klemetti.13.04.14_fin.txt.xml
Ihmisoikeuspolitiikkaa Viime viikot ovat kuluneet tiiviisti maamme pääkaupungissa. Olmmošriektepolitihkka Maŋimus vahkut leat duobbánan riikkamet oaivegávpogis.
Matkalla Helsinkiin osallistuin Rovaniemellä pidettyyn Lapin korkeakoulukonsernin tämän kauden ensimmäiseen kokoukseen, käsittelimme korkeakoulukonsernin ja Lapin yliopiston strategioita. Helsset mátkki olis oassálasten Roavenjárggas dollojun Lappi allaskuvlakonsearnna dán baji vuosttaš čoakkámii, gieđahalaimet allaskuvlakonsearnna ja Lappi universiteahta strategiijaid.
Otin kokouksessa esille ilmastonmuutos- ja arktisia erityiskysymyksiä. Válden čoakkámis ovdan dálkkádatrievdan- ja árktalaš sierragažaldagaid.
Saamelaiskäräjät ja Lapin liitto neuvottelivat Lappi-sopimuksesta (aiempi Lapin maakuntaohjelma) myös Rovaniemellä. Sámediggi ja Lappi lihttu ráđđádalaiga Lappi-soahpamušas (ovddit Lappi eanangoddesoahpamuš) maiddái Roavenjárggas.
Saamelaiskäräjien lausunto Lappi-sopimuksesta ja saamelaiskulttuuriosio Lappi-sopimukseen löytyy saamelaiskäräjien kotisivuilta. Sámedikki cealkámuš Lappi-soahpamušas ja sámi kultuvrra – oassi Lappi-soahpamušas gávdno sámedikki ruovttusiidduin.
Maakuntaohjelman rakennetta on uudistettu aiemmasta. Eanangoddeprográmma ráhkadus lea ođastuvvon ovddežis.
Se koostuu nyt kolmesta strategisesta valinnasta. Dat čohkiida dál golmma strategalaš válljemis.
Uutta on myös se, että saamelaisasiat yritetään saada mukaan sopimukseen horisontaalisesti, mutta entiseen tapaan saamelaiskulttuuriosio on myös erillisenä liitteenä. Ođas lea maid dat, ahte sámi áššit geahččaluvvojit oažžut mielde soahpamuššii horisantálalaččat, muhto ovddeš vuogi mielde sámi kultuvrra oassi lea maid sierra čuovusin.
Kaikissa strategisissa valinnoissa saamelaisasioiden huomioon ottaminen ei mielestäni ollut kovin korkealla tasolla, mutta esimerkiksi toisen strategisen valinnan (Lappi on valmis vastaanottamaan rakennemuutoksen – Lapissa on yhdessä tekemisen meininkiä, osaamista ja hyvinvointia) pyrkimykset palvelevat joiltain osin myös saamelaiskulttuuria ja sen tarpeita. Buot strategalaš válljemiin sámi áššiid vuhtii váldin ii mu mielas lean beare fávdnai, muhto omd. nuppi strategalaš válljema (Lappi lea válmmaš dustet ráhkadusnuppástusa – Lappis lea ovttasráđiid bargama dovdu, máhttu ja buresbirgejupmi) viggamušat bálvalit muhtin muddui maiddái sámi kultuvrra ja dan dárbbuid.
Toin esille sen, että Lappi-sopimuksessa ei ole varauduttu ilmastonmuutoksen tuomiin negatiivisiin haasteisiin asiaankuuluvasti, vaan ilmastonmuutos nähdään enemmän positiivisena mahdollisuutena ja arktisen alueen hyödyntämisenä. Bukten ovdan dan, ahte Lappi-soahpamušas ii leat ráhkkanuvvon dálkkádatrievdama buktin biehtadahkes hástalusaide áššáigullevaččat, muhto dálkkádatrievdan gehččojuvvo eanet miehtemielalaš vejolašvuohtan ja árktalaš guovllu ávkin átnima várás.
Tiistaina osallistuin romaanien kansallispäivän viettoon Vantaalla. Disdaga oassálasten románaid álbmotbeaivve doaluide Vantaas.
Torstaina saamelaiskäräjien puheenjohtajisto kävi saamelaisasioiden ministerityöryhmän kuultavana Ilo 169-sopimuksesta eduskunnassa. Duorastaga mii sámedikki ságadoallit leimmet riikkabeaivedálus, go sámi áššiid ministtarjoavku gulai min Ilo 169-soahpamuša ratifiseremis.
Keskustelimme ministerityöryhmän kanssa sopimuksen ratifiointiesteiden poistamisesta sekä tarpeesta kehittää kansallista lainsäädäntöä. Ságastalaimet ministtarjoavkkuin soahpamuša ratifiserenáruid jávkadeamis sihke dárbbus ovddidit riikkasis, álbmotlaš lágaid.
Saamelaiskäräjien puheenvuoro pohjautui saamelaiskäräjien kokouksen hyväksymiin lausuntoihin. Sámedikki sáhkavuorru vuođđuduvai sámedikki čoakkáma dohkkehan cealkámušaide.
Keskustelu oli hyvä ja tärkeä ja toivon, että vuorovaikutus saamelaisasioiden ministerityöryhmän kanssa jatkuisi. Ságastallan lei buorre ja dehálaš ja sávan, ahte vuorrováikkuhus sámi áššiid ministtarjoavkkuin joatkahuvalii.
YK:n ihmisoikeuskomitea on antanut ratkaisunsa neljän Nellimin poronhoitajan valituksesta kansalais- ja poliittisia oikeuksia koskevan yleissopimuksen (KP-sopimus) rikkomisesta. ON:a olmmošriektekomitea lea addán mearrádusas njealji Njellima boazoolbmo váidalusas siviila- ja politihkalaš rivttiid oktasašsoahpamuša (SP-soahpamuš) rihkkumis.
Saamelainen parlamentaarinen neuvosto on myös vedonnut asiassa YK:n ihmisoikeuskomiteaan. Sámi parlamentáralaš ráđđi lea maiddái doarjalan áššis ON:a olmmošriektekomiteai.
Valittajat ovat valittaneet Ivalon paliskunnan pakkoteurastuspäätöksestä, joka edellyttää valittajien teurastavan käytännössä kaikki poronsa. Guoddaleaddjit leat váidalan Avvila bálgesa bággonjuovvanmearrádusas, mii gáibida guoddaleddjiid njuovvat geavadis buot bohccuideaset.
Komitean päätöksen mukaan Suomi ei rikkonut KP-sopimuksen artiklaa 27 ja päätös voidaan panna voimaan. Komitea mearrádusa mielde Suopma ii rihkkon SP-soahpamuša artikla 27 ja mearrádus sáhttá olláhuhttojuvvot.
Neljä komitean jäsentä olisi tuominnut Suomen KP-sopimuksen 27 artiklan rikkomisesta. Njeallje komitea lahtu livčče dubmen Suoma SP-soahpamuša 27 artikla rihkkumis.
Päätöstä on odotettu pitkään ja sitä voidaan tulkita monella tapaa. Mearrádus lea vurdojuvvon guhká ja dat sáhttá dulkojuvvot máŋgga ládje.
Ihmisoikeuskomitea ei ole yksilövalituksista lähtenyt ratkaisemaan sitä, rikkooko jonkin maan lainsäädäntö Kp-sopimuksen artiklaa 27 ja päätöksestä välittyykin tasapainoilu kansainvälisen oikeuden ja kansallisen lainsäädännön välillä. Olmmošriektekomitea ii leat ovttaskasolbmuid váidalusain vuolgán rátkit dan, rihkkotgo muhtin riikka lágat SP-soahpamuša artikla 27 ja mearrádusas vuhttonai balanseren riikkaidgaskasaš rievtti ja álbmotlaš lágaid gaskkas.
Mikäli päätös olisi ollut sellainen, että Suomi olisi rikkonut KP-sopimuksen 27 artiklaa, se olisi käytännössä tarkoittanut, että poronhoitolaki on KP-sopimuksen vastainen. Jos mearrádus livččii leamaš dakkár, ahte Suopma livččii rihkkon SP-soahpamuša 27 artikla, de dat livččii geavadis dárkkuhan dan, ahte boazodoalloláhka lea SP-soahpamuša vuostá.
Päätös oli luonnollisesti pettymys ja johtanee neljän poronhoitajan osalta poronhoidon loppumiseen ja kenties pakkomuuttoon pois Nellimistä, koska heille ei ole enää töitä. Mearrádus lei diehttelas beahttašupmi ja dolvvoš njealji baozoolbmo buohta boazobarggu nohkamii ja soaitá juobe bággomuotkumii Njellimis eret, daningo sidjiide ii gávdno šat bargu.
Toivon, että asiaa pohdittaisiin uudelleen Ivalon paliskunnassa. Sávan, ahte ášši suokkarduvvo ođđasit Avvila bálgesis.
Suomi toi vastauksessaan valitukseen esille vahvasti, että asiakokonaisuus olisi saamelaisyhteisön sisäinen ongelma, koska Ivalon paliskunnan enemmistö koostuu saamelaisista. Suopma buvttii vástádusastis váidalussii ovdan hui vuoimmálaččat, ahte áššeollisvuohta livččii sámi servoša siskkáldas buncarákkis, daningo Avvila bálgesa eanetlohku čohkiida sápmelaččain.
Suomi toteaa myös vastauksessaan, että valittajat eivät ole kertoneet mikä on heidän harjoittamansa saamelainen poronhoito. Suopma cealká maid vástádusastis, ahte váidaleaddjit eai leat muitalan mii lean sin bargan sámi boazodoaluid.
Vastauksessa viitataan edelleen siihen, että poronhoitajat siirtävät poroja moottoriajoneuvoilla ja asuvat paimennuskämpissä. Vástádusas čujuhuvvo maid dasa, ahte badjeolbmot sirdet bohccuideaset mohtorfievrruiguin ja orro guođohanstobuin.
Tällä ilmeisesti halutaan osoittaa sitä, että saamelaista poronhoitomallia ei enää olisi ja että poronhoitolaki koskee kaikkia samalla tavoin. Dáinna háliduvvo čielgasit čujuhit dasa, ahte sámi boazobargomálle ii šat oba livččege ja ahte boazodoalloláhka guoská buohkaid seamma ládje.
Tällä on haluttu korostaa sitä, että tarvetta poronhoitolain muuttamiselle ei olisi. Dáinna lea háliduvvon deattuhuvvot, ahte dárbu boazodoallolága rievdadeapmái ii livčče.
Komitean päätös ei ole tullut vielä ihmisoikeuskomitean sivuille, mutta se on toimitettu Suomelle ja valittajille. Komitea mearrádus ii leat vel boahtán olmmošriektekomitea siidduide, muhto dat lea doaimmahuvvon Supmii ja guoddaleddjiide.
Komitean ratkaisu oli lyhyt. Komitea mearrádus lei oanehaš.
Ratkaisussaan komitea toteaa, että on kiistatonta, että valittajat ovat artikla 27 suojeleman vähemmistöryhmän jäseniä ja heillä on oikeus nauttia omasta kulttuuristaan. Mearrádusastis komitea cealká, ahte lea šiitemeahttun, ahte guoddaleaddjit leat artikla 27 suodjalan vehádatjoavkku osolaččat ja sis lea riekti návddašit iežaset kultuvrras.
Komitean mukaan on myös kiistatonta, että poronhoito on oleellinen osa heidän kulttuuriaan. Mielestäni komitean ratkaisu on puutteellinen siten, ettei se ratkaisussaan huomioinut, että poronhoitokulttuuri tulee loppumaan valittajilta pakkoteurastuspäätöksen myötä. Mu mielas komitea čoavddus lea váilevaš dađi lági mielde go dat ii mearrádusastis váldán vuhtii, ahte guoddaleaddjit šaddet heaitit boazobarggu ja dasa nohká maid sin boazokultuvra bággonjuovvanmearrádusa mielde.
Komitea perustaa ratkaisunsa vain porolukuihin. Komitea vuođđuda čovdosis dušše boazologuide.
Komitean mukaan valittajien väitteet siitä, että he joutuvat vähentämään porojaan enemmän kuin Ivalon paliskunnan muut osakkaat, eivät saa tukea komitealle toimitetuista luvuista. Komitea mielde guoddaleddjiid čuoččuhusat das, ahte sii šaddet unnidit bohccuideaset eanet go Avvila bálgesa eará osolaččat, eai oaččo doarjaga komiteai doaimmahuvvon loguin.
Päätöksen mukaan oli epäselvää, mitkä syyt ovat johtaneet pakkoteurastuspäätökseen, ja mikä on ollut porojen määrän vähennyksen suhde paliskunnan muihin osakkaisiin nähden. Mearrádusa mielde lei eahpečielggas, mat ákkaid leat dolvon bággonjuovvanmearrádussii, ja mii lea leamaš bohccuid meari unnideami gorri bálgesa eará osolaččaid ektui.
Koska riittävät todisteet ja tiedot puuttuvat, komitea ei voi tulla siihen johtopäätökseen onko Ivalon paliskunnan päätös vastoin KP-sopimuksen artikloja 26 ja 27. Daningo dárbbašlaš duođaštusat ja dieđut váilot, komitea ii sáhte váldit loahppaoaivila leago Avvila bálgesa mearrádus SP-soahpamuša artiklaid 26 ja 27 vuostá.
Huolimatta tästä päätöksestä, komitea huomioi, että vaikka eri toimenpiteet itsessään eivät välttämättä johda artiklan rikkomiseen, yhdessä nämä toiminnot voivat heikentää saamelaisten mahdollisuutta nauttia omasta kulttuuristaan. Fuolakeahttá dán mearrádusas, komitea mearkkaša, ahte vaikko sierra doaibmabijut iešalddes eai vealtakeahttá doalvvo artikla rihkkumii, de ovttas dát doaimmat sáhttet heajudit sápmelaččaid vejolašvuođa návddašit iežaset kultuvrras.
Neljä komitean jäsentä jätti päätökseen eriävän mielipiteen. Njeallje komitea lahtuin guđđe mearrádussii sierraoaivila.
Heidän mukaansa Suomi on rikkonut KP-sopimuksen 27 artiklaa. Sin mielde Suopma lea rihkkon SP-soahpamuša 27 artikla.
Komitea ei heidän mukaansa ottanut riittävästi huomioon ratkaisussaan asiakokonaisuuden faktoja. Komitea ii sin mielde váldán mearrádusastis dárbahassii olu vuhtii áššeollisvuođa duohtaáššiid.
Teurastuspäätös on seurausta paliskuntajärjestelmästä, jonka valtio on perustanut poronhoitolailla. Njuovvanmearrádus lea čuovvumuš bálgesvuogádagas, man stáhta lea vuođđudan boazodoallolágain.
MMM asettaa suurimmat sallitut poromäärät asetuksen nojalla. Eanan- ja meahccedoalloministeriija ásaha stuorimus lobálaš boazomeriid ásahusa vuođul.
Eriävän mielipiteen kirjoittaneiden mukaan kaikkien porojen pakkoteurastaminen rikkoo valittajien KP-sopimuksen takaamia oikeuksia, koska he eivät voi harjoittaa päätöksen jälkeen elinkeinoaan mikä on välttämätöntä, jotta he voivat jatkaa perinteisen kulttuurinsa harjoittamista. Sierraoaivila čálliid mielde visot bohccuid bággonjuovvan rihkku SP-soahpamuša dáhkidan rivttiid, daningo sii eai sáhte mearrádusa maŋŋel bargat iežaset ealáhusain, mii fas lea vealtameahttun, vai sii sáhttet joatkit bargat árbevirolaš kultuvrraset mielde.
Valtio ei ole pystynyt osoittamaan, että kaikkien porojen teurastus olisi tarpeellista, jotta teurastustavoite voitaisiin saavuttaa, ja että olisiko tavoite voitu saavuttaa jollain muulla keinoin. Stáhta ii leat bastán čujuhit, ahte visot bohccuid njuovvan livččii dárbbašlaš, vai njuovvanulbmil sáhtálii joksojuvvot, ja ahte livččiigo ulbmil joksojuvvon eará vuogi mielde.
Ratkaisu ei siis antanut Suomelle tietoa siitä, mikä on KP-sopimuksen ja poronhoitolain suhde, koska komitea ei ratkaissut käytännössä asiaa suuntaan eikä toiseen. Mearrádus ii nappo addán Supmii dieđu das, mii lea SP-soahpamuša ja boazodoallolága gorri, daningo komitea ii geavadis čoavdán ášši mainnage lágiin.
Valitus siis hylättiin puutteellisten tietojen johdosta. Váidalus nappo hilgojuvvui váilevaš dieđuid vuođul.
Hyvää pääsiäistä kaikille ! Buriid beassážiid buohkaide !
Pääsiäisviikko on minulle siitä harvinainen viikko, että voin viettää sen kokonaan kotipuolessa. Beassášvahkku lea munnje dan dáfus hárvenaš vahkku, ahte sáhtán lean dan ollásit ruovttuguovllustan.
Vuontisjärvellä 13.4.2014 Vuottesjávrres 13.4.2014
Klemetti Näkkäläjärvi Juvvá Lemet