Arvoisat nuoret saamelaistaiteilijat, Minulle on hyvin mieluinen tehtävä olla avaamassa saamelaisnuorten taidetapahtumaa. |
Árvvus adnon nuorra sámi dáiddarat! Munnje lea hui mielamiel bargu leat rahpame sáminuoraid dáiddadáhpáhusa. |
Tilaisuutenne ja taiteenne kautta saamelaiset saavat uusia näkemyksiä saamelaistaiteesta ja ulkomaailma saa monipuolisen ja mielenkiintoisen kuvan saamelaisnuorten ajatusmaailmasta ja taiteesta. |
Dán dilálašvuođa ja din dáidaga bakte sápmelaččat ožžot ođđa oainnuid sámi dáidagis ja olgomáilbmi oažžu máŋggabealálaš ja miellagiddevaš gova sáminuoraid jurddamáilmmis ja dáidagis. |
On ilo nähdä näin paljon nuoria saamelaistaiteilijoita paikalla. |
Lea illu oaidnit ná olu nuorra sámi dáiddariid dáppe. |
Yritän puhua lyhyesti, koska ohjelmasta päätellen on luvassa niin paljon mielenkiintoisempaa ja taiteellisempaa kuin mitä on minun puheeni. |
Geahččalan hupmat oanehaččat, daningo prográmma vuođul mii beassat oaidnit ja gullat mihá eanet miellagiddevaččabu ja dáiddalaččabu go mu sáhkavuoru. |
Teillä nuorilla on hieno tulevaisuus saamelaistaiteen parissa - ja saamelaistaiteen tulevaisuus riippuukin teistä. |
Dis nuorain lea fiinna boahtteáigi sámi dáidaga olis – ja sámi dáidaga boahtteáigi lea hui olu din duohken. |
Olen katsonut tapahtuman ohjelmaa läpi, ja teidän esityksienne nimistä ja kuvauksista paistaa ilo ja onni esiintyä. |
Lean geahččan dáhpáhusa prográmma čađa ja din ovdanbuktojumiid namain ja govvádusain vuhtto illu ja lihkku loaiddastit. |
Säilyttäkää tämä ilo ja onni myös tulevissa töissänne. |
Seailluhehket dán ilu ja lihku maid boahttevaš dáiddalaš dujiin. |
On hienoa myös havaita, että koko saamelaisalue on edustettuna monipuolisesti. |
Lea maid suohtas fuobmát, ahte oba Sápmi lea ovddastuvvon dán dáhpáhusas máŋggabealálaččat. |
Katsoessani Bearralat- kirjan kuvia voin selkeästi havaita, että teissä nuorissa on tulevaisuus ja voimme odottaa, että saamelaiset saavat korkeasti arvostettuja taiteilijoita uusine ideoineineen ja näkemyksineen saamelaisuudesta ja taiteesta. |
Go gehččen Bearralat-girjji govaid, de sáhtán hui čielgasit oaidnit, ahte dis nuorain lea boahtteáigi ja sáhttit oaidnit, ahte sápmelaččat ožžot allagit árvvus adnon dáiddariid ođđa jurdagiiguin ja oainnuiguin sápmelašvuođas ja dáidagis. |
Erityisen iloinen olen tämän vuoden taidetapahtuman kirjateemasta. |
Earenoamáš ilus lean dán jagi dáiddadáhpáhusa girjefáttás. |
Te kirjoituksillanne olette mukana kehittämässä saamen kieltä, takaatte sen elinvoimaisuuden, vivahteiden ja kielen kehittymisen ja taiteenlajin kehittymisen. |
Dii čállagiiddisetguin lehpet mielde ovddideame sámegiela, dáhkidehpet dan ealasin bissuma, nyánssaid ja gielá ovdáneami ja dáiddašlája gárggiideami. |
Saamelaiskulttuurissa on ollut aina vahva kertomaperinne, ja olette kirjoituksillanne osa saamelaisen kertomaperinteen jatkumoa. |
Sámi kultuvrras lea leamaš álohii nanu muitalanárbevierru, ja dii iežaideattet čállagiid bakte lehpet sámi muitalanárbevieru joatkiid oassin. |
Kirjoittaminen on vaativa taiteenlaji – ja on jo saavutus osallistua kirjoituskilpailuun. |
Čállin lea dáiddašládja, mii gáibida olu – ja lea juo bures dahkkon go oassálastá čállingilvui. |
Kannustankin teitä kaikkia kilpailuun osallistuneita ja nuoria taiteilijoita jatkamaan kirjoitusharrastusta. |
Mun movttiidahttánnai din buohkaid gilvui oassálastiid ja nuorra dáiddariid joatkit čállima viidásit. |
Hyvät nuoret, Saamelaiskulttuuri on ollut perinteisesti hyvin taiteellinen kulttuuri – meillä on vahva taidekäsityöperinne ja musiikkimme, joiku. |
Buorit nuorat, Sámi kultuvra lea leamaš árbevirolaččat hui dáiddalaš kultuvra – mis lea nanu dáiddaduodjeárbevierru ja musihkka, luohti, livđe ja leudd. |
Meidän tulee säilyttää keskeisimmät perinteemme, mutta emme saa lukkiutua siihen ja estää uuden sukupolvemme luovuutta. |
Mii galgat seailluhit iežamet guovddáš árbevieruid, muhto eat oaččo lássahuvvat daidda ja eastit ođđa buolvamet duddjojeaddjáivuođa ja hutkáivuođa. |
Olemmekin saaneet taiteemme kirjoon uusia muotoja. |
Mii leatge ožžon dáidageamet girjáivuhtii ođđa hámiid. |
Teidän täytyy löytää oma tienne ja tapanne miten haluatte tuoda saamelaiskulttuuria esille ja edistää sitä taiteessanne ja elämässänne. |
Dii galgabehtet gávdnat iežaideattet bálgá ja vuogi mot hálidehpet buktit sámi kultuvrra ovdan ja ovddidit dan iežaideattet dáidagis ja eallimis. |
Näillä sanoin avaan saamelaisnuorten taidetapahtuman ja toivotan kaikille kilpailijoilla parhainta onnea ja menestystä. |
Dáiguin sániiguin raban sámi nuoraid dáiddadáhpáhusa ja sávan buohkaide gilvvohalliide lihku ja menestumi. |
Toivotan teille kaikille innostusta jatkaa taiteen parissa myös tämän kilpailun jälkeen. |
Sávan didjiide buohkaide movtta joatkit dáidaga olis maiddái dán gilvvu maŋŋel. |
Odotan suurella kiinnostuksella esityksiänne ja tulkintojanne uusista ja perinteisistä saamelaistansseista. |
Vuorddán hui stuora beroštumiin din ovdanuktojumiid ja dulkomiid ođđa ja árbevirolaš sámi dánssain. |