klemetti.17.06.10_fin.txt.xml
Luonnonsuojelukäräjien tunnelmia Viime viikolla oli sekä artikla 8(j)-työryhmän kokous että luonnonsuojelukäräjät Utsjoella. | Luonddusuodjalangearregiin Mannan vahku lei sihke artihkal 8(j)-bargojoavkku čoakkán ja luonddusuodjalangearregat Ohcejogas. |
8(j)-työryhmän vieraana oli uhanalaisten luontotyyppien toimintasuunnittelmaa valmistelevan työryhmän puheenjohtaja Pekka Salminen ja tunturit- asiantuntijatyöryhmän puheenjohtaja Yrjö Norokorpi. | 8(j)-bargojoavkku guossin lei uhkivuloš luonddutiippaid (Lutu) doaibmaplána válmmaštalli bargojoavkku ságadoalli Pekka Salminen ja duoddarat-áššedovdibargojoavkku ságadoalli Yrjö Norokorpi. |
Lisätietoa Lutu-toimintasuunnitelmasta löytyy ympäristö-ministeriön kotisivuilta osoitteesta: www.ymparisto.fi/luontotyyppienuhanalaisuus | Lassidiehtu Lutu-doaibmaplánas gávdno birasministeriija čujuhusas: www.ymparisto.fi/luontotyyppienuhanalaisuus |
Vuonna 2008 valmistui selvitys Suomen luontotyyppien tilanteesta. | Jagi 2008 gárvánii čilgehus Suoma luonddutiippaid dilis. |
Ympäristöministeriö on asettanut työryhmän laatimaan toimintasuunnitelman uhanalaisten luontotyyppien tilan parantamiseksi. | Birasministeriija lea ásahan bargojoavkku ráhkadit doaibmaplána uhkivuloš luonddutiippaid dili buorideami várás. |
Työryhmän tulee olla selvillä alkuperäiskansojen perinnetietoa käsittelevän, artikla 8j:n kansallisen asiantuntijatyöryhmän työskentelystä ja ottaa huomioon työryhmän tekemät ehdotukset. | Bargojoavku galgá leat diđolaš artihkal 8(j) álbmotlaš áššedovdibargojoavkku barggus, mii gieđahallá álgoálbmogiid árbedieđu, ja váldit vuhtii bargojoavkku bargan evttohusaid. |
8(j)-työryhmä käsitteli kokouksessaan tämänhetkistä toimintasuunnitelmaluonnosta ja asiasta käytiin vilkas keskustelu. | 8(j)-bargojoavku gieđahalai čoakkámisttis dáláš doaibmaplánahápmosa ja áššis lei ealaskas ságastallan. |
Keskustelu käytiin erityisesti poronhoitoa koskevien esityksien osalta. | Ságastallan gieđahalai earenoamážit evttohusaid, mat guske boazodoalu. |
Sovimme, että LuTu-toimintasuunnitelmaa käsitellään syksyllä saamelaiskäräjien ja saamelaisten kotiseutualueen poroisäntien yhteiskokouksessa. | Soabaimet, ahte Lutu-doaibmaplána gieđahallojuvvo čakčat sámedikki ja sámi ruovttuguovllu bálgesiid boazoisidđđid oktasaščoakkámis. |
Kokouksen muina asioina oli 8(j)-työryhmän työn toteutumisen seuranta. | Čoakkáma eará áššin lei 8(j)-bargojoavkku barggu olláhuvvama čuovvun. |
Työryhmän yhtenä tehtävänä on käydä läpi biodiversiteettisopimuksen suhdetta alkuperäiskansajulistukseen ja muihin Suomen kansainvälisiin velvoitteisiin. | Bargojoavkku oktan bargun lea mannat čađa biodiversiteahttasoahpamuša gaskavuođa álgoálbmotjulggaštussii ja eará Suoma riikkaidgaskasaš geatnegasvuođaide. |
Koska ulkoasianministeriö on jättäytynyt työryhmätyöskentelyn ulkopuolelle, tehtävän toteutuminen on vaikeutunut. | Go olgoáššiidministeriija lea báhcán eret bargojoavkkus, de barggu olláhuvvan lea šaddan váddáseabbon. |
Sovimme, että saamelaiskäräjät käy läpi muut kansainväliset velvoitteet ja lähestymme ulkoasianministeriötä pikaisesti uudelleen ja vaadimme heitä täyttämään velvoitteensa ja käymään läpi alkuperäiskansajulistusta suhteessa biodiversiteettisopimukseen. | Šiehtaimet, ahte sámediggi manná čađa eará riikkaidgaskasaš geatnegasvuođaid ja lahkonit olgoáššiidministeriija fargga ođđasit ja gáibidit dan deavdit geatnagasvuođaidis ja mannat álgoálbmotjulggaštusa čađa biodiversiteahttasoahpamuša ektui. |
Torstaina oli luonnonsuojelukäräjien ja 8(j)-työryhmän yhteinen maastopäivä, johon en valitettavasti voinut osallistua saamelaiskulttuurikeskuksen peruskiven muuraustilaisuuden johdosta. | Duorastaga lei luonddusuodjalangearregiid 8(j)-bargojoavkku oktasaš meahccebeaivi, masa in sáhttán oassálastit sámi kulturguovddáža vuođđogeađggi muvrendilálašvuođa geažil. |
Perjantaina oli luonnonsuojelukäräjien varsinainen kokouspäivä. | Bearjadaga lei luonddusuodjalangearregiid aitosaš čoakkánbeaivi. |
Asialistalla oli ympäristöministeriön, Lapin Ely-keskuksen ja metsähallituksen ajankohtaisia asioita. | Áššelisttus ledje birasministeriija, Sámi ejb (= Lapin ely; davvisámegiel čilgehus mielde guovlohálddašan-ođastusa maŋŋel ovddeš Sámi leana doaibmaviidodaga sadjái boahtán guovlohálddašan-viidodaga virgelágadusguovddáža nubbi lahkki, ng. ealáhus-, johtalus- ja birasguovddáš ja dan doaibmaguovlu) ja meahcceráđđehusa áigeguovdilis áššiin. |
Inarijärven osayleiskaavan valmistelu nousi vahvasti keskusteluun ja nykyistä kaavaehdotusta pidettiin ylimitoitettuna. | Anárjávrre oasseoppalašláva válmmaštallan loktanii nannosit ságastallamii ja dáláš lávvaevttohus adnojuvvui hui sakka badjelmeare lávvejuvvon. |
Keskustelimme myös Suomen ympäristökeskuksen valmisteltavana olevasta arvioinnista luonnonsuojelulain ja erämaalain toteutumisesta ja toivoimme, että SYKE kuulisi työssään artikla 8(j)-työryhmää. | Ságastalaimet maiddái Suoma birasguovddáža válmmaštallanvuloš árvvoštallamis luonddusuodjalanlága ja meahccelága olláhuvvamis ja sávaimet ahte SBiG (= SYKE) gulalii barggustis artihkal 8(j)-bargojoavkku. |
Keskustelimme laajasti myös maastoliikennelain osauudistuksesta, ja uudistus koettiin hyvin ongelmalliseksi. | Ságastalaimet viidát maiddái meahccejohtaluslága oasseođastusas, ja ođastus adnojuvvui hui problemáhtalažžan. |
Toivoimmekin, että lain osauudistus menisi uudelleen valmisteluun ja että valmistelussa ympäristöministeriö kuulisi paremmin Lapin viranomaisia ja saamelaiskäräjiä, koska tunnemme olosuhteet. | Sávaimetnai, ahte lága oasseođastus manalii ođđasit válmmaštallamii ja ahte válmmaštallamis birasministeriija gulalii vuđolaččabut Sámi guovlohálddašanviidodaga eiseválddiid ja sámedikki, daningo dovdat diliid. |
Luonnonsuojelukäräjät ovat tärkeitä tiedonvaihdolle. | Luonddusuodjalangearregat leat dehálaččat diehtolonohallamii. |
Mitään päätöksiä käräjillä ei tehdä, vaan tarkoitus on keskustella ajankohtaisista asioista. | Matge mearrádusaid gearregiin eai dahkko, muhto ulbmilin lea ságastallat áigeguovdilis áššiin. |
Ainoa päätös, joka luonnonsuojelukäräjillä tehdään, on sen seuraava kokoontumispaikka. | Áidna mearrádus, mii luonddusuodjalangearregiin dahkko, lea dan čuovvovaš čoahkkananbáiki. |
Seuraavan kerran tapaamme Sevettijärven Opukasjärvellä. | Čuovvovaš háve čoahkkanit Čeavetjávrri Hooppâgjävris (das ii leat davisámegiel namma). |
Metsähallitus on työssään alkanut soveltamaan uutta metsäsertifiointikriteeristöä (PEFC), josta oli paljon keskustelua viime vuonna myös blogissani. | Meahcceráđđehus lea guoskadišgoahtán ođđa vuovdesertifiserenkriteara (PEFC), mas lei olu ságastallan diibmá maiddái mu bloggas. |
Jotkut poliitikot ja poromiehet toivoivat, että saamelaiskäräjät ei olisi lähtenyt metsäsertifiointikriteeriin mukaan. | Muhtin politihkkarat ja boazoolbmot sávve, ahte sámediggi ii livčče vuolgán vuovdesertifiserenkriterii mielde. |
Uusi metsäsertifiointikriteeristö odottaa vielä kansainvälisen PEFC-järjestön hyväksyntää, asia on viivästynyt ilmeisesti käännösongelmista johtuen. | Ođđa vuovdesertifiserenkritearat vurdet vel riikkaidgaskasaš PEFC-organisašuvnna dohkkeheami, ášši lea maŋŋonan várra jorgalanváttisvuođaid geažil. |
On kuitenkin hyvä, että metsähallitus on alkanut toimeenpanna jo kriteeristöään. | Lea goitge buorre, ahte meahcceráđđehus lea juo riepman olláhuhttit kritearaidis. |
Olen kuullut, että metsäsertifiointikriteeri on antanut hyvän pohjan ja on hyvä työkalu neuvotellessa saamelaisten kotiseutualueen paliskuntien kanssa. | Lean gullan, ahte vuovdesertifiserenkriteara lea addán buori vuođu ja lea buorre bargoneavvu ráđđádaladettiin sámi ruovttuguovllu bálgesiiguin. |
Metsähallitus on jo päässyt sopimuksiin muutamien paliskuntien kanssa metsänhakkuista uuden metsäsertifiointikriteerin nojalla. | Meahcceráđđehus lea juo ožžon soahpamuša muhtin bálgesiiguin vuovdečuollamiin ođđa vuovdesertifiserenkriteara vuođol. |
On hyvä, että paliskunnat pääsevät metsähallituksen kanssa sopimuksiin ja tämä helpottaa myös saamelaiskäräjien työtä. | Lea buorre, ahte bálgesat barget soahpamušaid meahcceráđđehusain ja dát maid álkidahttá sámedikki barggu. |
Kuluva viikko on onneksi rauhallisempi kuin edelliset viikot ja pääsen keskittymään välillä muihin töihin. | Dát vahkku lea lihkus ráfálaččat go ovddit vahkut ja beasan vuojulduvvat maid eará bargguide. |
Loppuviikosta kylläkin käyn Helsingissä saamelaisten kannalta hyvin mielenkiintoisessa seminaarissa, kyse on Naton parlamentaarisesta yleiskokouksesta, ns. Rose-Roth-seminaarissa. | Loahppavahku lean gal Helssegis sápmelaččaid dáfus hui miellagiddevaš semináras. Jearaldat lea Nato parlamentáralaš dievasčoakkámis, ng. Rose-Roth-semináras. |
Puhun seminaarissa mm. alkuperäiskansojen oikeuksista, ilmastonmuutoksesta ja Naton toiminnasta arktisella alueella. | Ságastalan semináras ee. álgoálbmogiid vuoigatvuođain, dálkkádatrievdamis ja Nato doaimmas árktalaš viidodagain. |
Seminaarissa pitämäni puhe löytyy lauantaista lähtien saamelaiskäräjien kotisivuilta, valitettavasti vain englanniksi. | Semináras mu doallan sáhka gávdno álvvordaga rájes sámedikki ruovttusiidduin, dađi bahábot dušše eŋgelasgillii. |
Yritämme säästää saamelaiskäräjien resursseja ja kirjoittaa puheet tällaisiin tilaisuuksiin suoraan englanniksi. | Geahččalis seastit sámedikki vátna resurssaid ja čállit ságaid dákkár dilálašvuođaide njuolga eŋgelasgillii. |
Vuontisjärvellä 17.6.2010 Klemetti Näkkäläjärvi | Vuottesjávrres 17.6.2010 Juvvá Lemet |