| Ledig stilling: | Rabas virgi: |
| Sametingets SáMOS-prosjekt har ledig stilling som prosjektmedarbeider i perioden 01.01.-31.12.22. | Sámedikki SáMOS prošeavttas lea rabas prošeaktavirgi áigodagas 01.01.-31.12.22. |
| Arbeidssted er ved ett av Sametingets kontorsteder der det er ledig kapasitet. | Bargosadji lea muhtun Sámedikki kánturbáikkiin gos lea guoros sadji. |
| Stillingens primære arbeidsoppgaver: | Barggut: Virggi váldobarggut: |
| Sekretær for árranjoavku (prosjektgruppe) | Leat árranjoavkku (prošeaktajoavkku) čállin |
| Koordinering og sekretær for arbeidsgruppen en sterk språkmodell | Koordineret ja leat čállin gievrras giellamodealla bargojoavkkus |
| Følge opp utviklingen av en sterk språkmodell | Čuovvulit gievrras giellamodealla ovdánahttima |
| Planlegge og arrangere webinarer for foreldre og eiere ved pilotbarnehagene | Plánet ja lágidit webináraid pilohtamánáidgárddiid váhnemiidda ja eaiggádiidda |
| Utvikle pedagogiske grunnprinsipper for samisk barnehagepedagogikk | Ovddidit pedagogalaš vuođđoprinsihpaid sámi mánáidgárdepedagogihkkii |
| Veilede pilotbarnehagene etter pedagogiske prinsipper | Bagadallat pilohtamánáidgárddiid pedagogalaš prinsihpaid vuođul |
| Planlegge og utføre utviklingsarbeidet i pilotbarnehagene i andre samiske barnehager, implementering av pedagogiske prinsipper og bygge nettverk for samiske barnehager | Pilohtamánáidgárddiid ovdánahttinbargguin plánet ja čađahit eará sámi mánáidgárddiin, implementeret pedagogalaš prinsihpaid ja hukset fierpmádaga sámi mánáidgárddiide |
| Stillingen kan også tillegges andre oppgaver knyttet til SáMOS-prosjektet. | Virgái sáhttet maid biddjot eará barggut mat gullet SáMOS prošeavtta doibmii. |
| Til stillingen kreves barnehagelærerutdanning. | Virgái gáibiduvvo mánáidgárdeoahpaheaddjeoahppu. |
| Arbeidserfaring fra liknende arbeid, samt kompetanse og kunnskap om samiske barnehager vektlegges. | Bargohárjáneapmi sullasaš bargguin ja máhttu ja diehtu sámi mánáidgárddiid birra deattuhuvvo. |
| Den som ansettes må kunne samisk og norsk, eller et annet skandinavisk språk, både muntlig og skriftlig. | Son guhte virgáduvvo ferte máhttit sámegiela ja dárogiela, dahje eará Skandinávia giela sihke njálmmálaččat ja čálalaččat. |
| Søknad sendes elektronisk via link på denne siden “Søk stillingen”. | Ohcan galgá sáddejuvvot elektrovnnalaččat dán siiddus, liŋka bokte "Oza bargui". |
| For mer informasjon om stillingen, kontakt fagleder Anna Kristine Skum Hætta. | Eanet dieđuid virggi birra oaččut fágajođiheaddjis Anna Kristine Skum Hætta. |