index2.php_option=com_content_task=view_id=733_lang=finnish.html.xml
Uusia oppikirjoja ilmestyi Uđđâ oppâkirjeh almostum
Perusopetuksen pohjoissaamenkieliset kolmasluokkalaiset saavat käyttöönsä uudistetun äidinkielen oppikirjan Vuáđumáttááttâs tavesämikielâliih kuálmádluokkaliih finnejeh kiävtun uđâsmittum eenikielâ oppâkirje
ja viidesluokkalaiset uuden uskonnon oppikirjan já viiđâdluokkaliih uđđâ oskolduv oppâkirje
ja siihen kuuluvan työkirjan. já toos kullee pargokirje.
Lisäksi ilmestyivät uusintapainokset inarinsaamenkielisestä käsityökirjasta Lasseen almostuvvii uđđâsisteddilâsah anarâškielâlâš kietâtyejikirjeest
pohjoissaamenkielisestä äidinkielen oppikirjasta tavesämikielâlâš eenikielâ oppâkirjeest
ja aapisen syyslukukauden työkirjasta já aabis čohčâluuhâmpaje pargokirjeest
Äidinkielen kolmannen luokan oppikirja Gollegiellan 3 on Kaaren Kitin tekemä. Eenikielâ kuálmád luoka oppâkirje Gollegiellan 3 lii ráhtám Kaaren Kitti.
Tekijä on uudistanut kirjaa lähinnä tekstien osalta. Rähtee lii uđâsmittâm kirje iänááš teevstâi uásild.
Kirja pohjautuu saamelaiseen tarinaperinteeseen ja saamenkieliseen kirjallisuuteen. Kirje vuáđuduvá sämmilâš mainâstemärbivuáhán já sämikielâlâš kirjálâšvuotân.
Uskonnon oppikirja Násti 5 ja siihen liittyvä samanniminen työkirja ovat käännöksiä Kustannusyhtiö Otavan julkaisemasta Tähti - nimisestä oppikirjasta ja työkirjasta. Oskolduv oppâkirje Násti 5 já toos kullee siämmáánommâsâš pargokirje láá jurgâlusah Kuástádâsfinnodâh Otava almostittem Tähti - nommâsâš oppâkirjeest já pargokirjeest.
Saamenkieliset käännökset on tehnyt Anu Katekeetta. Sämikielâlijd jurgâlusâid lii ráhtám Anu Katekeetta.
Sarjassa on aiemmin julkaistu kuudennen luokan oppikirja ja työkirja. Rááiđust láá ovdil almostittum kuuđâd luoka oppâkirje já pargokirje.
Ella Sarren inarinsaamenkielisestä Anaraš pivtâstem - kirjasta julkaistiin toinen painos. Ella Sare anarâškielâlâš Anarâš pivtâstem - kirjeest almostittui nubbe teddilâs.
Kirja sisältää opastuksen inarinsaamelaisen puvuston valmistamiseen. Kirje siskeeld uápistem anarâš pivtâstem vaalmâštmân.
Ensimmäinen painos, joka julkaistiin vuonna 2012, myytiin pian loppuun. Vuossâmuu teddilâs, mii almostui ive 2012, vuobdui rotoi loopân.
Pohjoissaamenkielisen aapisen Min meahci máidnasat kirjoittaja on Inga Guttorm / Oahptii Iŋgá ja kuvittaja Salli Parikka. Tavesämikielâlâš aabis Min meahci máidnasat čällee lii Inga Guttorm / Oahptii Iŋgá já kovvejeijee Salli Parikka.
Sarjaan kuuluvat aapisen lisäksi erilliset työkirjat syys- ja kevätlukukausia varten. Rááidun kullojeh aabis lasseen sierâ pargokirjeh čohčâ- já kiđđâluuhâmpaajij várás.
Toivo Westin kirjoittamasta 5-6 luokkien äidinkielen oppikirjasta ilmestyi nyt toinen painos. Toivo West čäällim 5-6 luokai eenikielâ oppâkirjeest almostui tääl nubbe teddilâs.
Kirjaan liittyvät myös aiemmin julkaistut työkirjat 5- ja 6 - luokille. Kiirján kullojeh meid ovdil almostum pargokirjeh 5- já 6 - luokkáid.
Kaikki kirjat ovat saatavilla Saamelaiskulttuurikeskus Sajoksesta saamelaiskäräjien koulutus- ja oppimateriaalitoimistosta ja Sámi duodjin myymälästä. Puoh kirjeh láá finnimnáál Säämi kulttuurkuávdáš Sajosist sämitige škovlim- já oppâmateriaaltoimâttuvvâst já Säämi tyeje käävpist.
Kirjoja voi tilata sähköpostitse info (at) samediggi. Kiirjijd puáhtá tiiláđ šleđgâpostáin info (at) samediggi.
fi. fi.
Lisätietoja tästä Lasetiäđuid täst