vard-i-sverige-om-man-ar-asylsokande-gomd-eller-papperslos.html.xml
Suomeksi / Finska | Davvisámegiella / Nordsamiska |
SuomeksiFinska | Doarrádallan ja várra (ca 2 sidor) |
Takaisin teeman aloitussivulle | Doarrádallan ja várra (ca 2 sidor) |
Turvapaikanhakijoilla ja paperittomilla on oikeus terveydenhoitoon ja hammashoitoon Ruotsissa. | Dorvobáikeohcci, čiehkádeaddji ja bábirkeahtes mánát (ca 1 sida) |
Alle 18-vuotiailla lapsilla on yleensä oikeus ilmaiseen hoitoon. | Dorvobáikeohcci, čiehkádeaddji ja bábirkeahtes rávesolbmot (ca 2 sidor) |
Vaino ja vaara | Doarrádallan ja várra |
Vaino ja vaara | Doarrádallan ja várra |
Ruotsista saa hakea turvapaikkaa, jos katsoo tarvitsevansa pakolaissuojaa jouduttuaan kotimaassaan vainon kohteeksi. | Jus iežat mielas dárbbahat suoji báhtareaddjin daningo don doarrádallot iežat ruovtturiikkas don sáhtát ohcat dorvobáikki Ruoŧas. |
Turvapaikan haulle, ts. oleskeluluvan saamiselle ja Ruotsiin jäämiselle saattaa olla myös muita syitä. | Soaittát maid eará sivaid geažil ohcat dorvobáikki, vejolašvuođa oažžut orrunlobi Ruoŧas. |
Ruotsissa piileskelevät ja paperittomat oleskelevat maassa luvattomasti ehkä karkottamispäätöksen johdosta. | Jus lea čiehkadan dehe bábirkeahtes Ruoŧas orru riikkas lobi haga, soaitimis ahte lea riikkas vuodjeluvvon. |
Terveystarkastus | Dearvvašvuođadutkan |
Kaikille turvapaikkaa hakeville aikuisille ja lapsille tarjotaan maksutonta terveystarkastusta, joka tehdään niin pian kuin mahdollista maahantulon jälkeen. | Buot ráves- ja mánnádorvobáikeohcciide galgá fállojuvvot dearvvašvuođadutkan nuvttá. Dearvvašvuođadutkan dahkko nu jođánit go vejolaš Ruŧŧii boahtima maŋŋel. |
Paperittomille ja maassa piileskeleville tarjotaan terveystarkastusta heidän hakeutuessaan hoitoon. | Jus leat bábirkeahtes ja čiehkádalat galggat oažžut fálaldaga dearvvašvuođadutkamii go ozat divššu. |
Turvapaikan hakijat, piileskelevät ja paperittomat lapset | Dorvobáikeohcci, čiehkádeaddji ja bábirkeahtes mánát |
Turvapaikan hakijat, piileskelevät ja paperittomat lapset | Dorvobáikeohcci, čiehkádeaddji ja bábirkeahtes mánát |
Turvapaikkaa hakevien, maassa piileskelevien ja paperittomien alle 18-vuotiaiden lasten ja nuorten tulee saada terveyden- ja sairaanhoitoa sekä hammashoitoa samoilla ehdoilla kuin muidenkin samojen maakäräjien alueella asuvien lasten ja nuorten. | Mánát ja nuorat vuollái 18 jagi galget oažžut dearvvašvuođa- ja buohccedivššu sihke bátnedivššu seamma eavttuiguin go eará mánát ja nuorat geat orrot dan eanadikkis gos ohcet divššu. |
Useimmat maakäräjät ja alueet eivät peri maksuja alle 18-vuotiailta lapsilta ja nuorilta. | Eanas eanadikkit ja guovllut eai váldde mávssu vuollái 18 jahkásaš mánáin ja nuorain. |
Turvapaikanhakijat, piileskelevät ja paperittomat aikuiset | Dorvobáikeohcci, čiehkádeaddji ja bábirkeahtes rávesolbmot |
Turvapaikanhakijat, piileskelevät ja paperittomat aikuiset | Dorvobáikeohcci, čiehkádeaddji ja bábirkeahtes rávesolbmot |
Aikuisille, ts. yli 18-vuotiaille, annetaan välttämätöntä sairaan- ja hammashoitoa. | Ráves olmmožin, dat mearkkaša jus leat deavdán 18 jagi, don oaččut buohccedivššu ja bátnedivššu man it sáhte vuordit. |
Sellaiseksi katsotaan myös äitiyshuolto, aborttihoito ja ehkäisyneuvonta. | Dat guoská maid etniiddearvvašvuođadivššu, divššu abortta oktavuođas ja eastadanávnnasrávvema. |
Lääkärillä käynnistä terveyskeskuksessa ja läheteperusteisesta lääkärinhoidosta peritään 50 kruunun maksu. | Galledeamis dearvvašvuođaguovddášdoaktáris ja doavtterdivššus mii addojuvvo sáddehaga vuođul don galggat máksit 50 ruvnna. |
Jos läheteperusteinen käynti koskee muuta kuin lääkärinhoitoa, maksua peritään 25 kruunua. | Galledeapmái sáddehaga vuođul, earágo doavtterdikšui don mávssát 25 ruvnna. |
Sellaiseksi katsotaan esimerkiksi käynti kuraattorin luona. | Dat sáhttá leat galledeapmi kuratora luhtte. |
Käynnin voi tehdä valinnaiseen terveyskeskukseen tai avohoidon erikoissairaanhoitoon valinnaisten maakäräjien alueella. | Don sáhtát válljet galledeami dearvvašvuođaguovddážis dehe rabas spesialistadivššus man eanadikkis fal Ruoŧas. |
Turvapaikanhakijoilta vaaditaan lähete, jos hoitopaikassa edellytetään sitä. | Jus leat dorvobáikeohcci dus ferte leat sáddehat jus doppe gos ozat divššu lea dakkár gáibádus. |
Käynnistä julkisen hammashuollon piiriin kuuluvan hammaslääkärin vastaanotolla veloitetaan 50 kruunua. | Dikšun bátnedoaktáris albmot-bátnedivššus máksá 50 ruvnna. |
Myös reseptilääkkeistä peritään 50 kruunun maksu, ja sairausmatkoista maksetaan enintään 40 kruunua. | Reseaptadálkasiin don mávssát 50 ruvnna, ja jus dárbbahat buohccereaissu máksu leat eanemus 40 ruvnna. |
Matkasta toisten maakäräjien alueelle veloitetaan normaalihinta. | Jus reaisu lea eará eanadiggái mávssát dan maid dat máksá. |
Ehkäisevä lastenhoito ja äitiyshuolto sekä raskauden ja synnytyksen yhteydessä annettava hoito ovat ilmaisia. | Eastadeaddji mánná- ja etniiddikšun, dikšun áhpehisvuođas ja riegádahttimis lea nuvttá. |
Myös tartuntatautiin sairastuneiden tarvitsema tartuntasuojahoito on ilmaista. | Jus dus lea njoammudávda ja dárbbahat njoammunsuodjedivššu dat lea maid nuvttá. |
Turvapaikan hakijoiden tulee hoitoon hakeutuessaan esittää Migraatiovirastolta saamansa nk. | Go don dorvobáikeohccin ozat buohccedivššu galggat čájehit goartta man Migrationsverket juohká, nu gohčoduvvon LMÁ-goartta. |
LMA-kortti. | Doarrádallan ja várra (ca 2 sidor) |
LMA on lyhennys turvapaikanhakijoiden vastaanottoa säätelevästä laista [lagen om mottagande av asylsökande], ja toimii turvapaikanhakijoiden tilapäisenä henkilöllisyystodistuksena. | Dorvobáikeohcci, čiehkádeaddji ja bábirkeahtes rávesolbmot (ca 2 sidor) |
Tekstin sisältö on 1177 Vårdguiden - toimituksen tarkastama ja hyväksymä. | Čálli: Pia Landgren, dearvvašvuođa- ja buohccedivššustratega, Region Skåne, Malmö |