index2.php_option=com_content_task=view_id=1091_lang=finnish.html.xml
Niillas Holmberg - bluesilla assimilaatiota vastaan ! | Niillas Holmberg - bluesmusihkain assimilašuvnna vuostá |
Niillas Holmberg on monipuolinen saamelaistaiteilija Utsjoelta. | Niillas Holmberg lea m áŋggabealát sámeartista Ohcejogas. |
Hän on muusikko, runoilija, näyttelijä ja televisiojuontaja. | Son lea musihkkár, diktačálli, neavttár ja tv-jođiheaddji. |
Vuonna 2014 Niillas sai | Niillas oaččui Sámeráđi girjjálašvuođa bálkkašumi jagi 2014 diktagirjjis Amas amas amasmuvvat. |
Teos on ehdolla Pohjoismaiden neuvoston kirjallisuuspalkinnon saajaksi vuonna 2015. | Dat čoakkáldat lea evttohassan maid Davviriikkaid ráđi girjjálašvuođabálkkašupmái 2015. |
Niillas heijastaa taiteellaan saamelaisnuorten ja saamelaisten tilannetta. | Dávjá Niillas speadjalastá iežas dáidagiin sámenuoraid ja sámiid dili. |
Toisinaan hän käsittelee henkilökohtaisia tunteita ja kokemuksia. | Muhtumin fas son gieđahallá persovnnalaš dovdduid ja vásáhusaid. |
Niillas näkee taiteen tehtävän tunteiden ja ajatusten herättäjänä sekä näkökulmien tuojana. | Niillas oaidná dáidaga bargun boktit dovdduid ja buktit geahččanguovlluid. |
– Kun ihmiset kokevat taidetta, niin heille on tärkeää löytää itsensä sieltä laulun tai runon sisältä. | – Go olbmot vásihit dáidaga, de sidjiide lea dehálaš gávnnat iežas doppe lávlaga dahje divtta siste. |
Taiteeseen kuuluu usein politiikka ja myös Niillas koettaa vaikuttaa yhteiskuntaan taiteellaan. | Dáidagii gullo dávjá maid politihkka ja maid Niillas iská váikkuhit servodahkii iežas dáidaga bokte. |
Niillas ei jää odottelemaan inspiraatiota vaan istahtaa alas ja alkaa kirjoittaa. | Niillas ii báze vuordit vai inspirašuvdna badjána muhto čohkkáda vulos ja čálligoahtá. |
Kappaleet syntyvät, kun Niillas kokeilee kitaralla ja sävelet löytävät paikkansa. | Lávlagat riegádit, go Niillas iská gitárain ja šuoŋat riegádit. |
Joiku on puolestaan erilainen. | Luohti lea earálágan. |
Sitä ei voi tehdä, vaan joikaaja on tavallaan väylä joiun esille tulemisessa. | Dan ii sáhte ráhkadit, baicce juoigi bokte luohti boahtá ovdan. |
Laulaessa on Niillaksen mukaan erilainen tunne kuin joikatessa. | Lávllodettiin lea Niillasa mielde earálágan dovdu go juoiggadettiin. |
Joikatessa pääsee tilaan, jolloin ei tarvitse ajatella mitään. | Son beassá dalle dakkár dillái, gos ii dárbbaš jurddašit maidege. |
Silloin on myös helpompi improvisoida kuin laulaessa. | Juoiggadettiin lea maid álkit improviseret. |
Niillas on tehnyt klassisen musiikin säveltäjän, multi-instrumentalisti Roope Mäenpään kanssa kaksi levyä. Duon ensimmäinen levy | Niillas lea dahkan klassihkalaš musihka komponista, multi-instrumentalista Roope Mäenpääin ovttas guokte skearru. |
) julkaistiin vuonna 2011 ja toinen levy | Sudno vuosttaš skearru Manin guottán girjji fárus almmuhuvvui jagi 2011 ja nubbi skearru Assimilašuvdna blues jagi 2014. |
vuonna 2014. Yhteistyö kaksikon kesken sujuu Niillaksen sanoin juohevasti. | Niillas muitala, ahte ovttasbargu sudno gaskka lea njuovžil. |
He keikkailevat toisinaan myös kvartetilla, johon Niillaksen ja Roopen lisäksi kuuluvat Teho Majamäki ja Linda Fredriksson. | Soai dahkaba konsearttaid muhtumin maid kvarteahtain, mas čuojahit sudno lassin Teho Majamäki ja Linda Fredriksson. |
Niillas on mukana myös 22-Pistepirkosta tutun Asko Keräsen YLVA-projektissa joikaajana. | Niillas lea mielde juoigin maid Asko Keränena ođđa joavkkus, gii lea oahpis 22-Pistepirkko - joavkkus. |
YLVAlla on tulossa levy tämän vuoden puolella. | YLVA-prošeavttas lea boahtime skearru dán jagi bealde. |
Elektroniseen taustaan on yhdistetty mm. trumpettia ja eri perkussioita jazz- sekä etnoviboin. | Elektrovnnalaš duogážii leat ovttastahttán ee. trumpeahta ja sierralágan ritmačuojanasaid main šaddet jazz- ja etnodovdamušat. |
YLVA on erilaista kuin Niillaksen aiemmin tekemä musiikki. | YLVA musihkka lea earálágan go maid Niillas lea ovdal dahkan. |
Hän sanookin tuntevansa keveyttä ja vapautta, kun ei ole niin suuressa vastuussa yhtyeessä. | Son dadjá, ahte dovdá iežas friijan ja geahpasin go sus ii leat nu stuorra ovddasvástádus joavkkus. |
Saamelaisnuoret elävät Niillaksen mukaan kahden kulttuurin välissä repeytymisen vaarassa. | Sámenuorat ellet Niillasa mielas guovtti kultuvrra gaskkas ja uhcesii rahtasit. |
Toisesta kädestä kiskoo länsimainen ja toisesta saamelaiskulttuuri. | Nuppi gieđas gaiku oarjemáilbmi ja nuppi gieđas sámekultuvra. |
On raskasta ja mahdotonta osata kaikki sekä ennättää joka suuntaan kompromissien ja valintojen keskellä. | Lea lossat ja veadjemeahttun máhttit buot, ja háhppehit oktanaga juohke guvlui. |
Nuoret ovat heränneet arvostamaan taustaansa ja löytäneet raamit etnisyyteensä. | Nuorat leat morihan atnit arvvus iežaset duogáža ja gávdnan rámat etnálašvuhtii. |
Assimilaatiossa pahinta on Niillaksen mukaan kuitenkin se, että alkuperäiskansojen perinteiset arvot vaihtuvat länsimaisiin arvoihin. | Assimilašuvnnas vearrámus ášši Niillasa mielas lea dat ahte álgoálbmogiid iežaset árvvut lotnašuvvet oarjemáilmme árvvuide. |
Kodin, menneisyyden ja tulevaisuuden lisäksi saamelaisuus merkitsee Niillakselle tietynlaista taistelua. | Sápmelašvuohta mearkkaša Niillasii ruovttu, vássán áiggi ja boahtte áiggi lassin maid muhtunlágan dáistaleami. |
Linkkejä: | Liŋkkat: |
http://www.norden.org/fi/pohjoismaiden-neuvosto/pohjoismaiden-neuvoston-palkinnot/nordisk-raads-litteraturpris/lehdistoe/ehdokkaat-2015 | (Niillas Holmberg & Roope Mäenpää feat. Ánne Mággá Wigelius: |
Teksti ja metsäkuva: Milla Elmiina Pulska | Teaksta ja meahccegovva: Milla Elmiina Pulska |