vad-kostar-lakemedel-pa-recept.html.xml
Suomeksi / Finska | Julevusámegiella / Lulesamiska |
SuomeksiFinska | JulevusámegiellaLulesamiska |
Takaisin teeman aloitussivulle | Mij la fámon ? (ca. 4 sidor) |
Mitkä ovat määräykset ? | Mij la fámon ? (ca. 4 sidor) |
Mitkä ovat määräykset ? | Mij la fámon ? |
Suurkustannussuoja | Mij la fámon ? |
Valtio subventoi, antaa ts. | Suodje alla mávsojda |
taloudellista tukea lääkkeisiin ja eräisiin muihin tuotteisiin, joita tarvitaan tiettyjen sairauksien hoitoon. | Stáhta doarjot, dat javllá vaddá ekonomalasj dårjav, gå dálkkasijt dárbaj, ja muhtem ietjá gálvojt majt márjju dárbaj. |
Suurin osa reseptilääkkeistä kuuluu tämän tuen piiriin. | Ienemus dálkkasa ma ålgus tjáleduvvi dálkastjállagin li doarjodum. |
Subventio määritellään lääke-etuuksista annetussa laissa. | Doarjja buojkoduvvá Lágan dálkassierrariektáj birra. |
Lain tarjoamaa tukea korkeiden kulujen kattamiseksi kutsutaan suurkustannussuojaksi. | Suodje alla mávsojda majt láhka vaddá allamáksosuodjen gåhtjudallá allamáksosuodjen. |
Lain mukaan | Lága milta: |
useimmista lääkkeistä, e-pillereistä ja avannehoitotarvikkeista saa alennusta ns. suurkustannusportaan mukaan | haddevuoledimev oadtju allamáksomiere milta ienemus dálkkasijda, p-tablehtajda ja stomiddjaártihkkalijda |
tietyt käyttötarvikkeet, joita tarvitaan lääkkeiden saattamiseksi elimistöön ja lääkityksen omavalvontaan, kuten verensokerin mittaukseen käytettävät liuskat, ovat maksuttomia | ij åvvå mejdik mávse loabddemartihkkalijda ma li dárbulattja doalvotjit dálkkasijt rubmahij ja iesj gehtjadittjat suv dálkudimev, buojkulvissan sákkijt varrasåhkårmihttimij |
tiettyjen elintarvikkeiden korkeiden hintojen kattamiseksi saa erityistukea alle 16-vuotiaille lapsille. | oadtju sierralágásj suojev alla mávsojda muhtem biebmojda mánájda nuorabu gå 16 jage. |
Hinnoista ja tuesta päättää Hammashuolto- ja lääke-etuusvirasto, TLV. | Bádnesujtto- ja Hálbedimdálkasdåjmadahka, TLV, la fábmudahka mij mierret hatte ja dårjajda. |
Tuesta päättäessään TLV arvioi, vastaako lääkkeestä saatava hyöty sen subvennoinnista aiheutuvia kustannuksia. | Gå TLV galggá mierredit dårjav gähttji jus dálkas ávkev vaddá mij buohtastahttá dav dårjav. |
Hyöty voi olla esimerkiksi parempi terveys ja pidempi elinikä. | Ávkken máhttá buojkulvissan årrot buorep varresvuohta ja lasedum viessomguhkkudahka. |
TLV arvioi myös, voiko lääkkeen käyttö pienentää yhteiskunnalle esimerkiksi leikkauksista, sairauslomista tai vanhustenhuollosta aiheutuvia kustannuksia. | TLV árvustallá aj jus dálkkasa adno máhttá unnedit sebrudagá mávsojt, buojkulvissan tjuollamijda, skihpasin tjáledimijda jali vuorrasijhuksuj. |
Lääkeyritykset voivat itse päättää lääkkeen myymisestä ilman suurkustannussuojaa. | Dálkasvidnudagá máhtti ietja válljit dálkkasav allamáksosuoje ålggolin vuobddet. |
Silloin hinnoittelu on vapaa, ts. lääkeyritykset määräävät hinnan itse. | De haddemärostibme l friddja, dat javllá dálkasvidnudagá ietja hattev mierredi. |
Jos lääke ei kuulu suurkustannussuojan piiriin, se on maksettava kokonaan itse. | Dálkkasijda ma e allamáksosuodjáj gullu iesj oadtju ålles mávsov mákset. |
Osaa lääkkeistä tuetaan rajoitetusti. | Muhtem dálkkasijn máhtti ráddjidum doarjja. |
Tämä merkitsee, että lääkettä subventoidaan vain tietylle potilasryhmälle tai tietyn sairauden hoidossa. | Merkaj dálkas la doarjodum val muhtem patiänntajuohkusij jali dåjmadittjat sierra dávdav. |
TLV:llä ja FASS:lla on omat verkkosivut, joilta voi tarkistaa, subventoidaanko lääkettä vai ei. | TLV:an ja FASS:an li vebbabiele manna máhttá vuojnnet jus dálkas la doarjdum jali ij. |
Halvin vaihtokelpoinen lääke | Álbemus lånudahkes válljima |
Joskus samasta lääkkeestä on tarjolla useita samanarvoisia vaihtoehtoja. | Muhttijn gávnnuji moadda avtaájnas alternatijva dálkkasij. |
Niitä kutsutaan rinnakkaisvalmisteiksi. | Gåhtjudalli generalasj dálkkasin. |
Niissä on sama määrä vaikuttavaa ainetta tai aineita, ja niillä on sama teho. | Sisanedi sämmi madev sämmi dåjmalasj ábnnasis jali ábnnasijs ja dajn li sämmi boados. |
Ne voivat kuitenkin näyttää erilaisilta ja sisältää erilaisia lisäaineita, esimerkiksi säilöntäaineita. | Valla máhtti umasslágátja vuojnnut ja sisanedit umasslágásj åsijt, buojkulvissan konserverimábnnasijt. |
Rinnakkaislääkkeet voivat olla eri lääkeyritysten valmistamia ja ne voivat olla erihintaisia. | Máhtti boahtet sierra dálkasvidnudagájs ja dajn li umasse hatte. |
Nämä vaihtoehdot ovat keskenään vaihdettavissa apteekeissa. | Dá alternatijva máhtti lånuduvvat dálkasboargálijn. |
Ruotsin lääkevirasto päättää, mitä lääkkeitä saa vaihtaa toiseen vastaavaan. | Le Dálkasdåjmadahka mij mierret makkir dálkkasa oadtju lånodit iehtjádijn. |
Jos myynnissä on useita rinnakkaislääkkeitä ja reseptiin merkitty ei ole niistä halvin, apteekin tulee vaihtaa se vaihtoehtoon, jonka hinta on markkinoiden alin. | Jus gávnnuji moadda generalasj dálkkasa ja mij la dálkastjállagin tjáledum ij la álbemus de dálkasboargála hähttuji lådnot dav ietjá alternatijvvaj manna l márnána vuolemus hadde. |
Vain halvin vaihtoehto on kokonaan subventoitu. | Álbemus válljim mij l val ållu doarjodum. |
Asiakas voi ostaa reseptissä määrätyn, kalliimman lääkkeen, mutta silloin hintojen erotus on maksettava itse, sillä se ei sisälly suurkustannussuojaan. | Máhttá válljit oasstet divrrasap dálkkasav mij la tjáledum dálkastjállagin, valla de hähttu iesj gasskasieradusáv mákset, dat ij gullu allamáksosuodjáj. |
Jos asiakas ei halua sitä vaihtoehtoa, johon apteekki vaihtaa lääkkeen, eikä myöskään sitä, joka on määrätty reseptissä, hän voi valita toisen rinnakkaisvalmisteen. | Jus ij sidá dav alternatijvav masi dálkasboargála lådnu ja ij ga dav mij la dálkastjállagin tjáledum de máhttá ietjá generalasj alternatijvav válljit. |
Silloin lääke on kuitenkin maksettava kokonaan itse. | Valla de oattjo ålles mávsov iesj mákset. |
Vain reseptissä määrätty lääke ja halvin vaihtokelpoinen lääke ovat subventoituja. | Le val mij dálkastjállagin la tjáledum ja álbemus lånudahkes dálkas mij dårjas gåbtjåduvvá. |
Perusteena on, että kenenkään ei tarvitse maksaa lääkkeestä enempää kuin välttämätöntä, jos on olemassa useampia samantyyppisiä, erihintaisia lääkkeitä. | Oarre dási l vaj ij aktak galga dárbahit ienebuv mákset gå dárbulasj dálkkasa åvdås jus gávnnuji moatte sämmi tjerdas umasslágásj haddáj. |
Jos asiakkaan on lääketieteellisistä syistä käytettävä tietyn valmistajan lääkettä, lääkäri voi reseptiin tekemällään merkinnällä kieltää lääkkeen vaihdon. | Jus medisijnalasj oares hähttu adnet dálkkasav sierralágásj dagos de dåktår máhttá dálkastjállagij tjállet dálkas ij oattjo lånuduvvat. |
Silloin asiakkaan ei tarvitse maksaa lisäkustannusta edellyttäen, että lääke kuuluu suurkustannussuojan piiriin. | Ij de dárbaha duodde mávsov mákset jus dálkas gávnnu allamáksosuojen. |
Lääketieteellisiä syitä voivat esimerkiksi olla allergia jonkin tabletin väriaineelle tai että potilaan on vaikea avata tietty pakkaus. | Medisijnalasj oare máhtti buojkulvissan årrot gå ij gerda bájnnoábnnasav tablehtan jali gássjelisvuohta l muhtem gurjov rahpat. |
Kauden tuote | Ájge gálvvo |
TLV päättää joka kuukausi voimassa olevat hinnat lääkeyritysten haettua hintamuutoksia. | TLV mierret makkir hattijt ma galggi fámon årrot maŋŋel gå dálkasvidnudagá li hadderievddadusáv åhtsåm. |
Lääkkeen hinta voi muuttua hakemuksesta joka kuukausi. | Dálkkasa hadde máhttá, åtsålvisá maŋŋela, rievddaduvvat juohkka máno. |
Halvinta rinnakkaisvalmistevaihtoehtoa kutsutaan nimellä kauden tuote. | Generalasj dálkkasin gåhtjudallá alternatijvva mij vuolemus hattev oadtju ájge gálvvon. |
TLV ilmoittaa apteekeille, mikä vaihtoehto on kauden tuote ja mihin apteekin tulee vaihtaa lääke. | TLV diedet dálkasboargálijt makkir válljim la ájge gálvvo ja masi galggi lådnot. |
TVL päättää myös kahdesta varavaihtoehdosta, joihin voi vaihtaa, jos kauden tuote loppuu. | TLV mierret aj guovkta lijggeválljima masi lådnu jus ájge gálvvo nåhkå. |
Mihin vaihtoehtoon apteekit vaihtavat lääkkeen, voi siis vaihdella kuukaudesta toiseen. | Máhttá målsudit mános mánnuj makkir válljim masi dálkasboargál lådnu. |
Kauden tuotteen tarkoituksena on, että ne verovarat, jotka on tarkoitettu lääkkeiden subventointiin, riittävät mahdollisimman pitkälle ja mahdollisimman monelle. | Ulmme ájge gálvojn la vaj värrobiedniga biejadum dálkkasij doarjjaj galggi gåbbtjåt nåv ednagijda ja nåv moaddásijda máhttelis. |
Kauden tuote on sama kaikissa apteekeissa. | Ájge gálvvo l sämmilágásj gájkka dálkasboargalijn. |
Joskus voi kuitenkin käydä, että apteekki on ostanut liian suuren määrän kauden tuotetta. | Valla muhttijn dáhpáduvvá dálkasboargál la ilá stuor mierev ájge gálvos oasstám. |
Siinä tapauksessa apteekki voi myydä sitä myös seuraavan kuukauden aikana. | Dálkasboargál de oadtju dav boahtte mánon vuobddet. |
Tämä merkitsee, että yhdessä apteekissa voidaan tarjota edellisen kuukauden tuotetta ja toisessa kuluvan kuukauden tuotetta. | Merkaj máhttá fáladuvvat åvdep dán máno gálvov dálkasboargálin ja máno gálvov vas ietjá bájken. |
Näillä kahdella tuotteella voi olla eri hinta. | Dán guovten gálvon máhttá sierra hadde. |
Suurkustannussuoja | Allamáksosuodje |
Suurkustannussuoja | Allamáksosuodje |
Maksu enintään 2 200 kruunua vuodessa | Máksá ienemusát 2 200 kråvnå jahkáj |
Suurkustannussuoja tarkoittaa, että asiakas maksaa lääkkeistä enintään 2 200 kruunua vuoden aikana. | Allamáksosuodje merkaj máksá ienemusát 2 200 kråvnå jahkáj. |
Tätä kutsutaan suurkustannuskaudeksi. | Dát jahke gåhtjudallá allamáksoájggen. |
Suurkustannussuoja koskee reseptilääkkeitä, joita TLV:n päätöksen mukaan subventoidaan. | Allamáksosuodje l fámon dálkkasijda majt dálkastjállagin oadtju ja majt TLV la mierredam galggi doarjodum. |
Se koskee myös käyttötarvikkeita, joita saa ns. apuvälinekortilla. | Gullu aj loabddemartihkkalijda majt oadtju viehkkenävvokårtån. |
Useimmista reseptilääkkeistä maksetaan joka kerta ns. omavastuuosuus kunnes on maksanut 2 200 kruunua. | Ienemus dálkkasa åvdås máksá ietjasmávsov juohkka bále gå viedtjá dálkastjállagijn desik la 2 200 kråvnnåj ållåm. |
Sama koskee avannepotilaan hoidossa tarvittavia käyttötarvikkeita. | Sämmi l gullu loabddemartihkkalijda ma li dárbulattja stomiddjan. |
Osasta lääkkeitä ei makseta lainkaan omavastuuosuutta. | Muhtem dálkkasijda ij ietjasmávsov mávse. |
Jos diabeteksen hoidossa tarvitaan insuliinia, se on maksutonta. | Jus la insulijnnadálkudim diabetes de ij majdek mávse insulijna åvdås. |
Jos potilas on sairastunut tartuntatautilain mukaiseen sairauteen, maakäräjät maksavat kaikki niiden lääkkeiden kulut, jotka pienentävät tarttuvuutta, esimerkiksi virusta heikentävät hiv-lääkkeet. | Jus la dávdda mij gullu soahpomsuodjeláhkaj de lánndadigge máksá ålles mávsov dálkkasijs ma vuoledi soahpomvuodav, buojkulvissan virushierediddje dálkkasijt hiva vuosstij. |
Jotkut maakäräjät maksavat tiettyjen lääkkeiden ja tiettyjen potilasryhmien omavastuuosuuden kokonaan tai osittain, tämä koskee esimerkiksi nuorten naisen e-pillereitä. | Muhtem lánndadikke máksi ålles jali ietjasmávsos oasev muhtem dálkkasijs ja sierra patiänntajuohkusijda, buojklvissan p-tablehtajs nuorra nissunijda. |
Käyttötarvikkeet, joita tarvitaan lääkeaineiden saattamiseksi elimistöön ja lääkityksen omavalvontaan, ovat maksuttomia. | Ij majdek mávse loabddemartihkkalijda ma li dárbulattja doalvodittjat dálkkasijt rubmahij ja gehtjadit ietjas dálkudimev. |
Esimerkkejä tällaisista tuotteista ovat ruiskut ja verensokerin mittaukseen käytettävät liuskat. | Buojkulvis dakkir loabddemartihkkalijda li tsirguna ja sákke varrasåhkårmihttimij. |
Omavastuuosuus suurkustannusportaan mukaan | Ietjasmákso allamáksotráhpa milta |
Kun vuoden kestävä suurkustannuskausi alkaa, asiakas maksaa kaikki lääkkeiden ja avanteen hoitoon tarkoitettujen tarvikkeiden kulut itse, kunnes hän on maksanut yhteensä 1 100 kruunua. | Gå allamáksoájgev álggá jahkáj de iesj máksá ålles gålov dálkkasijs ja stomiddjaartihkkalijs desik la aktij 1 100 kråvnå máksám. |
Sen jälkeen omavastuuosuus pienenee asteittain ns. suurkustannusportaan mukaan. | Dan maŋŋela ietjasmákso binnu suojmma allamáksotráhpa milta. |
Jokaisen uuden ostoksen osalta aloitetaan siitä kustannuksesta, johon on päätynyt edellisen ostoksen yhteydessä, ja noustaan portaita ylöspäin. | Juohkka ådå oasstemin álggá mávsos majt lij ållåm åvdep oasstemin ja manná ájn tráhpav bajás. |
Kun on maksettu 2 200 kruunua, suurkustannuskauden aikana ei tarvitse enää maksaa enempää. | Gå l máksám 2 200 kråvnå de ij dárbaha ienebuv mákset allamáksoájgen. |
Edellytyksenä on, että ostetut lääkkeet kuuluvat suurkustannussuojan piiriin. | Álggovijor vaj dat galggá fámon årrot la dálkkasa majt ålgus mij gullu allamáksosuodjáj. |
Kun suurkustannuskausi päättyy, aloitetaan seuraavalla ostokerralla alusta huolimatta siitä, missä kohtaa suurkustannusporrasta asiakas on. | Gå allamáksoájgge nåhkå de álggá vat ådå ájgijn boahtte oasstemin, juska gånnå la allamáksotráhpan. |
Näin suurkustannusporras toimii | Navti allamáksomierre doajmmá |
Lääkekustannukset yhteensä | Aktijbiejadum dálkasmákso |
Maksu enintään | Máksá ienemusát |
Taulukko osoittaa, kuinka suurkustannussuoja alentaa kuluja asteittain. | Tabälla vuoset gåktu allamáksosuodje suojmma vaddá vuoledum mávsov. |
Erityiselintarvikkeet lapsille | Sierra biebmo mánájda |
Myös alle 16-vuotiaalle lapselle tarkoitetut elintarvikkeet ovat subventoituja, jos lapsella on tietty sairaus, esimerkiksi keliakia. | Biebmo aj mánájda gudi älla 16 jage dävddám ja siján li sierra dávda, buojkulvissan glutenintoleránssa, li doarjodum. |
Elintarvikkeet määrätään ns. elintarvikereseptillä ja niitä voi saada enintään 90 päiväksi kerralla. | Biebmo tjáleduvvi biebbmobagádussán ja oadtju ienemusát 90 bäjvváj ájgen viedtjat. |
Omavastuuosuus on joka kerta 120 kruunua, mutta tätä maksua ei lasketa suurkustannussuojaan. | Máksá ietjasmávsov mij la 120 kråvnå juohkka bále, valla dát mákso ij riekknidalá allamáksosuodjáj. |
Paljonko kerralla saa ostaa ? | Man ednagav ájgen oadtju oasstet ? |
Suurkustannussuojan nojalla ei voi ostaa kuinka paljon tahansa. | Ij oattjo vájku man ednagav allamáksosuojen oasstet. |
Ostettavan määrän tulee olla tarkoitettu riittämään 90 päiväksi, ts. | Nárev majt oadtju oasstet galggá binndet gitta 90 bäjvváj, bájkoj 3 máno. |
noin kolmeksi kuukaudeksi. Ehkäisyvälineet, esimerkiksi e-pillerit ja - ruiskut, ovat poikkeuksia tästä kolmen kuukauden säännöstä. | Preventijvvanävo, buojkulvissan p-tablehta ja p-tsirguna, li ierittjuoldedum dát gålmåmánonjuolgadusás. |
Jos reseptillä voi hakea lääkkeitä useamman kerran, uuden erän voi hakea vasta sitten, kun on kulunut kaksi kolmasosaa siitä ajasta, jonka lääkkeen lasketaan riittävän edellisen kerran jälkeen. | Jus oadtju ålgus válldet dálkastjállagijn moaddi de ådå ålgusválldem máhttá dagáduvvat esski gå ájge guokta gålmadisá li gållåm majt dálkas märostuvvá åvdep ålgusválldemis rähkkut. |
Jos on esimerkiksi hakenut lääkkeitä kolmen kuukauden käyttöä varten, on siis täytynyt kulua kaksi kuukautta ennen kuin reseptillä saa lisää lääkkeitä. | Buojkulvissan la viedtjam dálkkasijt gålmå máno loabddemij de hähttu guokta máno gållåm åvddål gå vat oadtju dálkastjállagijn viedtjat. |
Kerralla voi ostaa enemmän kuin yhden reseptillä olevan lääke-erän, mutta silloin on maksettava täysi hinta siitä osasta, joka ylittää kolmen kuukauden käytön. | Máhttá oasstet stuoráp nárev gå avtav ålgusválldemav avta bále, valla de hähttu ålles haddáj mákset náres mij la ienep gå gålmmå máno loabddem. |
Jos lääkäri on kirjoittanut reseptiin, että lääkkeiden haun välillä on oltava tietyn pituinen aika, lääkettä ei voi saada useammin kuin lääkäri on ilmoittanut. | Jus dåktår la dálkastjállagij tjállám hähttu muhtem ájgge gållåt ålgusválldemij gaskan de ij máhte dájvvábut viedtjat gå dåktår la tjállám. |
Erityisistä syistä, esimerkiksi pitkän ulkomailla oleskelun vuoksi, lääkkeitä voi hakea suurkustannussuojan nojalla kolmea kuukautta pitemmäksi ajaksi. | Jus li sierra oare, buojkulvissan jus ájgo ålggorijkan guhkep ájgev årrot, de máhttá dálkkasijt allamáksosuojen ålgusválldet guhkep ájggáj gå gålmmå máno. |
Silloin oleskelu tulee kuitenkin pystyä todistamaan esimerkiksi matka-asiakirjoin. | Valla de hähttu máhttet dav duodastit, buojkulvissan mannoássjepáhppárij. |
Milloin suurkustannussuoja on voimassa ? | Goassa l allamáksosuodje fámon ? |
Jotta suurkustannussuoja olisi voimassa, lääkkeen määräävän henkilön on ilmoitettava reseptissä työpaikkansa lukukelpoisella viivakoodilla. | Jus allamáksosuodje galggá fámon årrot de hähttu dåktårin gut dálkkasav tjállá ietjas barggosadje gávnnut lågådahtte sáhtsokåvddåhámen dálkastjállagin. |
Jos resepti koskee rajoitetusti subventoitavaa lääkettä, määräävän henkilön on ilmoitettava reseptissä, että suurkustannussuoja on voimassa. | Jus dálkastjála dálkkasij guosská ráddjidum doarjjan de tjálle hähttu aj tsähkkot dálkastjállagin vaj allamáksosuodje galggá fámon årrot. |
Suurkustannussuoja koskee sitä, joka asuu tai on työsuhteessa Ruotsissa, tai jolla on eurooppalainen sairausvakuutuskortti toisesta ETA-maasta tai Sveitsistä. | Allamáksosuodje l fámon gesi årru jali l bargge Svierigin jali gänna l europa skihpasujttokårttå ietjá EES-rijkas jali Svejtsan. |
Eurooppalainen sairausvakuutuskortti tulee näyttää sekä lääkärissä että apteekissa. | Europalasj skihpasujttokårttå galggá vuoseduvvat goappátjagá dåktårmanádimen ja dálkasboargálin. |
Ruotsilla on sopimus myös tiettyjen Euroopan ulkopuolisten maiden – Algerian, Australian ja Kanadan Quebeckin osavaltion – kanssa, mikä merkitsee, että lääke-etuudet koskevat näiden maiden kansalaisia, jos he tarvitsevat lääkkeitä ollessaan Ruotsissa. | Svierigin la aj lihtto muhtem rijkajn Europa ålggolin; Algeriajn, Australiajn ja oassestáhtajn Quebeca Kanadan, mij merkaj dálkashálbedibme l fámon viesájdiddjijda dájs rijkajs jus dálkkasijt dárbahi gå li Svierigin. |
Kaikilla alle 18-vuotiailla samassa taloudessa asuvilla lapsilla, jotka ts. ovat kirjoilla samassa asunto-osoitteessa, on yhteinen suurkustannussuoja. | Gájkka máná nuorabu gå 18 jage sämmi goahtefuolken, dat javllá gudi li álmmuktjáledum sämmi årudagán, li aktisasj allamáksosuodje. |
Tämä merkitsee, että kaikkien lasten omavastuuosuudet lasketaan yhteen. | Merkaj gájkka mánáj ietjasmávso aktij riekkniduvvi. |
Näin ollen biologisilla sisaruksilla, jotka ovat kirjoilla eri osoitteissa, on kaikilla oma suurkustannussuoja. | Merkaj biologalasj oarbbenijn gudi li álmmuktjáledum umasse årudagájn la guhtik allamáksosuodje. |
Suurkustannustietokanta | Allamáksodáhtábássa |
Lääkkeen ostajan ei tarvitse itse olla selvillä siitä, millä summalla hän on ostanut lääkkeitä. | Iesj ij dárbaha diehtet man ednaga åvdås la oasestam. |
Kaikki suurkustannussuojaan kuuluvat ostot rekisteröidään ns. suurkustannustietokantaan, jota ylläpitää valtiollinen Ehälsomyndigheten (E-terveys viranomainen). | Allamáksodáhtábásan, mij dåjmaduvvá stáhta Apotekens Service AB, gájkka oasstema allamáksosuojen registarduvvi. |
Järjestelmä seuraa, kuinka paljon omavastuuosuuksia on maksettu, ja laskee aina oston yhteydessä suurkustannusportaan mukaisen alennuksen. | Vuogádagán li diedo man ednagav la máksám ietjasmákson ja riekkni man enas haddevuoledibme sjaddá allamáksotráhpa milta juohkka bále gå oases. |
Kaikilla apteekeilla on käytössä sama tietokanta, joten ei ole merkitystä sillä, missä apteekissa asioi. | Gájkka dálkasboargála li sämmi dáhtábássaj aktidum ja ij la ájnas makkir dálkasboargálin oasesta. |
Suurkustannustietokantaan liittyminen on vapaaehtoista. | Le iesjmiedogis allamáksodáhtábássaj säbrrat. |
Tietokantaan rekisteröidään nimi, henkilötunnus, ostopäivä, mistä apteekista reseptilääkkeet on noudettu, paljonko asiakas on maksanut, mihin määrään asiakas on päässyt suurkustannussuojaa laskettaessa ja suurkustannuskauden aloituspäivämäärä. | Mij registarduvvá dáhtábásan la namma, almasjnummar, oasstembiejvve, makkir dálkasboargálin la dálkastjállagav ålgus válldám, man ednagav la máksám, summav masi l ållåm allamáksosuojen ja allamáksoájge álggembiejvve. |
Rekisteröitäviä tietoja käytetään vain oikean alennuksen määrittämiseen. | Diededibme mij registarduvvá aneduvvá val duolla haddevuoledimev oattjotjit. |
Tietoja saaduista lääkkeistä tai reseptin kirjoittaneesta lääkäristä ei rekisteröidä. | Makkir dálkkasijt la oadtjum jali makkir dåktår la dálkastjállagav tjállám ij gånnek registarduvá. |
Asiakas voi koska tahansa pyytää otteen suurkustannustietokannassa olevista itseä ja lapsiaan koskevista tiedoista. | Máhttá akta goassa oasev allamáksodáhtábásas ádnot birra makkir diedo ietjas birra gávnnuji ja mánáj birra gejda la sujttoaddne. |
Tämän voi tehdä täyttämällä ja lähettämälle lomakkeen Ehälsomyndigheten:ille (E-terveys viranomainen). | Dahká dav gå dävddá ja rádjá sisi blankehtav dási, Apotekens Service AB, gåsstå aj blankehtav máhtta oadtjot. |
Tietokannan ulkopuolelle jääminen | Válljit ij säbrrat |
Asiakas voi halutessaan päättää, että hänen tietojaan ei tallenneta suurkustannustietokantaan. | Máhttá válljit ij allamáksodáhtábássaj säbrrat. |
Kun asiakas tällöin ostaa lääkkeitä, jotka kuuluvat suurkustannussuojan piiriin, apteekki antaa kuitin, jota kutsutaan nimellä suurkustannustodistus. | De oadtju kvihtov mij gåhtjudallá allamáksoduodastussan dálkasboargálin gå dálkkasijt oasstá allamáksosuojen. |
Todistuksesta ilmenee maksetun omavastuuosuuden kokonaismäärä. | Allamáksoduodastusán la tjáledum makkir tjoahkkájbiejadum ietjasmávsov la máksám. |
On tärkeää pitää tallessa viimeisin suurkustannustodistus ja esittää se yhdessä reseptin kanssa lääkkeitä ostettaessa. | Ájnas la vuorkkit maŋemus allamáksoduodastusáv ja vuosedit dav aktan dálkastjállagijn gå galggá dálkkasijt oasstet. |
Apteekin tulee saada tietää, millä suurkustannusportaan tasolla asiakas on, jotta tämä saa oikean alennuksen. | Dálkasboargál dárbaj diehtet man mieren allamáksotráhpan la oattjotjit, duolla haddevuoledimev. |
Laatija ja toimittaja: | Tjálle ja dåjmadiddje: |
1117 Vårdguiden – toimitus ja toimitusneuvosto on myös muokannut, tarkastanut ja hyväksynyt kaiken sisällön. | Gájkka sisadno l aj giehtadaládum, gehtjadum ja dåhkkidum redaksjåvnås ja redaksjåvnnårádes 1177 Vårdguiden. |