klemetti.12.05.12_fin.txt.xml
Äitienpäiväaattona Viime blogipäivityksestä on kulunut jo tovi. | Etniidbeairuohta Mannan bloggačállimis lea juo vássán muhtin áigi. |
Pidin muutaman lomapäivän toukokuun alussa ja olen palannut taas töihin. | Dollen muhtin luopmobeaivve miessemánu álggus ja lean fas máhccan bargui. |
Ennen lomaani pidettiin saamelaiskäräjien hallituksen kokous. | Ovdal mu luomu dollojuvvui sámedikki stivrra čoakkán. |
Asialista oli pitkä ja kokouksen päätöksistä on myös uutisoitukin. | Áššelistu lei guhkki ja čoakkáma mearrádusain leat maid ráhkaduvvon ođđasat. |
Näyttää siltä, että saamelaiskäräjien tämän vuoden toiminnan yhtenä suurena painopisteenä on kaivoslaki ja uudet kullanhuuhdontahakemukset. | Orru leame nu, ahte sámedikki dán jagi barggu oktan stuora ja dehálaš deaddočuokkisin lea ruvkeláhka ja ođđa golledoidinohcamušat. |
Uusi kaivoslaki ei tunne enää valtaushakemuksia vaan nykylain mukaan haetaan malminetsintälupia ja tässä tapauksessa kullanhuuhdontalupia. | Ođđa ruvkeláhka ii šat dovdda vuoluštanohcamušaid muhto dálá lága mielde ohccojuvvojit málbmaohcanlobit ja dán dáhpáhusas dieđusge golledoidinlobit. |
Saamelaiskäräjille on tullut vuoden alusta lähtien lausuttavaksi 70 kullanhuuhdontahakemusta saamelaisten kotiseutualueelle. | Sámediggái leat jagi álggu rájes boahtán cealkima várás 70 golledoidinohcamuša sámiid ruovttuguvlui. |
Se on todella paljon. | Dat gal lea duođaid stuora mearri. |
Aikaisempina vuosina saamelaisten kotiseutualueelle tuli vireille noin 10 hakemusta vuosittain. | Ovddit jagiid sámiid ruovttuguovllus johttáhuvvoje sulaid 10 ohcamuša jahkásaččat. |
Tämän lisäksi saamelaiskäräjille on tullut vielä koneellisen kullankaivun ympäristölupahakemuksia lausuttavaksi vajaa 10. | Dása lassin sámediggái leat boahtán cealkima várás vel logenáre mášengollaroggama biraslohpeohcamuša. |
Nykyisillä resursseilla saamelaiskäräjät ei voi näihin lausuntopyyntöihin vastata. | Dáláš resurssaiguin sámediggi ii bastte vástidit dáidda cealkámušbivdagiidda. |
Saamelaiskäräjien hallitus antoikin esityksen oikeusministeriölle ja eri viranomaisille saamelaiskäräjien resurssitason nostamiseksi, jotta saamelaiskäräjät voi hoitaa lakisääteiset tehtävänsä ja antaa lausunnot hakemuksista. | Sámedikki stivra attiige evttohusa vuoigatvuohtaministeriijai ja sierra eiseválddiide sámedikki resursadási bajideami várás, vai sámediggi sáhttá dikšut lágas mearriduvvon bargguidis ja addit cealkámušaid ohcamušain. |
Minua huolettaa kullanhuuhdontahakemusten suuren määrän vaikutukset saamelaisten perinteisten elinkeinojen ja erityisesti poronhoidon harjoittamiseen. | Mu fuolastuhttet sakka golledoidinohcamušaid stuora meari váikkuhusat sámi árbevirolaš ealáhusaiguin bargamii ja earenoamážit boazobargui. |
Kaikki hakemukset sijoittuvat Inarin kunnan ja Lapin paliskunnan alueelle. | Buot ohcamušat leat boahtán Anára suohkana ja Soađegili Sámi bálgesa viidodagaide. |
Paliskunnilta pyydetään myös lausunnot kullanhuuhdontahakemuksista. | Bálgesiin bivdojuvvojit maid cealkámušat golledoidinohcamušain. |
Miten paliskunnat ehtivät muilta töiltään käymään läpi hakemuksia ja antamaan niistä lausunnot, koska paliskunnilla ei ole palkattuja työntekijöitä ? | Mot bálgesat háhppehit eará bargguideaset doaimmaheami dihte mannat čađa ohcamušaid ja addit dain cealkámušaid, go dain eai leat bálkáhuvvon bargit ? |
Tuntuukin, että saamelaisten kotiseutualueelle on tullut uusi kultaryntäys ja kullankaivu levittäytyy yhä laajemmalle alueelle. | Orrunai leame nu ahte sámiid ruovttuguvlui lea boahtán ođđa gollerohkkaheapmi ja golleroggan lávdá ain viiddit duovdagiidda. |
Tällä viikolla Pohjois-Suomen aluehallintovirasto antoi hyvin ikävän päätöksen. | Dán vahku álgogeahčen Davvi-Suoma guovlohálddašanvirgelágádus, Avi, attii hui ahkidis mearrádusa. |
Virasto antoi ympäristöluvan koneellisen kullankaivun harjoittamiselle Lismajoelle Vuotsossa. | Avi attii biraslobi mášengolleroggamii Lismájohkii Vuohčus. |
Päätös oli todella ikävä, eikä alueella ole aiemmin ollut koneellista kullankaivua. | Mearrádus lei duođaid ahkit, iige dán guovllus leat ovdal leamaš mášengolleroggan. |
Olenkin antanut sihteeristölle tehtäväksi valmistella saamelaiskäräjien valitus Vaasan hallinto-oikeudelle ympäristöluvasta. | Mun leannai addán čállingoddái bargun válmmaštallat sámedikki váidalusa Vaasa hálddašanriektái biraslobi mieđiheamis. |
Toivottavasti myös Lapin paliskunta ja muut osalliset valittaisivat ympäristöluvasta. | Doaivvu mielde maid Sámi bálges ja eará osolaččat váidálivčče biraslobi mieđiheamis. |
Hallitus antoi alustavan kannanoton saamelaiskäräjälain uudistustarpeista. | Stivra attii álgocealkámušas sámediggelága rievdadandárbbuin. |
Kannanotto pohjautui saamelaiskäräjien kokouksen hyväksymään lausuntoon Ilo-sopimuksen ratifiointiedellytyksistä. | Cealkámuš vuođđuduvai sámedikki čoakkáma dohkkehan cealkámuššii Ilo-soahpamuša ratifisereneavttuin. |
Oikeusministeriö on aloittanut selvittämään saamelaiskäräjälain uudistamistarpeita. | Vuoigatvuohtaministeriija lea čielggadišgoahtán sámediggelága earáhuhttindárbbuid. |
Saamelaiskäräjien hallituksen näkemyksen mukaan uudistustarpeita on paljon vaalijärjestelmän kehittämisestä aina saamelaismääritelmään. | Sámedikki stivrra mielde ođasnuhttindárbbut leat olu válgavuogádaga gárgeheami rájes gitta sápmelačča meroštallama rádjái. |
Saamelaiskäräjät esitti, että saamelaiskäräjät olisi viimeinen valitusviranomainen saamelaiskäräjien vaaliluettelon vahvistamisessa. | Sámedikki evttohii, ahte sámediggi livččii maŋimus váidalaneiseváldi sámedikki válgalogahallama nannemis. |
Esimerkiksi Norjassa Norjan saamelaiskäräjät on viimeinen valitusviranomainen. | Omd. Norggas Sámediggi lea maŋimus váidalaneiseváldi. |
Hallitus esitti lisäksi, että lakia tarkistettaisiin tilintarkastuslain velvoitteilla. | Stivra evttohii dasa lassin, ahte láhka dárkkistuvvolii rehketdoallolága geatnegasvuođain. |
Myös saamelaiskäräjälain § 9 esitettiin tarkennettavaksi viranomaisia velvoittavampaan suuntaan. | Maiddái sámediggelága § 9 evttohuvvui dárkkistuvvot eiseválddiid geatnegahtti guvlui. |
Hallituksen kannanotto löytyy kotisivuiltavamme osoitteesta www.samediggi.fi/lausunnot. | Stivrra álgocealkámuš gávdno sámedikki ruovttusiidduin čujuhusas www.samediggi.fi/lausunnot. |
Tällä viikolla kävin Helsingissä tapaamassa oikeusministeri Anna-Maja Henrikssonia. | Dán vahku mannen Helssegis deaivame vuoigatvuohtaministtar Anna-Maja Henrikssona. |
Keskustelimme Ilo-sopimuksen ratifioinnista, saamelaiskäräjälain muutostarpeista ja saamelaiskäräjien resurssitilanteesta. | Ságastalaime Ilo-soahpamuša ratifiseremis, sámediggelága earáhuhttindárbbuin ja sámedikki resursadilis. |
Ensi viikolla osallistun biodiversiteettityöryhmän kokoukseen ja neuvotteluihin Metsähallituksen kanssa ajankohtaisista saamelaisten kotiseutualuetta koskevista hankkeista. | Boahtte vahku oassálasttán biodiversiteahttabargojoavkku čoakkámii ja ráđđádallamiidda Meahcceráđđehusain áigeguovdilis fidnuin, mat gusket sámiid ruovttuguovllu. |
Bd-työryhmän kokouksen asialistalla on biodiversiteettistrategian ja – toimintaohjelman valmistelu. | Bd-bargojoavkku áššelisttu nalde lea biodiversiteahttastrategiija ja – doaibmaprográmma válmmaštallan. |
Toiveissa on, että ne saataisiin valmiiksi vielä ennen kesälomaa. | Vuorddehahtti lea, ahte dat gárváneaba vel ovdal geasseluomu. |
Hyvää äitienpäivää kaikille saamelaisäideille ja kiitokset heille saamelaiskulttuurin siirtämisestä tuleville sukupolville ! | Buori etniidbeaivvi buot sápmelaš etniide ja giitosat sidjiide sámi kultuvrra sirdimis boahttevaš buolvvaide ! |
Vuontisjärvellä 12.5.2012 Klemetti Näkkäläjärvi | Vuottesjávrres 12.5.2012 Juvvá Lemet |