index2.php_option=com_content_task=view_id=488_lang=finnish.html.xml
Synnyit melkein hillasuolle, äitini tapaa vitsailla sukulaisille minusta. Šoddim masa lyemejiägán, lii enistân vyehin leikkušiđ huolhijd must. Olen kotoisin Ivalosta, jossa asuin 17 pitkää vuotta. Lam šaddaaš Avelist, kost aassim 17 kuhes ihheed. Kyllähän Ivalo on kaunis ja mukava paikka, mutta on ollut todella ihana päästä tuulettumaan kaupungin uusiin tuuliin. Kalehân Avveel lii mučis já hitruus saje, mut lii tuođâi suotâs peessâđ piegguuttâttâđ kaavpug uđđâ pieggáid. Opiskelen tällä hetkellä Oulussa lukion toista vuotta ja minusta tulee jonain päivänä vielä psykologi, sen olen päättänyt. Luuvâm tääl Oulust luvâttuv nube ive já must šadda vala mottoom peeivi psykolog, ton lam meridâm. Haluaisin muuttaa ulkomaille heti kun olen saanut opintoni päätökseen. Halijdiččim varriđ olgoenâmáid tállán ko lam kiergânâm oopâin. Ja haluan ehdottomasti päästä vaikuttamaan asioihin, siksi olen myös todella kiinnostunut politiikasta. Já halijdâm iävtuittáá peessâđ vaikuttij aššijd, tane meid tuubdâm tuođâi-uv mielâkiddiivâšvuođâ politiijkân. Tykkään hullutella ja pidän aina hauskaa, oli tilanne mikä tahansa. Lijkkuum cáiccudiđ já toolâm ain hävskivuođâ, lâi tile mii peri. Harrastan kaikkea mahdollista luovaa kuten esimerkiksi maalaamista, runoilua ja valokuvaamista. Puđâldâm jyehilágánijd máhđulijd kreatiivlâš aašijd tegu ovdâmerkkân máálám, tivtâstâllâm já čuovâkuvvim. Teen myös saamenkäsitöitä aina kun niille löydän aikaa. Touijuum meid sämituojijd ain ko toid kávnoo äigi. Tällä hetkellä olet tekemässä itselleni koulukäyttöön sisnalaukkua. Tääl lam kuárumin olssân šišnelaavhâ škovlâkiävtun. Äitini on oikea mestari saamenkäsitöissä ja olen ylpeä että minulla on kotona mahdollisuus oppia niiden tekemistä. Iännám lii rievtis miäštár sämituojijn já lam čiävláá et must lii pääihist máhđulâšvuotâ oppâđ toi tuoijum. Saamelaisuus on minulle tärkeää enkä haluaisi kuulua mihinkään muuhun kulttuuriin. Sämmilâšvuotâ lii munjin tehálâš ege halijdiččii kuullâđ monnân eres kulttuurân. Kotonani ei ole koskaan oikeastaan puhuttu saamea ja en sitä itsekään osaa. Pääihist iä lah riävtui kuássin sárnum sämikielâ já jiem jieškin tom määti. Harmittaa ihan vietävästi, pakko myöntää. Toskástut aaibâs hirmâdávt, pággu lii mieđettiđ. Kieli on kuitenkin niin valtava osa kulttuuria ja minä jään paitsi siitä osasta. Kielâ lii kuittâg nuuvt stuorrâ uási kulttuur já mun šoodâm leđe vááijuv tom uásist. Olen opiskellut pohjoissaamea huikeat 11 vuotta, ala-asteelta lukioon ja silti en osaa. Lam luuhâm tavesämikielâ penttâ 11 ihheed, vyelitääsist luvâttâhân já liijká jiem määti. Ja etäopiskelu ei oikein innosta ja tehtävien valmiiksi aikaan saaminen on hankalaa. Tääl oopah láá kuittâg pááccám meddâl, ko tääbbin Oulust lii tuođâi vaigâd uážžuđ máttááttâs já káiđusmáttáátâs ij riävtui movtijdit já pargopitái valmâšin finnim lii váádduh. Minulle saamelaisuus merkitsee omia syvimpiä juuria ja kaikkea sitä mitä olen. Munjin sämmilâšvuotâ meerhâš jieččân jieŋâlumosijd madduid já puoh tom maid lam. Käytän asusteissani saamenkäsitöitä ja haluan että minut tunnistetaan saamelaiseksi. Kiävtám kárvuinán sämituojijd já halijdâm et muu tobdeh sämmilâžžân. Haluaisin oppia pohjoissaamen kielen että voisin puhua sitä omille lapsilleni. Halijdiččim oppâđ tavesämikielâ vâi puávtáččim sárnuđ tom jieččân párnáid. Sama perinteiden kanssa, on hienoa että perinteet ovat säilyneet niin hyvin! Siämmáá lii ärbivuovijguin. Lii fiijnâ ko ärbivyevih láá siäilum nuuvt pyereest! Eihän saamelaisuus näy useimmilla arjessa mutta kun saamelaisia kokoontuu yhteen suurek si joukoksi perinteet pukkaavat esiin jokaisesta pienestäkin kolosta. Ijhân sämmilâšvuotâ iänááš ulmuin oinuu argâpeeivist ollágin mut ko sämmiliih čokkâneh oohtân stuorrâ juávkkun, te ärbivyevih iteh uánisân jyehi ucceeb-uv luámist. Saamelaisuus minusta on hieno asia ja mielestäni kaikkien saamelaisten pitäisi rohkeasti näyttää olevansa saamelaisia. Muu mielâst sämmilâšvuotâ lii fiijnâ äšši já puohah sämmiliih kolgâččii ruokkâdávt čäittiđ, et sij láá sämmiliih.