, ja son galgga boalddet buoide buoredokkalas̄ hagjan Hærrai. \p \v 7 Ja æi si galga s̄atan æmbo oaffarus̄s̄at sin njuovvamoaffaridesek daidi baha vuoiŋaidi, maiguim si furrus̄ek. Dat galgga læt sigjidi aǥalas̄ lakan sin sokkagoddidæsek c̄ađa.\x - \xo 17:7 \xt 2 Mos 34:15; 3 Mos 20:5, 6\x* \p \v 8 Ja don galgak cælkket sigjidi: Juokke olmai Israel viesost daihe dain vierrasin, gæk orruk gasko sin gaskast, gutte oaffarus̄s̄a boalddemoaffara daihe njuovvamoaffara \p \v 9 ja i doalvo dam ouddan oktiboattem goađe uksaraige lusa oaffarus̄s̄at dam Hærrai, dat olmai galgga erithævatuvvut su albmugestes.\x - \xo 17:9 \xt 5 Mos 12:5\xta ; j. n. v.;\xta* 13\xta ; j. n. v.\x* \p \v 10 Ja go guttegeikkenessi Israel viesost daihe dain vierrasin, gæk orruk gasko sin gaskast, borra maidege varaid, de aigom mon bigjat mu muođoidam dam vuostai, gutte borra varaid, ja mon aigom erithævatet su buok su albmuges gaskast;\x - \xo 17:10 \xt 3 Mos 3:17\x* \p \v 11 dastgo biergo siello læ vara siste, ja mon læm addam dam digjidi altar ala dakkat soabatusa din sieloi oudast; dastgo varra dat læ, mi dakka soabatusa daggo bokte, atte dat læ siello.\x - \xo 17:11 \xt 1 Mos 9:4; 5 Mos 12:23; Ebr 9:22\x* \p \v 12 Damditi læm mon cælkkam Israel manaidi: I oktage dist galga borrat vara, ja dat vieres, gutte orro gasko din gaskast, i galga borrat vara. \p \v 13 Ja go gutteikkenessi Israel manain daihe dain vierrasin, gæk orruk gasko sin gaskast, godda bivdost mæccespiri daihe lodde, mi oaʒ̄ʒ̄o borrujuvvut, de galgga son olgus golgatet dam vara ja gokc̄at dam ædnamin; \p \v 14 dastgo varra læ buok biergo siello daggo bokte, atte siello læ dam siste; damditi celkkim mon Israel manaidi: Epet di galga borrat guđeikkenessi biergo vara, dastgo varra læ buok biergo seillo; juokkehas̄, gutte dam borra, galgga erithævatuvvut.\x - \xo 17:14 \xt 1 Mos 9:4; 3 Mos 3:17; 7:27\x* \p \v 15 Ja juokkehas̄, gutte borra guđege jes̄jabmam daihe gaikoduvvum spiri, juogo son læʒ̄ʒ̄a ædnamest rieǥadam daihe vieres, son galgga bassat su biktasides ja lavggot jec̄as c̄acest ja læt buttesmættom gidda ækked ragjai; de son læ buttes.\x - \xo 17:15 \xt 3 Mos 11:40\x* \p \v 16 Jos son i basa su biktasides ja i lavgo su rubmas̄es, de galgga son guoddet su værredaǥos. \c 18 \s1 18. Kapittal. \s2 Ibmel gieldda Israela vagjolæmest bakeni lakai, mutto goc̄c̄o sin vagjolet su bakkomides mielde, 1–5, gieldda sist rumas̄las̄ ovtastællema sin lagamus̄ fulkidæsekguim. 6–17, gieldda sin valddemest guokte oabac̄a naittusi, vællamest buttesmættom nissona lutte daihe sin laǥamuʒ̄asek aka lutte; gieldda sin oaffarus̄s̄amest Moloki, dakkamest lundolas̄mættom nuoskevuođaid, 18–23, nævvo sin bataret buok daggar fastevuođain erit. 24–30. \p \v 1 Ja Hærra sarnoi Mosesi ja celkki: \p \v 2 Sarno Israel manaidi ja cælke sigjidi: Mon læm Hærra, din Ibmel. \p \v 3 Epet di galga dakkat dam mielde, mi dakkujuvvu Egypten ædnamest, gost di asaidek, ja epet di galga dakkat dam mielde, mi dakkujuvvu Kanaan ædnamest, gosa mon aigom din doalvvot, ja epet di galga vagjolet sin vieroi mielde. \p \v 4 Di galggabetet dakkat mu bakkomi mielde, ja di galggabetet doallat mu laǥaid, nuft atte di vagjolepet dai siste; mon læm Hærra, din Ibmel. \p \v 5 Ja di galggabetet doallat mu laǥaid ja mu bakkomid, mai mielde olmus̄ galgga dakkat ja ællet dai bokte; mon læm Hærra.\x - \xo 18:5 \xt Neh 9:29; Esek 20:11; Rom 10:5\x* \p \v 6 I gutteikkenessi galga lakkanet guttige su laǥas fulkines rappam varas dam hæppadid; mon læm Hærra. \p \v 7 Du ac̄ad hæppadid, namalassi du ædnad hæppadid, ik don galga rappat: son læ du ædne, ik don galga rappat su hæppadid.\x - \xo 18:7 \xt 1 Mos 19:33; Esek 22:10\x* \p \v 8 Du ac̄ad aka hæppadid ik don galga rappat; dak læk du ac̄ad hæppadak.\x - \xo 18:8 \xt 3 Mos 20:11; 1 Mos 35:22; 5 Mos 22:30; 27:20; 2 Sam 16:22; 1 Kor 5:1\x* \p \v 9 Du oabad hæppadid, juogo son læʒ̄ʒ̄a du ac̄ad nieidda daihe du ædnad nieidda, juogo son læʒ̄ʒ̄a rieǥadam sidast daihe rieǥadam olggon, su hæppadid ik don galga rappat.\x - \xo 18:9 \xt 3 Mos 20:17; 2 Sam 13:14; Esek 22:11\x* \p \v 10 Du barnad nieida daihe du nieidad nieida hæppadid, sin hæppadid ik don galga rappat; dastgo dak læk du hæppadak. \p \v 11 Du ædnebælad nieida hæppadid, gutte læ sakkanattum du ac̄est, son læ du oabba, ik don galga rappat su hæppadid. \p \v 12 Du ac̄ad oaba hæppadid ik don galga rappat; son læ du ac̄ad laǥas fuolkke. \p \v 13 Du ædnad oaba hæppadid ik don galga rappat; dastgo son læ du ædnad laǥas fuolkke. \p \v 14 Du ac̄ad vielja hæppadid ik don galga rappat, su akkai ik don galga lakkanet; son læ du ac̄ad vielja akka.\x - \xo 18:14 \xt 3 Mos 20:20\x* \p \v 15 Du maŋad hæppadid ik don galga rappat; son læ du maŋŋe, ik don galga rappat su hæppadid.\x - \xo 18:15 \xt 1 Mos 38:18; Esek 22:11\x* \p \v 16 Du vieljad aka hæppadid ik don galga rappat; dak læk du vieljad hæppadak.\x - \xo 18:16 \xt 3 Mos 20:21; Mark 6:18\x* \p \v 17 Ovta nissona ja su nieida hæppadid ik don galga rappat; su barne nieida daihe su nieida nieida ik don galga valddet, nuft atte don rabak su hæppadid; si læk laǥas fulkic̄ak, dat læ fastevuotta.\x - \xo 18:17 \xt 3 Mos 20:14\x* \p \v 18 Ja nissona oktanaǥa su oabain ik don galga valddet akkan, nuft atte don daǥak dam lolis̄en, go don rabak dom hæppadid oktanaǥa dam hæppadiguim, go son læ ain ællemen. \p \v 19 Ja nissoni, gutte læ buttesmættom su mannosas̄ ras̄s̄evuođastes, ik don galga lakkanet, nuft atte don rabak su hæppadid.\x - \xo 18:19 \xt 3 Mos 20:18\x* \p \v 20 Ja du laǥamuʒ̄ad aka lutte ik don galga vællat, nuft atte don s̄addak buttesmættosen su bokte.\x - \xo 18:20 \xt 3 Mos 20:10; 2 Sam 11:4; 12:9\x* \p \v 21 Ja du nalest ik don galga addet guđege dokko diktem diti su mannat dola c̄ađa Moloka\f + \fr 18:21 \ft Ammonitalaʒ̄ai æppe‐ibmel, gæn gudnen manak bolddujuvvujegje\f* diti, ja ik don galga æppebasotet du Ibmelad nama; mon læm Hærra.\x - \xo 18:21 \xt 3 Mos 20:2; 5 Mos 18:10; 2 Gon 23:10; Jer 7:31; 32:35\x* \p \v 22 Ja dievddobæle lutte ik don galga vællat, nuftgo olmai vælla nissona lutte; dat læ fastevuotta.\x - \xo 18:22 \xt 3 Mos 2:13; Rom 1:17; 1 Kor 6:9\x* \p \v 23 Ja ik don galga sækkanaddat guđinge omin, nuft atte don duolvvaduvvuk dam bokte; ja nisson‐olmus̄ i galga adnet maidege dakkamus̄aid guđinge omin sækkanaddam varas; dat læ fastevuotta.\x - \xo 18:23 \xt 3 Mos 20:15\xta ; j. n. v.;\xta* 2 Mos 22:19; 5 Mos 27:21\x* \p \v 24 Allet duolvvad jec̄aidædek mange bokte dain as̄in! Dastgo buok daggarvuođai bokte læk dak bakenak, gæid mon olgus ajam din muođoi oudast, duolvvadam jec̄aidæsek, \p \v 25 ja ænam duolvvaduvvui, ja mon ocatalam dam værredaǥo dam ala, ja ænam olgus c̄olle su assides. \p \v 26 Ja di galggabetet doallat mu laǥaid ja mu bakkomid ja epet dakkat guđege buok dain fastevuođain, i dat ædnamest rieǥadam ige dat vieres, gutte orro gasko din gaskast \p \v 27 (dastgo buok daid fastevuođaid læk ædnama assek, gæk læk din ouddal, dakkam, ja ænam læ duolvvaduvvum), \p \v 28 amas ænam din olgus c̄ollit, go di dam duolvvadepet, nuftgo dat olgus c̄olle dam albmuga, mi læ din ouddal. \p \v 29 Dastgo juokkehas̄, gutte dakka guđege buok dain fastevuođain, dak, gæk dakkek daggarvuođaid, galggek erithævatuvvut sin albmugæsek gaskast. \p \v 30 De galggabetet di dalle vuttivalddet, maid mon datom vuttivalddujuvvut, nuft atte epet di daǥa guđege mielde dain fastes vieroin, mak læk adnujuvvum din ouddal, ja epet duolvvad jec̄aidædek dai bokte; mon læm Hærra, din Ibmel.\x - \xo 18:30 \xt 3 Mos 19:37; 20:8, 22\x* \c 19 \s1 19. Kapittal. \s2 Hærra goc̄c̄o Israel manaid læt bassen, gudnijattet vanhemidesek, doallat sabbatid, bataret æppe‐ibmelbalvvalusast, 1–4, mænnodet riekta gitosoaffariguim, 5–8, muittet vaivas̄ olbmuid bældo c̄uopadedin, 9, 10, gieldda suoladæmest daihe guđege lakai mænnodæmest betolaʒ̄at, vanhurskesmættoset daihe rakismættoset, mutto goc̄c̄o rakistet laǥamuʒ̄as nuftgo jes̄ jec̄as, 11–18, gieldda okti sæǥotæmest sierras̄lajag dingaid, 19, vællamest æra olbmu balvvalægjenissona lutte, 20–22, gieldda borramest muorai s̄addoid ouddal viđad jaǥe, 23–25, gieldda borramest vara, goc̄c̄o bataret einostæmest, noaiddevuođast ja æra bakenlas̄ vieroin, 26–31, goc̄c̄o gudnijattet daid vuorrasid, 32, rakistet vierroolbmu ja dakkat vuoigga gavpest ja mænnodæmest, 33–37. \p \v 1 Ja Hærra sarnoi Mosesi ja celki: \p \v 2 Sarno obba Israel manai særvvegoddai ja cælke sigjidi: Di galggabetet læt basek; dastgo mon, Hærra, din Ibmel, læm basse.\x - \xo 19:2 \xt 3 Mos 11:44, 45\x* \p \v 3 Di galggabetet ballat, jes̄ gutteg su ædnestes ja su ac̄estes, ja di galggabetet doallat mu sabbatid; mon læm Hærra, din Ibmel.\x - \xo 19:3 \xt 2 Mos 20:12; Sir 3:7; 2 Mos 20:8\xta ; j. n. v.;\xta* 3 Mos 31:13\x* \p \v 4 Epet di galga jorggalet jec̄aidædek æppe‐ibmeli bællai ja epet dakkat aldsesædek leikkijuvvum ibmelid; mon læm Hærra, din Ibmel.\x - \xo 19:4 \xt 2 Mos 20:3-5, 23\x* \p \v 5 Ja go di aiggobetet oaffarus̄s̄at gitosoaffara Hærrai, de di galggabetet oaffarus̄s̄at dam, nuft atte di s̄addabetet buoredokkalaʒ̄ʒ̄an.\x - \xo 19:5 \xt 3 Mos 7:11\xta ; j. n. v.\x* \p \v 6 Dam bæive, go di oaffarus̄s̄abetet dam, galgga dat borrujuvvut, ja dam nubbe bæive; mutto mi guđđujuvvu dam goalmad bæivvai, dat galgga bolddujuvvut dolain. \p \v 7 Jos dat borrujuvvu dam goalmad bæive, de dat læ fastevuotta; i dat s̄adda buoredokkalaʒ̄ʒ̄an. \p \v 8 Ja gutte dam borra, galgga guoddet su værredaǥos, dastgo mi Hærrai læ basotuvvum, dam læ son æppebasotam; ja dat olmus̄ galgga erithævatuvvut su albmugestes. \p \v 9 Ja go di c̄okkebetet din ædnamædek s̄addoid, de ik don galga aibas visut c̄okkit du bældod s̄addoid, ja ik don galga adnet maŋŋelc̄oaggema du s̄addoinad,\x - \xo 19:9 \xt 3 Mos 23:22; 5 Mos 24:19\xta ; j. n. v.;\xta* Rut 2:2\xta ; j. n. v.\x* \p \v 10 ja ik don galga adnet maŋŋelc̄oaggema du vidnegardestad ja ik bajasc̄oagget daid murjid, mak læk vuolasgac̄c̄am du vidnegardest; don galgak diktet daid baccet vaivas̄ olbmui ja vierro olbmui; mon læm Hærra, din Ibmel. \p \v 11 Epet di galga suoladet, ja epet di galga gielestet, ja i oktage dist galga mænnodet betolaʒ̄at su laǥamuʒ̄as vuostai.\x - \xo 19:11 \xt 2 Mos 20:15, 16; Efes 4:25, 28; Kol 3:9; 1 Tess 4:6\x* \p \v 12 Ja epet di galga verid vuordnot mu nama bokte, nuft atte don æppebasotak du Ibmelad nama; mon læm Hærra.\x - \xo 19:12 \xt 2 Mos 20:7\x* \p \v 13 Ik don galga vækkavaldin eritvalddet du laǥamuʒ̄astad maidege ja ik rievedet; ik don galga diktet bæivve‐balkolaʒ̄a barggobalka orrot ija bagjel luttad gidda iđđed ragjai.\x - \xo 19:13 \xt 5 Mos 24:14\xta ; j. n. v.;\xta* Jer 22:13; Sir 34:23; Tob 4:19; Jak 5:4\x* \p \v 14 Ik don galga garrodet bæljetæme, ja ik don galga bigjat joraldaǥa c̄uovgatæme ouddi, mutto don galgak ballat du Ibmelestad; mon læm Hærra.\x - \xo 19:14 \xt 5 Mos 27:18\x* \p \v 15 Epet di galga verid dakkat duomost; ik don galga gæc̄c̄at hæjos olbmu hame bællai ja ik dakkat gudne væǥalas̄ olbmu personi; don galgak dubmit du laǥamuʒ̄ad vanhurskesvuođain.\x - \xo 19:15 \xt 2 Mos 23:3; 5 Mos 1:17; 16:19; Sanel 24:13\xta ; j. n. v.\x* \p \v 16 Ik don galga birra vaʒʒet sælgebælde sardnon du albmugad gaskast, ik don galga bivddet du laǥamuʒ̄ad hæga; mon læm Hærra.\x - \xo 19:16 \xt Salm 15:3; 50:20; Jer 9:8; Esek 22:9\x* \p \v 17 Ik don galga vas̄otet du vieljad vaimostad, mutto don galgak cuigodet du laǥamuʒ̄ad, amad don guoddet suddo su diti.\x - \xo 19:17 \xt 1 Joh 2:11; 3:15; Matt 18:15; Luk 17:3\x* \p \v 18 Ik don galga jec̄ad mavsatet ja ik adnet moare du albmugad manai vuostai, mutto don galgak rakistet du laǥamuʒ̄ad nuftgo jes̄jec̄ad; mon læm Hærra.\x - \xo 19:18 \xt Matt 5:43\xta ; j. n. v.;\xta* 22:39; Rom 12:19; 13:9; Gal 5:14\x* \p \v 19 Di galggabetet doallat mu laǥaid: Du omidad gaskast ik don galga diktet guokte s̄laja okti sækkanaddat; du bældod ik don galga gilvvet guovtelaǥas̄ siebmaniguim, ja biktasak, mak læk gođđujuvvum guovte s̄lajast, æi galga boattet du ala.\x - \xo 19:19 \xt 5 Mos 22:9, 11\x* \p \v 20 Ja go muttom olmai vælla muttom nissona lutte ja sækkanadda suina, ja son læ balvvalægje nisson, gutte læ gilhaduvvum muttom olbmast, mutto i son læk luovos ostujuvvum daihe oʒ̄ʒ̄om su frigjavuođas, de galgga bagadus dakkujuvvut, mutto æba soai galga jametuvvut, dainago i son læm luovos luittujuvvum. \p \v 21 Mutto son galgga ouddanbuktet su vælgge‐oaffares Hærra ouddi oktiboattem goađe uksaraige gurri, ovta vierca vælgge‐oaffaren. \p \v 22 Ja pappa galgga dakkat soabatusa su oudast vælgge‐oaffar viercain Hærra muođoi oudast, su suddo diti, maina son læ suddodam; de son oaʒ̄ʒ̄o andagassi addujume su suddos oudast, maina son læ suddodam. \p \v 23 Ja go di boattebetet ædnama sisa ja gilvvebetet buoklaǥas̄ s̄addomuoraid, de di galggabetet adnet dai s̄addoid nuftgo ouddalikken; golbma jaǥe galggek dak adnujuvvut dist nuftgo birrac̄uopakættajen, æi dak galga borrujuvvut, \p \v 24 ja njæljad jaǥest galggek buok dai s̄addok læt basotuvvum illobasidi Hærrai, \p \v 25 ja viđad jaǥest oaʒ̄ʒ̄obetet di borrat dai s̄addoid, — vai dak, maid dak s̄addadek, matas̄e lassanet digjidi; mon læm Hærra, din Ibmel. \p \v 26 Epet di galga borrat maidege oktan varain. Epet di galga mænnodet mærkka‐c̄ilggidemin daihe einostemin balvain.\x - \xo 19:26 \xt 3 Mos 3:17; 5 Mos 18:10\xta ; j. n. v.;\xta* 2 Gon 21:6\xta ; j. n. v.\x* \p \v 27 Epet di galga birrajevddit din vuovtaidædek ravdaid; ikge don galga billestet du skavc̄aidad ravdaid. \p \v 28 Epet di galga dakkat havvesarje din oaʒ̄ʒ̄asædek jabmam olbmu diti, ja epet di galga bigjat boaldetuvvum c̄alamærkaid aladek; mon læm Hærra.\x - \xo 19:28 \xt 5 Mos 14:1\x* \p \v 29 Ik don galga æppebasotet du nieidad diktem bokte su dakkat fuorravuođaid, amas ænam dakkat fuorravuođaid, ja ænam s̄addat dievva hæpadlas̄vuođain. \p \v 30 Mu sabbatid galggabetet di doallat, ja mu basse baikest galggabetet di ballat; mon læm Hærra,\x - \xo 19:30 \xt 3 Mos 19:3\x* \p \v 31 Epet di galga jorggalet jec̄aidædek jabmi manidegji bællai, ja epet di galga mannat dokko diettes olbmai lusa, nuft atte di duolvvadepet jec̄aidædek sin bokte; mon læm Hærra, din Ibmel.\x - \xo 19:31 \xt 3 Mos 20:6, 27; 1 Sam 28:7\xta ; j. n. v.;\xta* Es 8:19\x* \p \v 32 C̄urggis vuovtai oudast galgak don c̄uoʒ̄ʒ̄elet, ja don galgak gudnijattet vuorrasa, ja don galgak ballat du Ibmelestad; mon læm Hærra.\x - \xo 19:32 \xt Sir 8:7; 1 Tim 5:1\xta ; j. n. v.\x* \p \v 33 Ja go vierro olmus̄ orro du lutte din ædnamest, de epet di galga su givsedet;\x - \xo 19:33 \xt 2 Mos 22:21; 23:9\x* \p \v 34 nuftgo ædnamest rieǥadam olmus̄ din gaskast galgga dat vierro olmus̄, gutte orro din lutte, læt digjidi, ja don galgak rakistet su nuftgo jes̄ jec̄ad, dastgo di lepet jec̄a læmas̄ vierrasak Egypten ædnamest; mon læm Hærra, din Ibmel. \p \v 35 Epet di galga dakkat verid duomost, gukkodaǥa mittost, viekkagest daihe litte‐mittost. \p \v 36 Rievtes vævtaid, rievtes væktageđgid, rievtes efa ja rievtes hinna galggabetet di adnet; mon læm Hærra, din Ibmel, gutte dolvvum din olgus Egypten ædnamest.\x - \xo 19:36 \xt 5 Mos 25:13\xta ; j. n. v.;\xta* Sanel 11:1; 16:11; 20:10; Mika 6:10, 11\x* \p \v 37 Ja di galggabetet vuttivalddet buok mu laǥaid ja buok mu bakkomid ja doallat daid; mon læm Hærra.\x - \xo 19:37 \xt 3 Mos 18:30\x* \c 20 \s1 20. Kapittal. \s2 Hærra dieđeta daid rangas̄tusaid, mak galggek sigjidi dapatuvvat, gæk dakkek æppe‐ibmelbalvvalusa Molokin daihe jorggalek jec̄aidæsek jabmi manidegji ja ditti bællai, 1–7, garrodek vanhemidesek daihe dakkek mangelaǥas̄ nuoskevuođa, 8–21: son nævvo gulolas̄vutti ja bataret bakeni vieroin, dakkat erotusa buttes ja nuoskes spiri gaski, ja goc̄c̄o gæđgadet jabmi manidegjid ja dittid, 22–27. \p \v 1 Ja Hærra sarnoi Mosesi ja celki: \p \v 2 Ja don galgak cælkket Israel manaidi: Gutteikkenessi Israel manain daihe dain vierrasin, guđek orruk Israel siste, gutte dokko adda guđege su nalestes Moloki, galgga jametuvvut; ædnama almug galgga gæđgadet su.\x - \xo 20:2 \xt 3 Mos 18:21\x* \p \v 3 Mon aigom bigjat mu muođoidam dam olbma vuostai, ja mon aigom su erithævatet su albmuges gaskast, dainago son dokko addi su nalestes Moloki duolvvadam diti mu basse baike ja æppe‐basotam diti mu basse nama. \p \v 4 Ja jos ædnama almug dappa su c̄almides dam olbma harrai, go son dokko adda su nalestes Moloki, nuft atte æi si rangas̄t su jabmemin, \p \v 5 de mon aigom bigjat mu muođoidam dam olbma vuostai ja su soǥa vuostai, ja su ja sin buokaid, guđek su c̄uvvuk furrus̄edin Molokin, aigom mon erithævatet sin albmuga gaskast. \p \v 6 Ja go guttege jorggala jec̄as jabmi manidegji ja diettes olbmai bællai, nuft atte son furrus̄a singuim særvalaǥai, de mon aigom bigjat mu muođoidam dam olbma vuostai, ja mon aigom erithævatet su su albmugestes.\x - \xo 20:6 \xt 3 Mos 19:31; 5 Mos 18:10\xta ; j. n. v.\x* \p \v 7 Di galggabetet basotet jec̄aidædek ja læt basek; dastgo mon læm Hærra, din Ibmel.\x - \xo 20:7 \xt 3 Mos 11:44, 45; 19:2\x* \p \v 8 Ja di galggabetet vuttivalddet mu laǥaid ja doallat daid; mon læm Hærra, gutte basotam din.\x - \xo 20:8 \xt 3 Mos 19:37\x* \p \v 9 Dastgo juokkehas̄, gutte garrod su ac̄es daihe su ædnes, galgga jametuvvut; su ac̄es ja su ædnes læ son garrodam, su varra lekus su bagjelist!\x - \xo 20:9 \xt 2 Mos 21:17; 5 Mos 27:16; Sanel 20:20; 30:17\x* \p \v 10 Ja go muttom olmai furrus̄a nubbe olbma akain, go son furrus̄a su laǥamuʒ̄as akain, de galgga sikke fuorra‐olmai ja fuorranisson jametuvvut.\x - \xo 20:10 \xt 3 Mos 18:20; 2 Mos 20:14; 5 Mos 22:22; Matt 5:27; Joh 8:5\x* \p \v 11 Ja go muttom olmai vælla su ac̄es aka lutte, de læ son rappam su ac̄es hæppadid; soai galggaba goabbas̄aǥak jametuvvut, sodno varra lekus sodno bagjelist!\x - \xo 20:11 \xt 3 Mos 18:8\x* \p \v 12 Ja go muttom olmai vælla su maŋes lutte, de galggaba soai goabbas̄aǥak jametuvvut; soai læba dakkam fastevuođa, sodno varra lekus sodno bagjelist!\x - \xo 20:12 \xt 3 Mos 18:15\x* \p \v 13 Ja go muttom olmai vælla dievddobæle lutte, nuftgo olmai vælla nisson lutte, de læba soai goabbas̄aǥak dakkam fastevuođa; soai galggaba jametuvvut, sodno varra lekus sodno bagjelist!\x - \xo 20:13 \xt 3 Mos 18:22\x* \p \v 14 Ja go muttom olmai valdda muttom nissona oktanaǥa su ednin, de dat læ hæpadlas̄vuotta; sikke son ja soai galggaba bolddujuvvut dolain, ja i galga mikkege hæpadlas̄vuođaid læt din gaskast.\x - \xo 20:14 \xt 3 Mos 18:17\x* \p \v 15 Ja olmai, gutte sækkanadda omin, galgga jametuvvut, ja dam oame galggabetet di goddet.\x - \xo 20:15 \xt 3 Mos 18:23\x* \p \v 16 Ja go muttom nisson boatta lakka guđege oabmai daina sækkanaddam diti, de galgak don goddet sikke nissona ja oame; soai galggaba jametuvvut, sodno varra lekus sodno bagjelist! \p \v 17 Ja go muttom olmai valdda su oabas, su ac̄es nieida daihe su ædnes nieida, ja oaidna su hæppadid, ja son\f + \fr 20:17 \ft nisson.\f* oaidna su hæppadid, de dat læ hæpadlas̄vuotta, ja soai galggaba erithævatuvvut sodno albmugæsga manai c̄almi oudast; son læ rappam su oabas hæppadid, son galgga guoddet su værredaǥos.\x - \xo 20:17 \xt 3 Mos 18:9; 5 Mos 27:22\x* \p \v 18 Ja go muttom olmai vælla muttom nissona lutte, gæst læ su mannosas̄ buttesmættomvuotta, ja rappa su hæppadid, de son læ rappam su agjaga, ja son\f + \fr 20:18 \ft nisson.\f* læ rappam su varas agjaga; ja soai galggaba goabbas̄aǥak erithævatuvvut sodno albmugestesga.\x - \xo 20:18 \xt 3 Mos 18:19\x* \p \v 19 Ja du ædnad oaba daihe du ac̄ad oaba hæppadid ik don galga rappat; dastgo daggar olmus̄ rappa su laǥas soǥalaʒ̄as, soai galggaba guoddet sodno værredaǥosga.\x - \xo 20:19 \xt 3 Mos 18:12, 13\x* \p \v 20 Ja go muttom olmai vælla su ac̄es vielja aka lutte, de læ son rappam su ac̄es vielja hæppadid; soai galggaba guoddet sodno suddosga, soai galggaba jabmet manatæbmen.\x - \xo 20:20 \xt 3 Mos 18:14\x* \p \v 21 Ja go muttom olmai valdda su vieljas aka, de dat læ fastevuotta; son læ rappam su vieljas hæppadid, soai galggaba læt manatæbmen.\x - \xo 20:21 \xt 3 Mos 18:16\x* \p \v 22 Di galggabetet vuttivalddet buok mu laǥaid ja buok mu bakkomid ja doallat daid, amas dat ænam olgus c̄ollit din, man sisa mon aigom doalvvot din, vai di orrobetet dam siste,\x - \xo 20:22 \xt 3 Mos 19:37; 18:28\x* \p \v 23 ja epet di galga vagjolet dam albmuga vieroi mielde, maid mon olgus ajam din muođoi oudast; dastgo buok dam læk si dakkam, ja mon fastas̄im sin, \p \v 24 ja mon celkkim digjidi: Di galggabetet valddet sin ædnama oabmenædek, ja mon aigom addet digjidi dam obmudakkan, daggar ædnama, mast mielkke ja honnig golgga; mon læm Hærra, din Ibmel, gutte læm ærotam din albmugin.\x - \xo 20:24 \xt 2 Mos 3:8; 1 Gon 8:53\x* \p \v 25 Ja di galggabetet dakkat erotusa dai buttes ja dai buttesmættom spiri gaski ja dai buttes ja dai buttesmættom loddi gaski; ja epet di galga dakkat din sieloidædek fasten dai njæljejuolgag spiri bokte daihe dai loddi bokte daihe dai njoammoi bokte ædnam alde, maid mon læm eritærotam digjidi, vai di galggabetet adnet daid buttesmættosen.\x - \xo 20:25 \xt 3 Mos 11:2\xta ; j. n. v.\x* \p \v 26 Ja di galggabetet læt munji basek, dastgo mon, Hærra, læm basse, ja mon læm ærotam din albmugin, vai di gulas̄eidek munji.\x - \xo 20:26 \xt 3 Mos 11:44\xta ; j. n. v.;\xta* 2 Mos 19:5\x* \p \v 27 Ja go olbma daihe nisson siste læ jabmi manidægje vuoigŋa daihe noaidesdiette vuoigŋa, de galggek si jametuvvut; si galggek gæđgaduvvut, sin varra lekus sin bagjelist!\x - \xo 20:27 \xt 3 Mos 20:6\x* \c 21 \s1 21. Kapittal. \s2 Hærra adda laǥaid papai gævatæme birra jabmi harrai, sin naitusdile birra ja sin nieidai birra go si furrus̄ek, 1–15. I oktage, gæst læ mikkege viǥid su rubmas̄estes, oaʒ̄o doaimatet oaffarus̄s̄ama daihe æra balvvalusa basse baikest, mutto oaʒ̄ʒ̄o almake niktit su oases oaffarin, 16–24. \p \v 1 Ja Hærra celki Mosesi: Sarno papaidi, Arona barnidi, ja cælke sigjidi: Pappa i galga dakkat jec̄as buttesmættosen su albmuges gaskast lika bokte,\x - \xo 21:1 \xt Esek 44:25\x* \p \v 2 ærrebgo su laǥamus̄ soǥas bokte, su ædnes bokte ja su ac̄es bokte ja su barnes bokte ja su nieidas bokte ja su vieljas bokte \p \v 3 ja su naittalkættes oabas bokte, gutte læ su laǥas fuolkke ja i læk læmas̄ guđege olbma akka; su bokte oaʒ̄ʒ̄o son dakkat jec̄as buttesmættosen. \p \v 4 I son galga dakkat jec̄as buttesmættosen nuftgo boadnja su albmuges siste, nuft atte son æppebasota jec̄as. \p \v 5 Æi si galga dakkat guđege baike sin oaivestæsek baljesen, ja æi eritc̄uoppat sin skavc̄aidæsek ravdaid ja æi dakkat havvesarje sin oaʒ̄ʒ̄asæsek.\x - \xo 21:5 \xt 3 Mos 19:27\xta ; j. n. v.;\xta* Esek 44:20\x* \p \v 6 Si galggek læt sin Ibmelasasek basek, ja æi si galga æppebasotet sin Ibmelæsek nama; dastgo si ouddanguddek Hærra dolla‐oaffarid, sin Ibmelæsek borramus̄a, damditi galggek si læt basek. \p \v 7 Ovta fuorranissona daihe ovta, gutte læ hæppas̄uttujuvvum, æi si galga valddet, ja ovta nissona, gutte læ hilggujuvvum su boadnjastes, æi si galga valddet; dastgo pappa læ basse su Ibmeles oudast.\x - \xo 21:7 \xt Esek 44:22\x* \p \v 8 Ja don galgak adnet su bassen; dastgo son ouddanguodda du Ibmela borramus̄a; son galgga læt dudnji basse, dastgo mon. Hærra, gutte basotam din, læm basse.\x - \xo 21:8 \xt 3 Mos 19:2\x* \p \v 9 Ja go guđege papa nieidda æppebasota jec̄as dakkam bokte fuorravuođa, de son æppebasota su ac̄es; son galgga bolddujuvvut dolain. \p \v 10 Ja dat, gutte læ bajemus̄ pappa su vieljaides gaskast, gæn oaive ala vuoiddamolljo læ golgatuvvum, ja gæn gietta læ devddujuvvum garvvodam varas biktasid, son i galga rakit su oaives ja i gaikodet su biktasides.\x - \xo 21:10 \xt 2 Mos 28:41; 3 Mos 8:12; 10:6\x* \p \v 11 Ja i son galga boattet guđegeikkenessi lika lusa; i su ac̄es bokte ige su ædnes bokte galga son dakkat jec̄as buttesmættosen. \p \v 12 Ja basse baikest i son galga mannat olgus ja i æppebasotet su Ibmeles basse baike; dastgo vihatus su Ibmel vuoiddamoljo bokte læ su alde; mon læm Hærra.\x - \xo 21:12 \xt 3 Mos 10:7\x* \p \v 13 Ja son galgga valddet buttes nieida akkan; \p \v 14 ovta læska daihe ovta hilggujuvvum daihe ovta hæppas̄uttujuvvum daihe ovta fuorranissona, daid i son galga valddet, mutto ovta buttes nieida su albmugestes galgga son valddet akkan.\x - \xo 21:14 \xt 3 Mos 21:7\x* \p \v 15 I son galga æppebasotet su nales su albmuges gaskast; dastgo mon læm Hærra, gutte basotam su. \p \v 16 Ja Hærra sarnoi Mosesi ja celki: \p \v 17 Sarno Aroni ja cælke: Olmai du nalest dam soǥain, gæst læ vikke, i galga loaidastet ouddan ouddanguoddem varas su Ibmeles borramus̄a;\x - \xo 21:17 \xt 1 Tim 3:2; Tit 1:6, 7\x* \p \v 18 dastgo i oktage olmai, gæst læ vikke, galga loaidastet ouddan, i daggar olmai, gutte læ c̄uovgatæbme daihe skierbma, daihe gæn muođoin læ vikke, daihe muttom, gæst læ okta latto ila stuores, \p \v 19 daihe daggar olmai, gæst læ vikke juolgest daihe vikke gieđast, \p \v 20 daihe guvrrec̄ielgag daihe urbmogas̄ daihe daggar, gæst læ vilggis dieiggam su c̄almestes, daihe gæst læ saŋas̄ daihe iđatak, daihe gæn guolak læk cuvkkijuvvum. \p \v 21 I oktage olmai, gæst læ vikke, Arona, papa, nalest galga loaidastet ouddan ouddanguoddem varas Hærra dolla‐oaffarid; sust læ vikke, i son galga loaidastet ouddan ouddanguoddem varas su Ibmeles borramus̄a. \p \v 22 Almake son oaʒ̄ʒ̄o borrat su Ibmeles borramus̄a, sikke dain allabasse omin ja dain basse omin. \p \v 23 Dus̄s̄e i son galga boattet ouddaloavddaga lusa ige loaidastet ouddan altar lusa, dainago sust læ vikke; ja i son galga æppebasotet mu basse baikid, dastgo mon læm Hærra, gutte basotam daid. \p \v 24 Ja Moses sarnoi dam Aroni ja su barnidi ja buok Israel manaidi. \c 22 \s1 22. Kapittal. \s2 Hærra gieldda papaid borramest oaffarin, nuft gukka go si læk buttesmættomak, 1–9, oapata, gæk æraid oʒ̄ʒ̄uk borrat dain, ja gæk æi, 10-16, gieldda oaffarus̄s̄amest dam, mast læ mikkege viǥid, 17–25, adda dasa vela muttom æra mærredemid oaffari harrai, 26–30, ja ravve su bakkomides doallat, 31–33. \p \v 1 Ja Hærra sarnoi Mosesi ja celki: \p \v 2 Sarno Aroni ja su barnidi ja cælke, atte si galggek adnet jec̄aidæsek Israel manai basse addaldaǥain erit, maid si basotek munji, ja æi æppebasotet mu basse nama; mon læm Hærra. \p \v 3 Cælke sigjidi: Juokkehas̄ din soǥaidædek c̄ađa buok din nalestædek, gutte boatta lakka daidi basse addaldaǥaidi, maid Israel manak basotek Hærrai, dallego su buttesmættomvuotta læ su alde, dat siello galgga erit hævatuvvut mu muođoi oudast; mon læm Hærra. \p \v 4 Juokkehas̄ Arona nalest, gutte læ spittalas̄, daihe gæst læ golggam, i galga borrat dain basse addaldaǥin, dassac̄igo son s̄adda buttesen, ige datge, gutte guoska gæsage, gutte læ s̄addam buttesmættosen lika bokte, daihe dat, gæst siebman olgus manna, \p \v 5 daihe dat, gutte guoska mange njommui, man bokte olmus̄ s̄adda buttesmættosen, daihe olbmui, gæn bokte olmus̄ s̄adda buttesmættosen, miikkenessi su buttesmættomvuotta læʒ̄ʒ̄a. \p \v 6 Dat, gutte guoska masage daggari, galgga læt buttesmættom gidda ækked ragjai, ja i son galga borrat dain basse omin, ærrebgo son læ lavggom su rubmas̄es c̄acest. \p \v 7 Ja go bæivas̄ læ luoittadam, de læ son buttes, ja dastmaŋŋel oaʒ̄ʒ̄o son borrat dain basse addaldaǥain; dastgo dat læ su borramus̄. \p \v 8 Mi læ jes̄jabmam daihe gaikoduvvum, i son galga borrat, nuft atte son s̄adda buttesmættosen dam bokte; mon læm Hærra.\x - \xo 22:8 \xt Esek 44:31\x* \p \v 9 Ja si galggek vuttivalddet, maid mon datom vuttivalddujuvvut, amasek si guoddet suddo mange daggara diti ja jabmet daggo bokte, damditi go si æppebasotek dam; mon læm Hærra, gutte basotam sin. \p \v 10 Ja i oktage vieres olmus̄\f + \fr 22:10 \ft d. l. gutte i gula papa bærras̄i.\f* galga borrat dam, mi læ basse; daggar, gutte adna su orromsajes papa lutte, daihe bæivvebalkolas̄ i galga borrat dam, mi læ basse. \p \v 11 Mutto go pappa oasta guđege su ruđaides oudast, de oaʒ̄ʒ̄o dat borrat dast, nuftgis maidai dat, gutte læ rieǥadam su viesost; si oʒ̄ʒ̄uk borrat su borramus̄ast. \p \v 12 Go papa nieidda s̄adda vieres olbma akkan, de i son galga borrat dain basse oaffar‐addaldaǥain. \p \v 13 Mutto go papa nieidda s̄adda læskan daihe hilggujuvvu, ja sust i læk nalle, ja son macca ruoktot su ac̄es vissui, ja læ nuftgo su nuorravuođastes, de oaʒ̄ʒ̄o son borrat su ac̄es borramus̄ast; mutto i oktage vieres olmus̄ oaʒ̄o borrat dast. \p \v 14 Mutto go guttege borra diettemættoset maidege, mi læ basse, de galgga son bigjat dasa viđadas oase ja buttit pappi dam, mi læ basse.\x - \xo 22:14 \xt 3 Mos 5:16\x* \p \v 15 Israel manai basse oaffaraddaldaǥak Hærrai æi galga æppebasotuvvut; \p \v 16 ja si galggek diktujuvvut guoddet dam værredaǥo ja siva, maid si buktek bagjelasasek borram bokte daid basse addaldaǥaid; dastgo mon læm Hærra, gutte basotam daid. \p \v 17 Ja Hærra sarnoi Mosesi ja celki: \p \v 18 Sarno Aroni ja su barnidi ja buok Israel manaidi ja cælke sigjidi: Go gutteikkenessi Israel viesost daihe dain vierrasin Israel siste datto oaffarus̄s̄at su oaffares, jogo dak leʒ̄ʒ̄ek sin loppeduvvum daihe sin æktodatolas̄ oaffarak, maid si oaffarus̄s̄ek Hærrai boalddemoaffaren, \p \v 19 de dat galgga, doaimatam diti digjidi buoredokkalas̄vuođa, læt okta vares alma viǥetaga stuora omin, savcain daihe gaicain. \p \v 20 Epet maidege dast, mast læ vikke, galga di oaffarus̄s̄at; dastgo epet di s̄adda buoredokkalaʒ̄ʒ̄an dam bokte.\x - \xo 22:20 \xt 5 Mos 15:21; 17:1; Mal 1:8\xta ; j. n. v.;\xta* 13\xta ; j. n. v.\x* \p \v 21 Ja go guttege aiggo oaffarus̄s̄at Hærrai gitosoaffara dævddem varas loppadusa daihe nuftgo æktodatolas̄ oaffara stuora omin daihe smavva omin, de dat galgga læt alma viǥetaga, vai lifc̄i buoredokkalas̄vuottan; i mikkege viǥid galga læt dast. \p \v 22 Spiri, mi læ c̄uovgatæbme, daihe mast læ juolgge dogjum, daihe mi læ rambas̄uvvam, daihe mast læ vuoʒ̄estægje sarje daihe saŋas̄ daihe iđatak, daggara epet di galga oaffarus̄s̄at Hærrai, ja dolla‐oaffara dain epet di galga oaffarus̄s̄at altar ala Hærrai. \p \v 23 Daggar stuora oame daihe ucca oamac̄a, mast læ okta latto ila stuores daihe ila ucce, oaʒ̄ok don oaffarus̄s̄at nuftgo æktodatolas̄ oaffara; mutto loppeduvvum oaffaren i dat læk buoredokkalas̄. \p \v 24 Daggar spiri, mi læ galddijuvvum c̄arvvom daihe cuvkkim daihe gaikkom daihe c̄uoppam bokte, epet di galga buktet Hærrai; epet di galga dakkat daggarvuođaid\f + \fr 22:24 \ft d. l. gutte i gula papa bærras̄i.\f* din ædnamestadek. \p \v 25 Epetge vierro olbmu gieđast galga di vuostaivalddet ja oaffarus̄s̄at din Ibmelasadek borramus̄a mastege daggarest; dastgo dai vikke læ dai alde, dain læ vikke, æi dak s̄adda din oudast buoredokkalas̄vuottan. \p \v 26 Ja Hærra sarnoi Mosesi ja celki: \p \v 27 Go okta stuora oabme daihe okta labbes daihe okta gicce rieǥada, de galgga dat læt c̄iec̄a bæive su ædnes lutte; mutto dam gavcad bæive rajest ja dastmaŋŋel læ dat buoredokkalas̄ dolla‐oaffaren Hærrai.\x - \xo 22:27 \xt 2 Mos 22:30\x* \p \v 28 Ja epet di galga njuovvat ovta stuora oame daihe smavva oame oktan dam c̄ivgain ovtag bæive. \p \v 29 Ja go di oaffarus̄s̄abetet Hærrai ramadus‐oaffara, de galggabetet di oaffarus̄s̄at dam, nuft atte di s̄addabetet buoredokkalaʒ̄ʒ̄an. \p \v 30 Dam sæmma bæive galgga dat borrujuvvut, epet di galga guođđet dast maidege iđđed ragjai; mon læm Hærra.\x - \xo 22:30 \xt 3 Mos 7:15; 19:6\x* \p \v 31 Ja di galggabetet vuttivalddet mu goc̄c̄omid ja doallat daid; mon læm Hærra. \p \v 32 Ja epet di galga æppebasotet mu basse nama, vai mon basotuvvus̄im gasko Israel manai gaskast; mon læm Hærra, gutte basotam din, \p \v 33 ja gutte dolvvum din olgus Egypten ædnamest, vai mon lifc̄im din Ibmel; mon læm Hærra. \c 23 \s1 23. Kapittal. \s2 Hærra adda laǥaid dai stuoremus basi harrai: dam c̄ic̄c̄id bæive harrai, 1–3, bæssas̄basi harrai, 4–14, helludakbasi harrai, 15–22, basuni basi harrai, 23–25, soabatusa basi harrai, 26–33, lastagođi basi harrai, 33–44. \p \v 1 Ja Hærra sarnoi Mosesi ja celki: \p \v 2 Sarno Israel manaidi ja cælke sigjidi: Hærra basek, maid di galggabetet gulatet basse c̄oagganæbmen, mu basek læk dak: \p \v 3 Gutta bæive galgga barggo dakkujuvvut; mutto dam c̄ic̄c̄id bæive læ allabasse sabbat, basse c̄oagganæbme, epet di galga dakkat maidege bargoid; dat læ sabbat Hærrai buok din orromsajidædek siste.\x - \xo 23:3 \xt 2 Mos 20:8\xta ; j. n. v.\x* \p \v 4 Dak læk Hærra basek, basse c̄oagganæmek, maid di galggabetet gulatet dai mærreduvvum aigidi: \p \v 5 Dam vuostas manost, njællje nubbe loǥad bæive manost, dam guovte ækkedboddo gaskast, de læk bæssac̄ak Hærrai.\x - \xo 23:5 \xt 2 Mos 12:6, 18; 4 Mos 9:2\xta ; j. n. v.;\xta* 28:16\xta ; j. n. v.;\xta* 5 Mos 16:1\xta ; j. n. v.\x* \p \v 6 Ja dam vitta nubbe loǥad bæive dam sæmma manost læk suvrokættes laibi basek Hærrai; c̄iec̄a bæive galggabetet di borrat suvrokættes laibid.\x - \xo 23:6 \xt 2 Mos 12:15; 13:6; 23:15\x* \p \v 7 Dam vuostas bæive galggabetet di doallat basse c̄oagganæme, epet di galga dakkat maidege barggam‐daǥoid. \p \v 8 Ja di galggabetet oaffarus̄s̄at dolla‐oaffara Hærrai c̄iec̄a bæive; dam c̄ic̄c̄id bæive galgga læt basse c̄oagganæbme, epet di galga dakkat maidege barggam‐daǥoid. \p \v 9 Ja Hærra sarnoi Mosesi ja celki: \p \v 10 Sarno Israel manaidi ja cælke sigjidi: Go di boattebetet dam ædnama sisa, maid mon addam digjidi, ja go di c̄okkebetet dam s̄addoid, de di galggabetet buktet dam gordnegipo, mi læ dat vuostas din c̄okkimest, pappi. \p \v 11 Ja son galgga suǥatallat gordnegipo sukkosin Hærra muođoi oudast, vai di s̄addas̄eidek buoredokkalaʒ̄ʒ̄an; bæive sabbat maŋŋel galgga pappa dam suǥatallat. \p \v 12 Ja dam sæmma bæive, go di suǥatallabetet dam gordnegipo, galggabetet di oaffarus̄s̄at ovtajakkasas̄ labba alma viǥetaga boalddemoaffaren Hærrai \p \v 13 ja dasa vela borramus̄oaffara, guokte loǥadas oase efast fines jafoin, sæǥotuvvum oljoin, dollaoaffaren Hærrai, buoredokkalas̄ hagjan, ja dasa vela jukkamus̄oaffara, ovta njæljad oase vidne‐hinnast. \p \v 14 Ja epet di galga borrat laibe daihe bassujuvvum daihe varas gornid gidda dam sæmma bæive ragjai, ouddalgo di lepet buktam din Ibmelædek oaffara; dat galgga læt aǥalas̄ laka din sokkagoddidædek c̄ađa buok din orromsajidædek siste. \p \v 15 Ja di galggabetet lokkat bæive rajest dam sabbat maŋŋel, dam bæive rajest, go di buktebetet suǥatam‐gordnegipo, — c̄iec̄a olles sabbata galggek dak læt;\x - \xo 23:15 \xt 2 Mos 23:16; 5 Mos 16:9\xta ; j. n. v.\x* \p \v 16 bæive ragjai dam c̄ic̄c̄id sabbat maŋŋel galggabetet di lokkat vitta loǥe bæive, de galggabetet di buktet ođđa addaldaǥa ouddan Hærrai:\x - \xo 23:16 \xt 2 Mos 34:22\x* \p \v 17 Din orromsajinædek galggabetet di buktet suǥatam‐laibid, guokte laibe; guovte loǥadas oasest efast fines jafoin galggek dak læt; dak galggek laibbujuvvut suvrroduvvum; dak læk alggos̄addo Hærrai. \p \v 18 Ja di galggabetet buktet ouddan oktanaǥa laibin c̄iec̄a ovtajakkasas̄ labba alma viǥetaga ja ovta vuoksagalbe ja guokte vierca (dak galggek læt boalddemoaffaren Hærrai) ja dasa vela borramus̄oaffara ja jukkamus̄oaffarid; dat læ dolla‐oaffar buoredokkalas̄ hagjan Hærrai. \p \v 19 Ja di galggabetet oaffarus̄s̄at ovta bokka suddo‐oaffaren ja guokte ovtajakkasas̄ labba gitosoaffaren. \p \v 20 Ja pappa galgga suǥatallat daid oktanaǥa alggos̄addo laibiguim ja guvtin labbain sukkosin Hærra muođoi oudast; dak galggek læt Hærrai basotuvvum ja gullat pappi. \p \v 21 Ja di galggabetet gulatusa c̄uorvvot dam sæmma bæive; basse c̄oagganæme galggabetet di doallat, epet di galga dakkat maidege barggam‐daǥoid; dat galgga læt aǥalas̄ laka buok din orromsajidædek siste din sokkagoddidædek c̄ađa. \p \v 22 Ja go di c̄okkebetet din ædnamædek s̄addoid, de ik don galga du sisac̄okkidedinad aibas visut c̄okkit du bældod s̄addoid, ja ik don galga adnet maŋŋelc̄oaggema du s̄addoinad; don galgak diktet dam baccet vaivas̄ olbmui ja vierro olbmui; mon læm Hærra, din Ibmel.\x - \xo 23:22 \xt 3 Mos 19:9\xta ; j. n. v.\x* \p \v 23 Ja Hærra sarnoi Mosesi ja celki: \p \v 24 Sarno Israel manaidi ja cælke: Dam c̄ic̄c̄id manost, vuostas bæive manost, de galggabetet di vuoiŋadambæive doallat, basunc̄uogjam muitton, basse c̄oagganæme.\x - \xo 23:24 \xt 4 Mos 29:1\xta ; j. n. v.\x* \p \v 25 Epet di galga dakkat maidege barggam‐daǥoid, ja di galggabetet oaffarus̄s̄at dolla‐oaffara Hærrai. \p \v 26 Ja Hærra sarnoi Mosesi ja celki: \p \v 27 Mutto loǥad bæive dam c̄ic̄c̄id manost læ soabatusa bæivve; di galggabetet doallat basse c̄oagganæme, ja di galggabetet vuoledet din sieloidædek, ja di galggabetet oaffarus̄s̄at dolla‐oaffara Hærrai.\x - \xo 23:27 \xt 3 Mos 16:29\xta ; j. n. v.;\xta* 4 Mos 29:7\xta ; j. n. v.\x* \p \v 28 Ja epet di galga dakkat maidege bargoid dam sæmma bæive; dastgo dat læ soabatusa bæive dakkam varas soabatusa din oudast Hærra, din Ibmelædek, muođoi oudast. \p \v 29 Dastgo juokkehas̄, gutte i vuoled jec̄as dam bæive, galgga erit hævatuvvut su albmugestes. \p \v 30 Ja juokkehaʒ̄a, gutte dakka maidegeikkenessi bargoid dam bæive, su aigom mon erit hævatet gasko su albmuges gaskast. \p \v 31 Epet di galga dakkat maidege bargoid; dat galgga læt aǥalas̄ laka din sokkagoddidædek c̄ađa buok din orromsajidædek siste. \p \v 32 Allabasse sabbat galgga dat læt digjidi, ja di galggabetet vuoledet din sieloidædek; ovcad bæive manost ækkedest galggabetet di ækked rajest ækked ragjai doallat din sabbatvuoiŋadusadek. \p \v 33 Ja Hærra sarnoi Mosesi ja celki: \p \v 34 Sarno Israel manaidi ja cælke: Dam vitta nubbe loǥad bæive dam c̄ic̄c̄id manost læk lastagođi basek c̄iec̄a bæive Hærrai.\x - \xo 23:34 \xt 3 Mos 23:40, 43; 2 Mos 23:16; 4 Mos 29:12\xta ; j. n. v.;\xta* 5 Mos 16:13\xta ; j. n. v.;\xta* Neh 8:14\xta ; j. n. v.\x* \p \v 35 Dam vuostas bæive galgga læt basse c̄oagganæbme; epet di galga dakkat maidege barggam‐daǥoid. \p \v 36 C̄iec̄a bæive galggabetet di oaffarus̄s̄at Hærrai dolla‐oaffara; dam gavcad bæive galggabetet di doallat basse c̄oagganæme, ja di galggabetet oaffarus̄s̄at Hærrai dolla‐oaffara; dat læ hægja‐c̄oagganæbme; epet di galga dakkat maidege barggam‐daǥoid.\x - \xo 23:36 \xt 2 Muit 7:8\xta ; j. n. v.;\xta* Joh. 7:37\x* \p \v 37 Dak læk Hærra basek, maid di galggabetet gulatet basse c̄oagganæbmen, oaffarus̄s̄at Hærrai dolla‐oaffara, boalddemoaffara ja borramus̄oaffara, njuovvamoaffara ja jukkamus̄oaffarid, juokke bæive dam, mi gulla bæivvai, \p \v 38 ærreb Hærra sabbati ja ærreb din addaldaǥai ja ærreb buok din loppeduvvum oaffari ja ærreb buok din æktodatolas̄ oaffari, maid di galggabetet addet Hærrai. \p \v 39 Mutto dam vitta nubbe loǥad bæive dam c̄ic̄c̄id manost, go di sisac̄okkebetet ædnama s̄addoid, de galggabetet di doallat Hærra basid c̄iec̄a bæive; dam vuostas bæive galgga læt vuoiŋadambæivve, ja dam gavcad bæive galgga læt vuoiŋadambæivve.\x - \xo 23:39 \xt 3 Mos 23:33\xta ; j. n. v.\x* \p \v 40 Ja di galggabetet dam vuostas bæive valddet aldsesædek s̄addoid hærvas muorain, palbme‐ovsid ja lastajis muorai ovsid ja sieđgaid joǥas̄‐gaddest; ja di galggabetet læt ilost Hærra, din Ibmelædek, muođoi oudast c̄iec̄a bæive.\x - \xo 23:40 \xt Neh 8:14\xta ; j. n. v.\x* \p \v 41 Ja di galggabetet doallat daid nuftgo basid Hærrai c̄iec̄a bæive jaǥest; dat galgga læt aǥalas̄ laka din sokkagoddidædek c̄ađa; dam c̄ic̄c̄id manost galggabetet di daid doallat. \p \v 42 Di galggabetet orrot lastagođi siste c̄iec̄a bæive, juokke ædnamest rieǥadam olmus̄ Israelest galgga orrot lastagođi siste, \p \v 43 vai din maŋestboattek dieđas̄e, atte mon addim Israel manaid orrot lastagođi siste, dallego mon dolvvum sin olgus Egypten ædnamest; mon læm Hærra, din Ibmel. \p \v 44 Ja Moses gulati Hærra basid Israel manaidi. \c 24 \s1 24. Kapittal. \s2 Hærra adda laǥaid oljo birra lampaidi, 1–4. gec̄c̄ujume laibi birra. 5–9. Muttom Israelitalas̄ nissona bardne bilkkeda Hærra nama, 10-12; Hærra goc̄c̄o gæđgadet su ja sin buokaid, guđek bilkkedek Hærra nama, 13-16, oapata, maggar rangas̄tus sigjidi galgga dapatuvvat, ǥuđek goddek daihe labmijek guđege, 17–22. Dat, gutte læi bilkkedam Hærra, gæđgaduvvu, 23. \p \v 1 Ja Hærra sarnoi Mosesi ja celki: \p \v 2 Goc̄o Israel manaid, atte si galggek rabedet dudnji buttes oljo njuvddujuvvum olivain c̄uovgasen, vai lampak bajas bigjujuvvus̄e juokke aiggai.\x - \xo 24:2 \xt 2 Mos 27:20\xta ; j. n. v.\x* \p \v 3 Duođas̄tusa ouddaloavddaga olggobælde oktiboattem goađest galgga Aron alelassi adnet daid rajost ækked rajest iđđed ragjai Hærra muođoi oudast; dat galgga læt aǥalas̄ laka din sokkagoddidædek c̄ađa. \p \v 4 Gintaljuolge alde c̄ielgga gollest galgga son alelassi adnet lampaid rajost Hærra muođoi oudast. \p \v 5 Ja don galgak valddet fines jafoid ja laibbot dain guokte nubbe lokkai gako; juokke gakko galgga læt guokte loǥadas oase ovta efast.\x - \xo 24:5 \xt 2 Mos 25:30\x* \p \v 6 Ja don galgak bigjat daid guovte gurgadassi, gutta goabbage gurgadassi, bævde ala c̄ielgga gollest Hærra muođoi ouddi. \p \v 7 Ja don galgak bigjat buttes viraka goabbas̄aǥai gurgadasai ala, ja dat galgga læt laibbai muitto‐oaffaren, dolla‐oaffaren Hærrai. \p \v 8 Juokke sabbatbæive galgga dat alo bigjujuvvut ragjoi Hærra muođoi ouddi; dat galgga addujuvvut Israel manain, aǥalas̄ litton. \p \v 9 Ja dat galgga gullat Aroni ja su barnidi, ja si galggek borrat dam basse baikest; dastgo dat læ su allabasse oasse Hærra dollaoaffarin, aǥalas̄ divag. \p \v 10 Ja de manai muttom Israelitalas̄ nisson bardne (son læi muttom Egyptalas̄ olbma bardne) olgus Israel manai gaski; ja Israelitalas̄ nisson bardne ja muttom Israelitalas̄ olmai riddalis̄gođiga gaskanæsga sidast. \p \v 11 Ja Israelitalas̄ nisson bardne bilkkedi nama\f + \fr 24:11 \ft 16. v.\f* ja garrodi, ja si dolvvu su Moses lusa. Mutto su ædne namma læi Selomit, Dibri nieidda, Dan sokkagoddest. \p \v 12 Ja si bigje su gattijume vuollai, vai si oʒ̄us̄e c̄ilggitusa Hærra sane bokte.\x - \xo 24:12 \xt 4 Mos 15:34\x* \p \v 13 Ja Hærra sarnoi Mosesi ja celki: \p \v 14 Doalvo dam, gutte læ garrodam, sida olggobællai, ja si buokak, guđek dam gulle, galggek bigjat sin gieđaidæsek su oaive ala, ja obba særvvegodde galgga gæđgadet su. \p \v 15 Ja don galgak sardnot Israel manaidi ja cælkket: Go gutteikkenessi garroda su Ibmeles, de galgga son guoddet su suddos. \p \v 16 Ja gutte bilkkeda Hærra nama, galgga jametuvvut, obba særvvegodde galgga su gæđgadet; sikke vierro olmus̄ ja ædnamest rieǥadam olmus̄ galgga gæđgaduvvut, go son bilkkeda nama.\x - \xo 24:16 \xt 2 Mos 20:7\x* \p \v 17 Ja go guttege godda olbmu, de galgga son jametuvvut.\x - \xo 24:17 \xt 2 Mos 20:13; 21:12; 4 Mos 35:16\xta ; j. n. v.\x* \p \v 18 Mutto gutte godda ovta oame, galgga dam makset, oame oame oudast. \p \v 19 Ja go guttege bukta su guoimes ala maine, de galgga suina dakkujuvvut, nuftgo son læ dakkam: \p \v 20 Doagjem doagjemest, c̄albme c̄almest, badne banest; dat sæmma maidne, maid son dakka olbmui, galgga sudnji dakkujuvvut.\x - \xo 24:20 \xt 2 Mos 21:23\xta ; j. n. v.;\xta* Matt 5:38\xta ; j. n. v.\x* \p \v 21 Ja gutte godda ovta oame, galgga dam makset; mutto gutte godda olbmu, galgga jametuvvut.\x - \xo 24:21 \xt 1 Mos 9:6\x* \p \v 22 Oktag riekte galgga gustot digjidi, dat galgga gustot vierro olbmui nuftgo ædnamest rieǥadam olbmui; dastgo mon læm Hærra, din Ibmel.\x - \xo 24:22 \xt 2 Mos 12:49\x* \p \v 23 Ja Moses sarnoi Israel manaidi, ja si dolvvu dam, gutte læi garrodam, sida olggobællai ja gæđgadegje su; ja Israel manak dakke, nuftgo Hærra læi goc̄c̄om Mosesi. \c 25 \s1 25. Kapittal. \s2 Hærra adda laǥaid sabbatjaǥe birra ja avvojaǥe birra, 1–22, obmudak‐ædnami lonestume birra. 23–34, goc̄c̄o vaibmolađesvuođa vaivas̄i vuostai, linesvuođa gefhom Israelitalaʒ̄ai vuostai, guđek vuvddek jec̄aidæsek læt balvvalægjen, ja asata muttom laǥid, moft dak mattek lonestuvvut, 35–55. \p \v 1 Ja Hærra sarnoi Mosesi Sinai vare alde ja celki: \p \v 2 Sarno Israel manaidi ja cælke sigjidi: Go di boattebetet dam ædnam sisa, maid mon addam digjidi, de galgga ædnamest læt sabbat‐vuoiŋadus Hærra oudast. \p \v 3 Gutta jaǥe galgak don gilvvet du bældod, ja gutta jaǥe galgak don c̄uoppat du vidnegardad sisac̄okkit dam\f + \fr 25:3 \ft ædnama.\f* s̄addoid.\x - \xo 25:3 \xt 2 Mos 23:10\xta ; j. n. v.\x* \p \v 4 Mutto dam c̄ic̄c̄id jaǥe galgga læt allabasse sabbat ædnami, sabbat Hærra oudast; ik don galga gilvvet du bældod ja ik c̄uoppat du vidnegardad. \p \v 5 Mi s̄adda jes̄aldes du c̄okkim maŋŋel, dam ik don galga sisac̄okkit, ja murjid du c̄uopakættes vidnemuorastad ik don galga eritc̄okkit; dat galgga læt sabbatjakke ædnami. \p \v 6 Ja mi s̄adda ædnama sabbaten, dat galgga læt biebmon digjidi, dudnji ja du balvvalægjai ja du balvvalægje bigai ja du bæivvebalkolaʒ̄ʒ̄i ja dasa, gutte orro du lutte, daidi vierrasidi du lutte; \p \v 7 ja du omidi ja daidi mæccespiridi, mak læk du ædnamest, galggek buok dam s̄addok læt biebmon. \p \v 8 Ja don galgak lokkat aldsesad c̄iec̄a sabbatjaǥe, c̄iec̄a jaǥe c̄iec̄a gærddai, nuft atte dak c̄iec̄a sabbatjaǥe bæivek s̄addek ovce viđad lokkai jaǥe. \p \v 9 Ja don galgak diktet basunc̄uogjam c̄uogjat ædnama mietta dam c̄ic̄c̄id manost loǥad bæive manost; soabatusa bæive galggabetet di diktet basuna c̄uogjat obba din ædnamædek mietta.\x - \xo 25:9 \xt 3 Mos 23:24, 27\x* \p \v 10 Ja di galggabetet adnet dam vitta loǥad jaǥe bassen, ja di galggabetet c̄uorvvot frigjavuođa ædnamest sigjidi buokaidi, guđek dam siste assek; avvojakke galgga dat læt digjidi, ja di galggabetet ruoktot boattet, juokkehas̄ su obmudakkasis, ja ruoktot boattet, juokkehas̄ su sokkagoddasis.\x - \xo 25:10 \xt 3 Mos 27:24\x* \p \v 11 Avvojakke galgga dat vitta loǥad jakke læt digjidi; epet di galga gilvvet, ja epet di galga lagjit dam, mi s̄adda jes̄aldes dam siste, ja epet di galga eritc̄okkit dai c̄uopakættes vidnemuorai murjid dam siste. \p \v 12 Dastgo dat læ avvojakke, basse galgga dat læt digjidi; ædnamest galggabetet di borrat dam s̄addoid. \p \v 13 Dam avvojaǥe siste galggabetet di boattet ruoktot, juokkehas̄ su obmudakkasis. \p \v 14 Ja go don vuovdak du laǥamuʒ̄ʒ̄asad maidege, daihe go don oastak maidege du laǥamuʒ̄astad, de epet di galga værrot dakkat, nubbe guoibmasis. \p \v 15 Jaǥi loǥo mielde avvojaǥe maŋŋel galgak don oastet du laǥamuʒ̄astad; dai jaǥi loǥo mielde, main s̄addok sisac̄okkijuvvujek, galgga son vuovddet dudnji. \p \v 16 Jaǥi stuoreb loǥo mielde galgak don dakkat oastemhadde sudnji stuoresen, ja jaǥi ucceb loǥo mielde galgak don dakkat oastemhadde sudnji uccen; dastgo muttom lokko ædnams̄addok\f + \fr 25:16 \ft d. l. i ænam jes̄, mutto dam s̄addok gidda avvojaǥe ragjai.\f* dak læk, maid son dudnji vuovdda.\x - \xo 25:16 \xt 3 Mos 25:50-52\x* \p \v 17 Ja i oktage dist galga værrot dakkat su laǥamuʒ̄ʒ̄asis, mutto don galgak ballat du Ibmelestad; dastgo mon læm Hærra, din Ibmel.\x - \xo 25:17 \xt 1 Tess 4:6\x* \p \v 18 Ja di galggabetet doallat mu laǥaid ja vuttivalddet mu bakkomid ja doallat daid; de galggabetet di assat ædnamest oagjebassan.\x - \xo 25:18 \xt 1 Gon 4:25\x* \p \v 19 Ja ænam galgga addet su s̄addoides, ja di galggabetet borrat gallanæbmai, ja di galggabetet assat dam siste oagjebassan.\x - \xo 25:19 \xt 3 Mos 26:5; Es 1:19\x* \p \v 20 Ja go di aiggobetet cælkket: Maid galggap mi borrat dam c̄ic̄c̄id jaǥe, go mi æp gilve ja æp c̄okke min s̄addoidæmek? — \p \v 21 de mon aigom goc̄c̄ot mu buristsivdnadussam din bagjeli dam guđad jaǥest, ja dat galgga s̄addadet s̄addoid golma jakkai. \p \v 22 Ja di galggabetet gilvvet dam gavcad jaǥest ja borrat dain boares s̄addoin; gidda dam ovcad jaǥe ragjai, dassac̄i go dam s̄addok bottek sisa, galggabetet di borrat dain boares s̄addoin. \p \v 23 Ja ænam i galga vuvddujuvvut aǥe bæivvai; dastgo munji gulla ænam, di lepet abmasak ja guosek mu lutte.\x - \xo 25:23 \xt 1 Mos 23:4; 1 Muit 29:15; Salm 39:13\x* \p \v 24 Ja obba din oabmahas̄ ædnamestadek galggabetet di suovvat lonastusa ædnam oudast. \p \v 25 Go du vielljat gæfho, ja son vuovdda oase su oabmahas̄ ædnamestes, de galgga su lonestægje, su laǥamus̄ soǥalas̄, boattet ja lonestet, maid su viellja læ vuovddam.\x - \xo 25:25 \xt Rut 4:1\xta ; j. n. v.\x* \p \v 26 Ja go gæstge i læk guttege lonestægje, mutto su jec̄as varre olla dasa, ja son oaʒ̄ʒ̄o, mi læ sudnji galle, man oudast dam lonestet, \p \v 27 de galgga son lokkat jaǥid, dam rajest go son vuvdi, ja makset dam, mi læ dam bagjel, dam olbmai, gæsa son vuvdi; de galgga son fastain boattet su oabmahas̄ ædnames ala. \p \v 28 Mutto jos son i oaʒ̄o galle, maina sudnji makset, de galgga dat, maid son læ vuovddam, orrot dam haldost, gutte dam osti, gidda avvojaǥe ragjai; mutto dat galgga addujuvvut frigjan avvojaǥest, ja son galgga fastain boattet su oabmahas̄ ædnames ala. \p \v 29 Ja go guttege vuovdda orromvieso gavpug siste, mast læ muvrra, de galgga su lonestam vuoiggadvuotta bistet, dassac̄i go olles jakke læ gollam, maŋŋelgo son læ vuovddam; ovta jaǥe galgga su lonestamvuoiggadvuotta bistet. \p \v 30 Mutto jos dat i lonestuvvu, ouddalgo olles jakke læ nokkam, de galgga dat viesso, mi læ dam gavpug siste, mast læ muvrra, olles obmudakkan nannijuvvut sudnji, gutte dam osti, ja su maŋestbottidi; i dat galga addujuvvut frigjan avvojaǥest. \p \v 31 Mutto viesok dain gavpugaʒ̄ain, mai birra i læk muvrra, galggek lokkujuvvut ædnama giddiguim ovtalaǥac̄en; dai oudast galgga læt lonestæbme, ja avvojaǥest galggek dak addujuvvut frigjan. \p \v 32 Mutto Levitalaʒ̄ai gavpugi harrai, namalassi viesoi harrai sin oabmahas̄ gavpugin, de galgga Levitalaʒ̄ain læt lonestamvuoiggadvuotta aǥe bæivvai.\x - \xo 25:32 \xt 4 Mos 35:4\x* \p \v 33 Go muttom lonesta maidege Levitalaʒ̄ain, de galgga vuvddujuvvum viesso su oabmahas̄ gavpugest addujuvvut frigjan avvojaǥest; dastgo viesok Levitalaʒ̄ai gavpugin læk sin vuođđo‐obmudak gasko Israel manai gaskast. \p \v 34 Mutto dat ænam, mi læ sin gavpugi ædnamak, i galga vuvddujuvvut; dastgo dat læ sin obmudak aǥe bæivvai.\x - \xo 25:34 \xt 4 Mos 35:4\xta ; j. n. v.\x* \p \v 35 Ja go du viellja gæfho, ja su obmudak gæppan du lutte, de galgak don doarjalet su; nuftgo vieres ja amas olmus̄ galgga son ællet du lutte.\x - \xo 25:35 \xt 5 Mos 15:7\xta ; j. n. v.\x* \p \v 36 Ik don oaʒ̄o valddet rænto daihe ligge‐vuoito sust, mutto don galgak ballat du Ibmelestad, vai du vielljat oaʒ̄ʒ̄o ællet oktan duina.\x - \xo 25:36 \xt 2 Mos 22:25; 5 Mos 23:19\xta ; j. n. v.;\xta* Salm 15:5; Sanel 28:8\x* \p \v 37 Ik don galga addet sudnji du ruđaidad rænto vuostai ja ik addet sudnji du borramus̄ad ligge‐vuoito vuostai. \p \v 38 Mon læm Hærra, din Ibmel, gutte dolvvum din olgus Egypten ædnamest addem varas digjidi Kanaan ædnama, vai mon lifc̄im din Ibmel. \p \v 39 Ja go du vielljat gæfho du lutte ja vuovdda jec̄as dudnji, de ik don galga diktet su balvvalet luttad, nuftgo oabmahas̄ balvvalægje balvvala.\x - \xo 25:39 \xt 2 Mos 21:2\xta ; j. n. v.;\xta* 5 Mos 15:12\xta ; j. n. v.\x* \p \v 40 Nuftgo bæivvebalkolas̄, nuftgo vierro olmus̄ galgga son læt du lutte; gidda avvojaǥe ragjai galgga son balvvalet du lutte. \p \v 41 De galgga son olgus mannat du lutte, son ja su manak suina, ja son galgga boattet fastain su sokkagoddes lusa ja boattet fastain su vanhemides obmudaǥa ala. \p \v 42 Dastgo si læk mu balvvalægjek, gæid mon læm olgus dolvvom Egypten ædnamest; æi si galga vuvddujuvvut, nuftgo balvvalægje vuvddujuvvu.\x - \xo 25:42 \xt 3 Mos 25:55\x* \p \v 43 Ik don galga rađđit su bagjel garasvuođain, mutto don galgak ballat du Ibmelestad.\x - \xo 25:43 \xt Efes 6:9\x* \p \v 44 Ja du oabmahas̄ balvvalægjad ja du balvvalægje nissonad harrai, gæn don siđak, de di oaʒ̄ʒ̄obetet oastet oabmahas̄ balvvalegjid ja balvvalægje nissonid dain bakenlas̄ albmugin, mak læk din birra, \p \v 45 ja maidai dai vierrasi manain, guđek orruk din lutte nuftgo vierrasak, sist oaʒ̄ʒ̄obetet di oastet ja sin soǥast, mi læ din lutte, maid si læk sakkanattam din ædnamest, ja si oʒ̄ʒ̄uk læt din obmudak, \p \v 46 ja di oaʒ̄ʒ̄obetet guođđet sin arbben din manaidasadek maŋŋasædek, vai si adnek sin obmudakkan; di oaʒ̄ʒ̄obetet aǥe bæivvai adnet sin oabmahas̄ balvvalægjen. Mutto din vieljaidædek, Israel manai, bagjel ik don galga rađđit, nubbe viellja nubbe vieljas bagjel, garasvuođain. \p \v 47 Ja go amas olmus̄ daihe vierro olmus̄ du lutte bæssa obmudakki, ja du vielljat gæfho su lutte, nuft atte son vuovdda jec̄as muttom vierrasi, gutte læ orromen du lutte, daihe muttomi, gutte surgid muttom vierrasa soǥast, \p \v 48 de galgga sust, maŋŋelgo son læ vuovddam jec̄as, læt lonestam‐vuoiggadvuotta. Muttom su vieljain galgga lonestet su; \p \v 49 jogo su ac̄e viellja daihe su ac̄e vielja bardne galgga su lonestet, daihe muttom su laǥamus̄ soǥast, su fuolkkegoddest, galgga lonestet su, daihe, jos su varre olla dasa, de oaʒ̄ʒ̄o son lonestet jes̄ jec̄as. \p \v 50 Ja son galgga rekinastet daina, gutte osti su, dam jaǥe rajest, go son vuvdi jec̄as sudnji, gidda avvojaǥe ragjai, ja ruđak, mai oudast son vuvdi jec̄as, galggek rekinastujuvvut jaǥi loǥo mielde; nuftgo bæivvebalkolaʒ̄a bæivek galgga dat aigge adnujuvvut, maid son læi su lutte.\x - \xo 25:50 \xt 3 Mos 25:53\x* \p \v 51 Jos vela ain ædnagak jaǥin baccek, de galgga son dai mielde makset dain ruđain, mai oudast son ostujuvvui, lonastusruttan oudastes. \p \v 52 Mutto jos harvvak jaǥin baccek avvojaǥe ragjai, de galgga son rekinastet suina dam mielde; su jaǥides mielde galgga son makset lonastusruđa oudastes. \p \v 53 Nuftgo bæivvebalkolas̄, gutte balvvala jaǥest jakkai, galgga son laet su lutte; i son galga rađđit su bagjel garasvuođain du c̄almi oudast. \p \v 54 Mutto jos son i lonestuvvu guđege lakai dain laǥin, de galgga son olgus mannat avvojaǥest, son ja su manak oktan suina. \p \v 55 Dastgo Israel manak læk mu balvvalægjek, si læk mu balvvalægjek, gæid mon læm olgus dolvvom Egypten ædnamest; mon læm Hærra, din Ibmel. \c 26 \s1 26. Kapittal. \s2 Hærra gieldda æppe‐ibmelbalvvalusa. 1, 2; jos Israel manak dattuk doallat su bakkomid, de aiggo son juokke dafhost buristsivdnedet sin, 3-13; mutto jos si aigguk læt æppegulolaʒ̄ak, de aiggo son garraset rangas̄tet sin, 14–39; go si jorggalek jec̄aidæsek, de aiggo son c̄ajetet sigjidi armo, 40–46. \p \v 1 Epet di galga dakkat aldsesædek æppe‐ibmelid ja epet bajasceggit aldsesædek c̄uppujuvvum govaid daihe baʒid ja epet bigjat geđgid, main læk govak, din ædnamasadek rokkadallam varas dai guorast; dastgo mon læm Hærra, din Ibmel.\x - \xo 26:1 \xt 2 Mos 20:3\xta ; j. n. v.;\xta* Salm 81:10\x* \p \v 2 Mu sabbatid galggabetet di doallat, ja mu basse baikest galggabetet di ballat; mon læm Hærra.\x - \xo 26:2 \xt 2 Mos 20:8; 3 Mos 19:30\x* \p \v 3 Jos di vagjolepet mu laǥai siste, ja vuttivalddebetet mu bakkomid ja doallabetet daid,\x - \xo 26:3 \xt 5 Mos 11:13\xta ; j. n. v.;\xta* 28:1\xta ; j. n. v.\x* \p \v 4 de mon addam digjidi arve su aiggasis, ja ænam galgga addet su s̄addoides, ja ædnam muorak galggek addet sin s̄addoidæsek.\x - \xo 26:4 \xt Jer 5:24\x* \p \v 5 Ja gordneraidnim aigge galgga ollet digjidi vidnemuorjec̄okkim aige ragjai, ja vidnemuorjec̄okkim aigge galgga ollet gordnegilvvem aige ragjai, ja di galggabetet borrat din laibadek gallanæbmai, ja di galggabetet orrot oagjebassan din ædnamestadek.\x - \xo 26:5 \xt 3 Mos 25:18, 19\x* \p \v 6 Ja mon aigom addet rafhe ædnami, ja di galggabetet vuoiŋadet mas̄o siste, ja i oktage galga suorgatet din; ja mon aigom erit hævatet mæccespirid ædnamest, ja miekke i galga mannat din ædnam c̄ađa.\x - \xo 26:6 \xt Job 11:19; Salm 4:9\x* \p \v 7 Ja di galggabetet doarredet din vas̄alaʒ̄aidædek, ja si galggek gac̄c̄at din muođoi oudast mieke bokte. \p \v 8 Ja viđas dist galggek doarredet c̄uođe, ja c̄uotte dist galggek doarredet loǥe duhata, ja din vas̄alaʒ̄ak galggek gac̄c̄at din muođoi oudast mieke bokte.\x - \xo 26:8 \xt 5 Mos 32:30; 2 Muit 14:9, 12\x* \p \v 9 Ja mon aigom jorggalet jec̄c̄am din bællai, ja mon aigom dakkat din s̄addolaʒ̄ʒ̄an ja dakkat din ædnaggærddasaʒ̄ʒ̄an, ja mon aigom doallat mu littom dinguim. \p \v 10 Ja dist galgga læt boares borramus̄, ja di galggabetet doalvvot dam boarrasa olgus dam ođđasa diti. \p \v 11 Ja mon aigom bigjat mu orromsagjam gasko din gaski, ja i mu siello galga fastas̄et din. \p \v 12 Ja mon aigom vagjolet gasko din gaskast, ja mon aigom læt din Ibmel, ja di galggabetet læt mu almug.\x - \xo 26:12 \xt 2 Kor 6:16\x* \p \v 13 Mon læm Hærra, din Ibmel, gutte dolvvum din olgus Egypten ædnamest orromest sin oabmahas̄ balvvalægjen, ja mon dogjim din gæssa staggoid ja diktim din vaʒʒet cæggot.\x - \xo 26:13 \xt Esek 34:27\x* \p \v 14 Mutto jos di epet jægad muo ja epet doala buok daid bakkomid,\x - \xo 26:14 \xt 5 Mos 28:15\xta ; j. n. v.;\xta* 30:17\xta ; j. n. v.\x* \p \v 15 ja jos di bagjelgæc̄c̄abetet mu ravvagid, ja jos din siello fastas̄a mu laǥaid, nuft atte epet di doala buok mu bakkomid, mutto doagjebetet mu litto, \p \v 16 de aigom maidai monge dakkat dam din vuostai: Mon aigom ocatallat din suorgganemin, ravc̄c̄adavdain ja garra suottain, mak sattek c̄almid eritsodnat ja sielo vuoimetuvvat, ja di galggabetet dus̄s̄e diti gilvvet din gilvvagidadek, ja din vas̄alaʒ̄ak galggek erit borrat daid. \p \v 17 Ja mon aigom bigjat mu muođoidam din vuostai, ja di galggabetet c̄askujuvvut din vas̄alaʒ̄aidædek muođoi oudast, ja si, guđek din vas̄otek, galggek rađđit din bagjel, ja di galggabetet bataret, vaiko i oktage din doarred. \p \v 18 Ja jos di epet vela jægad muo, de mon aigom bagadet din c̄iec̄a gærddai æmbo din suddoi diti. \p \v 19 Ja mon aigom doagjet din gievrravuođa c̄ævllaivuođa, ja mon aigom dakkat din alme nuftgo ruovde ja din ædnama nuftgo væike.\x - \xo 26:19 \xt 5 Mos 11:17\x* \p \v 20 Ja din fabmo galgga loapatuvvut dus̄s̄e diti, ja din ænam i galga addet su s̄addoides, ja ædnama muorak æi galga addet sin s̄addoidæsek. \p \v 21 Ja jos di ain vuostalastebetet muo ja epet dato muo jægadet, de mon aigom c̄asket din c̄iec̄a gærddai æmbo din suddoi mielde. \p \v 22 Ja mon aigom vuolgatet mæccespirid din vuostai, ja dak galggek dakkat din manatæbmen ja dus̄s̄adet din omid ja uccedet din loǥo, ja din gæinok galggek s̄addat avddemen.\x - \xo 26:22 \xt Esek 14:15\x* \p \v 23 Ja jos di epet vela divte jec̄aidædek bagaduvvut must, mutto vuostalastebetet muo, \p \v 24 de aigom maidai monge vuostalastet din, ja de aigom maidai monge c̄asket din c̄iec̄a gærddai æmbo din suddoi diti. \p \v 25 Ja mon aigom buktet din bagjeli mieke, mi mavsata litto, ja di galggabetet c̄oagganus̄s̄at din gavpugidadek sisa, ja mon aigom vuolgatet rottodavda din gaski, ja di galggabetet addujuvvut vas̄alaʒ̄a gitti.\x - \xo 26:25 \xt Es 1:20\x* \p \v 26 Go mon doajam digjidi laibe soabbe, de galggek loǥe nissona laibbot din laibe ovta uvnast ja addet din laibe fastain viekkaga mielde, ja di galggabetet borrat ja epet gallanet.\x - \xo 26:26 \xt Esek 4:16; 14:13; Hos 4:10\x* \p \v 27 Ja jos di epet vela jægad muo, mutto vuostalastebetet muo, \p \v 28 de aigom maidai monge vuostalastet din moarest ja bagadet din c̄iec̄a gærddai æmbo din suddoi diti. \p \v 29 Ja di galggabetet borrat din barnidædek biergo ja borrat din nieidaidædek biergo.\x - \xo 26:29 \xt 5 Mos 28:53; Jer 19:9\x* \p \v 30 Ja mon aigom dus̄s̄adet din oaffarus̄s̄am‐dievaid ja erit hævatet din bæivas̄baʒid ja balkestet din jabmam gorodid din fastes æppe‐ibmeli jabmam gorodi bagjeli, ja mu siello galgga fastas̄et din.\x - \xo 26:30 \xt Esek 6:4\xta ; j. n. v.\x* \p \v 31 Ja mon aigom dakkat din gavpugid mæccen ja dakkat din basse baikid avddemen, ja im mon aigo hakset din oaffari njalgga haja. \p \v 32 Ja mon aigom dakkat din ædnama avddemen, nuft atte din vas̄alaʒ̄ak, guđek dast orruk, galggek hirmastuvvat dam diti.\x - \xo 26:32 \xt Jer 25:9\x* \p \v 33 Mutto din mon aigom biđgit bakeni gaski ja olgus gæsset mieke din maŋŋai; ja din ænam galgga s̄addat avddemen, ja din gavpugak galggek s̄addat mæccen.\x - \xo 26:33 \xt 5 Mos 28:64\xta ; j. n. v.;\xta* Jer 9:16\x* \p \v 34 De galgga ænam dakkat su sabbatjaǥides ollas̄ubmai buok daid beivid, go dat orro avddemen, dam bodda go di lepet din vas̄alaʒ̄aidædek ædnamest; de galgga ænam vuoiŋadet ja dakkat su sabbatjaǥides ollas̄ubmai.\x - \xo 26:34 \xt 3 Mos 25:4\x* \p \v 35 Buok daid beivid, go dat orro avddemen, galgga dat adnet vuoiŋadusa, dam vuoiŋadusa, maid dat i oʒ̄ʒ̄om din sabbatjaǥin, go di oroidek dam siste.\x - \xo 26:35 \xt 2 Muit 36:21\x* \p \v 36 Ja dak, guđek baccek dist, sin vaibmoi aigom mon bigjat hærdotume sin vas̄alaʒ̄ai ædnamin, ja biegast bossujuvvum lasta skoabanas galgga sin vuojetet, ja si galggek bataret, nuftgo olmus̄ batara mieke oudast, ja gac̄c̄at, vaiko i oktage sin doarred. \p \v 37 Ja si galggek gac̄c̄at, nubbe guoimes bagjeli, nuftgo mieke oudast, vaiko i oktage sin doarred; ja epet di galga bittet bæladek din vas̄alaʒ̄aidædek muođoi oudast.\x - \xo 26:37 \xt 5 Mos 32:30; Es 30:17\x* \p \v 38 Ja di galggabetet hævvanet bakeni gaskast, ja din vas̄alaʒ̄ai ænam galgga din loapatet. \p \v 39 Ja dak, guđek baccek dist, galggek erit javkkat sin værredaǥosek diti din vas̄alaʒ̄ai ædnamin, ja maidai sin vanhemidesek værredaǥoi diti, mak orruk sin bagjelist, galggek si erit javkkat. \p \v 40 De galggek si dovdastet sin værredaǥosek ja sin vanhemidesek værredaǥo, maid si dakke mænnodedinæsek oskaldasmættoset mu vuostai, ja dasa vela, atte si vuostalaste muo,\x - \xo 26:40 \xt 5 Mos 4:30; 30:2\xta ; j. n. v.;\xta* Dan 9:4\xta ; j. n. v.\x* \p \v 41 (damditi vuostalastim maidai monge sin ja dolvvum sin sin vas̄alaʒ̄ai ædnami), duođai, de galgga sin birrac̄uopakættes vaibmo vuoledet jec̄as, ja de galggek si makset sin værredaǥosek diti. \p \v 42 Ja de mon aigom muittat mu littom Jakobin, ja mu littom Isakin ja mu littom Abrahamin aigom mon muittat, ja dam ædnama aigom mon muittat.\x - \xo 26:42 \xt 2 Mos 2:24; 2 Gon 13:23; Luk 1:55, 72\x* \p \v 43 Ja ænam galgga sist guđđujuvvut ja dakkat su sabbatjaǥides ollas̄ubmai, dam bodda go dat orro avddemen ja guđđujuvvum sist, ja si galggek makset sin værredaǥosek oudast, dainago si bagjelgec̄c̄e mu laǥaid, ja sin siello fastas̄i mu bakkomid. \p \v 44 Mutto vela dallege, go si læk sin vas̄alaʒ̄aidæsek ædnamest, de im mon læk sin hilggom, ja im mon fastas̄ sin, nuft atte mon daǥas̄im sin dus̄s̄en ja doajas̄im mu littom singuim; dastgo mon læm Hærra, sin Ibmel. \p \v 45 Ja mon aigom muittat sigjidi buorren litto vanhemiguim, gæid mon olgus dolvvum Egypten ædnamest bakeni c̄almi oudast, vai mon lifc̄im sin Ibmel; mon læm Hærra. \p \v 46 Dak læk dak ravvagak ja dak bakkomak ja dak laǥak, maid Hærra asati jec̄as ja Israel manai gaski Sinai vare alde Mosesa bokte. \c 27 \s1 27. Kapittal. \s2 Hærra adda laǥaid dai olbmui lonestume birra, gæk loppadusa bokte basotek jec̄aidæsek Hærrai, 1–8, omi ja æra spiri birra, viesoi ja bældoi birra, mak addujuvvujek Hærrai, ja dai lonestume birra, 9–25, dam birra, mi oaʒ̄ʒ̄o basotuvvut Hærrai ja lonestuvvut, 26–29, loǥadasai lonestume birra, 30–33. Dam girje loappa, 34. \p \v 1 Ja Hærra sarnoi Mosesi ja celki: \p \v 2 Sarno Israel manaidi ja cælke sigjidi: Go guttege dakka basse loppadusa du arvvadusa mielde persovnain Hærra oudast, \p \v 3 de don galgak arvvedet dievdo, guokte loǥe jaǥe rajest gutta loǥe jaǥe boaresvuođa ragjai, vitta loǥe sekela silba oudast basse baike sekela mielde. \p \v 4 Mutto jos dat læ nisson, de don galgak arvvedet su golbma loǥe sekela oudast. \p \v 5 Ja jos dat læ muttom, gutte læ viđa jaǥest guokte loǥe jaǥe ragjai boares, de don galgak arvvedet dievdo guokte loǥe sekela oudast, mutto nissona loǥe sekela oudast. \p \v 6 Ja jos dat læ muttom, gutte læ ovta manost viđa jaǥe ragjai boares, de don galgak arvvedet barnac̄a vitta sekel silba oudast, ja nieidac̄a galgak don arvvedet golma sekel silba oudast. \p \v 7 Ja jos dat læ muttom, gutte læ gutta loǥe jaǥe boares ja dam bagjel, de galgak don, jos dat læ dievddo, arvvedet su vitta nubbe lokkai sekela oudast, ja nissona loǥe sekela oudast. \p \v 8 Mutto jos guttege læ ila gæfhe makset du arvvadusa mielde, de galgga son ouddan divvujuvvut papa ouddi, ja pappa galgga arvvedet su; dađemielde go dast læ varre, gutte læ dakkam loppadusa, galgga pappa arvvedet su. \p \v 9 Mutto jos dat læ oabme, mast olmus̄ oaffarus̄s̄a oaffara Hærrai, de galgga buok dat, maid olmus̄ daggaraʒ̄ast adda Hærrai, læt basse. \p \v 10 I olmus̄ galga dam lonotallat ja i dam lonotet, buore hæjoin daihe hæjo burin; ja jos guttege lonota ovta oame nubbin omin, de galgga sikke dat ja dat, maina dat lonotuvvu, læt basse. \p \v 11 Mutto jos dat læ mikkegeikkenessi buttesmættom spirid, mast i oaffarus̄s̄ujuvvu oaffar Hærrai, de galgga dat spiri ouddan divvujuvvut papa ouddi, \p \v 12 ja pappa galgga dam arvvedet, lægo dat buorre daihe hægjo; nuftgo don, pappa, dam arvvedak, nuft galgga dat læt. \p \v 13 Mutto jos guttege datto dam lonestet, de galgga son lasetet viđad oase dast dasa, man oudast don læk dam arvvedam.\x - \xo 27:13 \xt 3 Mos 27:27\x* \p \v 14 Ja go guttege basota su viesos læt bassen Hærrai, de galgga pappa dam arvvedet, lægo dat buorre daihe hægjo; nuftgo pappa dam arvveda, nuft galgga dat bissot famostes. \p \v 15 Mutto jos dat, gutte læ viesos basotam, datto lonestet dam, de galgga son lasetet viđad oase du arvvadus‐mavsost dasa, de dat s̄adda su. \p \v 16 Ja jos guttege basota Hærrai maidege su oabmahas̄ ædnamestes, de galgak don dam arvvedet gilvvagi mielde dam alde, ovta homer bivggegilvvagid vitta loǥe sekel silba oudast. \p \v 17 Jos son avvojaǥe rajest basota su ædnames, de dat galgga famostes bissot du arvvadusa mielde. \p \v 18 Mutto jos son avvojaǥe maŋŋel basota su ædnames, de galgga pappa lokkat sudnji ruđaid dai jaǥi mielde, mak vela baccek avvojaǥe ragjai; ja de galgga dakkujuvvut eritoanedæbme du arvvadusast. \p \v 19 Ja jos dat, gutte læ basotam ædnames, datto dam lonestet, de galgga son lasetet viđad oase du arvvadusmavsost dasa, de galgga dat nannijuvvut sudnji nuftgo su oabme. \p \v 20 Mutto jos son i lonest ædnames, daihe son vuovdda ædnames nubbe olbmai, de i dat galga s̄atan lonestuvvut. \p \v 21 Mutto ænam galgga, go dat addujuvvu frigjan avvojaǥest, læt Hærrai basotuvvum, nuftgo ænam, mi læ garrodusa vuollai bigjujuvvum; dat galgga gullat pappi nuftgo su obmudak.\x - \xo 27:21 \xt 3 Mos 27:28, 29; 25:24\xta ; j. n. v.\x* \p \v 22 Mutto jos guttege basota Hærrai ædnama, maid son læ oastam, mi i læk su oabmahas̄ ænam\f + \fr 27:22 \ft d. l. maid son i læk arbbim.\f*, \p \v 23 de galgga pappa lokkat sudnji arvvadusmavso aige mielde gidda avvojaǥe ragjai, ja son galgga damanaǥa bæivve addet, man oudast don dam arvvedak; dat galgga læt Hærrai basotuvvum. \p \v 24 Avvojaǥest galgga dat ænam boattet fastain dasa, gæst son dam osti, gæn oabmahas̄ ænam ædnamest dat læ.\x - \xo 27:24 \xt 3 Mos 25:10\x* \p \v 25 Ja buok du arvvedæbme galgga s̄addat basse baike sekela mielde; sekel galgga læt guokte loǥe gera. \p \v 26 Mutto dam vuostasrieǥadam omin, mi vuostasrieǥadæmes diti gulla Hærrai, dam i galga guttege basotet; jogo dat læʒ̄ʒ̄a stuora oabme daihe smavva oabme, de dat gulla Hærrai.\x - \xo 27:26 \xt 2 Mos 13:2\xta ; j. n. v.\x* \p \v 27 Mutto jos dat læ dain buttesmættom spirin, de dat galgga lonestuvvut du arvvadusa mielde ja viđad oasse lasetuvvut dasa; ja jos dat i lonestuvvu, de dat galgga vuvddujuvvut du arvvadusa mielde. \p \v 28 Mutto i galga mikkege garroduvvum omid, maid guttege bigja garrodusa vuollai Hærra diti, buok dast, mi su læ, olbmuin daihe omin daihe su oabmahas̄ ædnamest, vuvddujuvvut daihe lonestuvvut; buok, mi læ garroduvvum, læ allabasse Hærrai.\x - \xo 27:28 \xt 5 Mos 3:6; 7:2; Josv 6:18; Mika 4:13\x* \p \v 29 I oktage olmus̄, gutte bigjujuvvu garrodusa vuollai, galga lonestuvvut; son galgga jametuvvut.\x - \xo 27:29 \xt 1 Sam 15:3, 9\xta ; j. n. v.\x* \p \v 30 Ja buok ædnama loǥadas ædnama gilvvagin ja muorai s̄addoin gulla Hærrai; dat læ Hærrai basotuvvum.\x - \xo 27:30 \xt 4 Mos 18:21; 5 Mos 14:22\x* \p \v 31 Mutto jos guttege datto lonestet maidege su loǥadasastes, de galgga son lasetet dasa viđad oase. \p \v 32 Ja buok loǥadas stuora omin ja smavva omin, buok dast, mi manna soabbe vuollel, juokke loǥad oabme, galgga læt Hærrai basotuvvum. \p \v 33 I olmus̄ galga diđus̄tet, lægo dat buorre daihe hægjo, ja i lonotet dam; ja jos olmus̄ dam lonota, de galgga sikke dat ja dat, maina dat lonotuvvu, læt basse; i dat galga lonestuvvut. \p \v 34 Dak læk dak bakkomak, maid Hærra addi Mosesi Israel manai varas Sinai vare alde.