Ny stortingsmelding om nasjonale minoriteter |
Uusi isotinkamellinki nasunaalisten minoriteeti tten ympäri |
− Vi skal fortsette det viktige arbeidet med å styrke og utvikle nasjonale minoriteters språk, kultur og samfunnsliv i Norge, sier distrikts- og digitaliseringsminister Linda Hofstad Helleland. |
− Met j atkama sitä tärkeätä työtä ette luj i ttaa t ja eistää t nasunaalisten minoriteetitten kieltä, kulttuuria ja sam f y nnielämää Norjassa, sannoo distrikti ja –digitaliseeri nki ministeri Linda Hoftstad Helleland. |
I dag legger hun fram ny stortingsmelding om nasjonale minoriteter. |
Tääpänä hän pannee framile uuen isotinkamellingin nasunaalisten minoritee t itten ympäri. |
Det er 20 år siden forrige stortingsmelding om nasjonale minoriteter. |
20 vuotta oon kulunu siitä ko tuli isotinkamellinki nasunaalisten minoriteetitten ympäri. |
Den nye meldingen forteller hvordan regjeringen vil arbeide videre for å styrke og utvikle politikken på feltet. |
Uusi mellinki muistelee kunka hallitus aikoo työtelä tulevaisuuessa niin ette lujittaat ja eistäät tämän alan politikkia. |
Norge har fem grupper nasjonale minoriteter: kvener/norskfinner, jøder, romer, skogfinner og romanifolk/tatere. |
Norjassa oon viisi nasunaalista minoriteettia: kväänit/norjansuomalaiset, juutalaiset, romerit, mettäsuomalaiset ja romanikansa/taaterit. |
Dette er små grupper, og det er i dag få som snakker språkene romani, romanes og kvensk, som har status som nasjonale minoritetsspråk i Norge. |
Nämät oon pikku roikat, ja tääpänä tyhä harvat puhuva näitten roikitten kieliä – romani, romanes ja kvääni – mikkä oon nasunaaliset minoriteettikielet Norjassa. |
Regjeringen støtter arbeidet med å revitalisere språkene. |
Hallitus tukkee näitten kielitten revitaliseerinkityötä. |
− Politikken overfor nasjonale minoriteter favner bredt. |
−Politikki nasunaalisia minoriteettia kohthaan oon laaja. |
Det handler om oppreising for tidligere tiders politikk, språk, opplæring og utdanning, kultur, kulturminner og tiltak for å motvirke antisemittisme, rasisme og diskriminering. |
Sillä haluthaan paranttaat sitä minkä varheman aijan politikki oon hajottannu, ja työtelä kielten, opetuksen ja koulutuksen, kulttuuritten ja kulttuurimuistoitten eestä, ja toimiat antisem i t i smia, rasismia ja diskrimineerinkia vasthaan. |
I tillegg handler det om minoritetenes deltakelse i samfunnet og, på noen områder, også levekår. |
Lisäksi se koskee kans minoriteetitten myötäolemista samfynnissa, ja muutamisti elämänehtoja. |
Innsatsen på alle disse områdene utgjør regjeringens helhetlige politikk overfor nasjonale minoriteter, sier Helleland. |
Kaikki tämä kuuluu hallituksen kokonaispolitikkhiin nasunaalisia minoriteettia kohthaan, sannoo Helleland. |
Stortingsmeldingen inneholder også regjeringens endelige oppfølging av rapporten om norsk politikk og tiltak overfor taterne/romanifolket. |
Isotinkamellingissä löytyy kans hallituksen lopulinen jatkotyö norjalaisen politikin ja toimitten ympäri taateriita/romanikansaa kohthaan. |
De nasjonale minoritetenes organisasjoner har kommet med innspill til politikken under arbeidet med stortingsmeldingen. |
Nasunaalisten minoriteetitten organisasuunit oon sanonheet omat meiningit politikin ympäri isotinkamellingin työn aikana. |
Statsråden har hatt møter med unge representanter for minoritetene, som har fortalt hva de mener det er viktig at regjeringen satser på videre. |
Staatinneuvo oon kohatellu nuorten minoriteettirepresentantitten kans, kekkä oon muistelheet mihin hallitus kannattaa satsata tulevaisuuessa. |
− Det har vært en positiv utvikling i politikken de siste årene. |
− Viimi vuoen aikana politikissa oon ollu hyvä eistys. |
Bevilgningene til nasjonale minoriteter har økt, og de fleste minoritetene har utviklet sterke organisasjoner. |
Nasunaaliset minoriteetit oon sanheet enämpi rahhaa, ja usheimat minoriteetit oon saanheet lujat organisuunit. |
Med tilsagn om midler til bygging av nytt skogfinsk museum, vil alle minoritetene ha museer eller kultursentre, sier Helleland. |
Ko nyt oon luvattu rahhaa ette pykätä uuen mettäsuomalaisen museumin, niin kaikila minoriteetilla oon museumit tahi kulttuurisentterit, sannoo Helleland. |
Selv om mye er positivt, viser stortingsmeldingen at det fortsatt er nødvendig med egne tiltak for å sikre at minoritetene kan bevare og utvikle språkene og kulturen sin framover. |
Vaikka oon tullu paljon hyvvää, se isotinkamellinki näyttää ette vieläki tarvithaan omat toimet ette varmistaat ette minoriteetit saatethaan säilyttäät kielet ja kulttuurin ja eistäät niitä tulevaisuuessa. |
Det er også behov for mer kunnskap om nasjonale minoriteter i forvaltningen og samfunnet generelt. |
Ylheisesti tarvithaan kans lissää tietoa nasunaalisten minoriteetitten ympäri hallinassa ja samfynnissa. |