index2.php_option=com_content_task=view_id=733_lang=finnish.html.xml
Uusia oppikirjoja ilmestyi Ođđa oahppagirjjit almmustuvve Perusopetuksen pohjoissaamenkieliset kolmasluokkalaiset saavat käyttöönsä uudistetun äidinkielen oppikirjan Vuođđooahpahusa davvisámegielat goalmmátluohkálaččat ožžot geavahussii ođasmahtton eatnigiela oahppagirjji ja viidesluokkalaiset uuden uskonnon oppikirjan ja viđátluohkálaččat oskkoldaga ođđa oahppagirjji ja siihen kuuluvan työkirjan. ja dasa gulavaš bargogirjji. Lisäksi ilmestyivät uusintapainokset inarinsaamenkielisestä käsityökirjasta Lassin almmustuvve ođđaprentosat anárašgielat duodjegirjjis pohjoissaamenkielisestä äidinkielen oppikirjasta , davvisámegielat eatnigiela oahppagirjjis ja aapisen syyslukukauden työkirjasta ja áppesa čakčalohkanbaji bargogirjjis Äidinkielen kolmannen luokan oppikirja Gollegiellan 3 on Kaaren Kitin tekemä. Eatnigiela goalmmát luohká oahppagirjji Gollegiellan 3 lea Kaaren Kitti ráhkadan. Tekijä on uudistanut kirjaa lähinnä tekstien osalta. Dahkki lea ođasmahttán girjji lagamustá teavsttaid oasil. Kirja pohjautuu saamelaiseen tarinaperinteeseen ja saamenkieliseen kirjallisuuteen. Girji vuođđuduvvá sámi muitalanárbái ja sámegielat girjjálašvuhtii. Uskonnon oppikirja Násti 5 ja siihen liittyvä samanniminen työkirja ovat käännöksiä Kustannusyhtiö Otavan julkaisemasta Tähti - nimisestä oppikirjasta ja työkirjasta. Oskkodaga oahppagirji Násti 5 ja dasa gulavaš seammanammasaš bargogirji leat jorgalusat Kustannusyhtiö Otava olggosaddán Tähti - nammasaš oahppagirjjis ja bargogirjjis. Saamenkieliset käännökset on tehnyt Anu Katekeetta. Sámegielat jorgalusaid lea bargan Anu Katekeetta. Sarjassa on aiemmin julkaistu kuudennen luokan oppikirja ja työkirja. Ráiddus lea ovdal almmustahtton guđát luohká oahppagirji ja bargogirji. Ella Sarren inarinsaamenkielisestä Anaraš pivtâstem - kirjasta julkaistiin toinen painos. Ella Sarre anárašgielat Anaraš pivtâstem - girjjis almmustahttui nuppi preanttus. Kirja sisältää opastuksen inarinsaamelaisen puvuston valmistamiseen. Girji sisttisdoallá rávvagiid anárašgárvvuid duddjomii. Ensimmäinen painos, joka julkaistiin vuonna 2012, myytiin pian loppuun. Vuosttas preanttus, mii almmustahttui jagi 2012, vuvdui jođánit lohppii. Pohjoissaamenkielisen aapisen Min meahci máidnasat kirjoittaja on Inga Guttorm / Oahptii Iŋgá ja kuvittaja Salli Parikka. Davvisámegielat áppesa Min meahci máidnasat dahkkin lea Inga Guttorm / Oahptii Iŋgá ja govvaráhkadeaddjin lea Salli Parikka. Sarjaan kuuluvat aapisen lisäksi erilliset työkirjat syys- ja kevätlukukausia varten. Ráidui gullet áppesa lassin sierra bargogirjjit čakča- ja giđđalohkanbajiid várás. Toivo Westin kirjoittamasta 5-6 luokkien äidinkielen oppikirjasta ilmestyi nyt toinen painos. Toivo West čállin 5-6 luohkáid eatnigiela oahppagirjjis almmustuvai dál nubbi preanttus. Kirjaan liittyvät myös aiemmin julkaistut työkirjat 5- ja 6 - luokille. Girjái gullet maiddái ovdal almmustuvvan bargogirjjit 5- ja 6 - luohkáide. Kaikki kirjat ovat saatavilla Saamelaiskulttuurikeskus Sajoksesta saamelaiskäräjien koulutus- ja oppimateriaalitoimistosta ja Sámi duodjin myymälästä. Buot girjjit leat oažžumis Sámekulturguovddáš Sajosis sámedikki skuvlen- ja oahppamateriáradoaimmahagas ja Sámi Duodji gávppis. Kirjoja voi tilata sähköpostitse info (at) samediggi. Girjjiid sáhttá diŋgot šleađgapoasttain info (at) samediggi. fi. fi.. Lisätietoja tästä Lassidieđut dás.