saamelaisopetuksen_opettajatilanne_huolestuttava_2.11.2007_.pdf.xml
- kunnille suositellaan palkkaehtojen parantamista | - ávžžuhit gielddaid buoridit bálkáeavttuid |
S aamelaisten kotiseutualueen kunnilla oli tänä syksynä poikkeuksellisen suuria vaikeuksia opettajien saamisessa saamen kielen, erityisesti saamenkieliseen opetukseen. | S ámiid ruovttuguovllu gielddain ledje dán čavčča earenoamáš stuorra váttisvuođat oažžut oahpaheaddjiid sámegiela, eandalit sámegielat oahpahussii. |
Utsjoen kunta ei saanut yhtään hakemusta avoimiksi julistettuihin luokan- ja aineenopettajan virkoihin (1+1). | Ohcejoga gielda ii ožžon ovttage ohcamuša luohká- ja ávnnasoahpaheaddjiid virggiide (1+1), mat ledje almmuhuvvon ohcan láhkái. |
S odankylän Vuotsossa saamenkielinen opetus päästiin aloittamaan viikko muun koulutyön alkamisen jälkeen. | Soađegili Vuohčus besse álggahit sámegielat oahpahusa vahku skuvlabarggu álggaheami maŋŋá. |
Enontekiöllä oppilaan vanhempi ryhtyi opettamaan saamenkielistä luokkaa. | Eanodagas sámegielat luohká oahpaheaddjin bargagođii okta mánáid vánhemiin. |
Inarissa puutetta on erityisesti koltan- ja inarinsaamenkielisistä opettajista. | Anáris váilot earenoamážit nuortalaš- ja anárašgielat oahpaheaddjit. |
Saamelaiskäräjien asettama saamelaisten koulutusasiain yhteistyöelin listasi syitä opettajapulaan kokouksessaan. | Sámedikki ásahan sámiid skuvlenáššiid oktasašbargoorgána čohkii oktii sivaid oahpaheaivátnái čoahkkimistis Anáris. |
Opettajia valmistuu vähän ja naapurimaata alemman palkkauksen ja työn kuormittavuuden takia monet menevät töihin Norjaan tai paremmin palkattuihin tehtäviin. | Oahpaheaddjit válmmaštuvvet unnán ja máŋgasat vulget bargui Norgga beallái dahje eará bargguide daningo sámeoahpaheaddji bargu atnojuvvo lossadin ja go Norggas mákset oahpaheaddjiide buoret bálkkáid. |
Lisäksi tilannetta vaikeuttaa ensimmäisen polven opettajien jääminen eläkkeelle ja toisaalta lisääntyvä opetustarve. | Dasa lassin vuosttaš buolvva sámeoahpaheaddjit leat báhcán ja báhcime ealáhahkii. Nuppe dáfus sámegielat oahpahussii lea stuorit dárbu go ovdal. |
Perusopetuslaki edellyttää koulutuksen järjestäjää antamaan saamenkielisten oppilaiden opetuksen pääosin saamen kielellä, jonka seurauksena tarvittaisiin lisää sekä luokan- että aineenopettajia. | Vuođđooahpahusláhka geatnegahttá skuvlejumi ordjejeaddji addit sámegielat ohppiid oahpahusas váldooasi sámegillii, mas čuovvu ahte dárbbašuvvošedje lasi sihke luohká- ja ávnnas (fága-) oahpaheadjjit. |
M onet saamelaisopetusta antavat opettajat ovat vailla muodollista pätevyyttä, mutta heillä on hyvä kielitaito ja muita saamelaisopetuksessa arvostettuja kulttuuritaitoja. | M áŋgasiin, geat leat dál oahpahusbarggus, váilu formálalaš gelbbolašvuohta, muhto sis lea buorre giellamáhttu ja eará sámeoahpahusas árvvus atnojuvvon kulturdáiddut. |
M uodollisesti epäpätevien opettajienkin saamisessa on vaikeuksia, koska heidän palkkausehtonsa ovat päteviä opettajia heikommat. | M aiddái dakkár oahpaheaddjiid oažžumis leat váttisvuođat, daningo sin bálkáeavttut leat heajubut go formálalaččat gelbbolaš oahpaheaddjiin. |
Saamelaiskäräjät on esittänyt opetusministeriölle mm. saamenkielisten opettajien pikaista poikkeuskoulutusta, jolla voisi hankkia pätevyyttä kunkin tarpeen mukaan. | Sámediggi lea evttohan oahpahusministeriijai ee. hohpolaš sámeoahpaheaddjiid spiehkkastanskuvlejumi ordnema, mainna livččii vejolaš sháhppot gelbbolašvuođa ieš guđet dárbbu mielde. |
M uodollista pätevyyttä vailla oleville tulisi luoda väylä pätevöitymiseen ja opettajan kelpoisuuden omaaville, joilla ei ole tarpeeksi hyvää saamen kielen taitoa, väylä kieliopintoihin. | Skuvlejupmi galggašii addit vejolašvuođa juogo skáhppot oahpaheaddji gelbbolašvuođa dahje giellamáhtu. |
Yhteistyöelin päätti suositella saamelaisten kotiseutualueen kunnille, että saamen kielen ja saamenkielisen opetuksen määräaikaisille ja muodollista kelpoisuutta vailla oleville opettajille maksettaisiin palkka myös kesäkuukausilta. | Oktasaašbargoorgána mearridii addit sámiid ruovttuguovllu gielddaide ávžžuhusa, man mielde sámegiela ja sámegielat oahpahusa mearreáigásaš oahpaheaddjiide ja oahpaheaddjiide, geain ii leat formálalaš oahpaheaigelbbolašvuohta, máksojuvvošii bálká maiddái geassemánotbajiin. |
Päätöksessä todetaan vakava huoli saamen kielen ja saamenkielisen opetuksen opettajatilanteesta ja että opettajapula on ollut erityisen vakava alkaneena kouluvuonna. | Oktasašbargoorgána gidde duođalaš fuomášumi sámegiela ja sámegielat oahpahusa oahpaheaidiliide. M earrádusas gávnnahuvvo, ahte oahpaheaivátni leamaš earenoamáš duođalaš dál álgán skuvlajagi. |
Saamen kielen ja saamenkielisen opetuksen opettajatilanteen turvaaminen vaatii yhteistyöelimen mukaan erityistoimenpiteitä, joista osa on kuntien päätösvallassa. | Sámegiela ja sámegielat oahpahusa oahpaheaidiliid dorvvasteapmi gáibida ovttasbargoorgána mielde earenoamáš doaibmabijuid, main oassi lea gielddaid mearridanválddis. |
Perusteena suositukselle on voimassa oleva erityinen rahoitussäännös, jonka perusteella kotiseutualueen kunnat saavat saamen kielen ja saamenkielisten luokkien opettajien palkkamenoihin valtionavustuksen koko vuodelle. | Vuođustussan ávžžuhussii lea sámegiela ja sámegielat oahpahusa earenoamáš ruhtadanmearrádus, man vuođul sámiid ruovttuguovllu gielddat ožžot sámegiela ja sámegielat oahpahusa oahpaheaddjiid bálkágoluide stáhtaveahki olles jahkái. |
Opettajapula ylläpitää eriarvoisuutta suomen- ja saamenkielisen opetuksen välillä, toteaa yhteistyöelin. | Oahpaheaivátni bajásdoallá eahpeárvosašvuođa suoma- ja sámegielat oahpahusa gaskkas, gávnnaha ovttasbargoorgána. |
S aamenkielinen opetus lisääntyy opettajapulasta huolimatta Saamen kielen ja saamenkielistä opetusta Suomen peruskouluissa ja lukioissa saa kuluvana lukuvuonna yhteensä 489 oppilasta, joista yhteensä 146 on saamenkielisessä opetuksessa. | Oahpahus sámegillii lassána beroškeahttá heajos oahpaheaidilis Oahpahusa sámegielas ja sámegillii Suoma vuođđoskuvllain ja logahagain ožžot dán lohkanjagi oktiibuot 489 oahppi, geain oktiibuot 146 ožžot oahpahusa sámegillii. |
Lisäksi ammatillisessa peruskoulutuksessa ja Saamelaisalueen koulutuskeskuksen yleissivistävässä koulutuksessa saamenkielistä opetusta saa 8 opiskelijaa ja saamen kielen opetusta 101 opiskelijaa. | Dasa lassin ámmátlaš vuođđoskuvlejumis ja Sámi oahpahusguovddáža almmolaš čuvgejeaddji skuvlejumis ožžot gávccis oahpahusa sámegillii ja sámegiela oahpahusa oktiibuot 101 oahppi. |
Yhteensä 590 oppilasta saa joko saamen kielen tai saamenkielistä opetusta koko maassa (perusopetuksessa, lukiossa ja ammatillisessa peruskoulutuksessa). | Sámegiela ja sámegielat oahpahus addojuvvo dál olles riikkas oktiibuot 590 oahppái (vuođđoskuvllas, logahagas ja ámmátlaš vuođđoskuvlejumis). |
Valtaosa kaikesta saamelaisopetuksesta annetaan saamelaisten kotiseutualueella, eli neljän pohjoisimman kunnan alueella, jossa oppilaita on yhteensä 520. | Váldooassi sámeoahpahusas addojuvvo sámiid ruovttuguovllus njealji davimus gielddas, gos sámeoahpahusas leat oktiibuot 520 oahppi. |
Kotiseutualueen ulkopuolella, Sodankylän kirkonkylästä etelään, ei anneta saamenkielistä opetusta, mutta kielen opetukseen osallistuu yhteensä 70 perusopetuksen ja lukion oppilasta. | Ruovttuguovllu olggobealde, Soađegili girkosiidda rájes máttás, ii addojuvvo oahpahus sámegillii, muhto giela oahpahus addojuvvo oktiibuot 70 vuođđoskuvlla ja logahaga oahppái. |
Saamelaiskäräjien kokoamien tietojen mukaan saamenkielinen opetus on opettajapulasta huolimatta pitänyt hyvin pintansa opetuksen kokonaisuudessa. | Sámedikki čohkken dieđuid mielde lea oahpahus sámegillii doallan bures sajis oahpahusa oppalašvuođas beroškeahttá heajos oahpaheaidilis. |
Oppilasmäärä on noussut hieman viimevuotisesta, mutta saamenkielinen opetus kuitenkin vähenee selvästi peruskoulun ylemmille vuosiluokille tultaessa. | Ohppiid mearri lea binná lassánan diimmážis, muhto sámegielat oahpahus goittotge geahppána čielgasit vuođđooahpahusa (= vuođđoskuvlla) bajit dásiide boađedettiin. |
Lukioista ainoastaan Utsjoen saamelaislukiossa saame on myös opetuskieli. | Áidna Suoma logahagain, mas sámegiella lea maid oahpahusgiella, lea Ohcejoga sámelogahat. |
M erkittävimpänä syynä opetuskielen vaihtumiseen jo peruskoulussa pidetään suomenkielistä ylioppilastutkintoa, jossa menestymistä halutaan turvata vaihtamalla suomi opetuskieleksi jo perusopetuksen ylemmillä luokilla. | Eanemus mearkkašahtti sivvan oahpahusgiela molsumii juo vuođđoskuvllas atnojuvvo suomagielat stuđeantadutkkus. Oahppit hálidit dorvvastit buori bohtosa das molsumiin suomagiela oahpahusgiellan juo vuođđooahpahusa bajit luohkáin. |
Ylioppilastutkinnossa voi saamen kielellä suorittaa ainoastaan äidinkielen ja vieraan kielen kokeen. | Stuđeantadutkosis lea vejolaš čađahit sámegillii dušše eatnigiela ja vieris giela iskosiid. |
Saamenkielistä opetusta saa kuluvana lukuvuonna Enontekiön kunnassa 23 oppilasta (-1), Inarissa 57 (+ 6), Sodankylässä 2 (+ 2) ja Utsjoella 64 (+1) oppilasta. | Sámegielat oahpahusa ožžot dán skuvlajagi Eanodaga gielddas 23 oahppi (-1), Anáris 57 (+ 6), Soađegilis 2 (+ 2) ja Ohcejogas 64 (+1) oahppi. |
Utsjoen kirkonkylän ja Karigasniemen kouluissa valtaosa oppilaista on saamenkielisessä opetuksessa. | Ohcejotnjálmmi ja Gáregasnjárgga skuvllain eambbo go bealli ohppiin lea sámegielat oahpahusas. |
Inarissa sekä inarinsaamenkielistä että pohjoissaamenkielistä opetusta saavien oppilaiden lukumäärä on hienoisessa kasvussa. | Anáris sihke anáraš gielat ja davvisámegielat oahpahusa ohppiid mearri lea gulul lassáneamen. |
Koltansaamen opetustilanne on huolestuttava, koska oppilasmäärä ja koltansaamen kielen käyttäminen opetuskielenä näyttävät laskevan. | Nuortalaš giela oahpahusdilli lea fuolastuhtti daningo ohppiid mearri ja nuortalaš giela geavaheapmi oahpahusgiellan orrot njiedjamen. |
Kielen oppiaineena koltansaamea opetetaan kuitenkin edellisvuosien tapaan. | Nuortalašgiella oahpahuvvo goittotge oahppoávnnasin (fágan) seammá ollu go ovddit jagiin. |
Sodankylän Vuotsossa saamenkielinen opetus alkoi tänä syksynä ensimmäistä kertaa ja kielen aineopetuksessa ovat koulun kaikki 30 oppilasta. | Soađegili Vuohčus sámegielat oahpahus álggahuvvui dán čavčča vuosttaš geardde ja giela ávnnasoahpahusas leat skuvlla buot 30 oahppi. |
Kotiseutualueen ulkopuolella saamea opetetaan lähiopetuksena (opettaja paikan päällä) Oulun seudulla ja Rovaniemellä yhteensä 19 oppilaalle, Tampereella 6 oppilaalle ja Sodankylän kirkonkylässä 34 oppilaalle. | Sámiid ruovttuguovllu olggobealde sámegiella oahpahuvvo lagasoahpahussan (oahpaheaddji báikki alde) Oulu guovllus ja Roavvenjárggas oktiibuot 19 oahppái, Tampere-gávpogis 6 oahppái ja Soađegili girkosiiddas 34 oahppái. |
Lisäksi Inarin kunnan opettajat antavat tietokonetta välineenä käyttävää verkko-opetusta useille kotiseutualueen ulkopuolisille paikkakunnille yhteensä 13 oppilaalle, joista kauimmaksi Hollannin Rotterdamiin. | Dasa lassin Anára gieldda oahpaheaddjit addet fierbmeoahpahusa (gáiddusoahpahusa) maŋgga báikegoddái ruovttuguovllu olggobealde oktiibuot 13 oahppái, geain guhkimusas lea oahppi Rotterdamis. |
Verkko-opetuksen kehittämisessä saamelaisalueen koulutuskeskuksen Saame virtuaalikoulu-hankkeella on merkittävä rooli. | Fierbmeoahpahus lea earenoamážit ovddiduvvon Sámi oahpahusguovddáža Sámi virtuálaskuvla-prošeavtta bokte. |
S aamelaisten koulutusasiain yhteistyöelin Saamelaisten koulutusasiain yhteistyöelimessä on saamelaiskäräjien, saamelaisten kotiseutualueen kuntien ja valtion opetushallinnon edustus. | S ámi skuvlenáššiid oktasašbargoorgána Sámi skuvlenáššiid oktasašbargoorgánas leat sámedikki, sámiid ruovttuguovllu gielddaid ja stáhta oahpahushálddahusa ovddasteaddjit. |
Yhteistyöelimen tehtävänä on edistää tiedon kulkua, saamelaisopetuksen edellytyksiä ja yhteisiä hankkeita. | Oktasašbargoorgána bargun lea ovddidit dieđu johtima, sámeoahpahusa eavttuid ja oktasaš prošeavttaid. |
Yhteistyöelin kokoontuu 1-2 kertaa vuosittain. | Dat čoahkkana 1-2 gearddi jahkái. |