index2.php_option=com_content_task=view_id=879_lang=finnish.html.xml
Saamelaiskäräjät ja Giellagas – instituutti käynnistävät kielikylpyopetuksen koulutushankkeen Sämitigge já Giellagas – instituut piejih joton kielâlávgummáttááttâs škovlimproojeekt
Saamelaiskäräjät ja Oulun yliopiston Giellagas – instituutti käynnistävät marraskuun puolivä-lissä saamelaisopetuksen henkilöstölle suunnatun koulutushankkeen ŠSaamen kielikylpy koulussa – miten tuen omaa kieltä ja kulttuuria opetuksessaŠ. Sämitigge já Oulu ollâopâttuv Giellagas – instituut piejih joton skammâmáánu pelimuddoost sämimáttááttâs pargoviehân čuosâttum škovlimproojeekt ŠSäämi kielâlávgum škoovlâst – maht tuárjum jieččân kielâ já kulttuur máttááttâsâstŠ.
Yhteistyökumppaneina opetuksessa ovat myös Vaasan yliopiston kielikylvyn ja monikielisyyden keskus ja Sámi allaskuvla (saamelainen korkeakoulu). Oovtâstpargokyeimmin máttááttâsâst láá meid Vaasa ollâopâttuv Kielâlávgum já maaŋgâkielâlâšvuođâ kuávdáš (Kielikylvyn ja monikielisyyden keskus) já Säämi ollâškovlâ (Sámi allaskuvla).
Opetushallitus on myöntänyt saamelaiskäräjille valtionavustusta opetustoimen henkilöstökoulutusta varten vuosille 2014–2015. Máttááttâshaldâttâs lii mieđettâm sämitiigán staatâtorjuu máttááttâstooimâ pargoviehâškovlim várás ivvijd 2014–2015.
Saamelaiskäräjien koulutus- ja oppimateriaalitoimisto koordinoi koulutuksen ja toimii valtionapua hallinnoivana organisaationa. Sämitige škovlim- já oppâmateriaaltoimâttâh koordinist škovlim já tuáimá ornijdummeen, mii haaldâš staatâtorjuu.
Oulun yliopiston Giellagas-instituutti vastaa opetuksesta. Oulu ollâopâttuv Giellagas-instituut västid máttááttâsâst.
Yhteistyökumppaneina opetuksessa toimivat myös Vaasan yliopiston Kielikylvyn ja monikielisyyden keskuksen sekä Norjan Koutokeinossa toimivan saamelaisen korkeakoulun, Sámi allaskuvlan, asiantuntijat. Oovtâstpargokyeimmin máttááttâsâst tuáimih meid Vaasa ollâopâttuv Kielâlávgum já maaŋgâkielâlâšvuođâ kuávdáá sehe Taažâ Kuovdâkiäinust tuáimee Säämi ollâškoovlâ äššitobdeeh.
Koulutuksen ensisijaisena kohderyhmänä ovat perusopetuksen saamen kielen ja saamenkielisten luokkien opettajat, mutta mukaan pääsevät myös saamelaisen varhaiskasvatuksen parissa toimivat, lukion saamen kielen opettajat ja saamenkielisen ammatillisen koulutuksen opettajat. Škovlim ovdâsajasâš čuosâttâhjuávkkun láá vuáđumáttááttâs sämikielâ já sämikielâlij luokai máttáátteijeeh, mutâ fáárun peessih meid säämi arâšoddâdem syergist tuáimeeh, luvâttuv sämikielâ máttáátteijeeh já sämikielâlii áámmátlii škovlim máttáátteijeeh.
Opetustoimen henkilöstökoulutus järjestetään neljänä kahden päivän lähiopetusjaksona Inarissa Saamelaiskulttuurikeskus Sajoksessa niin, että ensimmäinen kokoontuminen on 14.–15.11.2014, toinen ja kolmas kokoontuminen keväällä 2015 ja viimeinen lähiopetustapaaminen on syksyllä 2015. Máttááttâstooimâ pargoviehâškovlim uárnejuvvoo neelji kyevtpiäivásâš aldamáttááttâspaje ääigi Anarist Säämi kulttuurkuávdáš Sajosist nuuvt, ete vuossâmuš čokkânem lii 14.–15.11.2014, nubbe já kuálmád čokkânem kiđđuv 2015 já majemuš aldamáttááttâsteivâdem lii čohčuv 2015.
Koulutuspäivät rakentuvat teorialuennoista ja ohjatuista työpajatyöskentelypäivistä. Škovlimpeeivih šaddeh teorialuvâldâlmijn já stivrejum pargopáájáporgâmpeeivijn.
Tavoitteena on sekä saamelaisopetuksessa toimivien opettajien verkostoituminen että teoreettisen tiedon, opettajien oman kokemuksen ja hiljaisen tiedon yhdistäminen. Ulmen lii sehe sämimáttááttâsâst tuáimee máttáátteijei viärmádâttâm ete teoreetlii tiäđu, máttáátteijei jieijâs hárjánem já joskis tiäđu ovtâstittem.
Työpajatyöskentelypäivien aikana tuotetaan kirjallista materiaalia, jonka pohjalta julkaistaan hankkeen lopputuotoksena saamelaisopetuksen idea- ja opaskirja. Pargopáájáporgâmpeeivij ääigi pyevtitteh kirjálii materiaal, mon vuáđuld almostiteh proojeekt loppâpuátusin sämimáttááttâs idea- já raavâkirje.
Opaskirja julkaistaan saamen- ja suomen kielillä. Raavâkirje almostiteh sämi- já suomâkieláid.
Saamelaisopetuksen henkilöstökoulutuksen tavoitteena on lähestyä saamelaisopetusta kielenelvytyksen näkökulmasta ja siitä lähtökohdasta, että saamen kielet tarvitsevat uusia puhujia. Sämimáttááttâs pargoviehâškovlim ulmen lii aldaniđ sämimáttááttâs kielâiäláskittem uáinust já ton vuolgâsaajeest, ete sämikielah tarbâšeh uđđâ sárnoid.
Koulutuksen tavoitteena on löytää vastauksia mm. kysymykseen: Miten siirrämme / opetamme kieltä mahdollisimman tehokkaasti kielellisesti heterogeeniselle oppilasryhmälle ? Škovlim ulmen lii finniđ vástádâsâid el. koččâmušân: Maht sirdep / máttááttep kielâ nuuvt pehtilávt ko máhđulâš kielâlávt epiohtâlâs uáppeejuávkun ?
Tavoitteena on edistää saamelaisopetuksen henkilöstön pedagogisia ja ainehallinnallisia taitoja sekä kehittää uusia saamen kielen ja kulttuurin huomioivia pedagogisia käytäntöjä, joilla parannetaan oppimisen laatua ja oppimistuloksia sekä edistetään saamen kielen ja kulttuurin revitalisaatiota. Ulmen lii ovdediđ sämimáttááttâs pargovievâ pedagooglijd já amnâshaaldâšlijd tááiđuid sehe ovdediđ uđđâ pedâgooglijd vuáháduvâid, moh väldih sämikielâ já kulttuur vuotân já moiguin pyeredeh oppâm kvaliteet já oppâmpuátusijd sehe ovdedeh sämikielâ já kulttuur iäláskittem.
Koulutukseen osallistuvat saavat perustavat tiedot kielikylpyopetuksen teoriasta, käytännön toteutuksesta, kokemuksista ja oppimistuloksista ja siitä miten tämä tieto on sovellettavissa saamelaisopetukseen. Škovliimân uásálisteeh finnejeh vuáđulijd tiäđuid kielâlávgummáttááttâs teoriast, keevâtlii olášut-mist, ferimijn já oppâmpuátusijn já tast, maht taam tiäđu puáhtá heiviittiđ sämimáttááttâsân.
Tavoitteena on, että saamelaisopetuksen henkilöstö pääsee koulutuksen aikana aidosti verkostoitumaan, oppimaan uutta, sekä jakamaan osaamistaan. Ulmen lii, ete sämimáttááttâs pargeeh peessih škovlim ääigi tuođâlávt viärmádâttâđ, oppâđ uđđâ sehe jyehiđ sii mättim.
Saamelaisessa opetuksessa tarvitaan omaa keskinäistä asiantuntijaverkostoa, jossa on mahdollista vahvistaa kulttuurisia työmenetelmiä sekä omaa ammatti-identiteettiä. Sämimáttááttâsâst tarbâšeh jieijâs koskâsâš äššitobdeeviärmáduv, mast lii máhđulâš nanodiđ kulttuurlijd pargovuovijd sehe jieijâs áámmátidentiteet.
Pitkien välimatkojen takia saamelaisopetuksen henkilöstön tapaamisia on ollut vaikea järjestää yli kuntarajojen. Kuhes kooskâi tiet sämimáttááttâs pargei teivâdmijd lii lamaš vaigâd orniđ kieldâraajij rasta.
Tällä opetustoimen henkilöstökoulutushankkeella on mahdollisuus korvata määrärahan puitteissa myös osallistujien matkakustannuksia. Tain máttááttâstooimâ pargoviehâškovlimprojektáin lii máhđulâš sajanmäksiđ meriruuđâ raamij siste meid uásálistei mätkikoloid.
Saamelaisopetuksen henkilöstökoulutuksen opintojaksot ja niiden sisällöt sekä ilmoittautumisohjeet julkaistaan syyskuussa 2014. Sämimáttááttâs pargoviehâškovlim oppâpajeh já tai siskáldâsah sehe almottâttâmravvuuh almostittojeh čohčâmáánust 2014.
Koulutukseen osallistuvat saavat suorituksistaan 6 opintopistettä. Škovliimân uásálisteeh finnejeh čođâldâsâinis 6 oppâčuággá.
Lisätietoja: Lasetiäđuh:
puh. ulla.
+ 358 (0) 10 839 3163 (27.6.2014 asti) aikio-puoskari (at) samediggi. fi