Tutkimus |
Ovdâsijđo |
I. Itkonen |
Tutkâmuš |
Erkki Itkonen |
Elias Lönnrot |
Matti Morottaja |
Heikki Mattus |
Kirjallisuusluettelo |
Kirjálâsvuodâ luvâttâllâm |
Savossa syntynyt, mutta jo koulupoikana Etelä-Suomen Järvenpäähän isänsä mukana muuttanut Eino Luomi ja sodankyläläinen Helmi Melamies tutustuivat sota-aikana Sallassa, avioituivat ja asettuivat asumaan Järvenpäähän. |
Savost šoddâm, mut juo škovlâkandân Maadâ-Suomâ Järvenpään eejis fááru varrim Eino Luomi já suáđigillâš Helmi Melamies uápásmuin suátiääigi Kyelijäävrist ađai Sallaast, naajáin já asâiduvváin Järvenpään. |
Heille syntyi neljä lasta, joista yksi sai nimekseen Lea. |
Sunnui šoddii nelji párnáá, main ohtâ finnij nommân Lea. |
Talvella lapset kulkivat Järvenpään yhteiskoulua ja kesällä he kyläilivät Sodankylässä mummonsa ja sukulaistensa luona. |
Párnááh vazzii taalvijd Järvenpää ohtsâšškoovlâ já keesij sij ellii Suáđigilist kolliistâlmin ááhus já huolhijdis. |
Heillä oli siellä neljä enoa, joista yksi oli poromies. |
Sist lijjii nelji ennuu tobbeen, kiäin ohtâ lâi puásuialmai. |
Kun Lea Luomi lähti opiskelemaan suomen kieltä Helsingin yliopistoon, niin tehtäväksi tuli mm. murteiden keruun kenttätyö, jota hän teki kesällä 1966 Sodankylä Moskuvaarassa. |
Ko Lea Luomi vuolgij luuhâđ suomâkielâ Helsig ollâopâttâhân, te pargon šoodâi ereslasseen suomânij nuurrâm kieddipargo, mon sun poorgâi keessiv 1966 Suáđigil Moskuväärist. |
Siellä hän keräsi paikannimiä, jonne eräs hänen enoistaan oli järjestänyt asuinhuoneen. |
Tobbeen sun nuurâi päikkinoomâid, kuus ohtâ suu ennuin lâi ornim aassâmsaje. |
Seuraavina kesinä hän jatkoi nimitöitään stipendien turvin, siirtyen sitä mukaa aina vain pohjoisemmaksi. |
Čuávvoo kesij äigin sun joođhij nommâpargoidis stipendij vievâst já sirdâšui ain taveláá et taveláá. |
Aluksi Vuotsoon, sitten Ivaloon ja lopuksi Inarin kirkolle. |
Vistig Vuáčun, talle Avelân jeđe loopâst vala Aanaar markkânân. |
Keräilymatkoillaan hän liikkui paikasta toiseen polkupyörällä, jonka hän oli saanut lainaksi. |
Nuurrâmkuávluinis sun juuđij saajeest nuubán tuolmâmmašináin, mon sun ain luoihâttij kiästnii páihálii ulmust. |
Hän ajeli pitkiäkin päivämatkoja. |
Sun vuojâččij kuhes-uv peivimaađhijd. |
Vaaraa ylös, toista alas – tuosta ajasta hän piti suuresti. |
Vääri pajas, nube vuálus – tien ááigán sun lijkkui čuuvtij. |
Paikannimien keräämisen yhteydessä hän törmäsi myös inarinsaamelaisiin paikannimiin, joten tuli tarve oppia inarinsaamea. |
Päikkinomâi nuurrâm ohtâvuođâst oovdân tiäivásii meiddei anarâš päikkinoomah já poođij tárbu máttááttâlškyettiđ anarâškielâ. |
Hän opetteli muutamia kesiä inarinsaamea Nellimissä 1960-70-luvun vaihteessa ja opettajiksi hän sai Elsa Vallen ja Elsa Saijetsin, jotka olivat silloin viisikymppisiä, mahtavia ja hienoja kielentaitajia. |
Sun máttááttâlâi motomijd keesijd anarâškielâ Njellimist 1960-70-lovo jorgálduvâst já máttáátteijen sun finnij Piäkkáá Elli-Maarit ađai Elsa Vale já Elsa Saijets, kiäh láin talle tiego viđâlov ihásiih, váldáliih já fiijnâ kielâmätteeh. |
Lea nauhoitti heitä molempia ja Elsa Vallen kanssa myös monia vanhoja inarinsaamelaisia. |
Lea paddij sunnuid kuohtuid já Elli-Marittáin meiddei maaŋgâid puáris anarâšâid. |
Hän tutustui Nellimissä myös kolttasaamelaisiin Darja ja Boris Jefremoffiin, joista tuli myös hänen silloisin sulhasensa Heikki Laitisenkin ystäviä: Heikki tutki silloin kolttasaamelaisten musiikkia ja rakkaus Lappiin ja saamelaisuuteen yhdisti heitä kumpaakin monella tavalla. |
Sun uápásmui Njellimist meiddei nuorttâlâššáid Darja já Boris Jefremoffin, kiäh šoddáin meiddei tallaa irgesaasâs Heikki Laitinen-uv veerdin: Heikkâ tuuđhâi talle nuorttâlij muusik já rähisvuotâ Sáámán já sämmilâšvuotân ovtâstij sunnuid kuohtuid maaŋgâ náálá. |
Lea Luomi (myöhemmin Laitinen) kirjasi noin 680 inarinsaamelaista paikannimeä. |
Lea Luomi (maŋeláá Laitinen) vuorkkij pajas suullân 680 anarâš päikkinommâd. |
Lea ja Heikki avioituivat 1973 ja muuttivat asumaan Kaustiselle 1974. Koska pienen lapsen kanssa ei voinut lähteä keruumatkoille, tulivat Elsa ja Heikki Tuomas Valle perheineen eräänä kesänä heidän luokseen. |
Suoi naajáin 1973 já varrijn Kaustisâžân 1974. Na ko siemin párnáin ij puáhtám vyelgiđ nuurrâmmađhijd, te Elsa já Heikkâ Tyemes Valle moonáin perruinis mottoom keesi sunnuu luusâ. |
Siihen aikaan Elsa oli Helsingissä auttelemassa Erkki Itkosta inarinsaamen sanakirjan viimeistelyssä ja asui silloin Lea Laitisen vanhempien luona Järvenpäässä. |
Talláá ääigi Elsa lâi Helsigist iššeedmin Erkki Itkosii anarâškielâ sänikirje sessiistâlmist já sun aasâi talle Lea Laitisii vaanhimij lunne Järvenpääst. |
Vuonna 1979 Lea sai työtä em. sanakirjan toimittajana, jota hän teki Kaustisella. |
Ive 1979 Lea finnij pargo ovdilmainâšum sänikirje toimâtteijen, mon sun poorgâi Kaustisist. |
Sinne hänelle lähetettiin aineistot valokopioina ja koska tietokoneita ei vielä ollut, ne ladottiin tekstiksi eräässä vanhassa navetassa Kerimäellä. |
Tohon sunjin vuolgâttuvvojii amnâstuvah čuovâkopion já ko iä lamaš tiätureh vala, te ohtâ Maija Räisänen ‑nommâsâš olmooš laađâi taid tekstân mottoom puáris navittist Kerimäkist. |
Vuonna 1985 Lea ja Heikki muuttivat takaisin Helsinkiin, jossa Lea jatkoi sanakirjatyötään työskennellen sen valmistumiseen saakka. |
Ive 1985 Lea kyevtis Heiháin varrijn maasâd Helsigân já Lea joođhij tobbeen sänikirjepargoos kidâ kirje valmâštum räi. |
Sanakirjatyö kesti yhteensä 11 vuotta, jona aikana hän oppi paljon uusia asioita kielestä. |
Sänikirjepargo piištij ohtsis 11 ihheed, mon äigin sun oopâi ennuu uđđâ aašijd kielâst. |
Vähän ennen Erkki Itkosen kuolemaa Lea Laitinen toimitti vielä Itkosen kielennäytekokoelman “Aanaarkiela „ájttuzeh – Inarinsaamelaisia kielennäytteitä”. |
Ovdláhháá Erkki Itkosii jäämmim Lea Laitinen toimâttij vala Itkosii kielâčáitusčuágálduv “Aanaarkiela čájttuzeh”. |
Nykyään Lea Laitinen toimii professorina Helsingin yliopiston suomenkielen laitoksessa ja sitä ennen hän on ollut samassa yliopistossa assistenttina ja yliassistenttina. |
Tááláá ääigist Lea Laitinen tuáimá professorin Helsig ollâopâttuv suomâkielâ lájádâsâst já tađe ovdil sun lii lamaš siämmáá ollâopâttuvâst assistenttin já pajeassistenttin. |
Toimittuaan jonkun aikaa Kotimaisten kielten tutkimuskeskuksen erikoistutkijana, anoi hän Helsingin yliopiston professuuria, jonka myös sai. |
Uánihissii ääigi sun tooimâi KOTUS:st ađai Päikkienâmij kielâi tutkâmkuávdáást spesiaaltotken, jeđe uusâi Helsig ollâopâttuv professuur, ko taggaar lekkâsij. |
Sanakirjatyön hän sai siten, että kun etsittiin Raija Bartensin työn jatkajaa sanakirjan toimittajana, niin professori Mikko Korhonen-vainaja oli muistanut hänet ja niin Lea valittiin toimitustyöhön. |
Sänikirjepargo sun finnij toin lain, et ko uccui Raija Bartens pargo juátkee sänikirje toimâtteijen, te professor Mikko Korhonen uámikkâs lâi muštám suu já nuuvt Lea väljejui toimâttempargen. |
Viime aikoina hän on tutkinut suomen kielen kirjoitetun ja puhutun kielen välisiä suhteita, mutta myös inarinsaamea, jota hän nimittääkin erikoisrakkaudekseen. |
Majemui ivij sun lii tutkâm suomâkielâ čaallum já sarnum kielâ koskâvuođâid, mut meiddei anarâškielâ, mon sun noomât-uv sierânâsrähisvuottân. |
Hänen puolisonsa Heikki Laitinen on syntynyt Ylivieskassa 1943 ja toimii nykyään Sibelius-Akatemian kansanmusiikin professorina. |
Suu käällis Heikki Laitinen lii šoddâm Ylivieskast 1943 já lii tááláá ääigist Sibelius-Akatemia aalmugmuusik professor. |
Heillä on kaksi poikaa: Tuomas Henrikki (s. 1974) ja Martti Elias (s. 1984), sekä yksi lapsenlapsi Ilari Aslak Andaras (s. 2003). |
Sunnust láá kyehti kaandâ: Tuomas Henrikki (š. 1974) já Martti Elias (š. 1984), sehe ohtâ párnáápärni Ilari Aslak Andaras (š. 2003). |
Hänen nimessään on varmaankin joitakin muistumia Tuomaksen lapsuuden kesistä, jolloin äiti kulki “töissä”, Tuomaksen ja isän leikkiessä jossain Inarin rannoilla taikka vaaroilla. |
Suu noomâst lii vissâ-uv miinii muštoid Tuámmâs pärnivuođâ keesijn, kuás enni juuđij “pargoost” já eeji kyevtis Tuámásáin sierâdáin ton puudâ kostnii Aanaar riddoin teikkâ vaarijn. |
Lea Laitinen työskentelee nykyisin suomen kielen professori Helsingin yliopistossa. |
Lea Laitinen parga tááláá ääigist suomâkielâ professorin Helsig ollâopâttuvâst. |