index2.php_option=com_content_task=view_id=105_lang=finnish.html.xml
Maaoikeusseminaari | Eanavuoigatvuohtaseminára |
ILO-sopimuksen ratifiointi edellyttää poliittisia ratkaisuja | ILO-soahpamuša ratifieren gáibida politihkalaš čovdosiid |
- oikeushistorialliset tutkimukset eivät edistä saamelaisten maaoikeuskysymyksen ratkaisua Suomessa. | - vuoigatvuohtahistorjjálaš dutkamušat eai ovddit sámiid eanavuoigatvuohtagažaldaga čoavdima Suomas. |
169) ratifiointi Suomessa edellyttää poliittisia ratkaisuja. | ILO - soahpamuša nr. 169 ratifieren Suomas gáibida politihkalaš čovdosiid. |
Ratifioinnin esteitä ei poisteta oikeushistoriallisilla tutkimuksilla, joilla on pikemminkin pitkitetty sopimuksen voimaansaattamista Suomessa. | Ratifierema eastagat eai váldojuvvo eret vuoigatvuohtahistojjálaš dutkamušain, maiguin lea buorebutge ájihuvvon soahpamuša fápmuiboahtin Suomas. |
Saamelaiskäräjien järjestämässä ILO-sopimusta ja saamelaisten maaoikeuksia käsitelleessä seminaarissa Inarissa todettiin yleisesti, että Suomen hallituksen tulisi viimein tehdä asiassa poliittisia päätöksiä, eikä enää jatkaa toinen toistaan seuranneiden ja vuosia kestäneiden selvitysten tekemistä. | Sámedikki ordnen ILO-soahpamuša ja sámiid eanavuoigatvuođaid gieđahallan semináras Anáris gávnnahuvvui almmolaččat, ahte Suoma ráđđehus galggašii viimmat bargat áššis politihkalaš mearrádusaid, iige šat joatkit máŋggaid čielggademiid bargama, maidda leat gollan máŋggat jagit. |
ILO-sopimuksen ratifioinnin kannalta koko oikeushistoriallinen oikeusministeriön tilaama laaja selvitystyö on ollut turhaa. | ILO-soahpamuša ratifierema dáfus vuoigatvuohtaministeriija diŋgon vuoigatvuohtahistojjálaš viiddes čielggadanbargu leamašan dušši. |
ILO-sopimus lähtee siitä, että alkuperäiskansan maaoikeudet tulee vahvistaa joka tapauksessa, oli alkuperäiskansalla sitten ollut oikeushistoriallisesti todettuja maaoikeuksia tai ei, totesi OT Kaisa Korpijaakko-Labba. | ILO-soahpamuš vuolgá das, ahte eamiálbmogiid eanavuoigatvuođaid galgá nannet juohke dáhpáhusas, ledje dal eamiálbmogiidda gávnnahuvvon eanavuoigatvuođat dahje eai, dajai OTT Kaisa Korpijaakko-Labba. |
Korpijaakko-Labba kritisoi erityisesti vuonna 2006 valmistuneen oikeusministeriön tilaaman tutkimushankkeen toteuttamista ja tutkimusten tuloksia. | Korpijaakko-Labba kritiserii erenomážit jagis 2006 válmmaštuvvan vuoigatvuohtaministeriija diŋgon dutkamušfidnu ollašuhttima ja dutkamušaid bohtosiid. |
OTL Juha Joonan selvitykseen sisältynyt asiakirja vuodelta 1742 nostettiin julkisuudessa hankkeen sen-saatiolöydöksi. | OTL Juha Joona čielggadeapmái gullan áššebábir jagis 1742 bajiduvvui almmusvuođas fidnu sensašuvdnagávdnosin. |
Korpijaakko-Labba toteaa, ettei Tukholman kamarikollegion arkistosta löytynyt dokumentti suinkaan ollut kuninkaallinen päätös, jolla saamelaisten käyttämät maat olisi viranomaispäätöksellä siirretty kruunun maiksi. | Korpijaakko-Labba gávnnaha, ahte Tukholma kámmirkollegio arkiivvas gávdnon dokumeanta ii eisige lean gonagašlaš mearrádus, mainna sápmelaččaid geavahan eatnamat livčče virgeoapmahašmearrádusain sirdon kruvnnu eatnamin. |
Kyse oli vain yhtä Kuusamossa sijainnutta uudistilaa koskeneesta maaoikeusasiasta ja sitä koskeneesta kamarikollegion asiakirjasta, joka oli ainoastaan kollegion lausunto. | Gažaldagas lei dušše Guossámis leamašan ovtta ođđadálu guoskevaš eanariekteášši ja dan guoskan kámmirkollegio áššebábir, mii lei dušše kollegio cealkámuš. |
Korpijaakko-Labba kritisoi maaoikeustutkimuksen tekijöitä virheellisestä väitteestä, jonka mukaan valtava maaomaisuuden siirto olisi tuolloin toteutettu kamarikollegion päätöksellä. | Korpijaakko-Labba kritiserii eanavuoigatvuohtadutkamuša dahkkiid boastto čuoččuhusas, man mielde viiddes eanaopmodaga sirdin livččii dalle ollašuhtton kámmirkollegio mearrádusain. |
Suomen valtio ei ole Korpijaakko-Labban mukaan vieläkään kyennyt osoittamaan laillista saantoa nykyisin valtion hallinnassa oleviin maihin saamelaisten kotiseutualueella. | Suoma stáhta ii leat Korpijaakko-Labba mielde velge bastán duođaštit lágalaš oamastanvuoigatvuođa fidnema eatnamiidda, mat leat dálá stáhta hálddus, sámiid ruovttuguovllus. |
Harkinnassa alkuperäiskansan asemaa koskeva puitelaki | Vihkkehallama vuolde eamiálbmoga sajádaga guoskevaš rápmaláhka |
Maa- ja metsätalousministeriön valtiosihteeri Jouni Lind korosti puheessaan käytännönläheisten ratkaisujen löytämistä, jotta konflikteilta vältyttäisiin ja ryhmien ja elinkeinojen intressejä voitaisiin yhteensovittaa. | Eana- ja meahccedoalloministeriija stáhtačálli Jouni Lind deattuhii ságastis geavatlaš čovdosiid gávdnoma, vuoi konflivttaid sáhtášii garvit ja maiddái joavkkuid ja ealáhusaid intreassaid oktiiheivehit. |
– Yhtenä ajatuksena ministeriöiden välisessä yhteistyössä on ollut sellaisen puitelain säätäminen, jolla alkuperäiskansan asemaa vahvistettaisiin, kertoi Lind. | – Oktan jurdagin ministeriijaid gaskasaš ovttasbarggus leamašan dakkár rápmalága ásaheapmi, mainna eamiálbmoga sajádat nannejuvvošii, muitalii Lind. |
Hän arvioi muutosten ja uudelleenarviointien koskevan erityisesti Metsähallituksen roolia. | Son árvalii nuppástusaid ja ođđasit guorahallama guoskat erenomážit Meahciráđđehusa rolla. |
Vähemmistövaltuutettu Johanna Suurpää kertoi alkuperäiskansaoikeuksien kuuluneen jo pitkään Suomen ihmisoikeuspolitiikan prioriteetteihin. | Vehádatáittardeaddji Johanna Suurpää muitalii eamiálbmotvuoigatvuođaid leat gullan jo guhká Suoma olmmošvuoigatvuohtapolitihka prioritehtaidda. |
Myös Suurpää toivoi, ettei lisäselvityksiä saamelaisten maaoikeuksista enää vaadittaisi. | Maiddái Suurpää sávai, ahte lassičielggadeamit sámiid eanavuoigatvuođain eai šat gáibiduvvošii. |
– Suomi oli myös erittäin aktiivisesti edistämässä viime vuonna YK:n yleiskokouksessa hyväksyttyä julistusta alkuperäiskansojen oikeuksista. | – Suopma lei maiddái erenomáš aktiivvalaččat ovddideamen diibmá ON:id oktasaščoahkkimis dohkkehuvvon julggaštusa eamiálbmogiid vuoigatvuođain. |
Vaikka julistus ei olekaan valtiota suoraan velvoitta-va asiakirja, sillä on kuitenkin meille erityistä merkitystä. | Vaikke julggaštus ii leatge stáhta njuolgga geatnegahtti áššebábir, das lea goittotge midjiide erenomáš mearkkašupmi. |
Suomi sitoutui julistukseen vahvasti kansainvälisen yleisön edessä valmistelun eri vaiheissa, totesi Suurpää. | Suopma čatnasii julggaštussii nannosit riikkaidgaskasaš álbmoga ovddas válmmaštallama sierra muttuin, gávnnahii Suurpää. |
Julistuksessa tunnustetaan mm. alkuperäiskansoille kuuluva itsemääräämisoikeus. | Julggaštusas dovddastuvvo ee. eamiálbmogiidda gullevaš iešráđđenvuoigatvuohta. |
Ratifiointi edellyttää uutta lainsäädäntöä | Ratifieren gáibida ođđa láhkaásaheami |
Oikeusministeriön hallintojohtaja Olli Muttilainen muistuttu seminaariväkeä ihmisoikeusajattelussa tapahtuneesta alkuperäiskansoja koskevasta käänteestä. | Vuoigatvuohtaministeriija hálddahushoavda Olli Muttilainen muittuhii semináraveaga olmmošvuoigatvuohtajurddašeamis dáhpáhuvvan eamiálbmogiid guoskevaš nuppástusas. |
– Kun ILO:n aiempi vastaava sopimus perustui paternalistisiin ja sulauttaviin tavoitteisiin, on sopimuksessa nr. 169 alkuperäiskansat otettu tasavertaisiksi kumppaneiksi päättämään arvoistaan, elämästään ja kehityksestään. | – Go ILO ovddit vástideaddji soahpamuš vuođđuduvai paternalistalaš ja suddadeaddji figgamušaide, lea soahpamušas nr. 169 eamiálbmogat váldon dásseveardásaš oassebeallin mearridit árvvuin, eallimis ja ovdáneamis. |
– Kehitystä on tapahtunut erityisesti suhtautumisessa alkuperäiskansojen maaoikeuksiin, luonnonvarojen hyödyntämiseen, itseidentifikaatioon (samaistumiseen) sekä viranomaisten velvollisuuteen neuvotella tärkeistä asioista alkuperäiskansan kanssa, totesi Muttilainen. | – Ovdáneapmi lea dáhpáhuvvan erenomážit jurddašeamis, mii guoská eamiálbmogiid eanavuoigatvuođaid, luondduriggodagaid ávkingeavaheami, iešidentifikášuvnna ja maiddái virgeoapmahaččaid geatnegasvuođa ráđđádallat dehalaš áššiid birra eamiálbmogiiguin, gávnnahii Muttilainen. |
– Merkittävin askel viime vuonna hyväksytyssä alkuperäiskansajulistuksessa lienee kollektiivisten oikeuksien korostaminen. | – Mearkkašahtti lávki diibmá dohkkehuvvon eamiálbmotjulggaštusas lea kánske kollektiivvalaš vuoigatvuođaid deattuheapmi. |
Muttilainen myönsi oikeusministeriön menetelleen virheellisesti sen käynnistäessä maaoikeuksia selvittänyttä tutkimushanketta. | Muttilainen mieđihii, ahte vuoigatvuohtaministeriija meannudii boastut dan álggahettiin eanavuoigatvuođaid čielggadeaddji dutkanfidnu. |
– Vaikka katsottaisiinkin, ettei neuvotteluvelvollisuutta lain mukaan olisi ollut, ei näin keskeistä hanketta, eikä muutakaan alkuperäiskansan asemaan olennaisesti vaikuttavaa tointa olisi tullut käynnistää ilman neuvotteluja saamelaisten kanssa. | – Vaikke gehččojuvvošiige, ahte ráđđádallangeatnegasvuohta ii lága mielde livččege lean, ii ná dehalaš fidnu, iige earáge eamiálbmoga sajádahkii dovdomassii váikkuheaddji doaimma livčče galgan álggahit almmá ráđđádallamiid sámiiguin. |
Maaoikeuskysymyksen ratkaiseminenkaan ei onnistu ilman eri osapuolten yhteistoimintaa ja vakavaa huomioon ottamista, totesi Muttilainen. | Eanavuoigatvuohtagažaldaga čoavdinge ii lihkostuva almmá sierra oassebeliid ovttasdoaimma ja duođalaš vuhtiiváldima, gávnnahii Muttilainen. |
Hän kritisoi myös väitettä, jonka mukaan ILO-sopimus voitaisiin ratifioida ilman enempiä lisätoimia. | Son kritiserii maiddái čuoččuhusa, man mielde ILO-soahpamuša sáhtášii ratifieret almmá lassidoaimmaid haga. |
– Oikeusministeriön näkökulmasta sopimuksen ratifiointi edellyttää lainsäädäntöratkaisuja, hän totesi. | – Vuoigatvuohtaministeriija perspektiivvas soahpamuša ratifieren gáibida láhkaásahančovdosiid, son gávnnahii. |
Nopea ratkaisu olisi viisautta | Johtilis čoavddus livččii viisáseamos |
- Juridiset selvitykset eivät ratkaise ILO-sopimuksen ratifioinnin esteitä. | - Juridihkalaš čielggadeamit eai čoavdde ILO-soahpamuša ratifierema eastagiid. |
Ratifiointi on mahdollista ainoastaan hyväksymällä positiivisen diskriminoinnin periaate, totesi kansainvälisen ihmisoikeusasiain neuvottelukunnan puheenjohtaja Nils Torvalds. | Ratifieren lea vejolaš dušše dohkkehemiin positiivvalaš diskriminášuvnna prinsihpa, logai riikkaidgaskasaš olmmošvuoigatvuohtaáššiid ráđđádallangotti ságajođiheaddji Nils Torvalds. |
Positiivisella diskriminoinnilla pyritään todelliseen yhdenvertaisuuteen. | Positiivvalaš diskriminášuvnnain figgo duođalaš ovttaveardásašvuhtii. |
Hän piti ratifioinnin viivyttelyä vaarallisena globalisaation ja kaupallistumisen edetessä kiivasta tahtia. | Son anii ratifierema ájiheami váralažžan globalisášuvnna ja gávppálašvuođa ovdánettiin garra fártta. |
Yhteinen etu saa yhä useammin väistyä yksityisen edun tieltä. | Oktasaš ovdu oažžu ain dávjjibut sirdásit eret priváhta ovddu ovddas. |
– Nopea ratkaisu ILO-sopimuksen ratifioimiseksi olisi nyt viisautta ja asiat vain mutkistuvat viivyttelyn jatkuessa, hän totesi. | – Johtilis čoavddus ILO-soahpamuša ratifierema várás livčče dál viisáseamos ja áššit dušše váttásmuvvet ájahallama joatkašuvadettiin, son gávnnahii. |
Torvaldsin mielestä mm.. Metsähallituksen tulisi pidättyä myymästä lisää palstoja, koska se synnyttää vain uusia ongelmia. | Torvalds mielas ee. Meahciráđđehus galggašii čuoldásit vuovdimis lasi bálsttáid, go dat dagaha dušše ođđa váttisvuođaid. |
Saamelaiskäräjien jäsen Pekka Aikio oli iloinen siitä, että seminaariin osallistui oikeusministeriön lisäksi myös maa- ja metsätalousministeriön edustaja. | Sámedikki lahttu Pekka Aikio lei ilus das, ahte seminárai oassálasttii vuoigatvuohtamnisteriija lassin maiddái eana- ja meahccedoalloministeriija ovddasteaddji. |
Alkuperäiskansaoikeuksien edistäminen juuri maa- ja metsätalousministeriön hallinnonalalla on koettu pitkään vaikeaksi. | Eamiálbmotvuoigatvuođaid ovddideapmi justa eana- ja meahccedoalloministeriija hálddahussuorggis lea vásihuvvon guhká jo váttisin. |
Aikio huomautti, ettei saamelaisten oikeusaseman parantaminen ole pois yksityisiltä tiloilta. | Aikio fuopmášahtii, ahte sápmelaččaid vuoigatvuohtasajádaga buorideapmi ii leat eret ovttaskas dáluin. |
– Saamelaisten maaoikeuksissa on kysymys laajojen alueiden käytöstä ja osallisuudesta päätöksentekoon, hän totesi. | – Sámiid eanavuoigatvuođain lea jearaldat viiddes guovlluid geavaheamis ja oasálasvuođas mearrádusbargamii, son logai. |
Aikion tulkinta seminaarissa useaan otteeseen mainitusta oikeusministeriön tilaamasta maaoikeustutkimuksesta oli, että uusilla tutkimuksilla pyrittiin heikentämään aiempien tutkimusten todistusvoimaa. | Aikio tulkon semináras máŋgii namuhuvvon vuoigatvuohtaministeriija diŋgon eanavuoigatvuohtadutkamušas lei, ahte ođđa dutkamušain figgui dasa, ahte heajuduvvo ovddit dutkamušaid duođaštanfápmu. |
Näkkäläjärvi perää avoimmuutta ja vahvaa osallistumisoikeutta | Näkkäläjärvi gáibida rabasvuođa ja nana oassálastinvuoigatvu ođa |
Saamelaiskäräjien puheenjohtaja Klemetti Näkkäläjärvi peräsi maaoikeuskysymyksen valmisteluun avoimmuutta ja julkisuutta. | Sámedikki ságajođiheaddji Klemetti Näkkäläjärvi váillahii eanavuoigatvuohtagažaldagaid válmmaštallamii rabasvuođa ja almmolašvuođa. |
– Maaoikeusasioita ei voi valmistella kansalaisilta piilossa, vaan asioista on pystyttävä puhumaan avoimesti, julkisesti ja rohkeasti ja erityisesti kertomalla mitä ILO-sopimuksen ratifiointi käytännössä tarkoittaa, hän totesi. | – Eanavuoigatvuohtaáššiid ii sáhte válbmet olbmuin čihkosis, muhto áššiin galgá bastit hállat rahpasit, almmolaččat ja roahkkadit ja erenomážit muitalit das maid ILO-soahpamuša ratifieren geavadis dárkkuha, son dajai. |
Näkkäläjärvi muistutti Suomessa käynnissä olevista laajoista aluehallinnon ja lainsäädännön uudistushankkeista, joissa saamelaiskäräjät haluaa olla aktiivisesti mukana. | Näkkäläjärvi muittuhii Suomas barggu vuolde leahkki viiddes guovlohálddahusa ja láhkaásaheami ođasmahttinfidnuin, main sámediggi háliida leat aktiivvalaččat fárus. |
Saamelaiskäräjät ei halua syrjiä alueen suomalaisväestöä eikä pidä heidän etujaan saamelaisten eduille vastakkaisina. | Sámediggi ii hálit olgguštit guovllu suopmelašálbmoga iige ane sin ovdduid sápmelaš ovdduide vuostálassan. |
– Saamelaiskäräjien tehtävä on toteuttaa saamelaisten kulttuuri-itsehallintoa ja edunvalvontaa. | – Sámedikki bargun lea ollašuhttit sámiid kulturiešráđđema ja ovddugohcima. |
Samalla pyrimme ajattelemaan saamelaisten kotiseutualuetta kokonaisuutena ja parantamaan ja edistämään alueen kaikkien asukkaiden elinolosuhteita, totesi Näkkäläjärvi. | Seamma háve geahččalit oaidnit sámiid ruovttuguovllu oppalašvuohtan ja buoridit ja ovddidit guovllu buot ássiid eallindiliid, namuhii Näkkäläjärvi. |
– Emme vaadi sellaisia ratkaisu-ja, jotka syrjivät suomalaisia, rikkovat kansalaisten perusoikeuksia tai asettavat suomalaiset ja saamelaiset muuten vastakkain. | – Eat gáibit dakkár čovdosiid, mat vealahit suopmelaččaid, rihkkot olbmuid vuođđovuoigatvuođaid dahje bidjet suopmelaččaid ja sápmelaččaid muđuide vuostálágaid. |
Emme vaadi yksityisten omistamia maita itsellemme, kuten joskus on väitetty. | Eat gáibit ovttaskas olbmuid oamastan eatnamiid alccemet, nugo muhtimen lea čuoččuhuvvon. |
Näitä pelkoja on turha viljellä, painotti saamelaiskäräjien puheenjohtaja. | Dáid baluid lea dušši gilvit, deattuhii sámedikki ságajođiheaddji. |
Seminaarissa kuultiin kaksi erilaisen aluehallinnon esittelyä. | Semináras ovdanbohte guokte earálágan guovlohálddahusmálle. |
Kainuun aluehallinnon kokeiluhanketta esitteli hallintojohtaja Kalevi Yliniemi. | Kainuu guovlohálddahusa geahččalanfidnus muitalii hálddahushoavda Kalevi Yliniemi. |
Professori Markku Suksi esitteli hallinnonuudistusta, hallintomalleja ja Ahvenanmaan itsehallintoa. | Professor Markku Suksi muitalii hálddahusođastusas, hálddahusmálliin ja Ålándda iešráđđemis. |
Saamelaiskäräjien tärkein tehtävä on toteuttaa saamelaisille alkuperäiskansana perustuslaissa turvattua itsehallintoa, jota saamelaiskäräjien kannanottojen mukaan ei ole vielä toteutettu käytännössä. | Sámedikki dehaleamos bargun lea ollašuhttit sámiide eamiálbmogin vuođđolágas sihkkaraston iešráđđema, mii sámedikki bealiváldimiid mielde ii leat vel ollašuvvan geavadis. |
Seminaarin alustukset: | Seminára sáhkavuorut: |
Puheenjohtaja Klemetti Näkkäläjärvi | Ságajođiheaddji Juvvá Lemet / Klemetti Näkkäjärvi |
Valtiosihteeri Jouni Lind, Maa- ja metsätalousministeriö | OTT Kaisa Korpijaakko-Labba (čoahkkáigeassu) |
Vähemmistövaltuutettu Johanna Suurpää | Stáhtačálli Jouni Lind, Eana- ja meahccedoalloministeriija |
Hallintojohtaja Olli Muttilainen, Oikeusministeriö | Hálddahushoavda Olli Muttilainen, Vuoigatvuohtaministeriija |
Puheenjohtaja Nils Torvalds, Kansainvälisen ihmisoikeusasiain neuvottelukunta | Ságajođiheaddji Nils Torvalds, Riikkaidgaskasaš olmmošvuoigatvuohtaáššiid ráđđádallangoddi |