Tutkimus |
Ovdâsijđo |
I. Itkonen |
Tutkâmuš |
Erkki Itkonen |
Elias Lönnrot |
Matti Morottaja |
Heikki Mattus |
Kirjallisuusluettelo |
Kirjálâsvuodâ luvâttâllâm |
Joulukuun 28 päivänä 1942 syntyi sammuttijärveläisille Karhu-Sammelille ja Hannun-Annalle poikalapsi, joka sai nimekseen Matti. Helposti hänen elämänsä ei alkanut, koska ensimmäinen ihminen jonka hän näki oli saksalainen sotilaslääkäri. |
Juovlâmáánu 28 peeivi 1942 šoodái samudjávrálijd Kuobžâ-Samâlân já Haanu-Áánán kandâpärni, kote finnij nommân Matti, mut älkkest suu eellim ij álgám, ko vuossâmuš olmooš kiäm sun ooinij lâi suátituávtir já saksalâš val. |
Pari vuotta hän ehti asua Sammuttijärvellä, ennen kuin Lapin sota syttyi ja koko Lappi joutui lähtemään evakkoon. |
Muáddi ive sun kiergânij aassâđ Samudjäävrist, ovdil ko Säämisuáti puállái já ubâ Säämi kaartâi evakkon. |
Vuoden mittainen evakkoaika päättyi kesällä 1945 ja Matti pääsi perheineen kotiin. |
Ive kukkosâš evakkoäigi nuuvâi keessiv 1945 já Matti peesâi perruinis pááikán. |
Kaamasen kansakouluun Karhu-Sammelin Matti meni syksyllä 1949, jossa kävi kansakoulua 7 luokkaa ja myöhemmin vielä Ivalossa jatkokoulua puoli vuotta. |
Kaamas kansaškoovlân Kuobžâ-Saammâl Matti moonâi čohčuv 1949, kost sun vaazij kansaškoovlâ 7 luokkad já maŋa vala Avelist jotkâškoovlâst ihepele. |
Koulun aloittaminen ei ollut helppoa, koska hänen oli opittava uusi kieli – suomenkieli. |
Škoovlâ algâttem ij lamaš älkkee, ko sun koolgâi máttááttâllâđ uđđâ kielâ – suomâkielâ. |
Koulusta päästyään hän teki lupauksen, että ei koskaan menisi enää yhteenkään kouluun mitään lukemaan. |
Škoovlâst pesâdijn sun lopedij, et ij kuássim innig monâččij monnân škoovlân maiden luuhâđ. |
Kuitenkin vuonna 1962 hän meni Saamelaisten kristilliseen kansanopistoon Inariin ja sieltä päästyään meni vielä 1960-luvulla Kemijärven opettajaseminaariin. |
Kuittâg ive 1962 sun moonâi Säämi ristâlâš nuorâiškoovlân Anarân já tobbeen peessâm maŋa moonâi vala 1960-lovvoost Kemijäävri máttáátteijeeseminaarân. |
Siellä hän tutustui muihin saamelaisoppilaisiin, ja niin syntyi saamelaisten nuorten yhdistys: (Tenonpahta). |
Tobbeen sun uápásmui eres sämmilâš uáppeigijn, já nuuvt šoodâi säämi nuorâi servi: “Teänupakti”. |
Samoihin aikoihin alkoi Matti kulkea myös saamelaisopettajien kokouksissa. |
Siämmái ivij Matti jođeškuođij meid sämimáttáátteijei čuákkimijn. |
Seminaari kesti yhteensä 6 vuotta, josta osan hän oli käyttänyt armeijan suorittamiseen Rovaniemellä ja Immolassa. |
Seminaar piištij ohtsis 6 ive, mast sun lâi kiävttám uási suátivievâ väzzimân Ruávinjaargâst já Immolast. |
Seminaarista hän valmistui vuonna 1969, mutta opettajaksi hän ei halunnut siitä syystä, että opettaminen eli harmaantuminen jossakin syrjäisessä metsäkoulussa ei ollut kiehtova ajatus. |
Seminaarist sun valmâštui ive 1969, mut máttáátteijen sun ij kal halijdâm ton suujâst, ko máttááttem ađai čuárgudem mottoom mecciškoovlâst ij lamaš meendu kiäsutteijees juurdâ. |
Mutta töihin Matti kuitenkin ryhtyi ja meni niinkin kauas, kun Turkuun. |
Mut pargo Matti kuittág vaaldij já moonái nuuvt-uv kuhás ko Tuurgun. |
Siellä hän järjesteli ja litteroi saamenkielisiä ääninauhoja ja samalla hän opiskeli yliopistossa. |
Tobbeen sun orniistâlâi já čaalij siskáldâsâid sämikielâlijn jienâpaadijn já siämmást sun juuđij ollâopâttuv. |
Paljoa Matti ei kuitenkaan ehtinyt lukea. |
Mut ennuv ij Matti kiergânâm luuháđ. |
Töidensä vuoksi hän joutui usein lähtemään Tenon rannalle ns. kenttätyöhön keräämään vanhoja kertomuksia. |
Pargo keežild sun kaartâi távjá vyelgiđ Tiänuriidon nuuvtkočodum kieddipaargon čuággiđ tovláid mainâsijd. |
Tämän vuoksi hän ei aina ehtinyt osallistua tentteihin ja niinpä hänen opinnot yliopistossa eivät edistyneet. |
Taan tiet sun ij ain kiergânâm uásálistiđ tenttijd já nuuvtpa sun ij ovdánâmgin kuhás ollâopâttuv oopâin. |
Vuonna 1971 Elias Kytömäki soitti Matille ja pyysi häntä anomaan Saamelaisten kristilliseen kansanopistoon opettajaksi. Edellinen opettaja Volmari Holmberg oli hukkunut. |
Ive 1971 Elias Kytömäki sooitij Maatin já táátui suu uuccâđ Säämi ristâlâš nuorâiškoovlân máttáátteijen, ko oovdiš máttáátteijee Volmar Holmberg lâi hevvânâm. |
Niinpä Matti aloitti opettajan työn kansanopistossa syksyllä 1971 ja opetus kesti 5 vuotta. |
Nuuvtpa Matti algâttij máttáátteijee pargo čohčuv 1971 nuorâiškoovlâst já máttááttâs piištij 5 ive. |
Vuonna 1973 perustettiin Saamelaisparlamentti, johon hän osallistui aivan alusta saakka ja oli myös sen puheenjohtajana kuusi vuotta. |
Ive 1973 vuáđudui Säämi parlamenttâ, moos sun uásálistij aaibas aalgâ rääjist já lâi meid saavâjođetteijen kuttâ ive. |
Saamelaiskäräjillä, joka tuli Saamelaisparlamentin jatkajaksi, on Matti ollut mukana sen perustamisesta lähtien. |
Sämitiggeest, mii šoodâi Säämi parlameentâ jotkân, lii Matti lamaš mieldi aaibas aalgâ rääjist. |
Vuonna 1974 Matti meni mukaan myös Saamelaisneuvostoon, Pohjoismaiden yhteiseen elimeen, jossa hän toimi myös puheenjohtajana. |
Ive 1974 Matti seervâi meid Sämirááđán, Tave-enâmij ohtâsâš orgaanân, mast sun tooimâi meid saavâjođetteijen. |
1970-luvulta lähtien hän on ehtinyt työskennellä monissa erilaisissa kielielimissä, kuten Saamelaisparlamentin kielilautakunnassa ja Euroopan vähemmistökielten EBLUL:n Suomen saamenkielen lautakunnassa. |
1970 lovo rääjist sun lii kiergânâm porgâđ maaŋgâin jieškote-uvlágánijn kielâorgaanâin, ovdâmerkkân Säämi parlameentâ kielâlävdikoddeest já Evroop ucceeb kevttum kielâi EBLUL Suomâ sämikielâ lävdikoddeest. |
Vuonna 1976 Matti meni töihin Lapin lääninhallitukseen ylimääräiseksi suunnittelijaksi. |
Ive 1976 Matti moonâi paargon Laapi läänihaldâttâsân paijeelmiärásâš vuávájeijen. |
Työnään hänellä oli saamen kielen opetukseen kuuluvat asiat, sekä oppimateriaalityön johtaminen. |
Pargon sust lái sämikielâ máttááttâsân kyeskee ääših já oppâmateriaalpargo jođettem. |
Myöhemmin virkanimike muuttui koulutoimentarkastajaksi ja vielä myöhemmin sivistystoimentarkastajaksi. |
Maŋeláá virgenommâ muttâšui škovlâtooimâtärhisteijen já maŋeláá vala čuovviittâstooimâtärhisteijen. |
Hän oli ensimmäinen inarinsaamen kielen opettaja koulussa ja hän toimi tuntiopettajan lukukaudesta 1976-77 alkaen. |
Sun lâi vuossâmuš anarâškielâ máttáátteijee škoovlâst já sun tooimâi tijmemáttáátteijen luuhâmive 1976-77 rääjist. |
Kokoaikaisena inarinsaamen opettajana hän toimi 1997 lähtien aivan eläkeikään saakka. |
Olesáigásâš anarâškielâ máttáátteijen sun tooimâi 1997 rääjist kidâ iäláttâhave räi. |
Inarinsaamen kielen lehtorin pätevyyden hän sai vuonna 1998. Inarinsaamen kielen yhdistys perustettiin vuonna 1986, jonka alusta saakka on Matti ollut sen puheenjohtajana. |
Anarâškielâ lehtor tohálâšvuođâ sun finnij 1998. Anarâškielâ servi vuâđudui ive 1986, mon aalgâ rääjist Matti lii lamaš seervi saavâjođetteijen. |
Syksyllä 1997 yhdistys aloitti Inarissa kielipesätoiminnan, jonka pääasiallisena tarkoituksena oli opettaa alle kouluikäisille lapsille inarinsaamea siten, kuin lapsi oppii kielen eli puhumalla. |
Čohčuv 1997 servi algâttij Anarist kielâpiervâltooimâ, mon uáiviäššin lâi máttááttiđ vuálá škovlâahasijd párnáid anarâškielâ nuuvt, maht pärni uáppá kielâ: sárnumáin. |
Kielipesästä on alkanut tulla lapsia kouluihin, jotka osaavat kieltä niin hyvin, että heille oli järjestettävä opetusta. |
Kielâpiervâlist láá puáđiškuáttâm párnááh škovláid, kiäh mättih kielâ nuuvt pyereest, et sijjân ferttij orniđ máttááttâs. |
Vielä nykyäänkään ei ole tarpeeksi inarinsaamen opettajia, otti Matti töistään virkavapautta ja alkoi opettaa kouluissa inarinsaamea. |
Mutko talle já täälgin iä lah tarbâšân anarâškielâ máttáátteijeeh, te Matti vaaldij virgestis rijjâvuođâ já máttátškuođij škoovlâin. |
Hän on henkilö, joka sitkeydellään, itsepäisellä sinnikkyydellään ja ahkeruudellaan on kaikkein eniten vaikuttanut 1900-luvun lopun ja 2000-luvun alun inarinsaamen etenemiseen. |
Sun lii olmooš, kote siđhesvuođâinis, nággárvuođâinis já iäljárvuođâinis lii puoh enâmustáá vaikuttâm 1900 loopâ já 2000 aalgâ anarâškielâ ovdánmán. |
, Matti Morottaja. |
Kuobžâ-Saammâl Matti, Matti Morottaja. |