Jos joudut rikoksen uhriksi |
Jus gárttat rihkkosa oaffarin |
Rikosasian käsittelyn vaiheet |
Rihkusášši gieđahallama muttut |
Rikosilmoitus |
Rihkusalmmuhus |
Jos olet joutunut rikoksen uhriksi, ilmoita asia poliisille. |
Jus leat gártan rihkkosa oaffarin, almmut áššis bolesii. |
Ilmoitus on tehtävä mahdollisimman pian, jotta poliisin on helpompi selvittää rikos. |
Almmuhusa galgá dahkat nu jođánit go vejolaš, vai bolesa lea álkit čielggadit rihkkosa. |
Myös vahingonkorvauksen saaminen voi edellyttää, että rikosilmoitus on tehty. |
Maiddái vahátbuhtadusa oažžun sáhttá gáibidit, ahte rihkusalmmuhus lea dahkkojuvvon. |
Ilmoituksen voi tehdä rikospaikalle saapuneelle poliisipartiolle, menemällä poliisiasemalle sekä vähäisissä rikoksissa myös internetissä www.poliisi.fi tai puhelimitse. |
Almmuhusa sáhttá dahkat rihkusbáikkis bolesii, bolesstašuvnnas fitnamiin sihke smávit rihkkosiin maiddái interneahtas (www.poliisi.fi) ja telefovnnain. |
Ilmoituksen voi tehdä millä tahansa poliisiasemalla ja sen voi tehdä myös joku toinen uhrin puolesta. |
Almmuhusa sáhttá dahkat man beare bolesstašuvdnii ja dan sáhttá dahkat maiddái soames eará oaffara beales. |
Jos rikoksella on todistajia, heidän yhteystietonsa on hyvä ottaa muistiin. |
Jus rihkkosis lea duođašteaddji, su oktavuođadieđuid lea buorre merket muitui. |
Poliisi kirjaa rikosilmoitukseen tapahtumien kulun sekä asianosaisten ja todistajien henkilötiedot. |
Boles girje rihkusalmmuhussii dáhpáhusa ovdáneami sihke áššeeaiggáda ja duođašteaddjiid persondieđuid. |
Uhrilla on oikeus saada tekemästään rikosilmoituksesta kirjallinen vahvistus. |
Oaffaris lea vuoigatvuohta oažžut virggálaš duođaštusa almmuhusas, man lea dahkan. |
Jos rikoksesta on aiheutunut vammoja, on syytä mennä lääkäriin mahdollisimman pian. |
Jus rihkkosis leat šaddan vahágat, lea buorre mannan doaktára lusa nu jođánit go vejolaš. |
Lääkärintodistusta voidaan tarvita oikeudenkäynnissä tai haettaessa korvauksia esimerkiksi vakuutusyhtiöltä tai Valtiokonttorista. |
Doaktárduođaštusa sáhttá dárbbašit gearregiin dahje ozadettiin buhtadusa dáhkádusfitnodagas dahje Stáhtakantuvrras. |
Jos kyse on seksuaalisesta väkivallasta, tulee välttää peseytymistä ja vaatteiden vaihtoa ennen lääkäriin menoa. |
Jus jearaldat lea seksuála veahkaválddis, de galgá garvit basadeami ja biktasiid lonuheami ovdal doaktára lusa mannama. |
Jos kyse on asuntomurrosta, jälkiä ei pidä siivota ennen poliisin tuloa. |
Jus jearaldat lea viessogaikumis, luottaid ii galgga čorget ovdalgo boles boahtá. |
Asianomistajarikoksia ovat sellaiset rikokset, jotka poliisi tutkii vain, jos uhri vaatii tekijälle rangaistusta. |
Áššeeaiggátrihkkosat leat dakkár rihkkosat, maid boles dutká dušše dalle, jus oaffar gáibida dahkkái ráŋggáštusa. |
Tällaisia ovat muun muassa näpistys ja vahingonteko. |
Dákkárat leat earret eará suoládeapmi ja vahága dahkan. |
Jos asianomistajarikoksen uhri muuttaa mielensä eikä haluakaan tekijälle rangaistusta, poliisi lopettaa jo aloittamansa tutkinnan. |
Jus áššeeaiggátrihkkosa oaffar nuppástuhttá oaivilis iige hálitge dahkkái ráŋggáštusa, boles heaittiha dutkama, man lea jo álggahan. |
Rikosta selvittäessään poliisi kysyy, vaatiiko uhri rikoksen tekijälle rangaistusta. |
Rihkkosa čielggadettiin boles jearrá, gáibidago oaffar rihkkosa dahkkái ráŋggáštusa. |
Jos uhri tässä vaiheessa ilmoittaa, ettei vaadi rangaistusta tai myöhemmin peruu jo esittämänsä vaatimuksen, hän voi menettää oikeutensa syytteen nostamiseen myöhemmin. |
Jus oaffar dán muttus almmuha, ahte ii gáibit ráŋggáštusa dahje maŋŋelis geassá eret gáibádusas, son sáhttá manahit rievtti sivahusa čuoččáldahttimii maŋŋelis. |
Tämä on tärkeää tietää siltä varalta, että syyttäjä päättää jättää asiasta syytteen nostamatta. |
Dát lea dehálaš diehtit dan váras, ahte sivaheaddji mearrida guođđit čuoččáldahttimis ášši. |
Suurin osa rikoksista on virallisen syytteen alaisia rikoksia, jotka poliisi tutkii aina niistä tiedon saatuaan. |
Stuorámus oassi rihkkosiin leat virggálaš sivahusa vuollásaš rihkkosat, maid boles dutká álo go oažžu dieđu dain. |
Esimerkiksi pahoinpitelyt ja raiskaukset ovat virallisen syytteen alaisia rikoksia myös silloin, kun ne ovat tapahtuneet kotona tai tekijänä on perheenjäsen. |
Ovdamearkan illásteamit ja nissonrihpamat lea virggálaš sivahusa vuollásaš rihkkosat maiddái dalle, go dat leat dáhpáhuvvan ruovttus ja dahkki lea bearraša lahttu. |
Lieväkin lähisuhteessa tapahtunut väkivalta on virallisen syytteen alainen rikos. |
Láivvesge lagašgaskavuođas dáhpáhuvvan illásteapmi lea virggálaš sivahusa vuollásaš rihkus. |
Ilmoitus poliisille antaa viranomaisille mahdollisuuden puuttua väkivaltaan. |
Almmuhus bolesii addá virgeoapmahaččaide vejolašvuođa seahkanit illásteapmái. |
Esitutkinta |
Ovdadutkan |
Poliisin on toimitettava esitutkinta, jos on syytä epäillä, että on tapahtunut rikos. |
Boles galgá doaimmahit, mas lea ágga eahpidit, ahte lea dáhpáhuvvan rihkus. |
Esitutkinnassa poliisi selvittää, mitä on tapahtunut, ketkä ovat asian osapuolet sekä mitkä ovat rikoksen aiheuttamat vahingot. |
Ovdadutkamis boles čielggada, mii lea dáhpáhuvvan, geat leat ášši oassebealit ja mat leat rihkkosa mielddisbuktán vahágat. |
Jos poliisi ei toimita esitutkintaa, rikoksen uhrille on ilmoitettava siitä. |
Jus boles ii doaimmat ovdadutkama, rihkkosa oaffarii galgá almmuhit das. |
Poliisi kutsuu rikoksen uhrin asianomistajana tarvittaessa kuulusteluun. |
Boles gohčču rihkkosa oaffara áššeoamasteaddjin dárbbu mielde jearadeapmái. |
Jos kuulustelun ajankohta ei sovi, uudesta ajasta voi keskustella asiaa tutkivan poliisin kanssa. |
Jus jearadeami áigi ii heive, ođđa áiggis sáhttá ráđđádallat bolesiin, guhte dutká ášši. |
Yksinkertaisissa ja selvissä asioissa poliisi voi kuulustella myös puhelimitse. |
Oktageardán ja čielga áššiin boles sáhttá jearadit maiddái telefovnna bokte. |
Kertoessaan rikoksesta kuulustelussa uhrin täytyy puhua ehdottomasti totta. |
Go muitala rihkkosis jearadeamis de oaffar galgá eavttoheamet hállat duođa. |
Jos kuulustelujen jälkeen tulee mieleen jotain asiaan liittyvää, on syytä ottaa yhteyttä poliisiin. |
Jus jearadeami maŋŋá boahtá millii juoga áššái gullevaš, de lea buorre váldit oktavuođa bolesii. |
Kun esitutkintapöytäkirja on valmistunut, poliisi lähettää sen syyttäjälle. |
Go ovdadutkanbeavdegirji lea gárvvis, boles sádde dan sivaheaddjái. |
Uhrilla asianomistajana, samoin kuin rikoksesta epäillyllä, on oikeus saada pöytäkirjasta maksutta kopio. |
Oaffaris áššeoamasteaddjin, seammá go rihkkosis eahpiduvvon olbmos, lea vuoigatvuohta oažžut beavdegirjjis nuvttá kopiija. |
Jos uhri ei halua yhteystietojensa joutuvan epäillyn tietoon, hän voi kieltää niiden merkitsemisen pöytäkirjaan. |
Jus oaffar ii hálit oktavuođadieđuid eahpiduvvon olbmo dihtui, son sáhttá gieldit merkemis daid beavdegirjái. |
Lievissä tapauksissa, esimerkiksi näpistyksessä ja lievässä pahoinpitelyssä, poliisi voi asianomistajan suostumuksella antaa epäillylle sakon. |
Láivves dáhpáhusain, ovdamearkan livkaleamis ja láivves illásteamis, boles sáhttá áššeoamasteaddji lobiin addit eahpiduvvon olbmui sáhku. |
Tällöin esitutkintapöytäkirjaa ei välttämättä laadita. |
Dalle ovdadutkanbeavdegirji ii vealttakeahttá gárvvistuvvo. |
Jos uhri antaa suostumuksensa sakkomenettelyyn, asiaa ei käsitellä oikeudessa eikä syyttäjä voi vaatia uhrin puolesta vahingonkorvausta. |
Jus oaffar addá miehtama sáhkkomeannudeapmái, ášši ii gieđahallo gearregiin iige sivaheaddji sáhte gáibidit oaffara beales vahátbuhtadusa. |
Vahingonkorvausvaatimukset |
Vahátbuhtadusgáibádusat |
Rikoksen tekijä on velvollinen korvaamaan aiheuttamansa vahingot. |
Rihkkosa dahkki lea geatnegahtton buhttet vahága man lea dagahan. |
Vahingoista sekä siitä, vaatiiko uhri tekijältä korvauksia, on ilmoitettava esitutkinnassa tai viimeistään tuomioistuimelle. |
Vahágiin ja das, gáibidago oaffar dahkkis buhtadusa, galgá almmuhit ovdadutkamis dahje maŋimustá duopmostullui. |
Korvausta voi vaatia esimerkiksi rikkoutuneesta tai kadonneesta omaisuudesta, lääke- ja lääkärinkuluista sekä väkivallan aiheuttamasta kivusta ja särystä sekä joissakin tapauksissa henkisestä kärsimyksestä. |
Buhtadusa sáhttá gáibidit billašuvvan dahje láhppon opmodagas, dálkkas- ja doavttirgoluin, sihke illásteamis šaddan bákčasis ja muhtun dáhpáhusain maiddái vuoiŋŋalaš gillámis. |
Vahingon määrän voi osoittaa esittämällä kuitit niistä menoista, joita rikos on aiheuttanut. |
Vahága meari sáhttá čujuhit go čájeha kuittiid daid goluin, maid rihkus lea mielddisbuktán. |
Myös vakuutuksen omavastuuosuudesta sekä asian selvittämiseen liittyvistä mahdollisista matkakuluista on säilytettävä tositteet, sillä niistä voi vaatia korvausta rikoksen tekijältä. |
Maiddái dáhkádusa iežas vástidanoasis ja ášši čielggadeapmái gullevaš vejolaš mátkegoluin galgá seailluhit duođaštusaid, go dalle dain sáhttá gáibidit buhtadusa rihkkosa dahkkis. |
Syyttäjä voi esittää rikoksen uhrin korvausvaatimuksen oikeudessa, mikäli se on selvä ja perusteltu. |
Sivaheaddji sáhttá evttohit rihkkosa oaffara buhtadusgáibádusa gearregiin, jus dat lea čielggas ja dasa leat ákkat. |
Jos uhri haluaa syyttäjän esittävän korvausvaatimuksen, asiasta on hyvä ilmoittaa jo poliisille esitutkinnassa. |
Jus oaffar háliida sivaheaddji buktit ovdan buhtadusgáibádusa, áššis lea buorre almmuhit bolesii jo ovdadutkamis. |
Jos syyttäjä ei esitä korvausvaatimusta, hänen on ilmoitettava siitä uhrille kirjallisesti. |
Jus sivaheaddji ii buvtte ovdan buhtadusgáibádusa, son galgá almmuhit das oaffarii girjjálaččat. |
Tällöin uhri voi itse esittää vaatimuksen. |
Dalle oaffar sáhttá ieš ovdanbuktit gáibádusa. |
Tehtävän voi uhrin puolesta hoitaa myös oikeudellinen avustaja. |
Dán sáhttá oaffara beales dikšut maiddái vuoigatvuođalaš veahkki. |
Syyteharkinta |
Sivahusárvvoštallan |
Kun syyttäjä on saanut poliisilta esitutkintapöytäkirjan, hän päättää syytteen nostamisesta eli siitä, viedäänkö asia tuomioistuimen käsiteltäväksi. |
Go sivaheaddji lea ožžon bolesis ovdadutkanbeavdegirjji, son mearrida sivahusa álggaheamis dahjege das, dolvojuvvogo ášši duopmostuolu gieđahallamii. |
Jos rikoksesta ei esimerkiksi ole näyttöä, rikos on vähäinen tai asiassa on tehty sovinto, syyttäjä voi jättää syytteen nostamatta. |
Jus rihkkosa eai bastte čájehit, rihkus lea láivi dahje áššis lea dahkkon soabadallan, sivaheaddji sáhttá guođđit álggatkeahttá sivahusa. |
Uhrilla on oikeus saada tieto syyttäjän päätöksestä olla nostamatta syytettä. |
Oaffaris lea vuoigatvuohta oažžut dieđu mearrádusa leat álggatkeahttá sivahusa. |
Jos uhri on jo esitutkinnassa ilmoittanut vaativansa rangaistusta, hän voi nostaa syytteen itse, jos syyttäjä ei nosta syytettä. |
Jus oaffar lea jo ovdadutkamis álmmuhan gáibidit ráŋggáštusa, son sáhttá álggahit áššis sivahusa, jus sivaheaddji ii dan daga. |
Rikosasioita voidaan sovitella, jos sekä uhri että epäilty suostuvat siihen. |
Rihkusáššiid sáhttá soabadallat, jus sihke oaffar ja eahpiduvvon miehtaba dasa. |
Lisäksi edellytetään, että epäilty vahvistaa tapahtumainkulun pääasialliset seikat ja että sovittelu on uhrin edun mukaista. |
Lassin gáibiduvvo, ahte eahpiduvvon nanne dáhpáhusaid ovdáneami váldoáššiid ja ahte soabadallan lea oaffara ovddu mielde. |
Sovittelu on maksutonta ja aina vapaaehtoista, ja sen voi myös halutessaan lopettaa kesken missä vaiheessa tahansa. |
Soabadallan lea nuvttá ja álo eaktodáhtolaš, ja dan sáhttá háliidettiin loahpahit gaskan man beare muttus. |
Koulutetut, vapaaehtoiset sovittelijat ohjaavat rikosasian osapuolia keskustelemaan tapahtuneesta ja sopimaan rikoksesta aiheutuneiden vahinkojen korvaamisesta. |
Skuvlejuvvon, eaktodáhtolaš soabadallit láidejit rihkusášši oassebeliid ráđđádallat dáhpáhuvvan áššis ja soahpat rihkkosis šaddan vahágiid buhttemis. |
Sovittelijat auttavat osapuolia myös sopimuksen laadinnassa. |
Soabadallit veahkehit oassebeliid maiddái soahpamuša gárvvisteamis. |
Sovittelun tulos voi olla esimerkiksi anteeksipyyntö, käyttäytymissopimus, rahallinen korvaus tai työkorvaus. |
Soabadallama boađus sáhttá leat ovdamearkan ándagassii átnun, láhttensoahpamuš, ruđalaš buhtadus dahje bargobuhtadus. |
Mikäli osapuolet pääsevät sopimukseen, sopimus laaditaan kirjallisena, ja sovittelutoimisto seuraa sopimuksen täyttymistä. |
Jus oassebealit besset soahpamuššii, soahpamuš gárvvistuvvo girjjálaččat, ja soabadallandoaimmahat čuovvut soahpamuša ollašuvvama. |
Sovittelutoimisto ilmoittaa sovittelun lopputuloksesta poliisille ja syyttäjälle. |
Soabadallandoaimmahat almmuha soabadallama bohtosis bolesii ja sivaheaddjái. |
Rikosasia voidaan käsitellä tuomioistuimessa, vaikka tapaus olisikin soviteltu. |
Rihkusášši sáhttá gieđahallat duopmostuolus, vaikke dáhpáhus livččege soabadallon. |
Sovittelusta saa lisätietoja esimerkiksi poliisilta, paikallisista sovittelutoimistoista sekä Terveyden ja hyvinvoinnin laitokselta www.thl.fi/sovittelu |
Soabadallamis oažžu lassidieđuid ovdamearkan bolesis, báikkálaš soabadallandoaimmahagain ja Terveyden ja hyvinvoinnin laitos:is (Dearvvašvuođa ja buresbirgejumi lágádus), (www.thl.fi/sovittelu) |
Oikeudenkäynti |
Gearregat |
Oikeudenkäynnissä asianosaisia ovat asianomistajana olevan uhrin lisäksi syyttäjä ja syytetty. |
Gearregiin áššeoasálaččat leat áššeoamasteaddji oaffara lassin sivaheaddji ja sivahuvvon olmmoš. |
Käräjäoikeus kutsuu yleensä kaikki asianosaiset sekä todistajat oikeudenkäyntiin. |
Gearretriekti gohčču dábálaččat buot áššeoasálaččaid ja duođašteaddjiid gearregiidda. |
Kutsusta ilmenee, pitääkö käsittelyssä olla läsnä henkilökohtaisesti. |
Gohččumis boahtá ovdan, galgágo gieđahallamis leat mielde persovnnalaččat. |
Oikeudenkäyntiä voidaan joutua siirtämään, jos joku paikalle henkilökohtaisesti kutsutuista puuttuu. |
Gearregiid sáhttá gártat sirdit, jus soames báikki ala gohččojuvvon olbmuin ii leat persovnnalaččat mielde. |
Aikatauluista ja muista oikeudenkäyntiin liittyvistä käytännön asioista voi ennen oikeudenkäyntiä keskustella käräjäoikeuden henkilökunnan sekä syyttäjän tai hänen sihteerinsä kanssa. |
Áigetávvaliin ja eará gearregiidda gullevaš geavatlaš áššiin sáhttá ovdal gearregiid ráđđádallat gearretrievtti bargoveagain dahje sivaheaddjiin dahje su čálliin. |
Oikeuden istunnot ovat yleisölle avoimia, mutta tuomioistuin voi esimerkiksi seksuaalirikosasioissa käsitellä asian osittain tai kokonaan ilman yleisöä eli suljetuin ovin. |
Gearretčoakkánat leat álbmogii rabas dilálašvuođat, muhto duopmostuollu sáhttá ovdamearkan seksuálarihkkosiin gieđahallat ášši muhtun oassái dahje oalát almmá álbmoga dahjege giddejuvvon uvssaid duohken. |
Tätä voi pyytää käräjätuomarilta. |
Dán sáhttá bivdit gearretduopmáris. |
Jos oikeus velvoittaa uhrin henkilökohtaisesti saapumaan istuntoon, hänelle maksetaan päivärahaa sekä korvaus matkakuluista ja menetetyistä ansioista. |
Jus riekti geatnegahttá oaffara boahtit persovnnalaččat čoakkánii, sutnje máksojuvvo beaiveruhta ja buhtadus mátkegoluin ja massojuvvon ánssus. |
Jos istunnosta jää pois ilman laillista estettä, tuomioistuin voi määrätä sakon. |
Jus čoakkánis báhcá eret almmá lágalaš eastaga, duopmostuollu sáhttá mearridit sáhku. |
Laillinen este on esimerkiksi paikalle saapumisen estävä sairaus, joka on myöhemmin todistettava lääkärintodistuksella. |
Lágalaš eastta lea ovdamearkan buohcuvuohta mii eastá boahtimis báikki ala, ja man maŋŋelis galgá bastit duođaštit doaktárduođaštusain. |
Esteestä on ilmoitettava tuomioistuimeen mahdollisimman varhaisessa vaiheessa. |
Eastagis galgá almmuhit duopmostullui nu jođánit go vejolaš. |
Osa rikosjutuista voidaan käsitellä käräjäoikeudessa pelkästään kirjallisesti. |
Oassi rihkusáššiin sáhttá gieđahallot gearretrievttis dušše girjjálaččat. |
Tällöin tuomari ratkaisee asian kirjallisen aineiston perusteella. |
Dalle duopmár mearrida áššis girjjálaš materiála vuođul. |
Suullista oikeudenkäyntiä ei järjestetä eikä asian osapuolia kutsuta tuomioistuimeen. |
Njálmmálaš riektegeavvan ii ordnejuvvo eaige ášši oassebealit bovdejuvvo duopmostullui. |
Kirjallisessa menettelyssä voidaan käsitellä useimmat lievät ja tavalliset rikokset. |
Girjjálaš meannudeamis sáhttá gieđahallat máŋggaid láivves ja dábálaš rihkkosiid. |
Edellytyksenä on, että vastaaja on tunnustanut teon ja suostuu kirjalliseen menettelyyn. |
Eaktun lea, ahte vástideaddji lea dovddastan dagu ja miehtá girjjálaš meannudeapmái. |
Myös rikoksen uhrilta on saatava suostumus kirjalliseen menettelyyn. |
Maiddái rihkkosa oaffaris galgá oažžut miehtama girjjálaš meannudeapmái. |
Uhri saa myös kirjallisessa menettelyssä tuoda esiin omat korvausvaatimuksensa. |
Oaffar oažžu maiddái girjjálaš meannudeamis buktit ovdan iežas buhtadusgáibádusas. |
Tämä tapahtuu kirjallisesti. |
Dát dáhpáhuvvá girjjálaččat. |
Tietoa oikeudenkäynnistä saa esimerkiksi internetistä osoitteesta www.oikeus.fi, oikeusministeriön Rikosjutun käsittely käräjäoikeudessa -esitteestä, joka löytyy oikeus.fi -sivustolta sekä poliisin sivuilta www.poliisi.fi. |
Dieđu gearregiin oažžu ovdamearkan interneahtas čujuhusas www.oikeus.fi, vuoigatvuođaministeriija Rihkusášši gieđahallan gearretrievttis -brošyras, mii gávdno oikeus.fi -siidduin ja bolesa siidduin www.poliisi.fi. |
Tuomio ja siitä valittaminen |
Duopmu ja das váidaleapmi |
Käräjäoikeus julistaa tuomion heti istunnon jälkeen tai se ilmoittaa, milloin tuomio annetaan. |
Gearretriekti almmuhusa duomu seammás čoakkána maŋŋá dahje dat almmuha, goas dat addojuvvo. |
Kirjallisessa menettelyssä käräjäoikeus lähettää tuomion jutun osapuolille. |
Girjjálaš meannudeamis gearretriekti sádde duomu ášši oassebeliide. |
Käräjäoikeuden tuomiosta voi valittaa hovioikeuteen. |
Gearretrievtti duomus sáhttá váidalit hoavvariektái. |
Pääsääntöisesti tarvitaan jatkokäsittelylupa, jotta hovioikeus ottaisi asian täysimittaiseen käsittelyyn. |
Dábálaččat dárbbašit joatkkagieđahallanlobi, vai hoavvariekti sáhtašii váldit ášši ollislaš gieđahallamii. |
Jos on tyytymätön tuomioon, siitä on ilmoitettava käräjäoikeuteen viikon kuluessa tuomiosta. |
Jus lea duhtameahttun, das galgá almmuhit gearretriektái vahku siste duomu addimis. |
Valituskirjelmä on jätettävä käräjäoikeudelle 30 päivän kuluessa tuomiosta. |
Váiddareivve galgá guođđit gearretriektái 30 beaivvi siste duomu addimis. |
Ohjeet valituksen tekemisestä ovat liitteenä käräjäoikeuden tuomiossa. |
Rávvagiid váidaga dahkamis leat mielddusin gearretrievtti duomus. |