Tutkimus |
Ovdâsijđo |
I. Itkonen |
Tutkâmuš |
Erkki Itkonen |
Elias Lönnrot |
Matti Morottaja |
Heikki Mattus |
Kirjallisuusluettelo |
Kirjálâsvuodâ luvâttâllâm |
Leski-Antin Uulaa voitaisiin nimetä 1900-luvun inarinsaamen kirjoittamisen ja kertomaperinteen edelläkävijäksi. |
Lesk-Ant Uulást puávtáččij ettâđ, et sun lâi 1900-lovo anarâškielâ …äällim já muštâlemärbivyevi pioneer ađai oovdâstjottee. |
Elintavoiltaan hän oli hyvin tavallinen ja vaatimaton inarinsaamelainen, mutta hän oli hyvin etevä kirjoittamaan niin inarinsaameksi kuin suomeksikin. |
Elimis tááhust sun lâi uáli táválâš já vyeligâš anarâš, mut sun lâi čeppi čäälliđ sämikielân já suomâkielân, já sun meiddei pyereest maatij muštâliđ puohlágán mainâsijd. |
Hän kirjoitti inarinsaameksi usein Sabmelaš -lehteen ja suomeksi Rovaniemi -lehteen. |
Sun čaalij sämikielân távjá Sabmelaš -loostân já suomâkielân Rovaniemi -loostân. |
Viimeisimpinä vuosinaan hän ehti vielä toimia Rovaniemi-lehden asiamiehenäkin. |
Majemuid ivijdis sun vala kiergânij toimâđ Rovaniemi -loostâ äššialmajin. |
Ihmiset, jotka hänet vielä muistavat, sanovatkin, että siellä ei ollut koskaan ikävä, missä vain Leski-Antin Uula oli; |
Toh ulmuuh, kiäh suu vala mušteh, eteh-uv, et tobbeen ij lamaš kuássin ahheev, kost Lesk-Ant Uulá lâi: suu mainâsijd lâi suotâs kuullâđ. |
Koska hän oli hyvin etevä ja kirjallinen ihminen, sekä hyvä kertoja, toimi hän usein kielentutkijoiden kielimestarina ja inarinsaamen opettajana heille – eritoten T. |
Ko sun lâi čuuvtij kirjálâš olmooš já čeppi muštâliđ, te sun maŋgii tooimâi kielâtotkei kielâmiäštárin já anarâškielâ máttáátteijen sijjân – kuittâg jo T. |
I. Itkoselle nuorena miehenä 1900-luvun alkupuolella ja myöhemmin Erkki Itkoselle 1900-luvun puolessa välissä. |
I. Itkosâžân nuorâ almajin 1900-lovo aalgâst já maŋeláá Erkki Itkosâžân 1900-lovo pelimuddoost. |
Oskar Uula Morottaja syntyi toukokuun 1. päivänä 1892 Nellimissä. |
Oskar Uula Morottaja šoodâi vyesimáánu 1. peeivi 1892 Njellimist. |
Hänen vanhempansa Antti Hietajärvi, entinen Morottaja ja jälleen myöhemmin Morottaja (s. 13.5. |
Suu vanhimeh Antti Hietajärvi, oovdiš Morottaja já oppeet maŋeláá Morottaja (13.5.1851 - 27.5.1919) já Riijtá Maatinieidâ Valle (10.7.1856 - 9.6.1912) uážžoin čiččâm pärnid: vittâ kaandâ já kyehti nieidâ. |
Lapsista kolme kuolivat jo nuorina. |
Kuulmâs sunnuu párnáin jammii nuorrân. |
Oskar Uula oli heidän viides lapsensa. |
Oskar Uulá lâi sunnuu viiđâd pärni. |
Uulan vanhemmat olivat köyhiä kalastajia, ja niinpä lapset joutuivat jo varhaisessa vaiheessa jättämään kotinsa ja lähtemään maailmalle tienaamaan leipäänsä. |
Uulá vanhimeh láin kievhis kuálásteijeeh, já nuuvtpâ párnááh viehâ tooláá karttii-uv vyelgiđ meddâl pääihist tiänáđ leeibis. |
Uula lähti tekemään renkitöitä kulkien talosta taloon. |
Uulá vuolgij reŋguustâllâđ já juuđij táálust táálun. |
Siihen aikaan Uulalla ei ollut missään vakituista kotia, vaan hän asui aina siellä, missä milloinkin oli renkinä. |
Ton ääigi Uulást ij lamaš kosten alnestis päikki, mut sun aasâi ain tobbeen, kost kuás-uv reŋguustâlâi. |
Hän autteli talollisia kotitöissä ja toimi poropaimenena. |
Sun išedij tálulijd päikkipargoin já tooimâi puásuikeččen. |
Uula teki renkimatkoja myös Norjan puolelle, ja siellä hän kohtasi paljon ihmisiä, kuuli heiltä paljon tarinoita ja kertomuksia, jotka vastaavasti olivat perustana hänen omille tarinoilleen. |
Lesk-Ant Uulá jaamij njuhčâmáánu 31. peeivi 1963. dei Taažâ pel, já tobbeen sun kuáhtái ennuv ulmuid já kuulâi sist ennuv saavâid já mainâsijd, moh oppeet lijjii vuáđđun suu jieijâs mainâsáid. |
Tarinoillaan Uula viihdytti kaikkia niitä ihmisiä, joiden luona hän kulloinkin majaili. |
Mainâsijdiskijn Uulá makkuuttij puoh taid ulmuid, kiäi kuvlân sun kuás-uv orostâlâi. |
Renkitöiden lisäksi Uula kuljetti postia Sulkusjärvelle kerran viikossa. |
Reŋguustâllâm lasseen Uulá jođettij poostâ Sulgušjáávrán ohtii ohhoost. |
Renkimatka vei Uulan myös oman emäntänsä Riutulan Ailin, e. Sarre, os. Mattus (s. 05.04. 1881) luokse Sulkusjärvelle. |
Reŋguustâllâm tuálvui Uulá meiddei jieijâs eemeed Rivdul Aailâ, oovdiš Sarre, jieijâs suuvâst Mattus (š. 05.04.1881) kuuvl Sulgušjáávrán. |
Aili oli jäänyt leskeksi vuonna 1920, kun hänen miehensä Matin Sammeli oli kuollut espanjantautiin. |
Ailâ lâi pááccám leskân ive 1920, ko suu oovdiš käälis Mattii Saammâl lâi jáámmám espanjataavdân. |
Aluksi Uula teki joitakin aikoja Sulkusjärvellä rengin töitä, ja keväällä 1926 hän avioitui talon emännän kanssa. |
Uulá vistig reŋguustâlâi Sulgušjäävrist motomijd aaigijd iššeed jäämmim maŋa, já kiđđuv 1926 sun naajâi táálu emedáin. |
Näin hänestä tuli isäpuoli kuudelle lapselle. |
Näävt sust šoodâi ečipeeli kuuđâ páárnán. |
Hänellä itsellään ei ollut koskaan omia lapsia. |
Alnestis sust iä lamaš kuássin párnááh. |
Naimisiin mentyä Leski-Antin Uula teki etupäässä kotitöitä, kalasteli ja pyysi riekkoja. |
Najâmis maŋa Lesk-Ant Uulá poorgâi enâmustáá päikkipargoid, kuálástij já piivdij riävskáid. |
Tästä ajastaan on Leski-Antin Uula -vainaja kertonutkin tuttavilleen, että oli hauska saada itselleen oman kodin, missä asua. |
Taan äigistis Lesk-Ant Uulá-rokke lii ettâm uápisulmuid, et lâi suotâs finniđ olssis pääihi, kost aassâđ. |
Ilmeisesti hän oli kyllästynyt kulkurielämään. |
Sun lâi kustoo vaibâm kolgolâšelimân. |
Uula Morottaja oli kotonaan erilainen kuin muiden ihmisten seurassa, kertoo hänen tytärpuolensa Anna Harju: Vieraiden ihmisten kanssa hän keskusteli paljon, mutta kotona hän oli aina hyvin hiljainen. |
Lesk-Ant Uulá lâi pääihist ereslágán ko eres ulmuigijn, muštâl suu nieidâpeeli Anna Harju: omâs ulmuigijn sun savâstâlâi ennuv, mut pääihist sun lâi ain uáli joskâd. |
Tärkeimpänä asianaan hänellä oli silloin kotitöiden tekeminen. |
Tehálumos äššin sust lâi talle päikkipargoi porgâm. |
Kun hän oli ollut matkoilla ja saapui kotiin, ei hän koskaan kertonut aluksi matkakuulumisia, mutta sitten kun joku tuli kylästelemään, niin sen jälkeen tarina-arkku vasta aukesi. |
Ko sun lâi lamaš jotemin já poođij páikkásis, te sun ij kuássin muštâlâm vistig saavâid mut esken talle ko kiinii poođij kolliistâllâđ, te talle sust mainâsčukke lekkâsij. |
Kun hänen emäntänsä oli joskus huomauttanut Uulalle tästä tavastaan, oli hän aina sanonut: – No ehtiihän vielä nytkin kuulla niitä kuulumisia! |
Ko suu eemeed taan uđheest maidnii huámmášutij, te Uulá ain pahudistij: |
Eihän niiden kuulumisten kanssa aina niin kiire ole! Leski-Antin Uula kuoli maaliskuun 31. päivänä 1963. |
Čižetpeln Heikki Sarre, Erkki Itkonen, Inga Paadar, Katri Lahdenmäki, Elsa Kuuva já Uula Morottaja. |