index2.php_option=com_content_task=view_id=959_lang=finnish.html.xml
Duodjikirpputori ja duodjimarkkinat Sajoksessa 12.–13. joulukuuta 2014 | Geavahuvvon dujiid vuovdin ja duodjemárkanat Sajosis juovlamánu 12.–13. beaivve 2014 |
Sámi Duodji ry järjestää yhteistyössä saamelaiskäräjien nuorisoneuvoston ja Saamelaiskulttuurikeskus Sajoksen kanssa duodji- eli saamenkäsitöiden kirpputorin ja markkinat Inarissa Sajoksessa 12.12–13.12.2014. | Sámi Duodji ry lágida ovttasbarggus sámedikki nuoraidráđiin ja Sámekulturguovddáš Sajosiin duodji- dahjege sámedujiid kirppisa ja márkaniid Anáris Sajosis 12.12–13.12.2014. |
Duodjikirpputori järjestetään perjantaina 12.12. klo 12–17 Tule kirpputorille tekemään löytöjä ! | Geavahuvvon dujiid vuovdin lágiduvvo bearjadaga 12.12. dmu 12–17 Boađe geahčadit erenomáš gávdnosiid ! |
Toiselle tarpeettomaksi käynyt gákti, eli saamenpuku, joutilas risku, korvakorut tai mikä tahansa muu käsityö voi olla aarre sinulle. | Nubbái dárbbašmeahttun gákti, joavdelas solju, beallječiŋat dahje mii beare eará duodji sáhttá leat dehálaš dutnje. |
Lisäksi kirpputorilta voit löytää duodjimateriaaleja, esimerkiksi kankaita, lankoja, silkkipohjia, nahkoja yms. | Lassin sáhtát gávdnat duodjemateriálaid, ovdamearkan liinniid / gággásiid, láiggiid, silkkiid, náhkiid ded.. |
Kirpputorilla myös kimppapöytä, johon voi tuoda myyntiin yksittäisiä tavaroita, jos omaan pöytään ei löydy tarpeeksi myytävää. | Báikki alde lea maiddái oktasašbeavdi, gosa sáhttá buktit vuovdimassii ovttaskas dávviriid, juos iežas beavdái eai gávdno doarvái gálvvut vuovdinláhkai. |
Duodjikirpputorin aikana Sajoksessa esiintyy vuotsolainen Tiina Aikio säestäjänsä Tony Brandtbergin kanssa klo 14.00. | Vuovdimiid oktavuođas Sajosis loaiddasta vuohčulaš Tiina Aikio čuojaheaddjiinis Tony Brandtbergiin dmu 14.00. |
Muista, toisen turhake on toisen aarre ja retro on nyt muotia ! | Muitte, nuppi dušši dávvir lea nubbái erenomáš ja retro lea dál otná málle ! |
Psst, Sajoksen neljäs Klubi-ilta alkaa klo 20.00. | Psst, Sajosa njealját Klubi-eahket álgá dmu 20.00. |
Duodjimarkkinat lauantaina 13.12. klo 10–17 Lauantaina on vuorossa markkinapäivä ja myyjiä kokoontuu Sajoksen aulaan ympäri saamenmaata. | Duodjemárkanat lávvardaga 13.12. dmu 10–17 Lávvardaga lea vuorus márkanbeaivi ja vuovdit čoahkkanit Sajosa váldofeaskárii miehtá sámeeatnama. |
Markkinat on hyvä paikka tutustua saamenkäsitöiden viimeisimpiin uusiin tuuliin ja tehdä joululahjaostoksia. | Márkanat leat buorre báiki oahpásmit sámeduoji maŋimuš ođđa ideaidda ja oastit juovlaskeaŋkkaid. |
Markkinoiden aikana klo 13.00 esiintyy folk-rockia pohjoissaameksi laulava Ravggon. | Márkaniid áigge dmu 13.00 loaiddasta folk-rock davvisámegillii lávlu Ravggon. |
Myös lapset ovat tervetulleita markkinoille ! | Maiddái mánát leat buresboahtin márkaniidda ! |
Saamelainen lastenkulttuurikeskus Mánnu järjestää lapsille käsityö- ja askartelupajan klo 10.00–12.00. | Sámi mánáidkulturguovddáš Mánnu lágida mánáide duodje- ja buđaldanbáji dmu 10.00–12.00. |
Pajassa valmistetaan perinteisistä materiaaleista heijastin. | Bájis duddjojuvvo árbevirolaš materiálain šelggon. |
Markkinoiden aikana Ravintola Lyemessä on tarjolla markkinaruokailu pienempään ja isompaan nälkään. | Márkaniid áigge Restauráŋŋa Lyemes lea fállun márkanbiebmu uhcit ja garrasut nealgái. |