finsktrk.htm.html.xml
Kirkollisvaalit 18. syyskuuta. | Gärhkoeveeljeme skiereden 18 b: n. |
Sinä valitset. | Datne dihte mij åadtjoeh veeljedh. |
Ruotsin kirkossa on yli 7 miljoonaa jäsentä ja sen kantavana voimana ovat ihmiset, jotka haluavat osaltaan jakaa vastuuta ja kehittää ja muokata kirkon tulevaisuutta. | Sveerjen gärhkosne 7,2 miljonh lihtsegh, jih almetjh meatan mejtie diedtem utnieh gärhkoem öövtiedidh båetije beajjan. |
18. syyskuuta kaikilla Ruotsissa kirjoissa olevilla 16 vuotta täyttäneillä jäsenillä on mahdollisuus vaikuttaa siihen, keiden vastuulle Ruotsin kirkon ohjaaminen annetaan neljäksi tulevaksi vuodeksi. | Skiereden 18.b:n gaajhkh lihtsegh mah 16 jaepien båeries sjidteme |
Ruotsin kirkon toiminta on monipuolista ja se kattaa laajan kentän. | Sveerjen gärhkoe sjiere barkoem åtna jih joekoen jijnjnh barkoeh. |
Kirkko haluaa olla yhteenkuuluvuuden, hengellisyyden ja Jumala-yhteyden kohtauspaikka, jossa on tilaa kysymyksille ja keskusteluille. | Gärhkoe säjhta sijjie årrodh gyhtjelasside jih soptsestimmide, sijjie gusnie ektesne årrodh, voejkenem jih Jupmelem gaavnedh. |
Kirkko, joka antaa toivoa ja myötävaikuttaa ihmisten henkiseen terveyteen. | Gärhkoe mij gaahpene jih dihte barka almetjidie mah nåake utnieh. |
Avoin ja läsnäoleva kirkko, joka on heikompien puolella ja jossa kristillinen ja humaani arvoperusta toteutetaan käytännön toiminnassa, niin täällä kotona kuin ulkomailla, niin ilossa kuin surussa, niin arjessa kuin juhlassa. | Gusnie vierhtiemaadtoe kristeldahken mietie jih guktie almetjh hijven ussjedh nemhtie edtja gärhkoe barkedh, daesnie mijjen rijhkesne jih ålkoelaantine, aavosne jih sårkosne, aarkebiejjine jih aejlegsbiejjine. |
Mihin Ruotsin kirkon tulee käyttää voimansa ? | Gusne edtja Sveerjen gärhkoe stööremes barkoem biejedh ? |
Katastrofien ja onnettomuuksien jälkihoito ? | Sijjine årrodh gusnie goerpe jih ovlahkoe ? |
Kaste, konfirmaatio, vihkiminen ja hautaaminen ? | Kristedh, skylledh, pruvredh jih boernedidh ? |
Käynnit vanhusten, sairaiden ja yksinäisten luona ? | Voeres, skiemtjes jih oktegs almetjh gaavnedidh ? |
Pakolaiskysymykset ? | Gyhtjelassine mejtie almetjh jeatja laanteste diekie juhteme ? |
Joulun, pääsiäisen ja helluntain vietto ? | Jåvlem, påaskem jih pinsem heevehtidh ? |
Ympäristötyö ? | Byjresebarkoe ? |
Kirkkorakennusten hoitaminen ? | Gärhkoegåetieh urriestidh ? |
Reilu kauppa ? | Riekteslaakan åesistidh ? |
Lasten ja nuorten musiikkitoiminta ? | Musigkebarkoe maanide jih noere almetjidie ? |
Kirkollisvaalit 18. syyskuuta | Gärhkoeveeljeme skiereden 18 b:n |
Kirkollisvaaleissa 18. syyskuuta jäsenet voivat valita, mihin Ruotsin kirkon tulee käyttää voimansa neljänä seuraavana vuotena. | Gärhkoeveeljemisnie skiereden 18b:n datne veeljh mejnie Sveerjen gärhkoe edtja båetije nieljie jaepine barkedh. |
Kenelle haluat antaa luottamuksesi ? | Giesse luhpiem vedtieh ? |
Vaalipäivänä äänestetään äänestyskortissa ilmoitetussa vaalihuoneistossa. Äänivaltaiset jäsenet saavat äänestyskortin postitse viimeistään 31. elokuuta. | Veeljemebiejjesne gielem biejh veeljemetjiehtjelisnie gusnie dihte lea, daam gieleleahpesne tjaalasovveme jih daam påasten tjirrh åadjoeh minngemes mietsken 31 b:n. |
Kortissa kerrotaan lisäksi, onko vaalipäivänä erityisiä äänten vastaanottopaikkoja. | Desnie aaj tjaalasovveme jis veeljemebiejjesne sjiere gieledåastoesijjie gååvnesh. |
Äänestää voi myös ennen vaalipäivää. | Datne aaj maahtah veeljemebiejjien åvtelen gielem vedtedh. |
Kirkollisvaalit käsittävät kolme tai neljä vaalia | Gärhkoeveeljeme golme jallh niejljie veeljeme leah |
Kirkollisvaaleissa (kyrkoval) äänestetään kolmessa tai neljässä vaalissa. Sen ratkaisee kotiseurakunnan paikallinen organisaatio: | Gärhkoeveeljemisnie golme jallh nieljie veeljemisnie gielem biejh, guktie vååjnoe dov lihkesbijre åårganisasjovnesne dennie gärhkoetjåangkesne gusne datne årroeminie: |
1) kirkkovaltuusto (kyrkofullmäktige) tai välittömillä vaaleilla valittu kirkkoneuvosto (direktvalt kyrkoråd) | 1) gärhkoeståvroe jallh dallegh veeljeme gärhkoeraerie. |
Kirkkovaltuustossa ja kirkkoneuvostossa käsitellään seurakunnan toimintaa ja tavoitteita koskevia asioita. | Daesnie gyhtjelassine barkieh mejtie dov gärhkoetjåangkesne vihkeles leah, vuesehte gaavhtan barkojne mejnie barkoeminie jih magkeres ulmieh gärhkoetjåangkoe edtja jaksedh. |
2) yhtymän yhteinen kirkkovaltuusto (samfällda kyrkofullmäktige) | 2) ektine gärhkoeståvrojne |
Kun kyse on taloudesta ja hallinnosta, usea seurakunta toimii monesti yhteistyössä yhtymässä. | Jijnjh aejkieh gellie gärhkoetjåangkoeh ekonomijen jih administrasjovnine ektesne barkieh. |
Yhteinen kirkkovaltuusto päättäätaloudesta, kiinteistöasioista yms. | Ektie gärhkoeståvroe nännosti vierhtiej jih gåetiej bijre jih nimhtemes. |
3) hiippakuntavaltuusto (stiftsfullmäktige) | 3) Stifteståvroe |
Ruotsin kirkko on jaettu kolmeentoista hiippakuntaan. | Sveerjen gärhkoe golmeluhkie stiftine juakeme. |
Kunkin hiippakunnan johdossa on piispa. | Fierhtene stifte bispem åtna. |
Yksi hiippakunnan tehtävistä on tukea seurakuntia niiden toiminnan kehittämisessä. | Stiften diedte lea gärhkoetjåangkoeh duedtedh jih barkoem öövtiedidh. |
4) kirkolliskokous (Kyrkomötet) | 4) Gärhkoetjåahkoe |
Kirkolliskokous on Ruotsin kirkon korkein päättävä elin ja siinä on 251 jäsentä. | Gärhkoetjåahkoe lea gärhkoen jillemes nännoestimmie åårgane 251 lihtsegi gujmie. |
Siellä ratkaistaan yhteiset asiat, jotka koskevat esimerkiksi kirkon säännöstöä ja kasteeseen, konfirmaatioon, vihkimiseen ja hautaukseen liittyviä kysymyksiä. | Daesnie ektie gyhtjelssi bijre nänneostieh vuesehte gaavhtan gärhkoen tjaaleh-luhpieh, jih dovne dah gyhtjelassh kristedh, skylledh, pruvredh jih boernedh. |
Äänestyskortista näkyy, missä vaaleissa saa äänestää. | Magkeres veeljeme datne maahtah darjodh veeljemeleahpesne lohkh. |
Välittömät vaalit | Dallegh veeljeme |
Kansallinen taso | Naasjovne daltese |
Kirkolliskokous | Gärhkoetjåahkoe |
Kirkkohallitus | Gärhkoeståvroe |
Alueellinen taso | Reegijovne daltese |
Hiippakuntavaltuusto | Stiftedeaveståvroe |
Hiippakuntahallitus | Stifteståvroe |
Paikallinen taso | Lihkes bijre daltese |
Paikallinen taso, kun seurakunta ei kuulu yhtymään | Lihkes bijre daltese gosse gärhkoetjåangkoeh eah leah meatan |
Paikallinen taso, kun seurakunta kuuluu yhtymään | Lihkes bijre daltese gosse gärhkoetjåangkoe meatan leah |
Yhtymän yhteinen kirkkovaltuusto | Ektie gärhkoedeaveståvroe |
Kirkkolautakunta | Gärhkoemoenehtse |
Kirkkovaltuusto | Gärhkoedeaveståvroe |
Kirkkoneuvosto | Gärhkoeraerie |
Välittömillä vaaleilla valittu kirkkoneuvosto | Dalleghveeljeme gärhkoeraerie |
Kirkonkokous | Gärhkoetjåahkoe |
Näin se toimii | Naemhtie edtja årrodh |
Harmaat ruudut = elimet, joita vaalit koskevat. | Kraevies skaavhtegh = dah åårganh mejtie mijjieh gärhkoeveeljemasse veeljin. |
Kokovalkeat ja - harmaat ruudut = päättävät elimet. | Deave veelkes jih kraevies skaavhtegh = dah nännoestimmieh åårganh. |
Viivoitetut ruudut = toimeenpanevat elimet. | Dah krosseskaavtegh = dah barkoe åårganh. |
Välittömillä vaaleilla valittu kirkkoneuvosto on sekä päättävä että toimeenpaneva elin. | Gärhkoeraerie mejtie dallegh veeljeme dah dovne nännoestimmie jih barkoe åårganh. |
Äänioikeutettu saa äänestää kolmessa tai neljässä vaalissa, ts. kirkolliskokoukseen, hiippakuntavaltuustoon ja yhteen tai kahteen paikalliseen elimeen sen mukaan, kuuluuko seurakunta johonkin yhtymään. | Datne gieh åadtja veeljedh nuepiem åtna golme jallh njieljie veeljeminie gielem biejedh, Gärhkoetjåahkose, stiftedeaveståvrose jih akten jallh göökten lihkesbijre åårganide jih jis gärhkoe-tjåangkose ektesne lea. |
Äänestäminen | Veeljedh |
Kirkollisvaaleissa äänestetään suurin piirtein samoin kuin yleisissä vaaleissa. | Gielem vedtedh seamma vuekine goh dah siejhme veeljeminie. |
Jos äänestää ennen vaalipäivää tai erityisessä äänten vastaanottopaikassa, on käytettävä äänestyskorttia. | Datne tjoerh gieleleahpam nuhtjedh jis veeljemebiejjien åvtelen gielem vedttieh jih jis sjiere gieledåastoesijjine gielem vedth.. |
Vaikka äänestää vaalihuoneistossa, äänestyskortti tulee ottaa mukaan. | Jis veeljemetjiehtjelisnie gielem vedth dellie aaj tjoerh gieleleahpam meatan vaeltedh. |
Vaalipäivänä 18. syyskuuta | Veeljemebiejjesne skiereden 18 b:n |
Vaalihuoneistossa | Veeljemetjiehtjelisnie |
Äänestyskortissa lukee, missä vaalihuoneistossa (vallokal) voi äänestää ja milloin se on auki. | Gieleleahpesne maahtah lohkedh gusnie veeljemetjiehtjele jih gåessie dihte gaahpene. |
Erityisessä äänten vastaanottopaikassa | Sjiere gieledåastoesijjie |
Joskus järjestetään myös erityisiä äänten vastaanottopaikkoja (särskilt röstmottagningsställe). | Muvhtene aaj sjiere gieledåastoesijjie tsegksovveme. |
Jos sellaisia on vaalipäivänä, niiden sijainnista ja aukioloajoista ilmoitetaan äänestyskortissa. | Jis naemhtemes gååvnesh veeljemebiejjesne dellie maahtah gieleleahpesne lohkedh gusnie sijjie jih gåessie gaahpene leah. |
Ennen vaalipäivää | Veeljemebiejjien åvtelen |
Toimistot koko maassa | Ekspedisjovnh abpe rijhkesne |
5. syyskuuta–14. syyskuuta voi koko maassa äänestää ennakkoon kirkkoherranvirastoissa ja seurakuntatoimistoissa. | Skiereden 5 b:n jih 14 b:n gaskoeh maahtah gielem åvtelen vedtedh pastors- / jih gärhkoetjåangkoe-ekspedisjovnine abpe rijhkesne. |
Lisätietoja saa seurakunnasta, jossa haluaa äänestää. | Vielie saernieh maahtah åadtjodh dov gärhkoetjåangkosne gusnie gielem sijhth vedtedh. |
Erityiset äänten vastaanottopaikat | Sjiere gieledåastoesijjie |
Ennakkoäänestystä varten on myös saatettu järjestää erityisiä äänten vastaanottopaikkoja (särskilt röstmottagningsställe). | Maehtieh dovne sjiere gieledåastoesijjie utnedh gusnie gielem maahtah vedtedh gieleveeljemebiejjien åvtelen. |
Tietoja eri mahdollisuuksista saa omasta seurakunnasta. | Bieljelh dov gärhkoetjåangkoem jih govlh magkeres nuepieh åtna. |
Kirjeäänestys | Prievien tjirrh gielem vedtedh |
Yksi ennakkoäänestystapa on kirjeäänestys (brevröstning). | Jeatja vuekiem åtna prievien tjirrh gielem veeljemen åvtelen vedtedh. |
Siihen tarvitaan ns. kirjeäänestyspaketti (brevröstningspaket), jonka voi tilata kirkkoherranvirastosta tai seurakuntatoimistosta. | Dellie ” prieviegielevadtesem ” darpesjh utnedh jih daam pastors- / gärhkoetjåangkoste maahtah dängkodh. |
Se sisältää kaiken tarvittavan, mm. tyhjiä vaalilippuja, jotka voi täyttää itse. | Dejnie sisvegisnie gaajhkem gaavnh, dovne gåaroes veeljemeleahpa mejtie jijtje maahtah tjaeledh. |
Tavallisesti siltä nimeämisryhmältä, jota aikoo äänestää, voi kuitenkin saada painettuja vaalilippuja. | Siejmetji maahtah gieleleahpah åadtjodh mejtie joe tjaalassovveme nomineringsdåehkeste. |
Kirjeäänen on oltava perillä viimeistään 14. syyskuuta. | Dov prieviegielem tjoeverin skiereden 14b:n åvtelen utnedh. |
Äänestys valtuutetun välityksellä | Dijren tjirrh gielem vedtedh |
Äänestäminen valtuutetun välityksellä (budröstning) tehdään samalla tavoin kuin kirjeäänestys, mutta se on tarkoitettu etupäässä niille, jotka ovat aikoneet äänestää vaalihuoneistossa mutta joilla on este vaalipäivänä. ” | Dijren tjirrh gielem vedtedh seamma vuekine goh prievien tjirrh, daate voestemes vuekie disse gie gieletjiehtjelisnie edtja gielem vedtedh men ij maehtieh veeljemebiejjesne. ” |
Kirjeäänestyspaketti ” sisältää myös kaiken sen, mitä tarvitaan äänestettäessä valtuutetun välityksellä. | Pieviegielevadtesen ” sisvegisnie gaajhkem gaavnh gosse gielem dijren tjirrh vedtieh. |
Keitä voi äänestää ? | Giejtie gielem vedtedh ? |
Kirkollisvaaleissa äänestetään nimeämisryhmää (nomineringsgrupp), joka vastaa yleisten vaalien puoluetta. | Gärhkoeveeljemisnie nomineringsdåehkese gielem vedth, seamma goh paartijjh siejhme veeljemisnie. |
Äänestäessään voi myös valita henkilön, siis merkitä nimeämisryhmän listalle rastin sen ehdokkaan kohdalle, jonka mieluiten haluaa tulevan valituksi. | Datne aaj maahtah gielem aajne almetjasse vedtedh, kroessem biejh kaandidatese nomineringedåehkien lästosne disse giem eermes sijhth veeljedh. |
Nimeämisryhmät tiedottavat itse siitä, miten ne haluaisivat kirkon työskentelevän ja toimivan ja mihin Ruotsin kirkon tulisi käyttää voimansa. | Nomineringedåehkieh jijtje saernieh vedtieh guktie gärhkoe edtja barkedh båetije biejjine, gusnie Sveerjen gärhkoe edtja faamoem biejedh. |
Valittavissa olevat ryhmät saa yleensä tietää omasta seurakunnastaan. | Giejdie dåehkide gielem vedtedh maahtah siejmetji gärhkoetjåangkoen tjirrh daejredh. |
Luettelot on julkaistu myös Internet-osoitteessa www.svenskakyrkan.se. | Lästoeh aaj daesnie gååvnesh www.svenskakyrkan.se |
Vaalitulokset | Mejtie veeljeme vuesehte |
Alustavat tulokset julkaistaan vaalihuoneistojen suljettua ovensa Internet-osoitteessa www.svenskakyrkan.se sitä mukaa, kun laskenta edistyy. | Annjebodts veeljemevuesehte maahtah www.svenskakyrkan.se vuartasjidh dan männgan gosse ryökneme, gåessie veeljemetjiehtjelh gaaptjeme. |
Lopullinen tulos julkaistaan mm. sivulla www.svenskakyrkan.se, kun hiippakunnat ovat tarkistaneet kaikki äänimäärät. | Minngemes vuesiehtimmie maahtah vuejnedh daesnie www.svenskakyrkan.se gosse stifth vihth gaajhkh gielh ryökneme. |
Äänestyskortti | Dov gieleleahpa |
Äänivaltaisille jäsenille lähetetään äänestyskortti (röstkort) joka on perillä viimeistään 31. elokuuta. | Datne gie gielem åadtjh vedtedh galka minngemes mietsken 31 b. n gieleleahpam gåatan åadtjome. |
Äänestyskorttiin on merkitty yksilölliset tiedot siitä, missä vaaleissa saa äänestää ja missä ja milloin äänestäminen on mahdollista. | Gieleleahpesne laavenjassh dov bijre tjaaleme jih mejtie veeljemindie åadtjh veeljedh, jih gusnie jih gåessie åadtjh veeljedh. |
Jos äänestyskortti on kadonnut tai jos siinä on virheitä, tulee ottaa yhteys kirkkohallitukseen, Kyrkostyrelsen, Svenska kyrkan, 751 70 Uppsala, 018-16 96 00 (Informationsservice), tai tilata uusi osoitteesta www.svenskakyrkan.se. | Jis gieleleahpam dasseme jallh miste sisvege, dellie maahtah Gärhkoeståvrose bieljelidh, Svenskakyrkan 751 70 Uppsala, 018-16 96 00 (Saernieviehkie), jallh orre dängkodh daesnie www.svenskakyrkan.se. |
Myös sen, joka ei ole saanut äänestyskorttia ollenkaan mutta joka on mielestään äänestyskelpoinen, tulee ottaa yhteys kirkkohallitukseen. | Dihte gie ij naan gieleleahpam åadtjome, dihte aaj gärhkoeståvroem bieljele. |
Äänestyskortti lähetetään väestökirjoissa olevaan osoitteeseen. | Gieleleahpam dov tjaalessäjjan sedtieh. |
Kopio äänestyskortista (dubblettröstkort) voidaan faksata siihen seurakuntaan, jossa äänestää, ja Ruotsin kirkon ulkomaanseurakuntiin. | Gieleleahpam maam guelmiehtehteme maehtieh faaksen tjirrh sedtedh gärhkoetjåangkose gusnie gielem vedth jih Sveerjen gärhkoen ålkolaantengärhkoetjåangkose. |