poytakirjasuomeksi.pdf.xml
Pöytäkirja | PåŠrddǩeŠrjj |
Saamelaisasioista vastaavien ministereiden ja saamelaiskäräjien presidenttien kokous Tukholmassa 22 p. marraskuuta 2010 | SääŠmaaŠšši vaŠstteei ministeerji da presideenti sååbbar Tukholmast skammʼmannu 22. peeiŠv 2010 |
1. | 1. |
Pohjoismainen saamelainen kielipalkinto – Gollegiella | TâŠvvjânnamlaž sääŠm ǩiõllcistt – Gollegiella |
Ministerit ja saamelaiskäräjien presidentit hyväksyvät yksimielisesti pohjoismaisen saamelaisen kielipalkinnon – Gollegiella – sääntömuutoksen, joka on tämän pöytäkirjan liitteenä. | – Gollegiella – šiettŠteemm-muttõõzz, kååŠtt lij påŠrddǩeeŠrj õhttõssân. |
Todetaan, että myös erikseen nimitetty kielipalkinnon arviointilautakunta on yksimielisesti nimennyt vuoden 2010 palkinnonsaajat ja on jättänyt kirjallisen perustelun. | Tuõđât, što še jeeŠrab nõõmtum ǩiõllciist ärvvtõõllâmluŠvddkåŠdd lij õõutmiõllsânji nõõmtam eeŠjj 2010 ciistvuäǯǯjid da lij kuâđđam ǩeŠrjjlaž vuâđđummuužž. |
Palkinnon saajat ovat Máret Sárá ja Lajla Mattsson Magga. | Ciist vuäǯǯai liâ Máret Sárá da Lajla Mattsson Magga. |
Saamelaisasioiden pohjoismaista virkamieselintä pyydetään valmistelemaan vuoden 2012 palkinnon jakamista. | SääŠmaaŠšši tâŠvvjânnamlaž veŠrǧǧorgaan raaukât valmštõõllâd eeŠjj 2010 ciist juâkkmõõžž. |
2. | 2. |
Pohjoismainen saamelaissopimus – jatkotyöskentely | TâŠvvjânnamlaž sääŠmsuåppmõš – juätkktuõjjstõõllmõš |
Kokouksessaan 12 p. marraskuuta 2008 ministerit ja saamelaiskäräjien presidentit olivat yksimielisiä siitä että jatketaan pohjoismaista saamelaissopimusta koskeva työ. | Såbbrstes skammʼmannu 12. peeiŠv 2008 ministeer da sääŠmteeŠǧǧ presideent leŠjje õõutmiõllsa tõŠst, što jueŠtǩet tâŠvvjânnamlaž sääŠmsuåppmõõžž kuõskki tuâjj. |
Pyydettiin saamelaisasioiden pohjoismaista virkamieselintä laatimaan ehdotus siitä miten mahdolliset neuvottelut voidaan toteuttaa. | RauŠǩǩeš sääŠmaaŠšši tâŠvvjânnamlaž veŠrǧǧorgaan raajjâd eŠtǩǩõs tõŠst mäŠhtt puõŠtti ainsmâŠttem saaǥǥstõõllmõõžž vueiŠtet čõõđted. |
Tämä työ on nyt valmistunut ja neuvottelumenettely löytyy liitteestä. | Tät tuâjj lij ååŠn vaalmâš da saaǥǥstõõllâmmõõntõõllmõš käunnai õhttõõzzâst. |
Saamelaisministerit ja saamelaiskäräjien presidentit ovat yhtä mieltä siitä että tulevan prosessin tulee seurata oheistettu neuvottelumenettelyehdotus. | SääŠmministeer da sääŠmteeŠǧǧ presideent liâ seämma miõlâst tõŠst, što puõŠtti proseezz âlgg čuâvvad ǩeeŠrjtum saaǥǥvuâlaž-mõõntõllumeŠtǩǩõõzz. |
Tukholmassa 22 p. marraskuuta 2010 | Tukholmast skammʼmannu 22 peeiŠv 2010 |