feber-hos-barn---vad-kan-man-gora-sjalv.html.xml
Feber hos barn - vad kan man göra själv ? | Feber hos barn – vad kan man göra själv ? |
Vaejlie lea bielie kråahpen vaarjelimmeste (ca. 4 sidor) | - 1177 Vårdguiden - sjukdomar, undersökningar, hitta vård, e-tjänster |
Raeriem gihtjedh (ca. | Information och tjänster för din hälsa och vård. |
1 sida) | Öppet dygnet runt. |
Vaejlie lea bielie kråahpen vaarjelimmeste (ca. 4 sidor) | Gå direkt till innehållet |
Raeriem gihtjedh (ca. 1 sida) | Gå direkt till navigeringen |
Vaejlie lea bielie kråahpen vaarjelimmeste | Feber hos barn – vad kan man göra själv ? |
Vaejlie lea bielie kråahpen vaarjelimmeste | Feber är en del av kroppens försvar |
Voejhkele lyjhkedelaakan maanese darjodh. | Feber är en del av kroppens försvar |
Vaejlie lea kråahpen temperatuvre jollebe enn maam pråvhka årrodh. | Feber innebär att kroppens temperatur är högre än vad den brukar vara. |
Ij leah vaarege mohte kråahpen vaarjelimmie ovlemidie. | Det är i sig inte farligt utan kroppens försvar mot infektioner. |
Maanah aelhkieslaakan vaejliem åadtjoeh jïh voestes iereste ovlemh mestie virusi sjïekeste, novh goh sovhte, gossehtahke jïh tjeapohke saejrede, maam dorje kråahpetemperatuvrem bæjjene. | Barn får lätt feber och det är framför allt infektioner som har orsakats av virus, såsom förkylning, hosta och halsont, som gör att kroppstemperaturen stiger. |
Temperatuvre aaj maahta jieniedidh jis maana reejredh jallh verviestidh. | Temperaturen kan även stiga om barnet leker väldigt livligt eller rör sig intensivt. |
Muvhtene maahta vaejlie vuesehte ålvas skïemtjelassem. | I sällsynta fall kan feber tyda på en allvarlig sjukdom. |
Maana vaejliem åtna jis temperatuvre aeriedisnie jallh bielietæjmoem lïegkesen mænngan lea bijjebe 38 graadh. | Barn har feber om temperaturen på morgonen eller efter en halvtimmes vila är över 38 grader. |
Daamhtaj aajhtsa jis maana vaejliem åtna. | Oftast märks det att barnet har feber. |
Jis geakesje maahta maanan tempem vaeltedh, mohte vihkielommes vuejnedh guktie maanine lea. | Om man känner sig tveksam kan man ta tempen på barnet, men det viktigaste är att följa hur barnet mår. |
Jis ussjede skïemtjehoksem bïeljelidh hijven jis temperatuvrem joe mööleme. | Om man tänker ta kontakt med sjukvården är det bra att ha mätt temperaturen. |
Vihtiesommes kråahpetemperatuvrem bahtesne. | Det är säkrast att mäta kroppstemperaturen i stjärten. |
Gååvnese aaj bieljietermometere, mij hijven jis dam reaktoeslaakan utnedh. | Det finns också örontermometer, som rätt använd är bra. |
Dam lea gïerve maanetjem nåhtadidh juktie bieljieraejkie dan gaertjies. | En sådan är svår att använda på mycket små barn då hörselgången är för trång. |
Baajh maanam lïegkedidh jïh jïjnjh jovkedh | Låt barnet vila och dricka mycket |
Maana gie vaejliem åtna daarpesje gåetesne årrodh, jïh ij skuvlesne jallh aarehskuvlesne, jïh lïegkedidh jïh starnedh. | Ett barn som har feber behöver få vara hemma från skola eller förskola för att vila och återhämta sig. |
Maana ij daarpesjh seangkosne vealasjidh, mohte ij byörh verviestidh. | Barnet behöver inte hålla sig i sängen, men bör inte anstränga sig fysiskt. |
Bööremes baaja maanam jïjtje nænnostidh man jïjnjh ååjse. | Det bästa är att låta barnet avgöra hur mycket det orkar vara uppe. |
Maana daarpesje jïjnjh jovkedh. | Barn behöver mer vätska än vanligt vid feber. |
Juktie nuekies edtja sjïdtedh hijven jis maanese jovkemsh faala. | För att barnet ska få i sig tillräckligt med vätska är det bra att ofta försöka ge något att dricka. |
Vedtieh maanese maam lyjhkoe jïh jïjtje sæjhta byöpmedidh jallh jovkedh, vuesiehtimmien gaavhtan tjastem, gïhpem jallh joptsem. | Ge barnet vad det tycker om och själv vill ha att äta och dricka, till exempel glass, kräm eller välling. |
Jis ij maana sïjhth byöpmedidh dellie ij daarpesjh beapmoeh byöpmedidh. | Om barnet inte har aptit behöver det inte äta vanlig mat. |
Ij maam akt darjoeh jis barre ånnetji byöpmede såemies biejjiej. | Det gör inget om det äter lite sämre under några dagar. |
Jis ij sïjhth gadtjedh jallh lea sæjloes jïh samhtjan dellie kaanne maana dan ohtje lea jovkeme. | Om barnet kissar sällan eller är hängigt och trött kan det bero på att barnet har druckit för lite. |
Voejhkele lyjhkedelaakan maanese darjodh | Gör det så behagligt som möjligt |
Jis maana tuhtjie hijven maahta baajedh dam åeredh jissehts gaptjesem jallh barre sisnjeldsvaarjojne. | Om barnet tycker att det är skönt kan man låta det sova med ett tunt lakan eller bara i underkläderna. |
Mohte jis maana galma, mij maahta darjodh gosse vaejlie bæjjene, maahta gaptjesem dïsse bïejedh jïh voejhkele lyjhkedelaakan darjodh. | Men om barnet huttrar och fryser, vilket är vanligt när febern stiger, kan man lägga på en filt och göra det så behagligt som möjligt. |
Reseptehts daalhkesh | Receptfria läkemedel |
Ij daarpesjh daamhtaj vaejliem båehtjierdidh vaejlievualanimmie daalhkesigujmie. | Feber behöver sällan behandlas med febernedsättande läkemedel. |
Jeenjemes maanah vaejliem måedtie biejjieh utnieh jïh ij daarpesjh dan ålvas årrodh. | De flesta barn har feber som varar några dagar utan att det behöver betyda något allvarligt. |
Mohte maahta vaejlievualanimmie daalhkesidie jis maana sagkes skeajmede vaejleste sjædta, vuesiehtimmien gaavhtan kråahpe baektjede, nyjhkestalla, ij sïjhth byöpmedidh jallh jovkedh, gåårelaakan åara jallh vïevtjerostoe. | Men man kan ge febernedsättande läkemedel om barnet mår märkbart dåligt av febern, till exempel har ont i kroppen, är gnälligt, äter och dricker sämre, sover dåligt eller har svårt att komma till ro på kvällen. |
Ij edtjh maanah nuerebe govhte askh mij vaejliem åtna daalhkesigujmie båehtjierdidh bielelen voestes hoksem gaskesadtedh. | Man ska inte behandla barn under sex månader som har feber med mediciner utan att först kontakta vården. |
Vaejlien vööste gååvnese maanide båarasåbpoe golme askh daalhkesh man sisvege paracetamole, vuesiehtimmien gaavhtan Alvedon jïh Panodil. | Mot feber finns för barn över tre månader medicin som innehåller paracetamol, till exempel Alvedon eller Panodil. |
Govhte aski aalteren raejeste maahta maana daalhkesh åadtjodh man sisvege ibuprofen, maam duaka vuesiehtimmien gaavhtan nommi nuelesne Ipren jallh Ibumetin. | Från sex månaders ålder kan barn få medicin som innehåller ibuprofen, som till exempel säljs under namnen Ipren eller Ibumetin. |
Daalhkesh gååvnesieh dovne galkijes hammosne jallh stolpillerinie, maam maanan bahten sïjse rijtie, reaktoe dose smaave maanide. | Medicinerna finns i flytande form eller som stolpiller, som förs in i barnets ändtarm, med rätt dos för små barn. |
Båarasåbpoe maanide gååvnese aaj tabledth. | För äldre barn finns även tabletter. |
Lohkh bïhkedimmiem aeskesne eensilaakan. | Följ anvisningarna på förpackningen noga. |
Aellieh ovmessie daalhkesidie pleenth. | Kombinera inte olika läkemedel. |
Maana nuerebe 18 jaepien gie vaejliem åtna ij edtjh vaejlievualanimmie daalhkesidie acetylsalisylsyrine, vuesiehtimmien gaavhtan Magnecyl, Treo jallh Albyl. | Barn under 18 år som har feber ska inte använda febernedsättande läkemedel med acetylsalicylsyra, till exempel Magnecyl, Treo eller Albyl. |
Maahta daarpesjidh hoksem bïeljelidh | Man kan behöva kontakta vården |
Dïhte voestes iereste vuarjesje guktie maanine lea mij nænnoste jis edtja hoksejarngem gaskesadtedh jallh ij. | Det är framför allt genom att bedöma hur barnet mår i övrigt som man kan avgöra om man behöver kontakta vårdcentral eller inte. |
Maahta eejnegen skïemtjehokseraeriestimmiem jallh hoksejarngem ringkedh jis ij daejrieh, jis maana jeatjah vaejvieh åtna seammasïenten vaejline joekoen vihkeles. | Man kan alltid ringa sjukvårdsrådgivningen eller vårdcentralen om man är osäker, speciellt om barnet har andra besvär samtidigt som febern. |
Byöroe hoksem riektese hoksejarngesne jallh aktuedåastoevisnie ohtsedidh jis maana vaejliem åtna jïh dam, jallh dejtie, vaejvieh: | Man bör söka vård direkt på en vårdcentral eller en akutmottagning om barnet har feber och har något, eller flera, av dessa besvär: |
Ij seamma gaskesem vadta goh daamhtaj. | inte ger samma kontakt som vanligt |
Temperatuvrem bijjebe 41 graadh åtna. | verkar trött och taget och inte orkar dricka |
Byöroe eejnegen hoksejarngem jallh jouredåastovem bïeljelidh jis maana | Man bör alltid kontakta en vårdcentral eller jourmottagning om barnet är |
nuerebe goh golme askh jïh vaejliem bijjebe 38 graadh åtna | yngre än tre månader och har feber över 38 grader |
golme jïh govhte aski gaskem jïh vaejliem bijjebe 39 graadh åtna. | mellan tre och sex månader och har feber över 39 grader. |
Byöroe hoksem gaskesadtedh jis ij vaejliem vualenh njieljie dygni mænngan, jïlhts man båeries maana. | Det går alltid att ringa sjukvårdsrådgivningen på telefon 1177 för att få råd. |
Raeriem gihtjedh | Tipsa och dela |
Raeriem gihtjedh | Ditt namn: |
Maahtah aaj abpe dygnem skïemtjesåjhterinie soptsestidh jïh raeriem åadtjodh. Ringkh 1177. | Jag vill tipsa dig om en artikel på 1177 Vårdguiden: |
Vaejlie lea bielie kråahpen vaarjelimmeste (ca. | Senast uppdaterad: |
4 sidor) | Redaktör: |
1 sida) | Granskare: |
Redaktööre: | Illustratör: |
Illustratööre: Lotta Persson, illustratööre, Göteborg | Allt innehåll är granskat och godkänt av 1177 Vårdguidens redaktion. |
Gaajhke sisvege lea aaj gïehtjedamme, goerehtamme jïh dåhkasjahteme redaksjovneste jïh redaksjovneraereste 1177 Vårdguiden. | 1177 Vårdguiden – en tjänst från Sveriges landsting och regioner |