ounasjokilakiin-ei-saa-koskea.html.xml
Ounasjokilakiin ei saa koskea ! | Ovnnesjohkalága ii oaččo duohtadit ! |
Julkisuudessa on ollut esillä Suomen Energiateollisuus ry:n tavoite, että Ounasjokilaki olisi avattava ja vesistö olisi valjastettava sähköntuotantoon. | Almmolaččat lea leamaš ovdan Suoma Energiijaindustriija ro.:a dáhttu, ahte Ovnnesjohkaláhka galggalii rahppojuvvot ja čázádat galggalii buođđuduvvot elrávdnjebuvttadeapmái. |
On järkyttävää, että ilmastonmuutosta ja uusiutuvan energian käytön lisäämisvelvoitteita väärinkäytetään tällä tavoin. | Lean hirpmástuvvan, ahte dálkkádatnuppástus ja ođasnuvvi energiija atnima lasihangeatnegasvuohta boastutgeavahuvvo dáinna lágiin. |
Vaikuttaa siltä, että energiateollisuus yrittää luistaa päästövelvoitteistaan vetoamalla vesistöjen suojelulakeihin. | Orru leame nu, ahte energiijaindustriija geahččala mokkirdit dálkkádatsoahpamuša geatnegasvuođainis. |
Ounasjokilakia ei tule missään nimessä avata, ja onneksi perustuslain säätämisjärjestys takaa sen, ettei lakia hevin muuteta. | Ovnnesjohkaláhka ii mange dáfus sáhte rahppojuvvot, ja lihkus vuođđolága ásahanortnet dáhkida dan, ahte láhka ii beare álkit rievdaduvvo. |
Mutta Energiateollisuus ilmeisesti haluaa pitää keskustelua voimassa, turruttaa ihmiset uskomaan erityislain avaamisen tarpeeseen ja tehdä valmiit suunnitelmat sitä varten, että seuraavat hallitukset olisivat myötämielisiä vesiensuojelulain avaamiselle. | Muhto Energiijaindustriija almmatge háliida doallat ságastallama jođus, dájuha olbmuid jáhkkit sierralágán rahpama dárbui ja válmmašta gárvves plánaid dan várás, ahte čuovvovaš ráđđehusat livčče miehtemielalaččat čáhcesuodjalanlága rahpamii. |
Näin teollisuus voi ryhtyä nopeisiin toimiin. | Dáinna lágiin industriija sáhttá riepmat jođánis doaibmabijuide. |
Tämä on aito pelko, ja tällaisen vaihtoehdon toteutuminen tulee estää. | Dát lea duohta ballu, ja dákkár molssaeavttu ollašuvvan galgá caggojuvvot. |
Saamelaiskäräjät ei tule ikinä hyväksymään Ounasjokilain avaamista ja tulee vastustamaan sitä kaikin mahdollisin tavoin. | Sámediggi ii boađe agibeaivve dohkkehit Ovnnesjogalága rahpama ja boahtá vuostálastit dan buot vejolaš vugiid mielde. |
Ounasjoen valjastamista ajettiin 1970-1980-luvun vaihteessa. | Ovnnesjoga buođđudeami geahččale vuodjit 1970-1980-logu molsašuddamis. |
Enontekiön kunta halusi rakentaa Ounasjoen latvavesille pienvoimalan, keskelle Jauristunturin porosaamelaisten laidunalueita. | Eanodaga suohkan háliidii hukset Ovnnesjoga gieračáziide čáhcefápmorusttega, guovdu Jávrrešduoddara boazosápmelaččaid guohtuneatnamiid. |
Tämä olisi todennäköisesti toteutuessaan tuhonnut alueen porosaamelaiskulttuurin. | Jáhku mielde dát livččii ollašuvvama mielde duššadan guovllu boazosápmelaš kultuvrra. |
Enontekiön saamelaiset järjestäytyivät Ounasjokiliikkeeseen vastustamaan Ounasjoen valjastamista voimallisesti. | Eanodaga sápmelaččat lihtodadde Ovnnesjohkalihkadussii vuostálastit Ovnnesjoga buođđudeami vuoimmálaččat. |
Olin itsekin mukana vastustusliikkeessä ja Ounasjoki-souduissa. | Ledjen iešnai vuostálastinlihkadusas ja Ovnnesjohka-suhkamiin. |
Muistan lämmöllä sitä yhteisöllisyyttä ja intohimoa, mikä hankkeen vastustajien keskuudessa vallitsi. | Muittán lieggasit dan searvvušvuođa ja áŋggaštusa, mii fidnu vuostálastiid gaskavuođas ráđđii. |
Hankkeen vastustus yhdisti saamelaisia aivan eri tavoin, ja sitä voidaankin pitää alueen saamelaisille etnisenä herätyksenä. | Fidnu vuostálastin ovttastahtii sápmelaččaid aivve sierra vugiid mielde, ja dan sáhttá atnit guovllu sápmelaččaide etnihkalaš morráneapmin. |
Ounasjoen valjastamishankkeen vastustusta voidaan verrata Norjan Alattion patoa vastustavaan saamelaisliikkeeseen, joka toimi Norjan saamelaisten etnisen heräämisen symbolina. | Ovnnesjoga huksenáigumušaid vuostálastima sáhttá veardidit Norgga Álaheaju buođu vuostálasti sápmelašlihkadussii, mii doaimmai sápmelaččaid etnihkalaš morráneami symbolan. |
Ounasjoen suojelulaki astui voimaan vuonna 1984, ja itse kuvittelin että alue on turvattu täten ikuisesti, enkä uskonut että joen suojelu olisi kiinni poliittisista suhdanteista. | Ovnnesjoga suodjalanláhka bođii vuoibmái jagi 1984, ja ieš govahallen ahte guovlu lea ná dorvvastuvvon lágain agibeaivái, inge jáhkkán joga suodjaleami leat sorjavaš politihkalaš diliin. |
Nyt mielestäni saamelaisyhteisö kaipaa samanlaista yhteisöllisyyttä ja yhteisiä tavoitteita. | Dál sámi searvvuš gáibida mu mielas seammalágán searvvušvuođa ja ja oktasaš ulbmiliid. |
En kuitenkaan halua, että yhteisöllisyytemme syntyisi ulkoisen pakon edessä, vaan täysin omaehtoisesti. | In goitge hálit, ahte searvvušvuohtamet šattalii olgguldas bákku dihte, muhto ollásii eaktodáhtus. |
Jos haluatte saada sähköpostiinne ilmoituksen uudesta blogimerkinnästä tai kommentista, ilmoittakaa siitä minulle sähköpostitse osoitteeseen | Jos háliidehpet oažžut iežaideattet rávdnjebostii ilmmuhusa ođđa blogimerkemis dehe kommeanttain, de ilmmuhehket das munnje rávdnjeboasttain čujuhussii |
17.2.2008 Klemetti Näkkäläjärvi | 17.2.2008 Juvvá Lemet |