STATUS FOR ARBEIDET MED KVENSK SKRIFTSPRÅK |
STATUS KVÄÄNIN KIRJAKIELEN KEHITYSTYÖSSÄ |
Kvensk språkting og Kvensk institutt ønsker å informere om utviklingen av kvensk skriftspråk. |
Kväänin kielitinka ja Kainun institutti halvaava jakkaa tietoa kväänin kirjakielen kehityksestä. |
I løpet av august 2011 vil det bli utgitt et informasjonshefte om hva normering av kvensk språk innebærer. |
Aukustikuun 2011 aikana met julkaisema informašuunihäftin, missä met muistelemma kväänin kielen normeeringistä. |
Heftet vil bli sendt ut til skoler, institusjoner, kommuner, fylkeskommuner og departement. |
Häftin lähätethään kouluile, institušuuneile, komuuneille, läänin- eli fylkinkomuuneille ja departementile. |
I samme tidsperiode starter vi arbeidet med å lage en grammatikkutgave som har allmenn interesse, men som er spesielt til bruk for skoler og kursholdere. |
Samhaan aikhaan met alama tekemhään semmoista grammatiikkiväršuunia, joka oon tarkoitettu kaikitten käytthöön, mutta eriliikaisesti sitä voi käyttää kouluissa ja kurseila. |
Når grammatikkutgaven er utgitt, vil man samtidig ha kommet så langt i arbeidet med den helhetlige grammatikken at den ferdigstilles og legges ut på nett til allment bruk. |
Sitte ko tämä grammatiikkiväršuuni oon julkaistu, niin met olema tulheet jo sen verran pitkäle, ette kokonainen ja laajempi grammatiikki alkaa olla valmis. |
Arbeidet er planlagt gjennomført våren 2012. |
Tämä tapahtuu suunitelman mukhaan kevhäälä 2012. |
I det videre arbeidet med kvensk språkutvikling vil språktinget og instituttet prioritere orddannelse og ordforråd. |
Tämän jälkhiin aikova kielitinka ja institutti työtelä kvääninkielisten sanoitten kans, eli sananrakenuksen ja sanapuohin kans. |
Det vil bli svært viktig for oss å få innspill fra hele det kvenske området til dette. |
Met piämä rohki tärkeänä sitä, ette kaikki kväänin alat saatettais olla myötä tässä työssä. |
Mer informasjon vil vi komme tilbake til senere. |
Enämen tietoa tästä tullee vielä hiljemin. |
Med vennlig hilsen |
Ystävällisin tervheisin |
på vegne av Kvensk språkting og Kvensk institutt |
Kväänin kielitingan ja Kainun institutin puolesta |
Hilde Skanke Daglig leder |
“Oonhan meilä vielä kieli” |