nationellaminoritetssprak.4.a3261c5125534e633480001482.html.xml
Dah nasjovne unnebelåhkoeh Nationella minoritetsspråk Dah nasjovne unnebelåhkoeh gïelelaakesne tjaalasovveme. De nationella minoritetsspråken räknas upp i språklagen. Gïelh leah såevmie, jiddisch, meankieli, romani chib jïh saemiengïelh. Språken är finska, jiddisch, meänkieli, romani chib och samiska. Laake nasjovnen unnebelåhkoej jïh unnebelåhkoej gïelij bijre gïelelaakesne tjuvtjede byjjese sjïere dïedtem åtna unnebelåhkoej gïelh vaarjelidh jïh evtiedidh. Lagen om nationella minoriteter och minoritetsspråk hänvisar till att språklagen anger att det allmänna har ett särskilt ansvar för att skydda och främja de nationella minoritetsspråken. Maanaj öövtiedimmie kultuvre-identitetesne jïh jijtjemes unnebelåhkoej gïelem nuhtjedh edtja joekoenlaakan evtiedidh. Barns utveckling av en kulturell identitet och användning av det egna minoritetsspråket ska främjas särskilt. Maanah nasjovne unnebelåhkojne daerpiesvoetem utnieh jijtjemes unnebelåhkoej kultuvrem jïh jijtjemes unnebelåhkoej gïelem övtiedidh. Barn som tillhör nationella minoriteter har ett behov av att få utveckla sin egna minoritetskulturella identitet och det egna minoritetsspråket. Naemhtemes övtiedimmie joekoen vihkeles aajhtsedh gosse nännoestidh gyhtjelassine gåessie maanaj bijre. En sådan utveckling ska beaktas särskilt när beslut fattas som kan komma att påverka barn. Njolkedassen maadtoe lea Sveerjen dïedte Europaraerien raamekonvensjovnen, unnebelåhkoej gïelekonvensjovnen jïh FN:n maanakonvensjovnen mietie. Denna bestämmelse bygger på Sveriges åtagande enligt Europarådets ramkonvention, minoritetsspråkskonventionen och FN:s barnkonvetion.