Matematikkverket Multi oversettes til samisk

Laila Susanne Vars

Sametinget undertegnet i torsdag 10.juni avtale med ČálliidLágádus som skal oversette matematikkverket Multi til alle tre samiske språk for barnetrinnet. Multi er utviklet etter Kunnskapsløftet.

- Sametingsrådet er glad for at vi nå har underskrevet avtale med ČálliidLágádus som sikrer matematikkbøker på alle tre samiske språk i grunnskolen. Dette er en viktig del av Sametingstådets arbeid med å bedre læremiddelsituasjonen for samiske barn og unge, sier Sametings visepresident Láilá Susanne Vars.

-Matematikk er et viktig fag som det satses på. Det er derfor naturlig at det er matematikkbøker også på samisk. Det å få opplæring i matematikk på sitt eget språk gjør at man får bedre forståelse av faget og gir økt motivasjon. I tillegg styrkes og utvikles samisk språk. All opplæring som skjer på samisk er med på å styrke og utvikle samisk språk, sier visepresident Láilá Susanne Vars.

Det er første gang matematikkbøker oversettes til lulesamisk.

Tidligere er det oversatt verk til nordsamisk og for de laveste trinnene i barneskolen til sørsamisk.

Her er nettsiden til ČálliidLágádus:

Publisert av Østby, Jan Roger. Sist endret 14.06.2010
*Visepresident Laila Susanne Vars
TelefonMobilE-post
+47 78 47 40 00+47 977 54 102 laila.susanne.vars@samediggi.no