index2.php_option=com_content_task=view_id=486_lang=finnish.html.xml
Aloitin syksyllä 2010 luokanopettajanopinnot Kautokeinossa Sámi Allaskuvlassa (saamelaisessa korkeakoulussa). | Algâttim čohčuv 2010 luokamáttáátteijeeoopâid Kuovdâkiäinust Säämi Ollâškoovlâst. |
Olin aivan varma, etten ole tarpeeksi saamelainen Allaskuvlaan. | Lijjim aaibâs vises, et jiem lah tuárvi sämmilâš Ollâškoovlân. |
Kasvoin Utsjoella täysi-ikäiseksi asti. | Šoddim Ucjuuvâst olesave räi. |
Lapsena kuljin isän mukana niin porohommissa kuin saamelaiskäräjien kokouksissakin. | Párnážin juuttim eeji fáárust nuuvt puásuipargoin ko sämitige čuákkimijn-uv. |
Jostain syystä en kuitenkaan ikinä puhunut saamea isälleni, enkä oikeastaan muillekaan. | Monnii suujâst jiem kuittâg kuássin sárnum iäčán sämikielâ, jiemge riävtui iärásáidgin. |
Lopetin yläasteella kulkemasta erotusaidallakin. | Pajetääsist lopâttim jotemist pygálusääiđist-uv. |
Kun muutin Ouluun, en puhunut kokonaiseen vuoteen kenellekään saamea. | Ko värrejim Oulun, te jiem sárnum oles ihán kiässán sämikielâ. |
Utsjoelle takaisin tultaessa työ saamenkielisessä päiväkodissa elvytti kuitenkin nopeasti saamen kieleni. | Ko poottim Ucjuuhân maassâd, te pargo sämikielâlii peivikiäjust iäláskitij kuittâg jotelávt sämikielâ. |
Myöhemmin palailin hiljalleen myös poronhoitoon. | Maŋeláá macâdim kuuloold meid puásuituálun. |
Allaskuvlassa kuitenkin huomasin, että minuthan on ” kasvatettu ” saamelaiseksi ja saamelaisella tavalla, huomaamattani. | Ollâškoovlâst kuittâg huámášim, et munhân lam “ šoddâdum ” sämmilâžžân já säämi vuovvijn, muu huámmášhánnáá. |
Tiedän sen nyt, että olen saamelainen. Ja siksi luenkin opettajaksi, jotta voin siirtää kieltä mahdollisimman monelle. | Tiäđám tom tääl, et lam sämmilâš já tondiet luuvâm-uv máttáátteijen, vâi puávtám sirdeđ kielâ nuuvt maŋgâsân ko máhđulâš. |