+47 75 77 51 00 poassta(alfa)arran.no

Pitesamiske stedsnavn synliggjøres / Bihtámsáme bájkkenamáj åvddånbuktem

Gjennom stedsnavnprosjektet i pitesamisk område har Árran denne våren dokumentert mange stedsnavn. Bihtámsáme bájkkenammaprosjevta baktu li bargge Árranis duodastime sáme bájkkenamájt Bájddara guovlon. Dán gidá li måttijt bájkkenamájt duodastam.

Arbeidsgruppa i Beiarn
Møte med arbeidsgruppa i Beiarn. Fra høyre: Bror Hemminghytt, Gunnar Storhaug, Samuel Gælok (Árran) og Åge Sevaldsen. Knut Sivertsen var ikke til stede da bildet ble tatt./Bájddára barggojuohkusijn tjåhkanibme. Oalges bieles vuojnnuji: Bror Hemminghytt, Gunnar Storhaug, Samuel Gælok (Árran) ja Åge Sevaldsen. Knut Sivertsen ij lim danna gå gåvviduváj.
Samuel Gælok v tavla
Rådgiver Samuel Gælok forklarer betydningen av samiske stedsnavn på tavla./Rádevadde Samuel Gælok sáme bájkkenamájt tjielggimin dáblluj.

Målet med Árrans stedsnavnprosjekt er å synliggjøre de samiske stedsnavnene i pitesamisk område. I vår har vi saumfart gamle kart, protokoller og annet arkivmateriale, på jakt etter gamle samiske stedsnavn fra dette området. I denne sammenheng har en arbeidsgruppe i Beiarn også gjort et verdifullt arbeid med å samle inn stedsnavnene i sitt lokalområde. Torsdag 28. juni 2012 hadde Árran et arbeidsmøte med denne gruppa, der deres innsamlede materiale ble gjennomgått med særlig vekt på tolkning og skrivemåte. Sammen med vårt øvrige innsamlede materiale utgjør dette et godt grunnlag for det videre arbeidet med å få de pitesamiske stedsnavnene tilbake på kartet.

Forrige uke fikk Árran også beskjed om at Sametinget og Nordland fylkeskommune vil støtte neste del av prosjektet, som er formidling av de samiske stedsnavnene i området via en vandreutstilling og en bokutgivelse.

Som del av stedsnavnprosjektet skal Árran i tiden fremover samle inn historier knyttet til stedsnavn i pitesamisk område i Norge. Dersom noen kjenner samiske historier og fortellinger knyttet til steder i dette området som de ønsker å dele, kontakt prosjektleder Line Merete Skarvik.

//

Ulmmen Árrana bájkkenamma prosjevtajn le åvddånbuktet sáme bájkkenamájt bihtámsáme guovlon. Dán gidá lip åhtsåm dålusj kártajt, protokollajt ja ietjá árkijvvaduodastusájt, gávnnam diehti sáme bájkkenamájt dán guovlos. Dán aktijvuodan de le barggojuogos Bájddárin dahkam hármmat ájnas bargov åhtsåt bájkkenamájt lahkabirrusis. Biehtsemáno 28. biejve 2012 lij Árranin barggotjåhkanibme dájna juohkusijn, gånnå de dá tjoahkkidum namá dágástaláduvvin, sierra gåjt de mij gullu gåktu dájt tjállet, ja majt namá merkahi. Aktan ietjá tjoahkkidum materiálaj, de li dá buorre vuodon bargguj åvddålij guovlluj bihtámsáme bájkkenamájt vas kártajda åttjutjit.

Åvdep vahko oattjoj Árran diedov jut Sámedigge ja Nordlánda fylkasuohkan ájggu boahtte oasev prosjevtas doarjjot, mij le sáme bájkkenamájt gaskostit sáttavuosádusá ja girjjealmodime baktu.

Bájkkenammaprosjevta oassen galggá Árran aj tjoahkkit subttsasijt ja histåvråjt ma gulluji bájkkenamájda bihtámsáme guovlon Vuonan. Jus soabmása diehti sáme histåvråjt ja subttsasijt ma bájkijda gulluji ja sihti dájt åvddånbuktet, de válde aktijvuodav prosjevta jådediddjijn Line Merete Skarvik:ajn.

Språk Sami - SamiskSpråk Norsk - NorwegianSpråk English - Engelsk

Nyhetsarkiv

8270 Ájluokta/Drag
Tlf: +47 75 77 51 00
Faks: +47 75 77 51 01
E-post: poassta(alfa)arran.no