Nok et kvensk uår |
Taas yksi nöyrävuosi kvääniile |
Når kunne vi sist melde en virkelig god kvensk nyhet? |
Koska met viimi kerran saatoima muistela tođesti hyvän kvääniuutisen? |
Vi strever med å minnes. |
Ei ole helppo muistaat. |
Det må i så tilfelle være Sannhetskommisjonens uttalte og vedvarende interesse også for den urett som ble begått mot kvenene. |
Se mahtoi olla silloin ko tottuuskommisuuni ilmoitti ette se tođesti aikoi käsitellä kansa sitä vääryyttä mikä oli ollu lantalaisten osana. |
Men om erkjennelsen vil bli fulgt opp med politisk handling, gjenstår som kjent å se. |
Mutta oonko tunnustuksen pörästä seuraava askelet poliittiset tevot, sen vasta aika näyttää. |
kvenene virker å være tvunget til å leve på vent. |
Nyt niin ko aina, lantalaiset häättyyvät ođottaat ette ođottaat. |
Også økonomisk på vent, etter at Høyres Jan Tore Sanner i høstens forslag til statsbudsjett for 2021 foreslo det som i praksis var en stagnasjon i revitaliseringen av kvenenes språk og kultur. |
Ođottaat kansa ökonoomisesti, sen jälkheen ko Oikkeiston Jan Tore Sanner syksyn staatinbudsetissa vuotta 2020 varten teki semmosen ehđotuksen mikä praktisesti meinaa lantalaisten kielen ja kulttuurin revitaliseeraamisen pyssäänyttämistä nykytasale. |
Igjen skulle kvenfolkets hovedutfordrer – tiden – gis de beste vilkår. |
Taas annethaan lantalaisten pääuhkaajalle – aijale – paras mahđolinen elinsija. |
«Mange trodde at 2020 var året da satsingen på det kvenske skulle ta av», skrev vi i fjor på denne tiden, i en avventende leder som dessverre måtte kjøres i reprise i år. |
«Usheet uskothiin ette vuosi 2020 olis se vuosi, ko satsaus kvääniassiisseen nousis lenthoon», met kirjoitimma viimi vuona tähän samhaan aikhaan johtokirjoituksessa. |
Og trolig var det for optimistisk da vi omtalte myndighetenes manglende satsing slik: |
Ja taittaa olla ette se oli liijan optimistinen ko kirjoitimma esivalttoin vailuuvasta satsauksesta tähän laihin: |
«Vi velger å tro at det i «hvileskjær» ligger en forventning om at Sannhetskommisjonens konklusjoner vil bane vei for langt bedre økonomiske vilkår for kvenene som folk.» |
«Met valittemma uskoot, ette tämä ”lepoväli” pittää sisälä sen ajatuksen ette tottuuskommisuunin konklusuunit aukaisthaan tietä kväänikansan ökonoomisen tilan paljole paranemiselle. |
I ettertid har vi dessverre innsett at kvenfolket kanskje ikke har råd til å vente til kommisjonen er ferdig. |
Nyt pörästä olema valitettavasti joutunheet havaittemhaan ette lantalaisilla ei piian ole tillaa ođottaat siihen ette kommisuuni oon keriny ittensä työstä. |
Språket er snart borte, kultursatsingen spinner i motbakke. |
Kieli oon heti poissa, kulttuurisatsauski vastalheessa. |
Kun en haste-revitalisering for et par år siden kunne muligens reddet situasjonen, men staten sa – og sier – stadig nei. |
Vain noppee satsaus revitaliseerinkhiin pari vuotta aikkaa olis mahđolisesti saattanu tehđä ette kieli ja kulttuuri oltais pärjänheet, mutta staatti sanoi ei – ja sannoo aina. |
Året 2020 og sannsynligvis også store deler av 2021 vil gå inn i historien som perioden da «alle» fikk statlig økonomisk omsorg – unntatt kvenene som eget folk betraktet. |
Vuosi 2020 ja luultavasti iso osa vuođesta 2021 mennee histoorihaan aikana ko ”kaikki” saathiin staatilta raha-appuu – mutta ei kuiten kväänikansa. |
Derfor er våre forhåpninger for tiden borte. |
Sillä met olema nyt mistantanheet toivon. |
Beklager at vi et øyeblikk lar pessimismen ta overhånd, men den statlige seigpiningen begynner å ta på. |
Pyyđämä antheeksi ette nyt kuitenki vähäksi aikkaa annama pessimismile vallan, mutta tämä esivalttoin piina alkkaa painaat meiđän yli. |
«Det virker som om Stortinget passivt aggressivt lar den kvenske/norskfinske kulturen gå til grunne,» siterte vi Kvenlandsforbundet på i fjor, da anledningen var eksakt den samme: Et statsbudsjett med vekslepenger til kvenfolket. |
«Se näyttää siltä ette Isotinka passiivisen aggressiivisesti anttaa lantalaisen/ruijansuomalaisen kulttuurin mennä tyyhään», siteerasima met Kveenimaanyhistystä viimi vuona ko tila silloin oli justhiin sama: Statinbudsetista löyttyy lantalaisile tyhä vaihetusrahhaa. |
Vi var likevel betinget positive, på denne tiden i fjor. |
Olima met kuitenki vähäsen positiivisetki tähän samhaan aikhaan viimi vuona. |
Vi skrev at det gjenstår å se, om glasset er halvtomt eller halvfullt. |
Met kirjoitimma ette vielä saama nähđä oonko klasi puolityyhä vain puolitäysi. |
Vi drømte nemlig om en storsatsing i 2021. |
Met näjet unistimma isosta satsauksesta vuođen 2021 budsetissa. |
Vel, nå har vi sett. |
No, nyt olema nähnheet. |
Det ble ingen storsatsing i år heller. |
Ei tullu mithään issoo satsausta tänäkhään vuona. |
Igjen beklager, men glasset virker å være halvtomt. |
Pyyđämä taas antheeksi, mutta näyttää ette klasi oon puolityyhä. |
Vi ønsker likevel våre lesere en god senhøst. |
Toivotamma kuitenki kaikile meiđän lukkiijoile hyvvää syystalvee. |