Varangerhuset er en enestående hustype som er med på å prege landskapet i Varanger. |
Varenkintalo oon uniikki talotyyppi Varenkissa. Se oli talo, jossa oli asumasija ja navetta saman katon alla. |
I tillegg kunne det være skjå, lagerrom, badstue, bakeri, brønn og butikk eller annen næringsvirksomhet knyttet til huset. |
Lisäksi talon yhtheyessä saattoi olla kaja, laakerihuone, sauna, paakarihuone, kaivo ja kauppa tahi muita näärinkitoimia. |
Rommene var bundet sammen av en indre midtgang. |
Sisälä talossa oli huonheitten välilä gangi. |
Dette er et særtrekk ved Varangerhuset. |
Tämä oon se mikä tekkee Varenkintalosta erityisen. |
Varangerhuset er et viktig kulturminne. |
Varenkintalo oon tärkiä kulttuurimuisto. |
Det er en egenartet byggeskikk, og representerer en gjenstående del av Finnmarks førkrigsbebyggelse. |
Talon pykäthiin erityiselä tavala, ja siitä näkkee minkälaiset Finmarkun pytinkit olthiin ennen sottaa. |
Kombinasjonshus finnes flere steder i verden, men Varangerhuset skiller seg ut. |
Tämmösiä taloja oon kans muuala mailmassa, mutta Varenkintalo oon erilainen ko muut talot. |
Det har fått sin spesielle form gjennom kulturpåvirkning er og historisk utvikling. |
Varenkintalossa oon erityinen malli. Siihen oon vaikuttannu alan histooria ja eri kulttuurit. |
Husets mangfoldige løsninger var tilpasset klima og topografi. |
Talo oli monipuolinen, ja siinä otethiin huomihoon kliiman ja topografian. |
Varangerhuset er en verdifull kulturarv for kvener/norskfinner og den øvrige befolkningen i området. |
Varenkintalo oon tärkiä kulttuuriperintö kvääneile/norjansuomalaisile ja kans muule alan väele. |
Fire hovedtyper av Varangerhuset er beskrevet av Håvard Dahl Bratrein. |
Håvard Dahl Bratrein kirjottaa Varenkintalon neljän päätyypin ympäri. |
Disse hustypene er utviklet gjennom 1800- og 1900-tallet. |
Nämät talotyypit oon pykätty 1800- ja 1900-luvula. |
I utstillingen kan vi se noen av rommene som er typiske for Varangerhus; |
Tässä näyttelyssä näemä muutampia tyypilisiä Varenkintalon huonheita; |
stue, kjøkken, redskapsbod, mellomgang, fjøs og badstue. |
tuvan, köökin, työkaluhuonheen, väligangin, navetan ja saunan. |
Vår modell av Varangerhuset viser tidsperioden fra rundt 1930 til 1950-tallet. |
Tämä meän Varenkintalon modelli näyttää aikaperioodin, mikä oon nuin 1930-luvulta kiini 1950-luvule. |
Finstua var til pynt, mens kjøkkenet var oppholds- og arbeidsrom til matlaging, lineegning og bøting av garn. |
Köökissä olthiin arkisin. Kööki oli työhuone, missä tehthiin ruokaa, syötethiin liinoja ja paikathiin verkkoja. |
Mellomgangen var fylt av utstyr til bruk i fjøs og kjøkken, og bandt sammen fjøset med boligdelen. |
Väligangissa säilytethiin tavaroita, joita käytethiin navetassa ja köökissä. Gangi yhisti navetan ja asumasijan. |
Huset viser funksjon og tradisjon. |
Näemä kans talon funksuunin ja tradisuunin. |
Vi ønsker å vise noe av hverdagslivet fra en tid da folk fortsatt drev kombinasjonsbruk med jordbruk, fiske og annen virksomhet. |
Met haluama näyttää jotaki siitä arkipäiväsestä elämästä siihen aikhaan, ko ihmiset vielä saathiin toimheentulon maanpruukista, fiskusta ja muista toimista. |
«Fordelen med Varangerhuset var at det var god plass, vi hadde fri utsikt, og kunne se når de andre var ute. |
«Varenkintalossa oli paljon sijjaa, sieltä oli hyä näkymä, ja met saatoima nähä koska toiset olthiin ulkona. |
Bak huset var vi ute i marka. |
Talon takkaa pääsimä suorhaan luonthoon. |
Vi gikk på ski opp på fjellet for å få renne og hoppe. |
Met hihtasimma ylös tunturhiin jossa saima tyyrätä ja hypätä sivakoila. |
Det var mørkt om vinteren, ikke gatelys, og lite lys i husan, men vi var ute hele tida. |
Talvela oli pimiä, ei ollu katunäköjä, ja vaan vähäsen näköä sisälä talossa, mutta met olima koko aijan ulkona. |
Jeg kan ikke huske at det var dårlig vær. |
Mie en muista ette olis ollu huono sää. |
Om sommeren badet vi i elva, der det var stillestående vann.» |
Kesälä met uima ylhäälä joessa, sielä missä vesi oli tyen.» |
Takk til alle bygdelagene, informanter og givere i forbindelse med Varangerhusprosjektet! |
Kiitos kaikile kylälaakile, informaatile ja lahjanantajille, jokka oon olheet myötä Varenkintalo-prosektissa! |
Kvensk oversettelse: Kainun institutti - Kvensk institutt. |
Kvääninkielinen käänös: Kainun Institutti - Kvensk institutt |
Helbilde nytt bad i fjøset: Bonytt/Norsk Folkemuseum. |
Kuva, uusi pesohuone navetassa: Bonytt/Norsk Folkemuseum, |
Utstillingen er finansiert av: Barentssekretariatet og Kommunal- og moderniseringsdepartementet. |
Näyttelyä varten oon saatu rahhaa täältä: Barentsinsekretariaatti ja Komunaali- ja uuistusdepartementti |
«Og stua ble brukt til kvinneforeningsmøter og hvis de fikk besøk i fra Sør-Varanger» |
«Ja tuppaa käytethiin sillon ko kvinneforeeninki kokkoontui ja jos het saathiin vierhaita Etelä- Varenkista» |
Stua, eller «finstua», var et rom for helt spesielle anledninger. |
Siltiki ette talossa oli ahasta, ei tuppaa käytetty niin usiasti. |
Selv om det var trangt om plassen i huset, ble stua sjeldent tatt i bruk. |
Arkena talon väki ja krannit kokkoonuthiin köökissä. «Fiinitupa» oli juhlia varten. |
I hverdagen var det kjøkkenet som var samlingspunktet for familien og naboene. |
Sitä käytethiin jouluna, välhiin sunnuntaisin ja ko tuli vierhaita. |
Det ble dermed stor forskjell på hverdag og høytid. |
Arjen ja juhlan välilä oli sen tähen suuri ero. |
«Og så på lillejul, eller på den 22. da ble juletreet satt inn i den største stua som ikke ble brukt annet enn til søndags» |
«Ja sitte pikkujouluna, eli 22. päivänä, tuothiin joulupuun suurimphaan tuphaan, jota ei käytetty ko pyhäpäivinä» |
Sjelden bruk av finstua gjorde at den kunne stå kald uten oppvarming store deler av året. |
Ko fiinituppaa käytethiin harvoin ja sitä ei lämmitetty, niin se saattoi olla kylmänä suuren osan vuesta. |
noe som var nyttig for gårdene. |
Sillä laila säästethiin polttoainetta. |
«i stua brukte foreldran å sove om sommeren, og så sov de i kammerset om vinteren. |
«Kesälä vanhiimet pruukathiin nukkua tuvassa, ja talvela het nukuthiin nukkumahuonheessa. |
For da sparte dem på torva». |
Ko sillä laila het säästethiin turvetta». |
«Ja, det var møtestedet for folk … |
«-Joo, sielä ihmiset kokkoonuthiin … |
det var en form for kultur. |
se oli yhen sortin kulttuuria. |
Nu er jo kjøkkenan så små. |
Nyt oon köökit niin pienet. |
Altså dem sitter i stua nu, men det blir ikke det samme». |
Kööki oli talon kokkoontumishuone ja tärkein arkihuone. |
Kjøkkenet har vært husets samlingsrom og det viktigste hverdagsrommet. |
Ko krannit kylästelthiin, het tulthiin köökhiin, ja het saatethiin istua puukassin päälä ja jua kaffia. |
Hit kom naboene innom og kunne sitte på vedkassa med en kaffekopp. |
Kööki saattoi olla kans nukkumahuone, missä slagpenkki oli sänkynä. |
Kjøkkenet var på mange måter husets hjerte, her var varme og godlukt fra matlaging. |
Kööki oli monela tavala talon syän, sielä oli lämmin ja hyä ruan haiju. |
Her ble det også gjort ulike arbeidsoppgaver, for kvinner og menn. |
Köökissä kans tehthiin erilaisia töitä, sekä vaimoitten ja miehitten töitä. |
I tillegg til matlaging og håndarbeid, kunne det bøtes garn og egnes line. |
Sielä tehthiin ruokaa ja käsitöitä, paikathiin verkkoja ja syötethiin liinoja; |
«Vi egna lina, hjemme inne i kjøkken. |
«- Met syötimä liinoja, kotona sisälä köökissä. |
Ja, kjøkkenet og gangen og, når det var kaldt. |
Joo, köökissä ja gangissa kans, ko oli kylmä. |
Og når det var varmt om våren og sånn, så egna vi ute.» |
Ja sillon ko oli lämmin, niin ko kevhäälä, met syötimä ulkona.» |
Noen ganger var kjøkkenet det eneste rommet på gården som ble varmet opp. |
Köökiuunin lämmitethiin turpheela, ko Varenkissa löyty enämen turvetta ko puita. |
Varmekilden var ofte kombinert med tørkemuligheter. |
Muutamisti kööki oli talon ainua huone, minkä lämmitethiin. |
På gamle komfyrer var det en stang foran der håndklær kunne henge til tørk. |
Vanhoissa komfyyrissa oli etupuolela tanko, johon saattoi henkastaa hantuukin ette kuivuu. |
I tillegg var det gjerne en snor eller stativ over ovnen som ble brukt til klestørk. |
Lisäksi uunin ylipuolela oli naru tahi statiivi, johon kans saatethiin henkastaa vaattheita. |
«Og når alle guttan kom fra sjøen når dem fiska lodde i lag, og dem kom hele dungen hjem da, forfrossen og greier, så var det på kjøkkenet, der alt hang fullt av klær til tørk» |
«Ja ko kaikki pojat tulthiin mereltä ko het laakissa pyyethiin lottaa, ja het tulthiin koko roikka kothiin, kylmetyksissä ja sillä laila, niin kaikki vaattheet henkastethiin köökhiin ette kuivuva» |
Varangerhusene var bygget uten hel kjeller. |
Varenkintalossa ei ollu isoa kellaria. |
Derimot kunne kjøkkenet ha en luke i gulvet ned til et kjellerrom, der man oppbevarte mat. |
Sen sijhaan saattoi köökin laattiassa olla luukku alas kellarihuonheesseen, missä säilytethiin ruokaa. |
Familiene var gjerne selvforsynt med melk. |
Kalanpyytö ja maanpruuki antoi monenlaista ruokaa. |
Dette ga andre produkter som rømmekolle, eller på lokaldialekten. |
Talossa oli elläimiä, ja lisäksi viljelthiin pottuja, kaalia ja raparperia. |
Rømmekolla ble satt i store trebutter, kalt rømmekollebunk/fiilibunkki. |
Perheelä oli maitoa omasta takkaa, ja siitä tehthiin fiiliä tahi muita ruokia. |
Fiili er syrnet melkekultur som har vært vanlig i Norden. |
Fiilin panthiin suurheen puuastihaan, eli fiilipunkkhiin. |
I Finnmark var det to typer rømmekolle. |
Finmarkussa oli kahenlaista fiiliä. |
Kvenene brakte med seg sin seige bakteriekultur på sin lange reise til Finnmark på 1700- og 1800-tallet. |
Ko kväänit siirythiin Finmarkkhuun 1700- ja 1800-luvula, niin het tuothiin myötä heän oman sitkiän bakteerikulttuurin. |
Den norske rømmekolla var kortere og mer geléaktig i konsistensen. |
Norjalainen fiili oli lyhykäisempi ja enämen niin ko gelé. |
I filmen på kjøkkenveggen finner du oppskrift på rømmekolle. |
Filmissä, minkä näjet köökin seinälä, oon fiilin resepti. |
I vinduskarmen finner vi trekk fra kvensk byggeskikk. |
Köökin klasinkarmi oon yksi esimerkki kväänitten rakenustavasta. |
Her ser du skråstilte vindusbrett som holdt kondens og vann borte fra vinduene. |
Viinot klasiprätät piethiin kondensin ja veen poissa klasista. |
Det sies også at de skrå vinduskarmene skyldtes l æ stadianismen som ikke tillot blomsterpotter og pynt i vinduskarmene. |
Sanothaan kans, ette se oli lestadianismin tähen ette taloissa oli viinot klasinkarmit, ko lestadianismi kielsi kukkatörpöt ja koristukset klasinkarmila. |
Det var ikke mulig å sette noe på de skrå og ofte smale karmene. |
Ko karmit olthiin viinot ja kaitaset, niin se oli mahoton panna jotaki niitten pääle. |
«Man blir ren, ordentlig ren!» |
«Ihmisestä tullee puhas, kunnola puhas !» |
I Varanger står badstua i en særstilling, og er en tradisjon med røtter langt tilbake i tid. |
Varenkissa sauna oon erityisen tärkiä, ja sillä oon pitkä tradisuuni. |
Dette er en kultur vi knytter til den kvenske/finske bosettingen, og som fortsatt står sterkt i dag. |
Se oon kulttuuri, minkä kväänit/suomalaiset tuothiin myötä ko asetuthiin tänne. |
Bruken har endret seg fra fellesbad i nabolag og bygder, til private badstuer for familien. |
Ennen krannit ja kyläläiset saunothiin yhtheisessä saunassa, mutta nyt perheilä oon omat privaatit saunat. |
Begrepet sauna brukes også. |
Sanothaan kans, ette kväänit Norjassa pykäthiin ensistä saunan, ja sitte pykäthiin talon. |
Det har blitt sagt om kvenene i Norge at de bygget badstua før de bygget huset sitt. |
Sauna saattoi olla erilänsä, tahi se saattoi olla talon väligangissa tahi navettaosassa. |
Først etter 2. verdenskrig begynte det å bli vanlig med utbygde kjellere, som også kunne inneholde badstuer. |
Vasta jälkhiin 2. mailmansoan pykäthiin talhoin kellarin, jossa saattoi olla kans sauna. |
Badstulime t, eller, er en tradisjon i badstua. |
«Saunavasta» tahi «vihta» oon tradisuuni saunassa. |
Denne skal man slå seg med over hele kroppen for å øke blodsirkulasjonen. |
Sillä lyöhään ommaa kroppia niin ette verenkierto paranee. |
Den har og en rensende effekt. |
Se kans puhistaa kropin. |
I Varanger har det vært vanlig å bruke rogn eller vier. |
Varenkissa oon pruukattu käyttää pihlajaa tahi paijua. |
De ulike former for badstue er inndelt etter ovnstype. |
Erilaiset saunat nimethään sen jälkhiin minkälainen kiuas niissä oon. |
Den eldste typen er røykbadstua, som er et rom uten pipe. |
Vanhiin saunatyyppi oon sausauna. Se oon sauna, missä ei ole piippua. |
Røyken blir sluppet ut gjennom en åpning i veggen eller gjennom døra. |
Sausaunassa oon suuri kivikiuas. Kiukhaassa oon kivikasa, ja sen alle sytytethään tulen. |
Spor av dette ser vi på museumsanlegget Tuomainengården, som hadde en slik badstue i bruk fram til 1932. |
Saun päästethään ulos seinän lunkasta tahi ovesta. Jälkiä tästä näemä Tuomaisentalossa, jossa oli sausauna vuotheen 1932 saakka. |
Badstue med ovn og pipeløp kom på 1930-tallet. |
Sauna, jonka kiukhaassa oli piippu, tuli käytthöön 1930-luvula. |
Utover 1950-tallet ble også den elektriske badstuovnen utbredt. |
1950- luvula oli kans elektriskinen saunakiuas tavalinen. |
Felles for alle badstuovnene er at steinene magasinerer varmen. |
Kaikissa kiukhaissa oon kuiten se sama, ette net säilyttävä lämmön. |
Steinkvaliteten er avgjørende for god damp. |
Kivet pittää olla hyät, niin ette niistä tullee hyä löyly. |
Mørk og malmrik stein er best. |
Tumma ja malmirikas kivisortti oon paras. |
I dag er den elektriske badstuovnen vanlig både i offentlige bad og i private hus. |
Nykyaikhaan oon elektriskinen saunakiuas tavalinen sekä ylheisissä pesopaikoissa ja priivaatissa taloissa. |
Likevel er det i dag mange i Varanger som sverger til den vedfyrte ovnen. |
Varenkissa monet tykkäävä ette puukiuas oon kuitenki paras. |
Det sies at denne ovnen har beste dampen. |
Sanothaan ette puukiukhaassa oon paras löyly. |
Den viktigste forskjellen på Varangerhus og andre kombinasjonshus er mellomgangen som forbinder bolig og fjøs. |
Tärkein ero Varenkintalon ja muitten taloitten välilä oon väligangi, mikä yhisti asumasijan ja navetan. |
Man kunne gå fra boligen inn til fjøset, uten å måtte gå ut. |
Asumasijasta saatethiin kulkia navetthaan ilman ette piti mennä ulos. |
Direkte tilgang til fjøset krevde rene rom, og det var vanlig å ha matter på gulvet i mellomgangen. |
Ko kuljethiin suorhaan navetthaan, niin gangin piti olla puhas. Sen tähen väligangissa oli matot laattiala. |
Mellomgangen var et oppbevaringsrom for mat, kjeler, gryter, rømmekollebunker og melkespann. |
Väligangissa säilytethiin ruokaa, kattiloita, patoja, fiilipunkkia ja maitospannia. |
Her kunne det også være brensel, støvler og fjøsklær. |
Joissaki Varenkintaloissa oli paakariuuni. |
I noen Varangerhus fantes det bakerovner. |
Paakariuuni saattoi olla kans väligangissa. |
Bakerovnen kunne være tilknyttet mellomgangen og dele pipeløp med ovnen i fjøset. |
Nämät paakariuunit olthiin isot, ja niissä saatethiin leipoa monta leipää yhelä kerrala. |
Dette var gjerne større bakerovner, hvor man kunne bake opptil 20 mange brød av gangen. |
Krannivaimot tulthiin kerran viikossa paistamhaan leipää ommaa huushollia varten. |
Disse fungerte som fellesbakerier for nabolaget, der kvinnene stekte brød til husholdningen. |
Tääpänä oon usiat väligangit pykätty uuesti, ja nyt sielä saattaa olla ulkogangi, pesohuone tahi nukkumahuone. |
I dag har man i flere tilfeller bygget om mellomgangen til yttergang, bad eller soverom. |
«Ämmi sai huonheen lisäpytinkistä, väligangista mikä oli asumasijan ja navetan välissä. |
«Bestemor fikk et rom i tilbygget, i mellomgangen mellom boligen og fjøsen. |
Väligangissa oli ovi ämmin nukkumahuonheesseen. Siinä vieressä oli kans jauhokotti. |
Det var dør fra mellomgangen til bestemor sitt soverom. |
Sen lisäksi oli suuri huone, jota met kuttuima kesäköökiksi. |
Ved siden av var det også et kott til mel. |
Nyt siinä oon pesohuone. Kesäköökissä puuhathiin kesälä. |
I tillegg var der et stort rom, som vi kalte sommerkjøkkenet. |
Tuvan ja köökin, mikkä oon päätalossa, pesthiin ja suljethiin. |
På sommerkjøkkenet foregikk alt om sommeren. |
Talvela kesäkööki oli maitohuonheena. |
Stua og kjøkkenet i hovedhuset ble vasket ned og stengt. |
Ämmin huonheen yhistethiin tuphaan, jälkhiin ko ämmi kuoli. |
Rommet til bestemor ble en del av stua, etter at hun døde. |
Met otima pois seinän, mikä oli tuvan ja ämmin huonheen välissä. |
Vi tok ned veggen mellom stua og hennes rom. |
Hiljemin otethiin pois seinän navettagangin ja tallin välistä. |
Fjøsdelen av Varangerhuset ble hovedsakelig brukt til dyrehold fram til 1970-tallet. |
Siihen rakenethiin huonheen muoria varten, ko muori ei kyeny ennää kävelemhään.» |
I dag står flere fjøs igjen med samme ytre utforming som før, men innvendig er de fleste ombygd og fornyet til dagens standard. |
Nykyaikhaan oon moni navetta ulkoa käsin samanlainen ko ennenki, mutta sisälä oon kaikki pykätty uuesti, niin ette se vastaa päivän standardia. |
Fjøset er erstattet med moderne bad, badstue, soverom eller garasje. |
Navetan sijasta oon nykyaikhanen pesohuone, sauna, nukkumahuone tahi karaasi. |
I fjøset hadde man kyr, og noen hadde hest. |
Navetassa ihmisillä oli lehmiä, ja joilaki oli hevonen. |
Sauer holdt gjerne til i et frittliggende saue fjøs. |
Lamphaat olthiin omassa lammasnavetassa, mikä oli erilänsä. |
Flere hadde fjøsgryte, der man kokte mat til dyra. |
Monila oli hauepata, jossa keitethiin ruokaa elläimille. |
Fiskehoder, tang, eller matrester fungerte som supplement til høy. |
Heinitten lisäksi elläimille annethiin kalanpäitä, teppuja tahi ruanloppuja. |
Fjøsgryta eller kugryta kunne også kokes på kjøkkenet, eller brukes til andre aktiviteter formål. |
Hauepata saattoi olla kans köökissä, ja pattaa saatethiin käyttää muuhunki tarkotuksheen. |
En mann forteller at de som barn bada i fjøsgryta. |
Yks mies muisteli ette lapsena het kylvethiin hauepaassa. |
Kvenene var kjent for sin renslighet, også i fjøset. |
Kväänit olthiin siistit, kans navetassa. |
Om sommeren, når dyra var ute, ble fjøset vasket grundig og dørene sto åpne for lufting. |
Kesälä, ko elläimet olthiin ulkona, navetan pesthiin hyvin ja ovet aukasthiin, niin ette ilma pääsi sisäle. |
Dette var også nødvendig når fjøset var bygget sammen med boligen. |
Tämän tehthiin sen tähen, ko navetta oli samassa talossa ko asumasija. |
Det sies at det var lite fjøslukt i huset. |
Sanothiin ette talossa oli vähän navetan haiju. |
En tjenestemann hadde vært på besøk i et fjøs i Skallelv. |
Yksi palvelusmies oli käyny yhessä navetassa Kallijoessa. |
Da han syklet derfra, kom han på at han ikke hadde merket fjøslukt. |
Ko hän sykläs sieltä pois, hoksas hän ettei ollu tuntenu navetan haijua. |
«Fjøsen ble vasket med sand og grønnsåpe. |
«Navetan pesthiin hieala ja soopala. |
Kyrne hadde det fint. |
Lehmilä oli fiinit oltavat. |
Det luktet bare når kyrne hadde gjort fra seg. |
Navetassa haisi vaan sillon ko lehmät paskanethiin. |
Vi var nøye med det. |
Met olima nuukat sen suhtheen. |
Kyrne gikk på teppe når de gikk ut og inn. |
Lehmät kuljethiin maton päälä ulos ja sisäle. |
Teppet ble tatt bort etterpå. |
Maton otethiin pois jälkhiin. |
Vi hadde ikke samme klærne i fjøsen. |
Meilä ei ollu samat vaattheet navetassa. |
De hang i fjøsgangen.» |
Net henkathiin navettagangissa.» |
Fjøs og melking var stort sett kvinnene sitt domene. |
Navettatyöt ja lypsäminen oli enimästi vaimoitten hommaa. |
Med økt dyrehold, måtte menn også bidra. |
Mutta ko tuli lissää elläimiä, piti miehitten olla kans myötä. |
«Det var ikke populært da at gubban gikk i fjøsen, det ble nærmest gjort narr av». |
«Siitä ei tykätty ette äijät käythiin navetassa, sitä melkheinpä pilkathiin». |
Men For flere menn var det naturlig å gå i fjøsen. |
Monet miehet piethiin ette se oli luonolinen käyä navetassa. |
Mennene hadde oppgaven med å slå jordene, ta torv og slakte dyr. |
Miehitten hommaa oli ette niittää, ottaa turpheita ja lahata elläimiä. |
Menn måtte stort sett også ta kyrne til okse. |
Miehet kans pruukathiin ottaa lehmät myötä sonnin tykö. |
Vinduene har blitt betegnet som husets øyne. |
Sanothaan ette ikkunat oon talon silmät. |
Når man skifter til nye vinduer, skifter også huset sitt utseende. |
Ko ikkunat vaihetethaan, niin talon ulkomuoto kans muuttuu. |
I det gamle Varanger kan vi spore finske og nordsvenske tradisjoner på vinduene. |
Vanhaassa Varenkissa saatama nähä taloitten ikkunoissa suomalaisen ja pohjasruottalaisen tradisuunin. |
På flere hus, som Kumpulagården og Hallonengården, ser vi små liggende vinduer i 2. etasje. |
Usiassa talossa, niin ko Kumpulantalossa ja Hallosentalossa, oon pienet ikkunat 2. kerrassa. |
Disse ligger i linje over de store vinduene i 1. etasje på langfasaden. |
Nämät oon linjassa isoitten ikkunoitten ylipuolela, jokka oon 1. kerrassa talon pitkälä fasaadilla. |
Et annet typisk trekk var gavlvinduer på boligdelen, som på oversiden av omrammingen hadde en trekantet form. |
Toinen tyypilinen träkki oli asumaosan päätyikkuna, jossa raamitten ylisyrjä oli kolmikantin mallinen. |
De første glassrutene var håndstøpte. |
Ensimäiset ikkunanklasit valethiin käsin. |
Glasset hadde ulik tykkelse, det seg ned etter en tid, og ga også liv og variasjon i glasset. |
Klasit olthiin eri vahvuset, ja aijan myötä klasi valos alaskäsin. Se teki klasista elävän ja antoi siihen variasuunii. |
Gamle hus hadde smårutete vinduer, siden teknikken for å lage store glass enda ikke var utviklet. |
Vanhoissa taloissa oli pieniruutuset ikkunat, ko suuria ruutuja ei osattu vielä tehä. |
Vindusproduksjonen er totalt endret de siste 50 år. |
Ikkunoitten tekeminen oon kokonhansa muuttunu viimi 50 vuen aikana. |
Moderne vinduer bygges som to- og trelagsvinduer. |
Uuenaikhaset ikkunat oon kahen- ja kolmenkertaset. |
Tidligere brukte man innervindu for å hindre trekk. |
Aijemin käytethiin sisäikkunaa ette tuuli ei puhala sisäle. |
Dette ga også status. |
Tämä antoi kans statusta. |
Da husmor- og panoramavinduet kom på 1960- og 1970-tallet, ble mange gamle vinduer skiftet ut. |
Ko husmor- ja panoraamaikkunat tulthiin 1960- ja 1970-luvula, niin usiat vanhaat ikkunat vaihetethiin pois. |
Dette førte til at hele huset mistet sitt gamle opprinnelige preg. |
Tämä meinas sitä, ette koko talo mistansi vanhaan ja alkupöräsen tyylin. |
Ønsker man den gamle stilen tilbake, er det i dag mulig å få tak i vinduer i gammel stil. |
Jos nyt haluthaan sen vanhaan tyylin takasin, niin nykyaikhaan se oon maholinen ette saaha vanhaantyyliset ikkunat. |
Om du vurderer å bytte vindu på ditt gamle hus, sjekk først om de gamle lar seg restaurere. |
Jos sie meinaat vaihettaa ikkunat sinun vanhaassa talossa, niin katto ensistä jos saatat restaureerata vanhaat ikkunat. |
Dette vil bevare det unike særpreget. |
Sillon erityinen tyyli säilyy. |
Nye vinduer har mye kortere levetid enn de eldre. |
Uuet ikkunat ei kestä niin kauvoin ko vanhaat ikkunat. |
Gamle vinduer kan vare nesten evig og er som oftest laget av førsteklasses materialer, kjerneved av furu. |
Vanhaat ikkunat saatethaan kestää melkhein ikusuuen. Net pruukathiin tehä hyästä materiaalista, pötäjän yinpuusta. |
250 år gamle vinduer kan være fullt brukelige. |
250 vuotta vanhaat ikkunat saatethaan olla rohki käyttökelposet. |
Det er fortsatt mulig å få kjøpt håndlaget glass. Inngangspartiet er husets blikkfang. |
Talon sishääntulon tahi porstuan piti olla semmonen ette se tarttuu silmhään. |
Det var gjerne ekstra påkostet og forseggjort. |
Sen piti olla erityisen fiini ja huolela tehty. |
Mange Varangerhus har dører som ofte er to-fløyet fyllingsdør med overlysvinduer. |
Monissa Varenkintaloissa oli kahenosanen ovi, niin kuttuttu peiliovi. Oven ylipuolela oli ikkuna. |
I enkelte tilfeller hadde også uthusdørene overlysvinduer, slik vi ser på gårder som Tuomainengården og Karakkagården på Skallneset. |
Muutamisti oli ulkohuonheen oven ylipuolela kans ikkuna, niin ko esimerkiksi Tuomaisentalossa ja Karakkantalossa Kalliniemessä. |
Flere inngangspartier fikk en omramming med en portal med listverk eller søyler som var vanlig fra empirestilen. |
Usiasti pääoven koristethiin empiirityyppisillä listoila ja tolpila. |
Overlysvinduene ga lys og var med på å skape en monumental virkning i fasaden. |
Ylipuolen ikkuna päästi näön sisäle ja teki monumentaalisen vaikutuksen. |
I Vadsø by hadde de fleste husene en trapp med gelender opp til inngangspartiet. |
Vesisaaressa pruukas taloitten porstuissa olla traput, jossa oli gelenderi. |
Dette gjaldt også for mange av Varangerhusene. |
Niin oli kans usiassa Varenkintalossa. |
Selv om de ikke hadde kjelleretasje, kunne huset ligge i skrånende terreng, som skapte behov for trapper og fremhevet inngangen. |
Vaikka talossa ei ollukhaan kellaria, niin talon saatethiin pykätä paikkhaan missä maa oli kaltossa, ja sen tähen tarvithiin traput ja näkyvän sishääntulon. |
På eldre hus var det skikk at dørene vendte innover, som skulle vise at gjester var velkomne. |
Vanhoissa taloissa pruukathiin ovet aueta sishäänkäsin, ja sillä laila haluthiin näyttää ette vierhaat oon tervettulheet. |