index2.php_option=com_content_task=view_id=807_lang=finnish.html.xml
Maa- ja metsätalousministeri Koskinen tapasi saamelaiskäräjien hallituksen | Eana- ja meahccedoalloministtar Koskinen deaivvadii sámedikki stivrrain |
Maa- ja metsätalousministeri vieraili Sajoksessa 28.1.2014 ja tapasi saamelaiskäräjien hallituksen. ” | Eana- ja meahccedoalloministtar galledii Sajosis 28.1.2014 ja deaivvadii sámedikki stivrrain. ” |
Ministeri Koskinen oli pyytänyt tapaamista ja hän halisi keskustella erityisesti saamelaiskäräjälain uudistamisesta, Metsähallituslain uudistamisesta sekä saamelaiskäräjien yhteistyöstä Metsähallituksen kanssa ” puheenjohtaja Näkkäläjärvi kertoi. | Ministtar Koskinen lei bivdán deaivvadeami ja son háliidii ságastallat erenomážit sámediggelága ođasmahttimis, Meahciráđđehuslága ođasmahttimis sihke sámedikki ovttasbarggus Meahciráđđehusain ” ságajođiheaddji Näkkäläjärvi muitalii. |
Saamelaiskäräjät esitteli ministerille saamelaiskäräjien kokouksen hyväksymää lausuntoa saamelaiskäräjälakityöryhmän esityksestä sekä ajankohtaisia kehittämishankkeita. | Sámediggi ovdanbuvttii ministarai sámedikki čoahkkima dohkkehan cealkámuša sámediggeláhkabargojoavkku evttohusas sihke áigeguovdilis ovddidanfidnuid. |
Kuvassa vasemmalta ma. Hallintopäällikkö Pia Ruotsala, hallituksne jäsen Anna Morottaja, II varapuheenjohtaja Heikki Paltto, I varapuheenjohtaja Tiina Sanila-Aikio, puheenjohtaja Klemetti Näkkäläjärvi, maa- ja metsätalousministeri Jari Koskinen, hallituksen jäsen Ilmari Tapiola ja ma. Lakimiessihteeri Kalle Varis | Govas gurotravddas má. hálddahushoavda Pia Ruotsala, stivrra lahttu Anna Morottaja, II várreságajođiheaddji Heikki Paltto, I várreságajođiheaddji Tiina Sanila-Aikio, ságajođiheaddji Klemetti Näkkäläjärvi, eana- ja meahccedoalloministtar Jari Koskinen, stivrra lahttu Ilmari Tapiola ja má. láhkačálli Kalle Varis. |
Kuva: Johanna Alatorvinen. | Govva: Johanna Alatorvinen. |
” Toimme esille sen, että saamelaiskulttuuria tulisi suojella erityislaeissa, kuten poronhoito-, kalastus- ja metsästyslaeissa. | ” Buvttiimet ovdan dan, ahte sámekultuvrra galggašii suodjalit sierralágas, nugo boazodoallo-, guolástan- ja meahcástanlágain. |
Nostimme esille myös tarpeen uudistaa poronhoitolakia vastaamaan Suomen perustuslakia ja kansainvälisiä velvoitteita. | Bajiideimmet ovdan maiddái dárbbu ođasmahttit boazodoallolága vástidit Suoma vuođđolága ja riikkaidgaskasaš geatnegasvuođaid. |
Poronhoitolaissa on tunnustettava saamelainen siidajohtoinen poronhoidon järjestämismalli. | Boazodoallolágas galgá dovddastit sámi siida-mállesaš boazodoalu. |
Toivoimme että valtioneuvostossa tehtäisiin pikaisesti ratkaisuja ILO 169-sopimuksen. | Sávaimet ahte stáhtaráđis dahkkošedje jođánit čovdosat ILO 169-soahpamuša olis. |
Saamelaiset ja koko kansainvälinen yhteisö odottavat Suomen vihdoinkin täyttävän kansainväliset velvoitteensa. ” | Sámit ja olles riikkaidgaskasaš searvvuš vurdet Suoma viimmatge ollašuhttit riikkaidgaskasaš geatnegasvuođaid. ” |
saamelaiskäräjien II varapuheenjohtaja Heikki Paltto kertoi. | sámedikki II várreságajođiheaddji Heikki Paltto muitalii. |
Neuvotteluissa nousi esille myös Suomen ja Norjan Tenojokisopimuksen uudistaminen. ” | Ráđđádallamiin bođii ovdan maiddái Suoma ja Norgga Deanu soahpamuša ođasmahttin. |
Esitimme ministerille että neuvotteluvaltuuskunnan tueksi nimetään saamelaiskulttuurin, Tenon erityisolosuhteiden ja kalastusoikeuksia tunteva asiantuntija, joka selvittäisi valtiosopimusehdotuksen vaikutuksia Tenonsaamelaisille ” hallituksen jäsen Ilmari Tapiola kertoi. | ” Evttoheimmet ministarai ahte ráđđádallansáttagotti doarjjan nammaduvvo sámekultuvrra, Deanu sierradiliid ja bivdovuoigatvuođaid dovdi áššedovdi, mii čielggadivčče stáhtasoahpamuševttohusa váikkuhusaid Deanu sámiide ” stivrra lahttu Ilmari Tapiola muitalii. |
Saamelaiskäräjien hallitus ja ministeri Koskinen keskustelivat myös kolttakulttuurikeskuksesta. ” | Sámedikki stivra ja ministtar Koskinen ságastalaigga maiddái nuortalaškulturguovddážis. |
Koltta-asiat ovat lain mukaan maa- ja metsätalousministeriön alaisuudessa. | ” Nuortalašáššit leat lága mielde eana- ja meahccedoalloministeriija vuollásažžan. |
Esitimme, että kolttakulttuurikeskuksen käynnistämiselle löydetään pikaisesti rahoitus. | Evttoheimmet, ahte nuortalaškulturguovddáža álgui bidjamii gávdno jođánit ruhtadeapmi. |
Kolttasaamelaiskulttuurin turvaaminen edellyttää erityistoimia, ” Tiina Sanila-Aikio kertoi. | Nuortalaškultuvrra sihkkarastin eaktuda sierradoaimmaid, ” Tiina Sanila-Aikio muitalii. |
” Saamelaiskäräjät on iloinen että ministeri halusi tavata saamelaiskäräjien hallituksen ja keskustella ajankohtaisista saamelaisasioista. | ” Sámediggi lea ilolaš ahte ministtar háliidii deaivvadit sámedikki stivrrain ja ságastallat áigeguovdilis sámeáššiin. |
Ministeri oli tyytyväinen että yhteistyö Metsähallituksne kanssa toimii hyvin. | Ministtar lei duhtavaš ahte ovttasbargu Meahciráđđehusain doaibmá bures. |
Saamelaiskäräjien osalta huolenaiheena on se, miten metsähallituksen hallintomallin uudistus tulee vaikuttamaan saamelaiskäräjien ja Metsähallituksen väliseen yhteistyöhön tulevaisuudessa. ” | Sámedikki fuollan lea dat, mo meahciráđđehusa hálddašanmálle ođastus boahtá váikkuhit sámedikki ja Meahciráđđehusa gaskasaš ovttasbargui boahttevuođas. ” |
puheenjohtaja Näkkäläjärvi kertoi. | ságajođiheaddji Näkkäläjärvi muitalii. |