Nye rutiner for forvaltning av direktetilskudd |
Ođđa rutiinnat njuolggadoarjagiid hálddašeapmái |
Sametinget innfører fra og med 1.1.2022 et nytt tilskuddsforvaltingssystem både for søkerbaserte tilskudd og for direktetilskudds ordningene som er på Sametingets budsjett. |
Sámediggi geavahišgoahtá 01.01.2022 rájes ođđa doarjjahálddašanvuogádaga sihke ohcanvuđot doarjagiid ja njuolggadoarjagiid várás mat leat Sámedikki bušeahtas. |
I forbindelse med dette må alle direktetilskuddsmottakerne registrere seg i det nye systemet før 31. desember 2021. |
Dán oktavuođas fertejit buot njuolggadoarjagiid oažžut registreret iežaset ođđa vuogádagas ovdal 31.12.2021. |
Grunnen til dette er at alle utbetalingene av direktetilskudd vil blir gjort gjennom det nye systemet. |
Dan geažil go njuolggadoarjagiid buot máksimat čađahuvvojit dán ođđa vuogádaga bokte. |
Dette betyr at det kan bli forsinkelser med utbetalingene hvis registreringen ikke er gjort før da. |
Jos registreren ii dahkkojuvvo ovdal dan, de sáhttet máksimat maŋŋonit. |
I den nye tilskuddsportalen vil dere finne alt på én plass. |
Dan ođđa doarjjaportálas gávdnabehtet buot ovtta sajis. |
Søknadsskjema, status for innsendte søknader og rapportering både av direkte- og søkerbaserte tilskudd. |
Doppe leat ohcanskovvi, sáddejuvvon ohcamiid stáhtus ja raporteren sihke njuolgga- ja ohcanvuđot doarjagiid ektui. |
Dere kan også ha enklere dialog med saksbehandler. |
Dii sáhttibehtet maiddái veaháš gulahallat áššemeannudeddjiin. |
Vi arbeider med å få harmonisert arbeidet med direktetilskuddene, og av den grunn vil det komme nye rutiner også for mottakere av direktetilskudd. |
Mii bargat njuolggadoarjagiid harmoniseremiin, ja dan geažil bohtet ođđa rutiinnat maiddái njuolggadoarjagiid oažžuide. |
Dere vil få mer inngående informasjon om dette senere. |
Dii oažžubehtet lagat dieđuid dán birra maŋŋá. |
I det nye systemet er det kun den personen som i Enhetsregistret har fullmakt til å forplikte foretaket/institusjonen som kan registrere organisasjonen i systemet. |
Ođđa vuogádagas sáhttá dušše dat olmmoš geas Ovttadatregistaris lea fápmudus geatnegahttit fitnodaga/ásahusa, registreret organisašuvnna vuogádagas. |
Det betyr at for de av dere som har kommunen som eier eller for de kommuner og fylkeskommuner som er med i forvaltningsområdet for samisk språk, er det kommune-/fylkeskommunedirektøren som må registrere kommunen/fylkeskommunen. |
Dat mearkkaša dan ahte jos dis lea gielda eaiggádin dahje sámegiela hálddašanguvlui gullevaš gielda-/fylkkagielda, de ferte gieldda-/fylkkagieldda direktevra registreret gieldda/fylkkagieldda. |
Vedlagt ligger informasjon om hvordan dere registrerer dere og legger til bruker. |
Mielddusin leat dieđut dan birra mainna lágiin dii registrerebehtet ja bidjabehtet geavaheaddji. |
Alle personer som skal bruke systemet må registrere seg i systemet, virksomhetsleder legger disse da til og gir disse fullmakter gjennom systemet. |
Buohkat geat galget geavahit vuogádaga fertejit registreret iežaset vuogádahkii, sin bidjá dohko doaimmajođiheaddji ja addá sidjiide fápmudusaid vuogádaga bokte. |
Alle som skal ha en rolle i systemet må også registrere seg som bruker i systemet før de kan få tildelt en rolle. |
Buohkat geain galgá leat rolla vuogádagas, fertejit maiddái registreret iežaset geavaheaddjin vuogádagas, ovdal sáhttet oažžut rolla. |
Har dere spørsmål kan dere ta kontakt med: Roy Amundsen tlf: 78474147 eller Mathis Ole Eira tlf: 78484210. |
Jos dis ležžet gažaldagat, de sáhttibehtet váldit oktavuođa: Roy Amundsen tel: 78474147 dahje Mathis Ole Eira tel: 78484210. |