klemetti.22.11.10_fin.txt.xml
MINISTERIKOKOUS- VIHDOINKIN ! Pohjoismaiset ns. saamelaisministerit ja – presidentit kokoontuivat tänään kahden vuoden tauon jälkeen ministerikokoukseen, joka pidettiin Tukholmassa. | MINISTTARČOAKKÁN - VIIMMATNAI Davviriikkaid ng. sámiministarat ja – presideanttat čoahkkane odne guovtti jagi gaskka maŋŋel ministtarčoakkámii, mii dollojuvvui Stockholmmas. |
Kokouksessa myönnettiin tämän vuoden Gollegiella-palkinto ja se meni kahdelle naiselle, Marit Saralle ja Lajla Matsson Maggalle. | Čoakkámis geigejuvvui dán jagi Gollegiella-bálkkašupmi, mii manai guovtti nissonolbmui, Máret Sarai ja Lajla Matsson Maggai. |
Kaikkein tärkeimpänä kokouksessa päätettiin pohjoismaisen saamelaissopimuksen hyväksymisneuvottelujen aloittamisesta. | Buot deháleamosin čoakkámis mearriduvvoje álggahuvvot davviriikkalaš sámi soahpamuša dohkkehanráđđádallamat. |
Neuvottelut on tarkoitus saada valmiiksi viiden vuoden kuluessa. | Ulbmilin lea, ahte ráđđádallamat olláhuhttojuvvojit válmmasin viđa jagi siste. |
Suomen saamelaiskäräjät osallistuu neuvotteluihin kuten muutkin saamelaiskäräjät valtioiden delegaatioissa. | Suoma sámediggi oassálastá ráđđádallamiidda dego earáge sámedikkit stáhtaid ráđđádallansáttagottis. |
Pohjoismaisen saamelaissopimuksen jatkoneuvottelujen pohjana on vuonna 2005 luovutettu asiantuntijatyöryhmän luonnos. | Davviriikkalaš sámi soahpamuša joatkkaráđđádallamiid vuođđun lea jagi 2005 luobahuvvon áššedovdibargojoavkku hámus. |
Lisäksi kansallisilla tasoilla on tehty selvityksiä sopimusluonnoksen suhteesta kansalliseen lainsäädäntöön. | Dasa lassin álbmotlaš dásiin leat bargon čilgehusat soahpamušhápmosa gaskavuođas álbmotlaš lágaide. |
Saamelaiskäräjien yleiskokous hyväksyi viime joulukuussa lausuntonsa pohjoismaisen saamelaissopimuksen suhteesta Suomen kansalliseen lainsäädäntöön. | Sámedikki dievasčoakkán dohkkehii diimmá juovlamánu cealkámušas davviriikkalaš sámi soahpamuša gaskavuođas Suoma álbmotlaš lágaide. |
Lausunto löytyy saamelaiskäräjien kotisivuilta lausunnot-osioista. | Cealkámuš gávdno sámedikki ruovttusiidduin cealkámušat-oasis. |
Lausunto tulee olemaan saamelaiskäräjien edustajien pohjanäkemys neuvotteluja varten. | Cealkámuš lea buore muddui sámedikki ovddasteddjiid vuođđooaidnu ráđđádallamiid várás. |
Kolmen saamelaiskäräjien tiedote Tukholmassa pidetystä tiedotustilaisuudesta löytyy saamelaiskäräjien kotisivuilta saameksi ja suomeksi. | Golmma sámedikki dieđáhus Stockholmmas dollojun diehtojuohkindilálašvuođas gávdno sámedikki ruovttusiidduin davvisáme- ja suomagillii. |
Neuvotteluista on odotettavissa vaikeat erityisesti koskien artikloja, joissa käsitellään saamelaisten maa- ja vesioikeuksia sekä saamelaiselinkeinojen suojaa. | Vuorddehahtti lea, ahte ráđđádallamiin šaddet vaddásat earenoamážiid artihkkaliin, main gieđahallojuvvojit sámi eanan- ja čáhcevuoigatvuođat sihke sámi ealáhusaid suodji. |
Saamelaisen parlamentaarisen neuvoston lähtökohta on neuvotteluissa se, että asiantuntijatyöryhmän antama luonnos pohjoismaiseksi saamelaissopimukseksi toteutuisi mahdollisimman pitkälle eikä sopimusluonnoksesta saa poistaa kokonaisuuksia tai artikloja jotka koskevat esimerkiksi maa- ja vesioikeuksia. | Sámi parlamentáralaš ráđi vuolggačuokkis ráđđádallamiin lea dat, ahte áššedovdibargojoavkku bargan hámus davviriikkalaš sámi soahpamuššan olláhuvalii nu guhkás go vejolaš eaige soahpamušhápmosis sihkkojuvvole eret ollisvuođat dehe artihkkalat, mat gusket eanan- ja čáhcevuoigatvuođaid. |
Pohjoismainen saamelaissopimus on kokonaisratkaisu. | Davviriikkalaš sámi soahpamuš lea ollesčoavddus. |
Saamelaiset tulevat esiintymään yhtenä rintamana neuvotteluissa vaikkakin osana valtioiden delegaatioina. | Sápmelaččat buktet oainnuideaset ovdan oktasaččat vaikko vel leatge stáhtaid delegašuvnnaid oassin. |
Saamelaisen parlamentaarisen neuvoston toiminta tulee näin lisääntymään. | Sámi parlamentáralaš ráđi doaibma boahtá ná lassánit. |
Suomen saamelaiskäräjät saa oikeusministeriöltä resursseja neuvotteludelegaatioon osallistumista varten, mutta joka tapauksessa neuvottelut tulevat vaatimaan tämän lisäksi saamelaiskäräjien asianesittelijöiltä ja luottamushenkilöiltä vahvaa valmistelupanosta neuvotteluihin. | Suoma sámediggi oažžu vuoigatvuohtaministeriijas resurssaid ráđđádallandelegašuvdnii oassálastima várás, muhto juohke dáhpáhusas ráđđádallamat gáibidit dása lassin maid sámedikki áššegieđahalliin ja luohttámušolbmuin nanu bargobidjosa válmmaštaladettiin ráđđádallamiidda. |
Neuvotteludelegaatioiden kokoonpanosta on väännetty kättä jo vuosi. | Ráđđádallansáttagottiid čoahkkáibiju málles lea digaštallojuvvon juo jahki. |
Ruotsilla ja Suomella on yhteinen malli neuvotteluissa, mutta Norjan valtion ja saamelaiskäräjien välillä ei ole vielä sopimusta miten neuvotteludelegaatio muodostetaan. | Ruoŧas ja Suomas lea oktasaš málle ráđđádallamiin, muhto Norgga stáhta ja sámedikki gaskka ii leat vel soahpamuš mot ráđđádallansáttagoddi biddjo čoahkkái. |
Suomen saamelaiskäräjillä ja oikeusministeriöllä on yhteisymmärrys neuvotteludelegaatioon osallistumisesta. | Suoma sámedikkis ja vuoigatvuohtaministeriijas lea oktasaš oaidnu ráđđádallansáttagoddái oassálastimis. |
Asiasta on sovittu 5.2.2010 saamelaiskäräjien ja oikeusministerin yhteiskokouksessa. | Áššis lea šihttojuvvon 5.2.2010 sámedikki ja vuoigatvuohtaministeriija oktasaščoakkámis. |
Suomen valtio on sitoutunut saattamaan pohjoismaisen saamelaissopimuksen neuvottelut loppuun viiden vuoden kuluessa. | Suoma stáhta lea čatnasan gearggahit davviriikkalaš sámi soahpamušaid ráđđádallamiid viđa jagi siste. |
Suomi ei voi enää vedota kansallisella ja kansainvälisellä tasolla siihen, että saamelaisten maa- ja vesioikeuksista pyritään saamaan kansallinen ratkaisu. | Suopma ii sáhte šat doarjalit álbmotlaš ja riikkaidgaskasaš dásis dasa, ahte sápmelaččaid eanan- ja čáhcevuoigatvuođain viggojuvvo ožžojuvvot áigái álbmotlaš čoavddus. |
Kuten hyvin tiedetään, että työtä kansallisen ratkaisun luomiseksi ei ole edes aloitettu. | Dego bures diehtit, bargu álbmotlaš čovdosa áigáioažžuma várás ii leat oba álggahuvvonge. |
Saamelaisten maa- ja vesi- sekä elinkeino-oikeuksien suojan käsittely tuleekin aloittaa välittömästi pohjoismaisen saamelaissopimuksen neuvottelujen alkuvaiheessa ja tarvittaessa myös kansallisella tasolla. | Sápmelaččaid eana- ja čáhcevuoigatvuođaid sihke ealáhusvuoigatvuođaid suoji gieđahallan galgánai álggahuvvot dakkaviđe davviriikkalaš sámi soahpamuša ráđđádallamiid álgomuttus ja dárbbu mielde maid álbmotlaš dásis. |
Saamelaissopimuksen jatkoneuvottelujen aloittaminen on Suomen saamelaiskäräjien kannalta tulossa hyvään aikaan. | Sámi soahpamuša joatkkaráđđádallamiid álggaheapmi orru Suoma sámedikki dáfus heiveme muttagis áigái. |
Kansallisessa saamen kielen elvytysohjelmassa voidaan jo osaltaan varautua sopimusluonnoksen saamen kieltä koskevien artiklojen toimeenpanoon ja edistämiseen. | Álbmotlaš sámegiela ealáskahttinprográmmas sáhttá juo dan barggus ráhkkanit soahpamušhápmosa sámegiela artihkkaliid olláhuhttimii ja ovddideapmái. |
Saamelainen parlamentaarinen neuvosto on jo omalta osaltaan varautunut pohjoismaisen saamelaissopimuksen etenemiseen ja on aloittanut toimintansa uudistamisen suhteessa pohjoismaisen saamelaissopimuksen velvoitteisiin. | Sámi parlamentáralaš ráđđi lea juo bealistis ráhkkanan davviriikkalaš sámi soahpamuša ovdáneapmái ja lea álggahan doaimmas ođasteami vuhtii válddedettiin davviriikkalaš sámi soahpamuša geatnegasvuođaid. |
Kerron toisessa blogissani arktisten parlamentaarikkojen pysyvän kokouksen tunnelmia. | Muitalan nuppi bloggastan árktalaš parlamentarihkkáriid bissovaš čoakkáma ságaid. |
Tällä viikolla olen muuten tiistaina tasavallan presidentin järjestämässä presidenttifoorumissa alustamassa arktisesta politiikasta; keskiviikkona neuvotteluissa ympäristöministeriössä ja torstaina saamelaiskäräjien hallituksen kokouksessa Inarissa. | Dán vahku mielde lean disdaga dásseválddi presideantta lágidan presideantaforumas doallame ovdasága árktalaš politihkas, gaskavahkko ráđđádallamiin birasministeriijas ja duorastaga sámedikki stivrra čoakkámis Anáris. |
Tukholmassa 22.11.2010 | Stockholmmas 22.11.2010 |
Klemetti Näkkäläjärvi | Juvvá Lemet |