vad-kostar-lakemedel-pa-recept.html.xml
Suomeksi / Finska | Åarjelsaemiengiele / Sydsamiska |
SuomeksiFinska | ÅarjelsaemiengieleSydsamiska |
Takaisin teeman aloitussivulle | Mij dïhte lea ? (ca. 4 sidor) |
Mitkä ovat määräykset ? | Mij dïhte lea ? (ca. |
Mitkä ovat määräykset ? | Mij dïhte lea ? |
Suurkustannussuoja | Mij dïhte lea ? |
Valtio subventoi, antaa ts. | Vaarjelimmie jolle maaksovi vööste |
taloudellista tukea lääkkeisiin ja eräisiin muihin tuotteisiin, joita tarvitaan tiettyjen sairauksien hoitoon. | Staate subvensjovnerade, dïhte sæjhta jiehtedh ekonomeles dåarjoem vadta, gosse daalhkesh daarpesje jïh naan jeatjah vaaroeh maam maahta daarpesjidh gosse såemies skïemtjelassem åtna. |
Suurin osa reseptilääkkeistä kuuluu tämän tuen piiriin. | Jeenjemes daalhkesh mah reseptine tjaalasåvva lea subvensjovnereme. |
Subventio määritellään lääke-etuuksista annetussa laissa. | Subvensjovnem Lagen om läkemedelsförmåner bïhkede. |
Lain tarjoamaa tukea korkeiden kulujen kattamiseksi kutsutaan suurkustannussuojaksi. | Dïhte vaarjelimmie jolle maaksovi vööste maam laake vadta beajjetjen gohtje jollemaaksovevaarjelimmie. |
Lain mukaan | Laaken mietie: |
useimmista lääkkeistä, e-pillereistä ja avannehoitotarvikkeista saa alennusta ns. suurkustannusportaan mukaan | rabadtem åådtje dan mietie maam gohtje jollemaaksovitråahpam jeenjemes daalhkesi åvteste, p-pillere jïh stomiartihkelh |
tietyt käyttötarvikkeet, joita tarvitaan lääkkeiden saattamiseksi elimistöön ja lääkityksen omavalvontaan, kuten verensokerin mittaukseen käytettävät liuskat, ovat maksuttomia | ij maam akt maeksieh åtnoeartihkeli åvteste mejtie daarpesje gosse kråahpese daalhkesidie buakta jïh jijtje medisinererem vååksje, vusiehtimmien gaavhtan heerrehkh förredïjnegemöölemasse |
tiettyjen elintarvikkeiden korkeiden hintojen kattamiseksi saa erityistukea alle 16-vuotiaille lapsille. | åådtje sjïere vaarjelimmien jolle maaksovi vööste såemies beapmojde maanide nuerebe 16 jaepien båeries. |
Hinta ja tuki | Åasah jïh subvensjovne |
Hinnoista ja tuesta päättää Hammashuolto- ja lääke-etuusvirasto, TLV. | Tandvårds- och Läkemedelsförmånsverket, TLV, dïhte dan reereme mij åasaj jïh subvensjovni bïjre sjæjsjale. |
Tuesta päättäessään TLV arvioi, vastaako lääkkeestä saatava hyöty sen subvennoinnista aiheutuvia kustannuksia. | Gosse TLV edtja subvensjovnem bïjre sjæjsjalidh dellie daalhkesem vuartesje jis aevhkiem vadta mij dïhte maaksove mij båata jis dam subvensjovnerede. |
Hyöty voi olla esimerkiksi parempi terveys ja pidempi elinikä. | Aevhkie maahta vuesiehtimmien gaavhtan årrodh buerebe healsoe jïh guhkebe jielemegåhkoem. |
TLV arvioi myös, voiko lääkkeen käyttö pienentää yhteiskunnalle esimerkiksi leikkauksista, sairauslomista tai vanhustenhuollosta aiheutuvia kustannuksia. | TLV aaj vuarjesje jis åtnoem daalhkesistie maahta siebriedahken maaksovh vaeniedidh, vuesiehtimmien gaavhtan operasjovnh, skïemtjetjaelemh jallh voeresehokse. |
Lääkeyritykset voivat itse päättää lääkkeen myymisestä ilman suurkustannussuojaa. | Daalhkesesïelth maehtieh jïjtje veeljedh daalhkesem doekedh jollemaaksovevaarjelimmiem ålkoelisnie. |
Silloin hinnoittelu on vapaa, ts. lääkeyritykset määräävät hinnan itse. | Dellie åasam frijje, dïhte sæjhta jiehtedh daalhkesesïelte jïjtje åasam sjæjsjele. |
Jos lääke ei kuulu suurkustannussuojan piiriin, se on maksettava kokonaan itse. | Daalhkesi åvteste mij ij leah jollemaaksovevaarjelimmesne åådtje jïjtje abpe maaksovem maeksedh. |
Osaa lääkkeistä tuetaan rajoitetusti. | Naan daalhkesh maehtieh gaertjiedamme subvensjovnem utnedh. |
Tämä merkitsee, että lääkettä subventoidaan vain tietylle potilasryhmälle tai tietyn sairauden hoidossa. | Dïhte sæjhta jiehtedh daalhkese lea subvensjovneradamme sjïere skïemtijedåahkan jallh edtja sjïere skïemtjelassem båehtjierdidh. |
TLV:llä ja FASS:lla on omat verkkosivut, joilta voi tarkistaa, subventoidaanko lääkettä vai ei. | TLV jïh FASS webbesijjieh utnieh gusnie maahta vuejnedh jis daalhkesem lea subvensjovneradamme jallh ij leah. |
Halvin vaihtokelpoinen lääke | Aelpemes alternatijve mïsse maahta målsodh |
Joskus samasta lääkkeestä on tarjolla useita samanarvoisia vaihtoehtoja. | Muvhtene gååvnese jienebe seammavierhtegs alternatijvh akte daalhkesasse. |
Niitä kutsutaan rinnakkaisvalmisteiksi. | Dejtie gohtje generikeles daalhkesh. |
Niissä on sama määrä vaikuttavaa ainetta tai aineita, ja niillä on sama teho. | Dej sisvege seamma jïjnjh seamma ïebne jallh ïebneste jïh seamma effektem utnieh. |
Ne voivat kuitenkin näyttää erilaisilta ja sisältää erilaisia lisäaineita, esimerkiksi säilöntäaineita. | Mohte maehtieh vååjnodh ovmessie vuekine jïh ovmessie sisvege utnedh, vuesiehtimmien gaavhtan konserveremevierhtieh. |
Rinnakkaislääkkeet voivat olla eri lääkeyritysten valmistamia ja ne voivat olla erihintaisia. | Dah maehtieh ovmessie daalhkessïelti luvhtie båetedh jïh ovmessie åesieh utnedh. |
Nämä vaihtoehdot ovat keskenään vaihdettavissa apteekeissa. | Dah alternatijvh maehtieh sinsitnine målsodh apotehkesne. |
Ruotsin lääkevirasto päättää, mitä lääkkeitä saa vaihtaa toiseen vastaavaan. | Dïhte lea Läkemedelsverket mij nænnoste mah daalhkesh jeatjine åådtje målsodh. |
Jos myynnissä on useita rinnakkaislääkkeitä ja reseptiin merkitty ei ole niistä halvin, apteekin tulee vaihtaa se vaihtoehtoon, jonka hinta on markkinoiden alin. | Jis jïjnjh generikeles daalhkesh gååvnesieh jïh dam maam reseptesne tjaaleme ij leah aelhpemes tjuerieh dah apotehkh dejtie målsodh alternatijvese mij lea maarhnan aelpemes åasa. |
Vain halvin vaihtoehto on kokonaan subventoitu. | Dïhte lea barre dïhte aelpemes alternatijve maam lea ellies subvensjovnereme. |
Asiakas voi ostaa reseptissä määrätyn, kalliimman lääkkeen, mutta silloin hintojen erotus on maksettava itse, sillä se ei sisälly suurkustannussuojaan. | Maahta veeljedh dam dovrebe daalhkesem åestedh maam reseptesne tjaaleme, mohte dellie tjuara jïjtje gaskemaaksovem maeksedh, dïhte ij leah meatan jollemaaksovevaarjelimmesne. |
Jos asiakas ei halua sitä vaihtoehtoa, johon apteekki vaihtaa lääkkeen, eikä myöskään sitä, joka on määrätty reseptissä, hän voi valita toisen rinnakkaisvalmisteen. | Jis ij sïjhth dam alternatijvem mïsse apotehke molse jïh ij dam maam reseptesne tjaaleme maahta jeatjah generikeles alternatijvem veeljedh. |
Silloin lääke on kuitenkin maksettava kokonaan itse. | Mohte dellie tjuara jïjtje gaajhkem maeksedh. |
Vain reseptissä määrätty lääke ja halvin vaihtokelpoinen lääke ovat subventoituja. | Barre dïhte mij reseptesne jïh aelpemes daalhkesem mïsse maahta målsodh mij lea subvensjovnesne. |
Perusteena on, että kenenkään ei tarvitse maksaa lääkkeestä enempää kuin välttämätöntä, jos on olemassa useampia samantyyppisiä, erihintaisia lääkkeitä. | Dan sjïekenistie ij naan edtjh jienebe maeksedh enn daerpies jis gååvnesieh jienebh seamma såarhtesne ovmessie åeside. |
Jos asiakkaan on lääketieteellisistä syistä käytettävä tietyn valmistajan lääkettä, lääkäri voi reseptiin tekemällään merkinnällä kieltää lääkkeen vaihdon. | Jis medisijnen sjïekenistie tjuara daalhkesem sjïere fabrikateste nåhtadidh maahta dåaktere dam reseptese tjaeledh ij maehtieh daalhkesem målsodh. |
Silloin asiakkaan ei tarvitse maksaa lisäkustannusta edellyttäen, että lääke kuuluu suurkustannussuojan piiriin. | Dellie ij daarpesjh dam lissie-åasam maeksedh jis daalhkesem lea jollemaaksovevaarjelimmesne. |
Lääketieteellisiä syitä voivat esimerkiksi olla allergia jonkin tabletin väriaineelle tai että potilaan on vaikea avata tietty pakkaus. | Medisijnen sjïeke maahta vuesiehtimmien gaavhtan årrodh jis allergijeles klaerieïebnen vööste maam tabledtesne gååvnese jallh jis gïerve sjïere aeskiem rïhpestidh. |
Kauden tuote | Boelhken vaaroe |
TLV päättää joka kuukausi voimassa olevat hinnat lääkeyritysten haettua hintamuutoksia. | TLV sjæjsjele guktie dah åasah sjidtieh mænngan daalhkesesïelth åasajeatjatehtemem ohtsedamme. |
Lääkkeen hinta voi muuttua hakemuksesta joka kuukausi. | Daalhkesen åasa maahta, ohtsemen mænngan, fïerhten asken jeatjahtehtedh. |
Halvinta rinnakkaisvalmistevaihtoehtoa kutsutaan nimellä kauden tuote. | Generiken daalhkesi bïjre dïhte alternatijve man vueliehkommes åasa dïhte lea boelhken sæjjasadtje. |
TLV ilmoittaa apteekeille, mikä vaihtoehto on kauden tuote ja mihin apteekin tulee vaihtaa lääke. | TLV apotehkide bæjhkohte mah alternatijvh mah leah boelhken sæjjasadtje jïh mejtie edtjieh målsodh. |
TVL päättää myös kahdesta varavaihtoehdosta, joihin voi vaihtaa, jos kauden tuote loppuu. | TLV aaj göökte reservealternatijvi bïjre bæjhkohte jis boelhken sæjjasadtje nåhka. |
Mihin vaihtoehtoon apteekit vaihtavat lääkkeen, voi siis vaihdella kuukaudesta toiseen. | Dïhte maahta askeste askese jeatjahtehtedh mij alternatijvese apotehkh målsodh. |
Kauden tuotteen tarkoituksena on, että ne verovarat, jotka on tarkoitettu lääkkeiden subventointiin, riittävät mahdollisimman pitkälle ja mahdollisimman monelle. | Boelhken sæjjasadtje dan gaavhtan dah skaehtievierhtieh mah daalhkesen subvensjovnese juhtieh edtjieh ryöhkedh dan jijnjemasse jïh dan gellie goh gåarede. |
Kauden tuote on sama kaikissa apteekeissa. | Boelhken sæjjasadtje lea seamma gaajhkine apotehkine. |
Joskus voi kuitenkin käydä, että apteekki on ostanut liian suuren määrän kauden tuotetta. | Muvhtene apotehke feerh jïjnjh åesteme boelhken sæjjasadtjeste. |
Siinä tapauksessa apteekki voi myydä sitä myös seuraavan kuukauden aikana. | Dellie apotehke åådtje dam doekedh båetijen asken aaj. |
Tämä merkitsee, että yhdessä apteekissa voidaan tarjota edellisen kuukauden tuotetta ja toisessa kuluvan kuukauden tuotetta. | Destie båata maahta dovne öövteben asken sæjjasadtjem aktene apotehkesne jïh daan asken sæjjasadtjem jeatja apotehkesne faaleldahkine åadtjodh.. |
Näillä kahdella tuotteella voi olla eri hinta. | Dah göökte vaaroeh maehtieh ovmessie åasah utnedh. |
Suurkustannussuoja | Jollemaaksovevaarjelimmie |
Suurkustannussuoja | Jollemaaksovevaarjelimmie |
Maksu enintään 2 200 kruunua vuodessa | Jeenjemes 2 200 kråvnah fïerhtene jaepesne maaksa |
Suurkustannussuoja tarkoittaa, että asiakas maksaa lääkkeistä enintään 2 200 kruunua vuoden aikana. | Jollemaaksovevaarjelimmien tjïrrh jeenjemes 2 200 kråvnah maaksa boelhkesne mij lea jaepiem. |
Tätä kutsutaan suurkustannuskaudeksi. | Dïhte jaepie jollemaaksoveboelhkem gohtje. |
Suurkustannussuoja koskee reseptilääkkeitä, joita TLV:n päätöksen mukaan subventoidaan. | Jollemaaksovevaarjelimmie daalhkesidie mejtie reseptesne åådtje jïh mejtie TLV lea mieriesovveme edtja subvensjovneradidh. |
Se koskee myös käyttötarvikkeita, joita saa ns. apuvälinekortilla. | Dïhte lea aaj åtnoeartihkelh mejtie maam gohtje viehkievierhtiekåarhtesne åådtje. |
Useimmista reseptilääkkeistä maksetaan joka kerta ns. omavastuuosuus kunnes on maksanut 2 200 kruunua. | Jeenjemes daalhkesi åvteste maaksa dam maam gohtje jïjtjemaaksovem fïerhten aejkien gosse dejtie reseptesne veedtjie goske 2 200 kråvnah jaksa. |
Sama koskee avannepotilaan hoidossa tarvittavia käyttötarvikkeita. | Seammalaakan åtnoeartihkelidie maam daarpesje gosse stomijem åtna. |
Osasta lääkkeitä ei makseta lainkaan omavastuuosuutta. | Muvhth daalhkesijstie ij naan jïjtjemaaksovem maeksieh. |
Jos diabeteksen hoidossa tarvitaan insuliinia, se on maksutonta. | Jis insulinebåehtjierdimmie diabetesem åtna dellie ij maam akt insulinen åvteste maeksieh. |
Jos potilas on sairastunut tartuntatautilain mukaiseen sairauteen, maakäräjät maksavat kaikki niiden lääkkeiden kulut, jotka pienentävät tarttuvuutta, esimerkiksi virusta heikentävät hiv-lääkkeet. | Jis skïemtjelassem åtna mij suetievaarjelimmielaaken nuelesne laantedigkie maaksa abpe åasam daalhkesen åvteste mij laanestimmiem vaenede, vuesiehtimmien gaavhtan viruseheerreden daalhkesh hiv:en vööste. |
Jotkut maakäräjät maksavat tiettyjen lääkkeiden ja tiettyjen potilasryhmien omavastuuosuuden kokonaan tai osittain, tämä koskee esimerkiksi nuorten naisen e-pillereitä. | Såemies laantedigkie abpe jallh bieliem jïjtjemaaksovistie muvhti daalhkesi jïh skïemtjijedåehkiej åvteste maaksa, vuesiehtimmien gaavhtan p-pillerem noere nyjsenæjjide. |
Käyttötarvikkeet, joita tarvitaan lääkeaineiden saattamiseksi elimistöön ja lääkityksen omavalvontaan, ovat maksuttomia. | Ij maeksieh åtnoeartihkeli åvteste maam daarpesje gosse kråahpese daalhkesidie vaalta jïh jïjtje medisineeremem vååksje. |
Esimerkkejä tällaisista tuotteista ovat ruiskut ja verensokerin mittaukseen käytettävät liuskat. | Vuesiehtimmieh dagkerh åtnoeartihkelidie leah stritjkh jïh tsåarah vïrredïjneghmööleminie. |
Omavastuuosuus suurkustannusportaan mukaan | Jïjtjemaaksove jollemaaksovetråahpen mietie |
Kun vuoden kestävä suurkustannuskausi alkaa, asiakas maksaa kaikki lääkkeiden ja avanteen hoitoon tarkoitettujen tarvikkeiden kulut itse, kunnes hän on maksanut yhteensä 1 100 kruunua. | Gosse aalka jollemaaksoveboelhkem jaepesne abpe åasam daalhkesi jïh stomiartihkeli åvteste goske ektesne lea maakseme 1 100 kråvnah. |
Sen jälkeen omavastuuosuus pienenee asteittain ns. suurkustannusportaan mukaan. | Dan mænngan jïjtjemaaksovem unnede daltesi mietie dejnie maam gohtje jollemaaksovetråahpen mietie. |
Jokaisen uuden ostoksen osalta aloitetaan siitä kustannuksesta, johon on päätynyt edellisen ostoksen yhteydessä, ja noustaan portaita ylöspäin. | Fïerhte orre åesteme aalka dehtie maaksovistie maam jakseme gosse minngemes aejkien maam akt åasteme jïh bæjjese tråahpen mietie guatsa. |
Kun on maksettu 2 200 kruunua, suurkustannuskauden aikana ei tarvitse enää maksaa enempää. | Gosse 2 200 kråvnah maakseme dellie ij daarpesjh vielie maeksedh boelhkesne mij aajmene jollemaaksoveboelhkesne. |
Edellytyksenä on, että ostetut lääkkeet kuuluvat suurkustannussuojan piiriin. | Dah daalhkesh mejtie veedtjie tjuerieh meatan årrodh jollemaaksovevaarjelimmesne. |
Kun suurkustannuskausi päättyy, aloitetaan seuraavalla ostokerralla alusta huolimatta siitä, missä kohtaa suurkustannusporrasta asiakas on. | Gosse jollemaaksoveboelhke orreje, aalka vihthorre boelhkem gosse vihth åesiestidh, seamma saaht gusnie lea jollemaaksovetråahpesne. |
Näin suurkustannusporras toimii | Naemhtie jollemaaksovetråahpa jåhta |
Lääkekustannukset yhteensä | Ektine daalhkeseåasah |
Maksu enintään | Jeenjemes maaksa |
Taulukko osoittaa, kuinka suurkustannussuoja alentaa kuluja asteittain. | Tabelle vuesehte guktie jollemaaksovevaarjelimmie daltesinie åasam vaenede. |
Erityiselintarvikkeet lapsille | Sjïere beapmoeh maanide |
Myös alle 16-vuotiaalle lapselle tarkoitetut elintarvikkeet ovat subventoituja, jos lapsella on tietty sairaus, esimerkiksi keliakia. | Aaj beapmoeh maanide mah nuerebe 16 jaepieh jïh sjïere skïemtjelassh utnieh, vuesiehtimmien gaavhtan glutenintoleranse, lea subvensjovneradamme. |
Elintarvikkeet määrätään ns. elintarvikereseptillä ja niitä voi saada enintään 90 päiväksi kerralla. | Dah beapmoeh olkese tjaalasåvva dïsse maam gohtje beapmoehöörnemisnie, jïh åådtje dejtie veedtjedh guhkemes 90 biejjieh fïerhten aejkien. |
Omavastuuosuus on joka kerta 120 kruunua, mutta tätä maksua ei lasketa suurkustannussuojaan. | Maaksa jïjtjemaaksovem 120 kråvnah fïerhten aejkien, men ij leah dïhte meatan jollemaaksovevaarjelimmesne. |
Paljonko kerralla saa ostaa ? | Man jïjnjh åådtje fïerhten aejkien åestedh ? |
Suurkustannussuojan nojalla ei voi ostaa kuinka paljon tahansa. | Ij maehtieh man jïjnjh jollemaaksovevaarjelimmesne. |
Ostettavan määrän tulee olla tarkoitettu riittämään 90 päiväksi, ts. | Dam maam åådtje åestedh edtja soejkesjen mietie 90 biejjieh ryöhkoeh, dïhte sæjhta jiehtedh medtie golme askh. |
noin kolmeksi kuukaudeksi. Ehkäisyvälineet, esimerkiksi e-pillerit ja - ruiskut, ovat poikkeuksia tästä kolmen kuukauden säännöstä. | Preventijvevierhtieh, vuesiehtimmien gaavhtan p-pillerh jïh p-stratjkh eah leah meatan dennie golmeaskenjoelkedassesne. |
Jos reseptillä voi hakea lääkkeitä useamman kerran, uuden erän voi hakea vasta sitten, kun on kulunut kaksi kolmasosaa siitä ajasta, jonka lääkkeen lasketaan riittävän edellisen kerran jälkeen. | Jis gellien aejkien åådtje resepetsne vïedtjedh ij maehtieh vielie veedtjedh åvteli göökte golmehts dehtie tïjjeste maam daalhkesh edtjieh ryöhkedh dehtie minngemes vïedtjemistie. |
Jos on esimerkiksi hakenut lääkkeitä kolmen kuukauden käyttöä varten, on siis täytynyt kulua kaksi kuukautta ennen kuin reseptillä saa lisää lääkkeitä. | Vuesiehtimmien gaavhtan jis daalhkesidie veedtjeme mejtie edtjieh golme askh ryöhkedh dellie tjuara göökte askh vaasedh åvteli åådtje viht reseptesne vïedtjedh. |
Kerralla voi ostaa enemmän kuin yhden reseptillä olevan lääke-erän, mutta silloin on maksettava täysi hinta siitä osasta, joka ylittää kolmen kuukauden käytön. | Maahta åadtjodh stuerebe veahkam enn akte veahka akten aejkien åestedh, bene dellie tjuara ellies åasam maeksedh dam veahkam mij jienebe golme askh åtnoste. |
Jos lääkäri on kirjoittanut reseptiin, että lääkkeiden haun välillä on oltava tietyn pituinen aika, lääkettä ei voi saada useammin kuin lääkäri on ilmoittanut. | Jis dåaktere lea reseptesne tjaaleme tjuara boelhkem vaasedh vïedtjemi gaskem ij maehtieh vïedtjedh daamhtajommes enn dåaktere tjaaleme. |
Erityisistä syistä, esimerkiksi pitkän ulkomailla oleskelun vuoksi, lääkkeitä voi hakea suurkustannussuojan nojalla kolmea kuukautta pitemmäksi ajaksi. | Jis joekoen sjïekh åtna, vuesiehtimmien gaavhtan edtja ålkoelaantesne guhkiem årrodh, maahta daalhkesh jollemaaksovevaarjelimmesne guhkebe goh golme askh. |
Silloin oleskelu tulee kuitenkin pystyä todistamaan esimerkiksi matka-asiakirjoin. | Bene dellie tjuara dam vihtiestidh, vuesiehtimmien gaavhtan feelemeleahpine. |
Milloin suurkustannussuoja on voimassa ? | Gåessie jollemaaksovevaarjelimmie nåhtede ? |
Jotta suurkustannussuoja olisi voimassa, lääkkeen määräävän henkilön on ilmoitettava reseptissä työpaikkansa lukukelpoisella viivakoodilla. | Juktie maehtedh jollemaaksovevaarjelimmiem nåhtadidh dïhte gie reseptem tjaala tjuara sov barkoesijjiem reseptesne sïevekoden hammoe maam maahta lohkedh. |
Jos resepti koskee rajoitetusti subventoitavaa lääkettä, määräävän henkilön on ilmoitettava reseptissä, että suurkustannussuoja on voimassa. | Jis reseptesne daalhkesem gaertjiedamme subvensjovnine tjuara tjaelije aaj reseptesne tjaeledh edtja jollemaaksovevaarjelimmesne årrodh. |
Suurkustannussuoja koskee sitä, joka asuu tai on työsuhteessa Ruotsissa, tai jolla on eurooppalainen sairausvakuutuskortti toisesta ETA-maasta tai Sveitsistä. | Jollemaaksovevaarjelimmie dejtie gie Sveerjesne årroeminie jallh barkeminie jallh dïhte gie europeijen skïemtjetjïrkemekåarhtem åtna jeatjah EES-laanteste jallh Schweiz:ste. |
Eurooppalainen sairausvakuutuskortti tulee näyttää sekä lääkärissä että apteekissa. | Dïhte europeijen skïemtjetjïrkemekåarhtem edtja dovne dåakteren luvnie jïh apotehkesne vuesiehtidh. |
Ruotsilla on sopimus myös tiettyjen Euroopan ulkopuolisten maiden – Algerian, Australian ja Kanadan Quebeckin osavaltion – kanssa, mikä merkitsee, että lääke-etuudet koskevat näiden maiden kansalaisia, jos he tarvitsevat lääkkeitä ollessaan Ruotsissa. | Sveerje aaj latjkoem åtna muvhtine laantine Europan ålkoelisnie; Algeriet, Australien jïh Quebec Kanadisnie, mïj sæjhta jiehtedh daalhkeseaevhkiem aaj otnegidie dehtie laantijste jis dah daalhkesh daarpesjieh gosse Sveerjesne. |
Kaikilla alle 18-vuotiailla samassa taloudessa asuvilla lapsilla, jotka ts. ovat kirjoilla samassa asunto-osoitteessa, on yhteinen suurkustannussuoja. | Gaajhkh maanah nuerebe 18 jaepieh seamma gåetesne, dïhte sæjhta jiehtedh seamma årromesijjesne tjaalasovveme, lea ektesne jollemaaksovevaarjelimmie. |
Tämä merkitsee, että kaikkien lasten omavastuuosuudet lasketaan yhteen. | Dïhte sæjhta jiehtedh gaajhkh maanaj jïjtjemaaksovh ektine ryöknoe. |
Näin ollen biologisilla sisaruksilla, jotka ovat kirjoilla eri osoitteissa, on kaikilla oma suurkustannussuoja. | Dïhte sæjhta jiehtedh biologijen åerpenh gïeh ovmessie årromesijjine tjaalasovveme dellie fïerhten maana lea jïjtse jollemaaksovevaarjelimmie. |
Suurkustannustietokanta | Jollemaaksovedatabase |
Lääkkeen ostajan ei tarvitse itse olla selvillä siitä, millä summalla hän on ostanut lääkkeitä. | Ij daarpesjh jïjtje daejredh man jïjnjh lea maakseme. |
Kaikki suurkustannussuojaan kuuluvat ostot rekisteröidään ns. suurkustannustietokantaan, jota ylläpitää valtiollinen Ehälsomyndigheten (E-terveys viranomainen). | Dennie maam gohtje jollemaaksovedatabsesne, mij staaten sïelte Apotekens Service AB gïetede, gaajhkh åastemh registreradidh jollemaaksovevaarjelimmesne. |
Järjestelmä seuraa, kuinka paljon omavastuuosuuksia on maksettu, ja laskee aina oston yhteydessä suurkustannusportaan mukaisen alennuksen. | Systeme gïetede man jïjnjh fïerhten aejkien lea jïjtjemaaksovem maakseme jïh ryöknoe man stoerre rabadte sjædta jollemaaksovetråahpan mietie fïerhten aejkien maam akt åestedh. |
Kaikilla apteekeilla on käytössä sama tietokanta, joten ei ole merkitystä sillä, missä apteekissa asioi. | Gaajhkh apotehkh lea seamma databasesne dannasinie maahta gaajhkh apotehkine daalhkesh åestedh. |
Suurkustannustietokantaan liittyminen on vapaaehtoista. | Dïhte jïjtjevyljehke jis sæjhta jollemaaksovedatabasesne meatan. |
Tietokantaan rekisteröidään nimi, henkilötunnus, ostopäivä, mistä apteekista reseptilääkkeet on noudettu, paljonko asiakas on maksanut, mihin määrään asiakas on päässyt suurkustannussuojaa laskettaessa ja suurkustannuskauden aloituspäivämäärä. | Dejtie mejtie databasese registrerede lea nomme, persovnenummere, datume gåessie åesteme, mij apotehkide reseptem viedtjeme, man jïjnjh dan åvteste maakseme, man jïjnjh jollemaaksovevaarjelimmesne jakseme jïh aalkoedatume jollemaaksoveboelhkesne. |
Rekisteröitäviä tietoja käytetään vain oikean alennuksen määrittämiseen. | Dam bïevnesem maam registrerede ajve nuhtjesåvva guktie edtja reaktoe rabadtem åadtjodh. |
Tietoja saaduista lääkkeistä tai reseptin kirjoittaneesta lääkäristä ei rekisteröidä. | Ij naan bïevnesh registreredh dan bïjre magkerh daalhkesh lea åådtjeme jallh mij dåaktaridie reseptem tjaaleme. |
Asiakas voi koska tahansa pyytää otteen suurkustannustietokannassa olevista itseä ja lapsiaan koskevista tiedoista. | Maahta gåess ' akt tjaatsegem jollemaaksovedatabaseste gihtjedh jïh åådtje daejredh mah bïevnesh desnie gååvnesieh dov bïjre jïh dej maanaj bïjre mejtie åelieh. |
Tämän voi tehdä täyttämällä ja lähettämälle lomakkeen Ehälsomyndigheten:ille (E-terveys viranomainen). | Dellie goerem dievhtedh jïh dam Apotekens Service AB:se seedtedh, mestie aaj goerem åådtje. |
Tietokannan ulkopuolelle jääminen | Veeljedh ålkoelisnie årrodh |
Asiakas voi halutessaan päättää, että hänen tietojaan ei tallenneta suurkustannustietokantaan. | Maahta veeljedh ij meatan årroeh jollemaaksovedaatabasesne. |
Kun asiakas tällöin ostaa lääkkeitä, jotka kuuluvat suurkustannussuojan piiriin, apteekki antaa kuitin, jota kutsutaan nimellä suurkustannustodistus. | Dellie leahpam åådtje maam gohtje jollemaaksovevihtiestimmie apotehkesne gosse daalhkesh åasta mij jollemaaksovevaarjelimmesne. |
Todistuksesta ilmenee maksetun omavastuuosuuden kokonaismäärä. | Jollemaaksovevihtiestimmeste tjåådtje man stoerre jïjtjemaaksovem ektesne maakseme. |
On tärkeää pitää tallessa viimeisin suurkustannustodistus ja esittää se yhdessä reseptin kanssa lääkkeitä ostettaessa. | Vihkeles minngemes jollemaaksovevihtiestimmiem spååredh jïh dam vuesehte resepten ektesne gosse edtja daalhkesh åestedh. |
Apteekin tulee saada tietää, millä suurkustannusportaan tasolla asiakas on, jotta tämä saa oikean alennuksen. | Apotehke daarpesje daejredh mij daltesisnie jollemaaksovetråahpesne juktie reaktoe rabadtem åådtje. |
Laatija ja toimittaja: | Tjaelije jïh redaktööre: |
1117 Vårdguiden – toimitus ja toimitusneuvosto on myös muokannut, tarkastanut ja hyväksynyt kaiken sisällön. | Gaajhkh sisvege lea gïetedamme, goerehtamme jïh dåhkasjahteme redaksjovneste jïh redaksjovneraereste 1177 Vårdguiden. |