index2.php_option=com_content_task=view_id=179_lang=finnish.html.xml
YK:n erityisraportoija S. James Anaya: Saamelaiset malliesimerkki maailman alkuperäiskansoille ON:a sierraraporterejeaddji S. James Anaya: Sámit ovdamearka
- Pohjoismaiden saamelaiset ovat esimerkki maailman muille alkuperäiskansoille kehittäessään uusia malleja alkuperäiskansojen oikeuksien turvaamiseksi. - Davviriikkaid sápmelaččat leat ovdamearkan máilmmi eará álgoálbmogiidda das go ovddidit ođđa málliid eamiálbmogiid vuoigatvuođaid dorvvasteamis.
Hyvä esimerkki uusista malleista on maiden hallitusten ja kolmen valtion saamelaiskäräjien yhteistyönä valmistelema ehdotus pohjoismaiseksi saamelaissopimukseksi. Buorre ovdamearka ođđa málliin lea riikkaid ráđđehusaid ja golmma riikka sámedikkiid ovttasbargun valmmaštallojuvvon evttohus davviriikkalaš sámekonvenšuvdnan.
YK:ssa alkuperäiskansojen ihmisoikeuksien ja perusoikeuksien erityisraportoijana toimiva professori S. James Anaya toi tervehdyksensä saamelaisten parlamentaarikkojen konferenssiin Rovaniemellä tiistaina 28.10. Professor S. James Anaya, gii bargá Ovttastuvvon Nášuvnnaid álgoálbmogiid ja vuođđovuoigatvuođaid sierraraporterejeaddjin, buvttii iežas dearvvahusa sámi parlamentarihkariid konferánsii Roavvenjárggas maŋŋebárgga 28.10.
Erityisraportoija Anaya totesi, että on hyvin tavallista, että alkuperäiskansa on jakaantunut useamman valtion alueelle. Sierraraporterejeaddji Anaya gávnnahii, ahte lea oalle dábálaš, ahte álgoálbmot lea juohkásan eallit máŋgga riikkas.
Sen takia saamelaisten kehittämä malli alueellisesta alkuperäiskansasopimuksesta voi toimia hyvänä esimerkkinä muille samanlaisessa tilanteessa eläville alkuperäiskansoille. Dan dihtii málle guovllulaš álgoálbmotsoahpamušas, man sápmelaččat leat ovddidan, sáhttá leahkit buorre ovdamearkan eará eamiálbmogiidda, mat ellet seammálágán diliin.
Hän suositteli saamelaisille parlamentaarikoille tiivistä yhteistyötä pohjoismaisen saamelaissopimuksen voimaan saattamiseksi. Son ávžžuhii sámi parlamentarihkkariidda nana ovttasbarggu, vai sámekonvenšuvdna dohkkehuvvošii riikkain ja de boađášii fápmui.
Saamelaisten parlamentaarikkojen konferenssi koostui Suomen, Norjan ja Ruotsin saamelaiskäräjien jäsenistä, Venäjän saamelaisjärjestöjen edustajista, tarkkailijoista ja saamelaisasioita käsittelevistä viranomaisista ja poliitikoista. Sámi parlamentarihkariid konferánsii oassálaste Suoma, Norgga ja Ruoŧa sámedikkiid lahtut, Ruošša sámeorganisašuvnnaid ovddasteaddjit, dárkkuheaddjit ja sámeáššiid gieđahalli virgeeisseváldit ja politihkarat.
Konferenssin järjestäjänä toimi 2000-luvun alussa perustettu saamelainen parlamentaarinen neuvosto, joka on Pohjoismaiden saamelaiskäräjien yhteistyöelin. Konferánssa ordnejeaddjin lei 2000-logu álggus vuođđuduvvon Sámi parlamentáralaš ráđđi, mii lea Davviriikkaid sámedikkiid ovttasbargoorgána.
Konferenssin ohjelma koostui pohjoismaiseen yhteistyöhön liittyvistä asiakokonaisuuksista kuten saamen kieliyhteistyöstä, saamelaisnuorten pohjoismaisesta yhteistyöstä sekä Suomen, Ruotsin ja Norjan lapsiasiavaltuutettujen yhteistyöprojektin tuloksista. Konferánssa prográmma fáttát laktásedje davviriikkalaš gažaldagaide nugo sámi giellaovttasbargui, sámenuoraid davviriikkalaš ovttasbargui ja Suoma, Ruoŧa ja Norgga mánáidáittarteaddjiid ovttasbargoprošeavtta bohtosiidda.
Saamelaisen kulttuuriviikon yhteinen teema, alkuperäiskansojen perinnetieto, oli myös konferenssin teemana. Sámi kulturvahku oktasaš temá, álgoálbmogiid árbediehtu, maiddái lei konferánssa fáddán.