suomifinska.4.603682d013ae38e6d0973.html.xml
| Suomi / Finska | | Åarjelsaemie / Same |
Tietoja meistä (Om oss) | Laantedigkien bïjre (Om landstinget) |
Suomi / Finska | Åarjelsaemie / Same |
Tervetuloa Jämtlandin läänin maakäräjäkunnan sivustolle | Buerie båateme Jïemhten lïenen laantedægkan |
www.jll.se on Jämtlandin läänin maakäräjäkunnan virallinen verkkosivusto. | www.jll.se lea Jïemhten lïenen laantedigkien byjrese webbesæjroe. |
Sivuston tarkoitus on tarjota palveluja, tukea demokratiaa sekä markkinoida Jämtlandin läänin maakäräjäkuntaa. | Webbesijjien ulmie lea servicem vedtedh, demokratijem dåarjodh jïh Jïemhten lïenen laantedigkien bïevnedidh.. |
1. heinäkuuta 2009 alkaen Ruotsissa on ollut voimassa kielilaki (SFS. | Snjaltjen 1. biejjeste 2009 Sveerjen lea gïelelaake (SFS. |
2009:600), jonka piiriin maakäräjäkunta kuuluu ja jossa ilmoitetaan, että Ruotsissa on viisi vähemmistökieltä: saame, suomi, meänkieli, jiddiš ja romanin kieli. Laissa mainitaan, että julkishallinnolla on erityisvastuu kansallisten vähemmistökielten suojaamisessa ja edistämisessä. | 2009:600) — mij laantedigkiem dæjpa — jïh desnie tjïelkese Sveerjesne vïjhte unnebelåhkoegïelh, saemien, såevmien, meänkieli, jiddish jïh romani, dïhte byjjes lea joekoen dïedte dah nasjovnellen unnebelåhkoegïelide vaarjele jïh evtede. |
Jämtlandin lääni on lisäksi eteläsaamen hallintoalue kansallisia vähemmistöjä ja vähemmistökieliä koskevan lain (SFS. | Jïemhten lïenen lea aaj åarjelsaemiengïelen reeremedajve Laaken nasjovnellen unnebelåhkoej jïh unnebelåhkoegïeli bïjre (SFS. |
2009:724) mukaisesti. | 2009:724) mietie. |
Lisäksi hallitus on laatinut kansallisen strategian, jossa määritetään työ kansallisten vähemmistöjen vahvistamiseksi. | Reereme lea aaj nasjovnellen strategijinie barkeme guktie barkoe nasjovnellen unnebelåhkojde nænnoste galka daennie laantesne vååjnedh. |
Jämtlandin läänin maakäräjäkunta on perustanut neuvotteluryhmän, jossa nykyvaiheessa käydään keskustelua lähinnä paliskuntien ja saamelaisyhdistysten kanssa, mutta maakäräjäkunta etsii tähän ryhmään myös muiden kansallisten vähemmistöjen edustajia. | Jïemhten lïenen laantedigkie lea raarestallemen mænngan båatsoesïjtigujmie jïh saemiesiebrigujmie sjæjsjali voestes barkoem darjodh åarjelsaemien gïelem jealajehtedh. |
Osa neuvotteluryhmän työstä on panostaa maakäräjäkunnan verkkosivustolla olevan aineiston kääntämiseen kansallisille vähemmistökielille. | Voestes laantedigkien webbesijjine barka. Daelie teektsh åarjelsaemiengïelese jarkoestidh båetieh — barkoe aalka tjaktjen 2010. |
Vähemmistökielilaki Tammikuussa 2010 tuli voimaan kansallisia vähemmistöjä ja vähemmistökieliä koskeva uusi laki. | Tsiengelen 2010 orre laake nasjovnellen unnebelåhkoej jïh unnebelåhkoegïeli bïjre bööti. |
Siinä on muun muassa määräyksiä oikeudesta käyttää vähemmistökieliä hallintoviranomaisten luona ja tuomioistuimissa sekä tietyistä velvoitteista esikoulussa ja vanhustenhuollossa. | Desnie gaskem jeatjaben nænnoestimmieh gååvnesieh reaktan bïjre unnebelåhkoegïelem utnedh reeremebyjjesfaamojne jïh dåapmestovline lissine naan dïedth aarhskuvlesne jïh voeresehoksesne åadtjoeh. |
Tietyt Jämtlandin läänin maakäräjäkunnan toiminnan osat luetaan hallintoviranomaiseksi seuraavien lainsäädäntöjen mukaisesti: | Dah tjïelth Jïemhtesne jïh Härjedaelesne mah saemien reeremedajvesne: Berg, Straejmie, Härjedaelie, Ååre, Krokom jïh Staare. |
Hammashuoltolaki | Tandvårdslagen (SFS. |
Terveydenhuoltolaki | Smittskyddslagen (SFS. |
Yleisestä vakuutuksesta annettu laki | Gïeleraerie — unnebelåhkoegïeli bïjre (sveerjengïelesne) |
Asetus hammashuollon hinnastosta | Laake unnebelåhkoegïeli bïjre (sveerjengïelesne) |
Laki tietyille toimintarajoitteisille annettavasta tuesta ja palveluista | Laake unnebelåhkoegïeli bïjre (åarjelsaemiengïelesne) |
Psykiatrista pakkohoitoa koskeva laki | Jis gyhtjelassh, bieljelh: |
Laki vierailujen rajoittamisesta tietyn pakkohoidon yhteydessä | Anna Ebenmark, gellienbielienstratege, 063-14 76 32 jallh 070-259 02 55 |
Linkkejä: Kielineuvosto — vähemmistökielistä (ruotsiksi) Laki vähemmistökielistä (ruotsiksi) Laki vähemmistökielistä (suomeksi / meänkielellä) | Press |
Kysymyksiin vastaa: Anna Ebenmark, moninaisuusstrategi, 063 147 632 tai 070 259 0255 | Box 654 |