ogoninflammation-hos-barn.html.xml
Suomeksi / Finska | Davvisámegiella / Nordsamiska |
SuomeksiFinska | Čalbmevuolššit mánáin - maid sáhttá ieš dahkat ? |
Takaisin teeman aloitussivulle | Ögoninflammation hos barn - vad kan man göra själv ? |
Pese silmä sideharsolla tai vanulapulla ulkonurkasta sisäänpäin. | Basa čalmmi kompressoriin dehe bumbolduhkuin olggut čalbmegeažis siskkibu guvlui. |
Silmätulehdus paranee yleensä viikossa | Manná dávjá badjel vahkus |
Lasten silmätulehdus on yleinen vaiva, jota esiintyy usein flunssan kaltaisen virustartunnan yhteydessä. | Čalbmevuolššit mánáin leat dábálaččat, dávjá virusinfekšuvnna oktavuođas dego nuorvu. |
Silmän valkuaiset punoittavat ja ärtyvät, ja silmistä vuotaa tahmeaa, useimmiten kellertävää nestettä. | Čalbmevielgadas ruvssoda ja erdo ja čalmmis golgá ruddi, mii dávjá lea fiskat. |
Silmä näyttää tavallisesti turvonneelta. | Dábálaččat čalbmi orru bohtas. |
Useimmiten silmätulehdus paranee viikossa ilman hoitoa. | Eanas buorrána vahkus divššukeahttá. |
Silmätulehdus tarttuu herkästi. | Čalbmevuolši njoammu álkit. |
Lapset voivat saada silmätulehduksen myös muista syistä. | Mánát sáhttet oažžut vuolšši čalmmiide eará sivaid dihte nai. |
Syynä voi olla allerginen reaktio tai että lapsi on loukannut silmänsä tai saanut siihen roskan. | Sivvan dasa sáhttá leahkit allergiijareakšuvdna dehe ahte mánná lea vahágahttán čalmmi dehe ožžon riba čalbmái. |
Tulehdus on kehon puolustautumiskeino. | Vuolši lea goruda vuohki bealuštit iežas. |
Voiko lapsi mennä esikouluun ? | Sáhttágo mánná mannat ovdaskuvlii ? |
Lievästi flunssainen lapsi, jonka silmät punoittavat ja rähmivät, voi mennä esikouluun, jos lapsen yleisvointi on hyvä. | Mánná geas lea čalbmevuolši ja leat rukses čalmmit ja veháš durddas vuožus unnánaš nuorvvu oktavuođas ii dárbbat leahkit eret ovdaskuvllas jus muđui veadjá bures. |
Esikouluun menevän lapsen on oltava niin pirteä, että hän jaksaa osallistua siellä kaikkeen toimintaan. | Mánát geat vázzet ovdaskuvlla galget leahkit nu virkot ahte sii nagodit oassálastit buot doaimmaide. |
Allergian aiheuttamista silmävaivoista kärsivien lasten ei myöskään tarvitse pysytellä kotona. | Mánát geain lea allergiijaváttut čalmmiin eaige dárbbat leahkit ruovttus. |
Lapsen tulee olla kotona, jos silmät rähmivät voimakkaasti | Mánná ferte bissut ruovttus jus čalbmi lea sidjon |
Jos lapsen silmät liimautuvat kiinni, ja rähmivä silmä täytyy pyyhkiä puhtaaksi monta kertaa päivässä, lapsi on saanut voimakkaan tartunnan. | Jus máná čalbmi ruddo gitta ja ferte sihkut sieja čalmmis máŋgii beaivvis lea mánás garra infekšuvdna. |
Useimmiten molemmat silmät ärtyvät ja saattavat rähmiä. | Eanas goappeš čalmmit leat erdon ja siedja sáhttá golgat. |
Lapsen tulee tällöin olla kotona, toisaalta suuren tartuntariskin vuoksi, toisaalta siksi, että lapsen silmä pitää puhdistaa useita kertoja päivässä. | Mánná ferte dalle leahkit eret ovdaskuvllas oassái daningo dat njoammu, oassái daningo máná čalmmi ferte bassat máŋgii beaivvis. |
Lapsi voi palata lapsiryhmään vasta sitten, kun voimakkain tulehdus on mennyt ohi ja silmän rähmiminen loppunut. | Mánná sáhttá fas mannat mánnájovkui go garra vuolši lea buorránan iige čalmmis leat šat siedja. |
Silmäinfektio tarttuu herkimmin pienten lasten keskuudessa, koska lapset leikkivät niin lähellä toisiaan. | Čalbmevuolši njoammu álkit una mánážiid olis daningo sii stohket nu lahka nuppiideaset. |
Tartunta leviää mm. kun tartunnan saanut lapsi hieroo silmiään ja tämän jälkeen koskee leluja tai toisia lapsia. | Njoammun viidu earet eará go mánná ruvve čalmmiidis ja dasto váldá ájanasaid dehe gitta eará mánáide. |
Koululaiset eivät ole yhtä läheisessä kontaktissa toistensa kanssa, mutta heidänkin saattaa olla hyvä pysytellä kotona, jos silmät ovat ärtyneet. | Skuvlamánáin ii leat seamma lahka oktavuohta muhto garra čalbmeinfekšuvnnas sáhttet sii goit dárbbahit leahkit ruovttus jus čalmmit leat erdon. |
Silmien puhdistus vedellä | Basa čalmmi čáziin |
Jos lapsen silmät rähmivät, ne on hyvä pestä tavallisella vedellä niin usein kuin on tarpeen. | Jus mánás lea siedja čalmmiin lea buorre bassat čalmmi ráinnasin nu dávjá go dárbbahuvvo dábálaš čáziin. |
Pese silmä sideharsolla tai vanulapulla ulkonurkasta sisäänpäin. | Geavtte kompressora dehe bumbola ja basa olggul olggut čalbmegeažis siskkibu guvlui. |
Huolehdi käsien puhtaudesta | Leage fuolalaš giehtabuhtisvuođain |
Kädet on silmätartuntojen ehkäisemiseksi pestävä huolella, jos joutuu olemaan flunssaisten keskuudessa. | Eastin dihte čalbmeinfekšuvnnaid lea buorre leahkit fuolalaš giehtabassamiin jus máŋgasiin birrasis lea nuorvu. |
Sekä kotona että esikoulussa on myös hyvä vaihtaa käsipyyhkeet usein. | Lea maid buorre jus sihke ruovttus ja ovdaskuvllas molsojuvvo sihkaldagat dávjá. |
Vastasyntyneet lapset | Njuorat mánát |
On tavallista, että vastasyntyneiden lasten silmiin kertyy kellertävää eritettä. Tämä johtuu siitä, että vastasyntyneiden kyynelkanavat ovat ahtaammat kuin vanhempien lasten ja aikuisten. | Lea dábálaš ahte njuorat mánáin lea fiskeslágan vuožus čalmmiin, man sivvan lea ahte sis leat baskkit ganjalkanálat go boarrásit mánáin ja ráves olbmuin. |
Pese silmä ulkonurkasta sisäänpäin vedessä tai keittosuolaliuoksessa kostutetulla sideharsolla tai vanulapulla. | Basa čalmmi ráinnasin olggut čalbmegeažis siskkibu guvlui kompressoriin dehe bumbolduhkuin mii lea láktaduvvon loika hátnáčáziin dehe sálteluvvosiin. |
Milloin tarpeen ottaa yhteys sairaanhoitoon | Soaitá dárbbahit váldit oktavuođa divššuin |
Jos silmätulehdus ei ole parantunut viikossa, saatetaan hoitoon tarvita antibiootteja. | Čalbmevuolššit mat eai leat buorránan vahkus sáhttet dárbbahit dikšuma antibiotihkain. |
Tällöin voi ottaa yhteyttä terveyskeskukseen. | Sáhttá váldit oktavuođa dearvvašvuođaguovddážiin. |
Kahden päivän lääkitsemisen jälkeen tartuntavaaraa ei enää ole ja lapsi voi mennä takaisin esikouluun. | Guovtti beaivvi antibiotihka dikšuma maŋŋel infekšuvdna ii darvan šat ja mánná sáhttá mannat fas ovdaskuvlii. |
Yhteydenottoa sairaanhoitoon ei pidä viivyttää, jos lapsi on saanut voimakkaan, runsaasti rähmivän tartunnan. | Ii galgga vuordit oktavuođa váldimiin dearvvašvuođaguovddážiin jus mánás lea garra vuolši ja boahtá olu siedja. |
Sama pätee silloin, kun lapsen silmät aristavat valoa tai jos tällä on vaikeita flunssaoireita. | Seamma guoská jus mánná lea hearki čuvgii dehe sus leat váddásit nuorvováivvit. |
Jos lapsella on ankaria kipuja vain toisessa silmässä ja jos lapsen epäillään loukanneen silmänsä, sairaanhoitoon tulee ottaa yhteyttä viipymättä. | Jus mánás leat váttis váivvit beare nuppi čalmmis ja eahpida ahte mánná lea loavkidan čalmmi ii galgga maid vuordit oktavuođa váldimiin. |
Jos vastasyntyneellä lapsella on silmätulehdus, tulee yhteyttä ottaa sairaanhoitoon. | Jus njuorat mánás lea čalbmevuolši galgá váldit oktavuođa divššuin dakkaviđe. |
Sairaanhoitoneuvontaan voi soittaa koska tahansa. | Sáhttá álot riŋget buohccedikšorávahahkii oažžun dihte ráđiid. |
Toimittaja: | Čálli: Elin Åkerblom, buohccidivššár, Stockholm |
1117 Vårdguiden – toimitus ja toimitusneuvosto on myös muokannut, tarkastanut ja hyväksynyt kaiken sisällön. | 1177 Vårdguiden redakšuvdna ja redakšuvdnaráđđi leat maid heivehan, dárkkistan ja dohkkehan buot sisdoalu. |