index2.php_option=com_content_task=view_id=256_lang=finnish.html.xml
ja elin elämäni 16 ensimmäistä vuotta Utsjoella, suomineidon päälaella, kunnes muutin Tampereelle opiskelun merkeissä. | já eellim elimâm 16 vuossâmuu ihheed Ucjuuvâst, suomânieidâ uáivičohheest tassaaš, ko värrejim Tamperen luuhâđ. |
Sain paikan Tampereen ilmaisutaidon erityislukiosta, jossa tarkoituksenani on ollut kehittää musiikin, kirjallisuuden ja näyttelemisen taitojani, jotta voisin mahdollisimman hyvin pitää yllä ja edistää kulttuuriani. | Ožžum saje Tampere olgosadelemtááiđu sierânâsluvâttuvâst, mast uáivilâm lii lamaš ovdediđ muusik, kirjálâšvuođâ já čaittâlem táiđuidâm nuuvt pyerrin ko máhđulâš, vâi puávtáččim paijeentoollâđ já ovdediđ jieččân kulttuur. |
Muutto pois saamelaisalueelta merkitsi tietenkin suurta muutosta elämääni. | Varrim sämikuávlust meddâl merhâšij tiäđust-uv stuorrâ nubástus elimân. |
Suurin asia muutossa oli kuitenkin se, että aloin ymmärtää paremmin, mitä saamelaisuus minulle merkitsee. | Stuárráámus äšši varriimist lâi kuittâg tot, et ibbeerdškuottim pyerebeht, maid sämmilâšvuotâ munjin meerhâš. |
Joskus täytyy mennä kauemmas nähdäkseen. | Motomin ferttee moonnâđ olgoláá vâi uáiná. |
Ne, jotka ovat joskus olleet kauan pois kotoa ilman perhettä ja palanneet sitten kotiin, voivat samastua minuun, kun minulta kysytään, mitä saamelaisuus minulle on. | Toh, kiäh láá lamaš motomin kuhháá meddâl pääihist perruuttáá já maccâm tastoo pááikán, pyehtih identifisistuđ munjin, ko must koijâdeh, maid sämmilâšvuotâ munjin meerhâš. |
Se on tunne, jota on vaikea kuvailla. | Tot lii tobdo, mon lii väädis valdâttâllâđ. |
Hiljattain valmistuneessa runokirjassani tämä on kuitenkin ollut yksi pyrkimyksistäni. | Kieskâd valmâštum tihtâkirjestân taat lii kuittâg lamaš ohtâ muu viggâmuš. |
Kirja olisi tarkoitus saada julkaistua ensi vuoden puolella. | Kirje ličij uáivil almostittiđ puáttee ive pelni. |
Kirjoitan pohjoissaameksi, äidinkielelläni. | Čálám tavesämikielân, mii lii muu eenikielâ. |
Tampereella ollessani tuntuu jatkuvasti siltä, kuin olisin kotoisin toisesta ulottuvuudesta, jonne voi hädän tullen aina paeta, ja mikäs sen parempi tunne ! | Ko lijjim Tamperest, te oroi ohtânmaanoost tagarin, tegu liččim vuálgus monnii eres ooláádmuddoost, kuus puávtám ain táárbu mield patâriđ, já miiba tađe pyereeb tobdo ! |
Monille lähtöni Tampereelle, n.1100 kilometrin päähän kotoa, on ollut kysymysmerkki. | Maŋgâsân muu vyelgim Tamperen, s. 1100 kilomeetter kiäčán pääihist, lii lamaš koččâmâšmerkkâ. |
Joidenkin mielestä olen ikään kuin hylännyt juureni, paennut pois. | Motomij mielâst lam tegu hilgom madduidân, patârâm meddâl. |
Asia on kuitenkin päinvastainen. | Äšši lii eidu nubijkejij. |
Saamelaisuus, Saame ja saamen kieli ovat päivittäin mielessäni. | Sämmilâšvuotâ, Säämi já sämikielâ láá piäiválávt muu mielâst. |
Tunnen lähteneeni, jotta voin tulla isompana takaisin, jotta auttava käteni olisi isompi. | Tuubdâm, et lam vuálgám meddâl, vâi puávtám puáttiđ maasâd styerebin, vâi muu išedeijee kietâ ličij stuárráb. |
Kaiken kaikkiaan olen todella ylpeä saamelaisuudestani, enkä häpeile sitä. | Puohnâssân lam tuođâi čiävláá sämmilâšvuođâstân, jiemge hepânâš tom. |
Ei pidä olla leuhka, muttei ole väärin olla ylpeä siitä, mitä on ja mihin kuuluu. | Ij koolgâ leđe rámmáá, mut ij lah puástud leđe čiävláá tast, maid lii já moos kulá. |
Häpeilyä on viime vuosisadan aikana nähty ihan tarpeeksi. | Hepânâššâm lii majemuu ihečyeđe ääigi oinum aaibâs tuárvi. |