index2.php_option=com_content_task=view_id=454_lang=finnish.html.xml
YK:n alkuperäiskansojen oikeuksia koskeva julistus Algâaalmugijd kyeskee julgáštus
Ulkoasianministeriö on käännättänyt YK:n julistuksen alkuperäiskansoja koskevista oikeuksista suomen kielelle ja saamenkielinen käännös on työn alla. Olgoašijministeriö lii jurgâlittám OA julgáštus suomâkielân, mii kuáská algâaalmugij vuoigâdvuođâid já sämikielâlâš jurgâlus lii pargo vyelni.
Vuonna 2007 hyväksytty alkuperäiskansoja koskeva julistus (United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples) on Suomen valtiota velvoittava asiakirja. Ive 2007 tuhhiittum algâaalmugijd kyeskee julgáštus (United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples) lii Suomâ staatâ kenigittee äššikirje.
Alkuperäiskansoja koskeva julistus on poliittinen asiakirja ja Suomi oli aktiivisesti tukemassa julistuksen hyväksymistä YK:ssa. Algâaalmugijd kyeskee julgáštus lii poolitlâš äššikirje já Suomâ lâi aktiivlávt tuárjumin julgáštus tuhhiittem OA:st.