default.aspx_id=655212.html.xml
Jäsenyys Ruotsin kirkossa | Sebrulasjvuohta |
Ruotsin kirkko haluaa olla läsnä ilossa ja surussa, arjessa ja juhlassa. | Svieriga girkkon li vargga gietjav miljåvnå sebrulattja. |
Kirkko on myös hiljainen tila omille ajatuksille. | Juohkka jage sijás ieneplåhko säbrrá girkko muhtem aktijvuodajda. |
Kyseessä voi olla vaikkapa kotiseurakunnan kuoro, rippikoululeiri tai varojen kerääminen Ruotsin kirkon kansainväliseen kehitysyhteistyöhön. | Máhttá årrot unna kåvrån lánndadáfon, konfirmasjåvnnålägerin jali tjoaggemin Svieriga girkko rijkajgasskasasj bargguj doarjjaj ja åvddånibmáj. |
Kirkko kulkee rinnalla, sekä kotimaassa että Ruotsin ulkopuolella, onnettomuuksien ja kriisien kohdatessa. | Gatjálvisá sebrulasjvuoda birra Svierigin åvdebut sjattaj automáhtalattjat sebrulasj Svieriga girkkon riegádimen. |
Monelle ulkomailla asuvalle ruotsalaiselle kirkosta on tullut kiintopiste ja tärkeä kohtaamispaikka maailmalla. | Uddni sebrulattjan sjatta gástadime baktu. |
Joskus auttava käsi on tarpeen omalla kotiseudulla. | Goappátjagá máná, tonåringa ja vuorrasappo máhtti gástaduvvat. |
Moni sairas, yksinäinen tai koditon on saanut apua kirkon diakoniatyöntekijältä. | Jus mánná ij la gástadum de sujttoaddne máhttá diededit sijá mánná galggá sebrulattjan årrot Svieriga girkkon. |
Sama kirkko tavoittaa ihmiset sekä lähellä että kaukana. | Máná gudi li lågenanguovte jage vuorrasappo galggi ietja miededit. |
Kirkon jäsenmaksusta suurin osa ohjautuu paikallisseurakuntaan, päivittäiseen seurakunta- ja palvelutyöhön: lapsi- ja nuorisotyö, aikuistyö, musiikkitoiminta, sairaalakirkko, perheneuvonta, päivystävä pappi, diakoniatyö. | Jus dån la juo gástadum ietjá ristagis siebren de máhtá sjaddat sebrulattjan Svieriga girkkon ságastime maŋŋela girkkohärrájn. Dån gut la häjttám sebrulasjvuodav Svieriga girkkon duostoduvá ruoptus sebrulattjan. |
Jäsenmaksuilla huolehditaan myös oman kirkkorakennuksen huollosta sekä kulttuurihistoriallisten arvojen säilymisestä tuleville sukupolville. | Jus illa visses jus dån la sebrulasj jali dujna li ietjá gatjálvisá sebrulasjvuoda birra de aktavuodav válde tjoaggulvisájn gånnå åro. |
Ruotsin kirkko on monikielinen ja monikulttuurinen. | Sebrulasjmákso Svieriga girkko doajmma Svierigin ja ålggorijkan mávsedvvá sebrulasjmávsos, mij aj gåhtjudallá girkkomákson. |
Eri kieliä puhuvat ja eri kulttuuritaustaiset ihmiset rikastuttavat yhteiskuntaa ja kirkkoa. | Ienemusá vatteduvvi duv bájkalasj tjoaggulvissaj. |
Ruotsin kirkko on kaikkia varten ja se tarjoaa mahdollisuuksia viettää jumalanpalvelusta tai elää uskonelämää kunkin omalla kielellä. | Mákso galggá rähkkut juohkkabäjvvásasj bargguj mánáj, nuoraj ja vuorrasappuj, kåvråjda ja jubttsatjiegajda, skihpadåhpegirkkuj, fuolkkerádevaddemij, juorabargge härrájda, gávnadimsajijda ja dåjmajda ulmutjida gudi li aktu ja hejmadisulmutjijda. |
Kirkko tiedottaa toiminnastaan eri kielillä ja haluaa olla jäsentensä rinnalla heidän omilla kielillään elämän kriisien kohdatessa. | Gájka máksep aj bájke girkkohuodnahij ja kultuvrrahistårjalasj árvoj gähttjuj boahtte buolvajda. |
Usko on henkilökohtaista | Man ednagav mávsá sebrulasjvuohtamáksuj mierreduvvá guovtet oases: duv sisboahto ja makkir tjoaggulvissaj gullu. |
Ruotsin kirkko haluaa olla kohtaamispaikka, jossa voi vaalia yhteyttä sekä Jumalaan että lähimmäisiin ja kasvaa itse omassa uskossaan. | Hávddádimgållo Bakku hávddádimgållo mávseduvvá gájkajs gudi li álmmuktjáledum Svierigin. |
Yhteinen perusta on usko Jeesukseen Kristukseen, joka on meidän Herramme ja yhteinen liikkeelle paneva voima. | Rijkkagasskamierre gålluj 2011 la 0,24 prosenta duv värrodahtte sisboados kommuvnnaj. |
Jos sinut on jo kastettu jossakin muussa kristillisessä kirkossa, voit liittyä Ruotsin kirkon jäseneksi. | Svieriga girkko l oajvveålmåj hávddádimdoajmmaj Svierigin, ietján gå Stockholma stáda ja Tranåsa kommuvnna. |
Ota yhteyttä sen seurakunnan kirkkoherraan, jonka alueella asut. | Deklarasjåvnnåblankehtan máhtá vuojnnet duv girkkomávsov ja hávddádimgålov. |
Kysymyksiä jäsenyydestä | Hiejtedit sebrulasjvuodav Svieriga girkkos Jus dån mierreda hiejtedit sebrulasjvuodav Svieriga girkkos de dav diededa duv bájkálasj tjoaggulvissaj. |
Aikaisempien sääntöjen mukaan vastasyntyneestä tuli automaattisesti Ruotsin kirkon jäsen. | Máhtá riŋŋgit, manádit jali tjállet duv tjoaggulvissaj ja adnot blankehtav hiejtedibmáj. |
Jos et ole varma omasta jäsenyydestäsi tai sinulla on muita jäsenyyteen liittyviä kysymyksiä, ota yhteyttä siihen seurakuntaan, jonka alueella asut. | Dån máhtá aj rádjat persåvnålasj vuollájtjáledum adnomav dábálasj brevan ja rádjat dav tjoaggulvissaj. |
Oman seurakuntasi löydät seuraamalla oikealla olevaa linkkiä ” Sök din församling ”. | Jus dån illa visses makkir tjoaggulvissaj gullu de máhtá dav åhtsåt sválldasa baktu rievtesbielen. |